stringtranslate.com

Цендол

Сендол / ˈ ɛ n d ɒ l / - это сладкий десерт со льдом, который содержит капли желе из зеленой рисовой муки со вкусом пандана , [1] кокосовое молоко и сироп из пальмового сахара . [2] Он обычно встречается в Юго-Восточной Азии и популярен в Индонезии , [3] Малайзии , [4] Брунее , Камбодже , Восточном Тиморе , Лаосе , Вьетнаме , Таиланде , Сингапуре , Филиппинах и Мьянме . Рядом с зеленым желе можно добавить дополнительные начинки, в том числе нарезанный кубиками джекфрут , подслащенную красную фасоль адзуки [5] или дуриан . [6]

Этимология

Стакан «простого» уличного цендола.

Самые ранние письменные упоминания слова cendol или tjendol (голландское написание) можно найти в словарях и книгах XIX века в Голландской Ост-Индии (ныне Индонезия). Одна из старейших известных записей о слове tjendol указана в Oost-Indisch kookboek или книге рецептов Ост-Индии 1866 года. В эту книгу включен рецепт сендола под названием «Тьендол из Давета» , что указывает на то, что сендол и давет уже в то время использовались как синонимы. [7] В словаре «Supplement op het Maleisch-Nederduitsch Woordenboek» (1869) Яна Пийнаппеля (Германия) тьендол описывается как своего рода напиток или водянистая паста, приготовленная из саго , кокосового молока, сахара и соли. [8]

В Малайе слово «чендол» было впервые упомянуто в 1932 году как один из продуктов питания, доступных в Куала-Лумпуре, как зафиксировано в Malay Concordance Project, который собирает малайские сочинения. [9] [10] Существует распространенное мнение, что название «цендол» связано или произошло от слова « джендол », обозначающего набухшее зеленое червеобразное желе из рисовой муки; [10] на яванском , сунданском , индонезийском и малайском языках jendol означает «шишка», «выпуклость», [11] или «опухший». [12] В большинстве частей Индонезии цендол относится к желе из зеленой рисовой муки; в то время как смесь желе из зеленой рисовой муки с кокосовым молоком, стружкой льда, сахаром из пальмы арека и иногда нарезанным кубиками джекфрутом называется es cendol (на Западной Яве) или dawet (на Центральной и Восточной Яве). [13]

Индонезийский словарь Камус Бесар описывает «цендол» как закуску, приготовленную из рисовой муки и других ингредиентов, которые образуются фильтрами, а затем смешиваются с пальмовым сахаром и кокосовым молоком (для напитков). [14] Малайский словарь Камус Деван также определяет его как кашеобразный напиток с длинными нитями, приготовленный из рисовой муки в кокосовом молоке и сахарном сиропе. [15]

Во Вьетнаме эту червеобразную смесь из рисовой муки называют bánh lọt или «секретируемое желе». Бань лут — распространенный ингредиент вьетнамского десертного напитка под названием че . В Таиланде это называется лот чонг ( тайский : ลอดช่อง , произносится [lɔ̂ːt t͡ɕʰɔ̂ŋ] ), что можно перевести как «прошедший через дыру», что указывает на способ его приготовления путем прессования теплого теста через сито в емкость с холодной водой. . [16] В Бирме он известен как монт лет саунг или မုန့်လက်ဆောင်း . В Камбодже он известен как лот (លត /lɔːt/), банг-аем лот (បង្អែមលត /bɑŋʔaɛm lɔːt/), ном лот (នំលត /nɷm lɔːt/) и банх лот (បាញ់ លត /baɲ lɔːt/) . В Лаосе это называется лод песня (ລອດຊ່ອງ). Слово lọt на вьетнамском языке родственно протокатуической реконструкции *lɔɔt , означающей «проходить, проходить мимо», откуда в языке Пако используется luat . [17]

История

Продавец даутов со своими баночками с ингредиентами на рынке в Маланге , Восточная Ява (ок. 1935 г.)

Происхождение цендола неясно, и этот сладкий напиток широко распространен в Юго-Восточной Азии. Однако есть предположение, что цендол возник на Яве , Индонезия, как dawet . [18] Яванское название «дауэт» было записано в яванской рукописи Серата Чентини начала XIX века , составленной между 1814 и 1823 годами в Суракарте , Центральная Ява. [19] Индонезийский ученый предполагает, что сладкий напиток давет мог быть записан в рукописи Креснаяна, датируемой королевством Кедири примерно в 12 веке на Яве. [20] На Яве под словом «давет» подразумевается вся смесь зеленых желе сендолов, обычно приготовленная из арен- саго или рисовой муки, кокосового молока и жидкого гула-джава (сиропа из пальмового сахара). [21] Индонезийский историк утверждает, что саго или рисовая мука могла использоваться в качестве ингредиента для сладких напитков в рисоводческом обществе древней Явы. Действительно, желе из цендола и его разновидности — это сельский сельскохозяйственный продукт, который до сих пор традиционно производится в яванских деревнях. [18] В Банджарнегаре, Центральная Ява, давет традиционно подают без льда. Однако сегодня в этот десертный напиток обычно добавляют дополнительные кубики льда или стружку льда. [22]

Cendol, однако, развивался по-разному в разных странах. На Яве (Индонезия) цендол относится только к зеленому «желе из пандана, подаваемому в кокосовом молоке», куда иногда могут быть добавлены листья пандана или кусочки джекфрута . [13] [23] Между тем, на Западной Суматре (Индонезия) сендол ( синдуа ) имеет два цвета: зеленый и красный. Красный цендол изготавливается из муки саговой пальмы и рисовой муки, а затем ему придают пищевой краситель из сока гамбье. [24] Это отличается от цендола в Малайзии и Сингапуре, где различные ингредиенты, такие как подслащенная красная фасоль и сладкая кукуруза, могут быть смешаны, как эс кампур . [13]

Сендол обычно подают со льдом, и это могло произойти, когда лед стал легко доступным. Возможно, он возник в малайских портовых городах, таких как Малакка и Пенанг , где британские технологии рефрижераторных судов могли обеспечить необходимый лед. [25]

В яванской традиции дауэт или сендол является частью традиционной яванской свадебной церемонии. Додол давет ( по-явански означает «продажа давет») исполняется во время церемонии Мидодарени, за день до свадьбы. После девичника сираман родители продавали дауэ присутствующим гостям и родственникам. Гость платил дауэт терракотовыми монетами, которые передавались невесте как символ семейного заработка. Символическое значение заключалось в надежде родителей на то, что на завтрашней свадьбе будет много гостей, «столько же, сколько продаваемого желе из цендола». [26] В голландской Ост-Индии на острове Ява уличные торговцы-дауэты, использующие пикулан (корзины, переносимые на балансирующем стержне), обычно встречаются в яванских городах, как можно видеть на старой фотографии, датированной примерно 1935 годом.

В Индонезии пять традиций изготовления сендолов были признаны Министерством образования и культуры Индонезии нематериальным культурным наследием . Три традиции давет (яванская версия цендола) были признаны в 2010 и 2018 годах, все они зарегистрированы в провинции Джокьякарта . Это дауэт, [27] дауэт камкау, [28] и дауэт самбел. [29] Эс-сендол был признан в 2016 году зарегистрированным в провинции Западная Ява , [30] тогда как сендол был признан в 2020 году зарегистрированным в провинции островов Риау . [31] Департамент национального наследия Малайзии объявил сендол продуктом культурного наследия Малайзии. [32]

Ингредиенты

Банки с ингредиентами придорожного эс-сендола на витрине, слева направо: кокосовое молоко, желе из черной травы, тапай, простой сендол, жидкий пальмовый сахар и цендол в кокосовом молоке.

В состав цендола в значительной степени входят арен (пальмовый сахар) и кокосовые растения. [33] Исходными или основными ингредиентами десерта являются кокосовое молоко , желейная лапша, приготовленная из рисовой муки с зеленым пищевым красителем (обычно полученным из листьев пандана ), стружка льда и пальмовый сахар . Цендол на Яве обычно подают в высоком стакане, на дне которого находится жидкая гула-джава или сироп из пальмового сахара, затем следует зеленое желе, залитое кокосовым молоком и покрытое стружкой льда. [13] На Западной Суматре его подают в миске, а не в стакане. Синдуа лангкок (цендол с различными начинками) обычно смешивают с луписом , дурианом , ампиангом (традиционными криспи из клейкого риса) и посыпают пальмовым сахаром. [24]

В сингапурскую и малазийскую версии обычно добавляют подслащенную красную фасоль, и их подают в миске. Пальмовый сахар, часто добавляемый в виде темного сиропа, называется гула мелака . [5]

На Западной Яве сендол — это темно-зеленое мясистое блюдо из рисовых (или саго) мучных червей с кокосовым молоком и сиропом из сахара арека. На яванском языке cendol относится к зеленой желеобразной части напитка, а сочетание цендола, пальмового сахара и кокосового молока называется dawet . Сегодня зеленую желейную лапшу cendol в основном готовят из рисовой муки , поскольку рис более доступен. Однако на Яве традиционная червеобразная желе-лапша цендола делалась из сагу арен , или крахмала саго, извлеченного из ствола сахарной пальмы ( Arenga pinnata ). [33]

В Индонезии дополнительные ингредиенты могут включать тапай (ферментированная сладкая маниока), желе из черной травы и сгущенное молоко с сахаром . На Яве (Индонезия) и Таиланде сендол обычно подают в высоком стакане, тогда как на Западной Суматре (Индонезия), Малайзии и Сингапуре его обычно подают в миске. [ нужна цитация ] Чтобы цендол был жевательным и не твердым, смесь должна содержать муку саго и рисовую муку в правильном составе. [34]

В Мьянме монт лет саунг имеет две основные формы: хтаннет монт лет саунг (ထန်းလျက် မုန့်လက်ဆောင်း), который подается в сиропе из неочищенного пальмового сахара карамельного цвета , и онно монт лет саунг (အ) ုန်းနို့မုန့်လက်ဆောင်း), который подается с кокосовым молоком . [35] Эта закуска является культовой закуской во время Тингьяна (бирманского Нового года), когда ее обычно подают дарители сатудиты гулякам. [35] Сендол также присутствует в бирманском десерте под названием шве инь ай . Тайский лот чонг ближе к яванскому оригиналу и состоит только из зеленого червеобразного желе, кокосового молока, жидкого пальмового сахара и стружки льда. [ нужна цитата ]

Варианты

Сендол с дурианом в Индонезии

В Индонезии самый известный вариант — яванский es dawet ayu из Банджарнегара , Центральная Ява. [33] : 16  Другой вариант — черный цендол по имени es dawet ireng из Пурворехо, Центральная Ява. Иренг в переводе с яванского означает «черный». Вместо зеленого листа пандана этот черный цендол приобрел свой цвет из-за меранга или пепла сожженных стеблей риса, смешанного с водой. [33]

Помимо основных ингредиентов лапши с зеленым желе, сиропа из пальмового сахара и кокосового молока, ледяной сендол можно подавать с дополнительными начинками. Популярные дополнительные начинки в Индонезии включают нарезанный кубиками джекфрут , тапай (ферментированная сладкая маниока), мякоть дуриана и шоколадное сгущенное молоко. [6] В Малайзии также могут быть включены дополнительные начинки, такие как красная фасоль , клейкий рис , травяное желе , кукурузные сливки , дуриан, тапай из клейкого риса и даже мороженое. [36]

Сендол был завезен в Малайзию яванскими торговцами в 19 веке и с тех пор стал основным десертом малазийской кухни. Его часто подают во время праздников, таких как Ид аль-Фитр, мусульманский праздник, знаменующий окончание Рамадана, месяца поста. Сендол также является популярной уличной едой в Малайзии, особенно на Пенанге. [37]

Влияние Сингапура и Запада привело к появлению различных вариаций цендола, таких как сендол с ванильным мороженым или покрытый дурианом. [38] Еще одним недавним вариантом в Индонезии является латте cendol, который представляет собой смесь cendol и кофейного латте . [39]

Продажа

Цендол стал неотъемлемой частью кухни Юго-Восточной Азии, и его часто продают торговцы на обочинах дорог, в торговых центрах и фуд-кортах . [40] Продавцы сендолов почти повсеместно распространены в индонезийских городах, особенно в Джакарте , Бандунге и Джокьякарте . Первоначально cendol или dawet на Яве подавали без льда, но после внедрения холодильной техники холодный cendol с стружкой льда ( es serut ) стал доступен и широко популярен.

В Индонезии и Малайзии цендол обычно продают торговцы на обочинах дорог. В Сингапуре это даже десертная еда, которую можно найти в ларьках с десертами, фуд-центрах, кафе и фуд-кортах. [40]

В популярной культуре

В разговорном индонезийском языке термин «cendol» стал онлайн-рейтинговой системой, возникшей на индонезийском интернет-форуме KASKUS , система рейтинга учетных записей пользователей которого представлена ​​в виде зеленого «cendol» для положительного и красного «bata» ( кирпича ) для отрицательного. [41] Если онлайн-материалы вызывают интерес, пользователь ставит одну или несколько зеленых запятых, напоминающих центол. [11]

В декабре 2018 года cendol оказался втянутым в спор после того, как CNN включил сингапурскую версию в число 50 лучших десертов в мире, что вызвало яростную реакцию со стороны малазийцев. [42] [43] [44]

Смотрите также

Рекомендации

  1. Джейн Фрейман (19 мая 1986 г.). «Подземный гурман: образцы Индонезии». Нью-Йорк . п. 119.
  2. ^ Виттон, Патрик (2002). Индонезия, Одинокая планета: Еда мира. Одинокая планета. п. 141. ИСБН 9781740590099.
  3. ^ «Рецепт: Эс сендол» . Белиндо . Архивировано из оригинала 10 сентября 2011 года . Проверено 29 декабря 2009 г.
  4. Боуэн, Дана (10 августа 2005 г.). «Бритье льда, снижение жары». Нью-Йорк Таймс .
  5. ↑ Аб Брантон, Джон (28 мая 2017 г.). «Приятный лед: традиционный взгляд на любимый десерт Малайзии». Хранитель .
  6. ^ ab "Эс Сендол Дуриан". Фемина (на индонезийском языке).
  7. ^ Восточно-индийская кулинарная книга: bevattende 456 beproefde recepten voor de hollandsche en inlandsche keuken: gebakken, confituren, zuren, sausen, enz (на голландском языке). Ван Дорп. 1866.
  8. ^ Пинаппель, Ян (1869). Дополнение к Maleisch-Nederduitsch Woordenboek (на голландском языке). Endschedé en Zonen.
  9. ^ "Пекан Хари Ахад Ди Кампунг Бару, Куала-Лумпур" . Малайский проект согласия (на малайском языке). Архивировано из оригинала 18 мая 2013 года.
  10. ^ аб "Кендол". iffood.TV. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 10 июня 2014 г.
  11. ^ аб Кристофер Торчиа; Лели Джухари (2012). Индонезийский сленг: разговорный индонезийский на работе. Издательство Таттл. ISBN 9781462910571.
  12. ^ "Google Переводчик" . «translate.google.nl» .
  13. ^ abcd Джессика Валентина (4 декабря 2018 г.). «Не паникуйте: индонезийский «цендол» отличается от сингапурского «цендола»». Джакарта Пост .
  14. ^ «Цендол» (на индонезийском языке). КББИ.
  15. ^ "Цендол". Деван Бахаса дан Пустака .
  16. ^ «Рецепт Лод Чонга». Thaifoodmaster.com . 7 марта 2011 г.
  17. ^ "lọt", Викисловарь , 9 ноября 2022 г. , дата обращения 5 апреля 2023 г.
  18. ^ ab Media, Kompas Cyber ​​(4 октября 2017 г.). «Дари Манака Сендол Берасал?». КОМПАС.com (на индонезийском языке) . Проверено 4 декабря 2018 г.
  19. ^ "Кулинер Темпо Дулу Верси Серат Чентини" . Серат Чентини (на индонезийском языке). 19 ноября 2009 года . Проверено 28 мая 2018 г.
  20. ^ "14 Маканан дан Минуман Ян Судах Ада Заман Джава Куно (Багиан 2)" . Уллен Сенталу (на индонезийском языке). 19 апреля 2016 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  21. ^ Принггохарджоно, Кестити (2006). История Чентини: Яванский жизненный путь: на основе оригинального Серата Чентини. Маршалл Кавендиш. ISBN 9789812329752.
  22. ^ "Ресеп Давет Аю". Зона Макан (на индонезийском языке).
  23. ^ «Рецепт Рамадана: «es dawet» Дхармавангса Джакарта» . Джакарта Пост . Проверено 28 мая 2018 г.
  24. ^ ab "Mencicipi Kesegaran Cindua Langkok Khas Bukittinggi". Ланггам.id . Проверено 11 июня 2023 г.
  25. Анита Исальска (1 марта 2018 г.). Лучшая в мире еда в миске: где ее найти и как приготовить. Еда Одинокой Планеты. ISBN 9781787019218.
  26. ^ "Румитня Упачара Адат Перникахан Соло". Kompas.com (на индонезийском языке). 23 мая 2011 г.
  27. ^ "Давет". Культурное наследие, Министерство образования и культуры Индонезии . Проверено 16 декабря 2020 г.
  28. ^ "Давет Камкау". Культурное наследие, Министерство образования и культуры Индонезии . Проверено 16 декабря 2020 г.
  29. ^ "Давет Самбель". Культурное наследие, Министерство образования и культуры Индонезии . Проверено 16 декабря 2020 г.
  30. ^ "Эс Сендоль". Культурное наследие, Министерство образования и культуры Индонезии . Проверено 16 декабря 2020 г.
  31. ^ "Цендол". Культурное наследие, Министерство образования и культуры Индонезии . Проверено 16 декабря 2020 г.
  32. ^ «Объекты нематериального наследия Малайзии». Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  33. ^ abcd Риан Юлианто В. Минуман Традиционная Индонезия (на индонезийском языке). Министудия Гуладжава. стр. 16, 21.
  34. ^ "Специальный Саджи-Седап, Советы Бикин Сендол янг Кениял дан Тидак Лембек Ала Педаганг! Пасти Берхасил - Семуа Халаман - Саджиан Седап" . sajiansedap.grid.id (на индонезийском языке) . Проверено 22 июня 2020 г.
  35. ^ ab "မုန့်လက်ဆောင်း". Янгон Жизнь . Архивировано из оригинала 26 марта 2019 года . Проверено 26 марта 2019 г.
  36. ^ Еда Пенанга | Цендол | Лучший путеводитель по еде и ресторанам Penang Hawker. Архивировано 29 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
  37. ^ Салим, Хенгки К.; Падфилд, Рори; Ли, Чу Тин; Сьяюти, Хадиджа; Папаргиропулу, Эффи; Тхам, Мун Хоу (апрель 2018 г.). «Исследование движущих сил, препятствий и стимулов для систем экологического менеджмента в пищевой промышленности Малайзии». Чистые технологии и экологическая политика . 20 (3): 529–538. дои : 10.1007/s10098-017-1436-8. hdl : 10072/407952 . ISSN  1618-954X.
  38. ^ «11 напитков, которые стоит попробовать в сингапурском торговом центре» . www.visitsingapore.com .
  39. ^ "Ресеп Сендол Латте". Кофеленд (на индонезийском языке). 16 октября 2019 г. Проверено 27 июля 2020 г.
  40. ^ ab «Моя азиатская кухня: Цендол». Архивировано из оригинала 14 августа 2010 года . Проверено 29 сентября 2010 г.
  41. ^ Эльвина.с. «Арти Сендоль, Бата дан Бинтанг ди Каскус». КАСКУС (на индонезийском языке) . Проверено 18 августа 2022 г.
  42. ^ «50 лучших десертов мира». Джен Роуз Смит . CNN . 1 декабря 2018 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  43. ^ «CNN включила Cendol в число 50 лучших десертов мира, но говорит, что он из Сингапура» . Пуи Фан . МИР КУЗОВА. 3 декабря 2018 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  44. ^ «CNN говорит, что Сендол из Сингапура. Очевидно, мы, малазийцы, злимся!». Амин Ашаари . SoyaCincau.com. 3 декабря 2018 года . Проверено 4 декабря 2018 г.

Внешние ссылки