stringtranslate.com

Национальный совет по кинематографии Канады

Национальный совет по кинематографии Канады ( NFB ; фр . Office national du film du Canada (ONF) ) — канадский государственный кинопродюсер и дистрибьютор цифровых медиа . Являясь агентством правительства Канады , NFB занимается производством и распространением документальных фильмов , анимации , веб-документальных фильмов и альтернативных драм. Всего с момента своего создания NFB выпустил более 13 000 постановок, [1] которые получили более 5 000 наград. [2] NFB отчитывается перед парламентом Канады через министра канадского наследия . У него есть двуязычные производственные программы и отделения на английском и французском языках, включая документальные фильмы, связанные с мультикультурализмом.

История

Канадское государственное бюро кино

Группа операторов, работавших в Канадском государственном бюро киноискусства в 1925 году. На заднем плане — Фрэнк Бэджли, директор бюро с 1927 по 1941 год.

Бюро выставок и рекламы было основано 19 сентября 1918 года и было реорганизовано в Канадское правительственное бюро киноискусства в 1923 году. [3] [4] Бюджет организации стагнировал и сокращался во время Великой депрессии. [5] Фрэнк Бэджли, занимавший пост директора бюро с 1927 по 1941 год, заявил, что бюро необходимо перейти на звуковые фильмы, иначе оно потеряет доступ к театральным релизам, но организация не получала оборудования до 1934 года, и к тому времени она потеряла своих театральных дистрибьюторов. [6] [7] Бэджли смог получить 16-миллиметровую киноплощадку для бюро в 1931 году. [6] Бюро было реорганизовано в Национальный совет по кинематографии Канады 11 июня 1941 года по рекомендации Джона Грирсона . [8] [9] [10]

Основание и ранняя история

Джон Грирсон был первым комиссаром Национального совета по кинематографии Канады.

Росс Маклин работал секретарем Верховного комиссара Винсента Мэсси , когда встретил Грирсона, и попросил Грирсона приехать в Канаду, чтобы помочь в правительственной политике в области кино. Грирсон сделал доклад о канадской киноиндустрии в 1938 году, а Закон о национальном кино , который он разработал, был принят 2 мая 1939 года, что привело к созданию NFB. [11] [12] [13] Должность комиссара по кинематографии оставалась вакантной в течение нескольких месяцев, поскольку Нед Корбетт отклонил назначение, пока Грирсон, который предложил Бэджли и Уолтера Тернбулла на эту должность, не принял должность на шесть месяцев в октябре 1939 года, но прослужил до 1945 года. [13] [14] [15] Грирсон выбрал Маклина на должность помощника комиссара, а Стюарта Легга — для надзора за производством. [9] Грирсон подал заявление об отставке 27 ноября 1940 года в знак протеста против объединения CGMPB и NFB, но согласился остаться ещё на шесть месяцев, и слияние произошло. [15] [16] Количество занятых выросло с 55 до 787 человек с 1941 по 1945 год, хотя после окончания войны оно сократилось на 40%. [17] [18]

«Дело Чарли Гордона» было первым фильмом NFB на английском языке, а «Un du 22e» — первым фильмом на французском языке. [15] В 1944 году Грирсон создал двенадцать подразделений для управления производством: «Мир в действии» и «Канада продолжает », «Промышленные отношения», «Здравоохранение и реабилитация», «Кинохроника и вооруженные силы», «Анимация», «Доминион-Провинциал», «Путешествия и отдых на природе», «Вооруженные силы», «Программа иностранных языков», «Программа французского языка», «Сельское хозяйство» и «Образование». Сотрудники были заключены контракты на три месяца, поскольку Грирсон считал, что гарантия занятости вредит организационному творчеству, но большинство сотрудников работали дольше трех месяцев. [19]

Грирсон приложил усилия для увеличения театрального распространения фильмов NFB, в первую очередь связанных с войной фильмов, поскольку он координировал военную информацию для Соединенного Королевства в Северной Америке. Famous Players помогали в распространении, и в 1940 году был основан Канадский комитет по военным службам кино, который работал с Комитетом по военным действиям киноиндустрии . Такие фильмы NFB, как «Мир в действии», смотрели 30–40 миллионов человек в месяц в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах в 1943 году, а «Канада продолжает» смотрели 2,25 миллиона человек к 1944 году. Аудитория кинохроники NFB достигла 40–50 миллионов в неделю к 1944 году. [20]

Грирсон выступал против производства художественных фильмов, поскольку считал, что в Канаде недостаточно большой рынок для независимой киноиндустрии. Он поддерживал работу с американскими кинокомпаниями и заявлял, что «театральный кинобизнес — это международный бизнес, зависящий, когда дело касается распространения, от союза или понимания с американскими интересами в кино». В 1944 году он отправился в Голливуд, и NFB отправил сценарии американским компаниям для рассмотрения. [21]

Норман Макларен основал анимационное подразделение NFB в 1942 году, и в течение десятилетия после его создания там работали Джордж Даннинг , Рене Джодуан , Вольф Кёниг , Жан-Поль Ладусер, Эвелин Ламбарт , Колин Лоу , Грант Манро и Роберт Верралл . [22]

Администрация Росса Маклина

Грирсону не хватало сильной поддержки в канадском правительстве, и некоторые из его фильмов получили противодействие со стороны членов правительства. Inside Fighting Russia критиковали за поддержку русской революции , а Balkan Powderkeg — за критику политики Соединенного Королевства на Балканах. Грирсон и NFB подверглись нападкам в начале холодной войны . Федеральное бюро расследований создало досье на Грирсона в 1942 году из-за того, что киножурнал World in Action посчитали слишком левым. Лео Долан, союзник Хепберн и глава Бюро путешествий правительства Канады, обвинил Грирсона в том, что он еврей и поддерживает Кооперативную федерацию Содружества . В деле Гузенко была замешана Фреда Линтон, одна из секретарей Грирсона, а организация подверглась критике со стороны Прогрессивно-консервативной партии за подрывные тенденции, финансовые растраты и монополию. Грирсона также обвиняли в причастности, но было доказано, что это не так. [23] [24]

Во время пребывания Маклина на посту директора кинопроизводство было разделено на четыре подразделения в 1948 году. Подразделение A занималось сельскохозяйственными, неанглоязычными и интерпретативными фильмами, подразделение B занималось спонсируемыми, научными, культурными и анимационными фильмами, подразделение C занималось театральными постановками, кинохроникой, туристическими и путевыми фильмами, а подразделение D занималось международными делами и специальными проектами. [25] [26] Эта система просуществовала до ее упразднения 28 февраля 1964 года, когда в ней было семь подразделений: пять англоязычных и два франкоязычных. [27] [14]

В 1947 году Грант Маклин , двоюродный брат комиссара NFB, снял фильм «Люди между» , а департамент государственного секретаря по иностранным делам заявил, что некоторые части фильма были слишком благосклонны к Коммунистической партии Китая . [28] Премьер-министр Квебека Морис Дюплесси изъял фильмы NFB из школ, обвинив их в коммунизме. [29]

Королевская канадская конная полиция обнаружила, что сотрудник производственного отдела NFB, который был коммунистом, фотографировал совершенно секретное военное оборудование. Министерство национальной обороны запретило NFB снимать для него фильмы. Росс Маклин последовал рекомендациям департамента и объявил NFB уязвимым агентством, а Королевская канадская конная полиция потребовала уволить 36 сотрудников. [30] Королевская канадская конная полиция потребовала уволить список сотрудников, Маклин отказался увольнять кого-либо из сотрудников, пока их нелояльность не будет доказана. Он не был повторно назначен комиссаром и заменен Уильямом Артуром Ирвином в 1950 году. Ирвин снизил спрос, и только трое были уволены. [31] [32] [33]

администрация Ирвина

Ирвин, редактор Maclean's , был выбран, чтобы заменить Маклина на посту комиссара NFB. Financial Post , один из ведущих критиков NFB и родственное издание Maclean's , прекратил свою критику после выбора Ирвина, а Кеннет Уилсон, один из самых ярых критиков NFB, погиб в авиакатастрофе, хотя Флойд Чалмерс , президент Maclean-Hunter , критиковал Ирвина за то, что он покинул Maclean's . [34]

Кинопроизводство было централизовано при Ирвине, когда один человек курировал четыре киноотдела. Он выбрал Дональда Малхолланда вместо Джеймса Бевериджа , и Малхолланд подвергся критике за игнорирование франкоязычного кинопроизводства. [25] Подразделение E, занимающееся спонсируемой работой, и подразделение F, занимающееся франкоязычными фильмами, были созданы в 1951 году. [35]

Здание Нормана Макларена в Сен-Лоране , Монреаль , Квебек , бывшая штаб-квартира NFB с 1956 по 2019 год.

Королевская комиссия по национальному развитию в области искусств, литературы и наук , под председательством Мэсси, была сформирована в 1949 году. NFB подала краткое изложение с просьбой о строительстве штаб-квартиры, увеличении бюджета и превращении в корпорацию короны . [36] Роберт Уинтерс , чье министерство курировало NFB, заявил, что его краткое изложение не отражает политику правительства. [37] Ассоциация кинопродюсеров и лабораторий Канады подала краткое изложение с критикой государственной монополии, при этом запрос NFB о создании корпорации короны был назван «экспансионистской, монополистической психологией», и что они не могли конкурировать с NFB, поскольку она не платила налогов и была освобождена от тарифов. [38] Отчет комиссии поддержал NFB, и ее запросы на статус корпорации короны и штаб-квартиру были приняты. [39]

В 1950 году Ирвин написал Роберту Уинтерсу об отчете о реструктуризации NFB, и Уинтерс сказал Ирвину переписать Закон о кино 1939 года , поскольку к тому времени он уже устарел. Закон о национальном кино был принят в июне и вступил в силу 14 октября. [40]

Канадский тур принцессы Елизаветы и принца Филиппа был снят на 35-миллиметровую цветную кинопленку Eastman , которая еще не была доступна публике. Изначально фильм должен был состоять из двух бобин по двадцать минут, но вырос до пяти бобин, поскольку они не могли решить, что вырезать. Ирвин встретился с Харви Харником, театральным дистрибьютором NFB Columbia, и Дж. Дж. Фицгиббонсом, президентом Famous Players , и Фицгиббонс сказал Ирвину, что он покажет все пять бобин, если фильм будет завершен к рождественскому выпуску. Royal Journey открылся в семнадцати кинотеатрах первого показа, и в течение следующих двух лет его показали в 1249 канадских кинотеатрах, где его посмотрели рекордные два миллиона человек, а также фильм был показан в сорока других странах. Фильм стоил 88 000 долларов, но NFB получил прибыль в размере 150 000 долларов, и успех фильма стал одной из причин, по которой Грирсон заявил, что Ирвин «спас Совет по кинематографии». [41]

NFB создала свой первый телесериал, Window on Canada и On the Spot , совместно с CBC в 1953 году. [42] Однако CBC выступила против увеличения количества продукции NFB, поскольку считала, что это вредит росту CBC. Большинство режиссеров NFB выступили против перехода на телевидение. Сидни Ньюман и Гордон Бервош, которые поддерживали переход на телевидение, были отправлены в Соединенные Штаты в 1948 году, чтобы изучить телевизионное производство, а NBC взамен получила право транслировать продукцию NBC. Когда Ньюман и Бервош вернулись, они присоединились к CBC, поскольку NFB не могла перейти на телевидение. Половина всех производств NFB транслировалась по телевидению к 1955 году. [43] В 1956 году исключение CBC переросло в производство Hawkeye и Last of the Mohicans с явным запретом на участие NFB и отклонением шоу NFB, основанного на Jake and the Kid . [44]

администрация Трумана

Альберт Труман был комиссаром NFB с 1953 по 1957 год.

Ирвин ушел с поста комиссара в мае 1953 года и позже заявил, что хотел бы больше заниматься кинопроизводством, но его время было занято административными делами. Альберт Труман , президент Университета Нью-Брансуика и член совета управляющих NFB и CBC, был выбран Уинтерсом на место Ирвина. Перестановка в кабинете министров привела к тому, что Уолтер Эдвард Харрис стал новым министром, ответственным за NFB. [45]

С момента основания NFB его офисы были разделены на несколько мест в Оттаве, а планы, созданные во время Второй мировой войны, по строительству единой штаб-квартиры не были реализованы. Монреаль был выбран во время администрации Ирвина из-за его двуязычия и создания там двух телевизионных станций Канадской вещательной корпорации . Премьер-министр Луи Сен-Лоран достиг соглашения с Дюплесси, чтобы разрешить переезд. [46] Дональд Малхолланд, директор по производству, прекратил свою поддержку переезда в Монреаль после отставки Ирвина и выступил против него. Труман не занял никакой позиции и вместо этого отправил информацию Харрису. Сен-Лоран был возмущен этим и спросил Уинтерса, не пытается ли Труман саботировать переезд, и Труман сказал Уинтерсу, что он просто дает Харрису информацию о ситуации. Консерваторы раскритиковали рост стоимости строительства штаб-квартиры и попытались заблокировать его, но безуспешно. [47] Здание было построено в период с 1953 по 1956 год, его стоимость составила 5,25 миллиона долларов, и оно служило штаб-квартирой NFB до 2019 года. [46] [48]

В сентябре 1954 года цензоры Квебека потребовали, чтобы NFB выплачивала сбор за цензуру в размере 20 500 долларов в год, и Труман хотел принять это, чтобы избежать споров. Однако был достигнут компромисс, по которому цензорам Квебека давали одну копию каждого фильма, и если они цензурировали ее, то все версии также подвергались цензуре, в то время как NFB выплачивала ежегодный сбор в размере 2 500–3 000 долларов. [49]

Пьер Джуно , отправленный в Соединенное Королевство Ирвином, был привлечен Трумэном в NFB в качестве советника и секретаря в 1953 году. Создание двух помощников комиссаров, одного англичанина и одного француза, с Джуно в качестве французского помощника комиссара было предложено в ноябре 1954 года, но было отклонено Джеком Пикерсгиллом , который заменил Харриса, в течение следующих трех лет. Андре Лорендо критиковал NFB за то, что не создал франкоязычную сторону. В феврале 1957 года Пикерсгилл позволил Джуно стать исполнительным директором и отвечать за финансовое администрирование и распределение. [29] [50] Это подверглось критике со стороны Montréal-Matin , Le Devoir , L'Action catholique и других франкоязычных СМИ, а Джуно подвергся критике за понижение в должности Роджера Блэ , который утверждал, что это было за то, что он критиковал неравенство в зарплатах между франкоговорящими и англоговорящими. [51]

администрация Робержа

Труман принял должность комиссара, пообещав, что позже ему дадут более престижную должность. Он ушел в отставку во время критики французских СМИ, чтобы стать главой Канадского совета в 1957 году. Он предложил Жерара Пеллетье в качестве своего преемника, но вместо него первым франко-канадским комиссаром был выбран Ги Роберж , бывший либеральный член Законодательного собрания Квебека , написавший разделы доклада Мэсси. Le Devoir поддержал его выбор, и французские СМИ прекратили критику NFB. [52] [53]

Эллен Фэрклоу , которая стала министром, ответственным за NFB в мае 1958 года, не была заинтересована в организации и никогда не видела фильм, созданный NFB. [54] Она отказалась вмешиваться в дела NFB, несмотря на критику со стороны Пикерсгилла, который считал, что министр несет ответственность за все, что происходит в NFB. [55]

Прибыв в NFB в 1953 году, Джуно увидел трудности общения между франкоговорящими и англоговорящими и поддержал создание отдельных английских и французских производственных подразделений. [56] Дополнительные подразделения для производства фильмов на французском языке были созданы в 1958 году. [57] Франкоязычное отделение NFB, независимое от англоязычного производства, было сформировано 1 января 1964 года под руководством Пьера Джуно . Одна треть бюджета NFB была отдана на производство фильмов на французском языке. [53] [58] [59]

Drylanders , первый англоязычный полнометражный художественный фильм организации, был выпущен в 1963 году. [60] В феврале 1964 года англоязычные производственные единицы были заменены системой пула талантов, где у продюсеров было меньше власти, а у режиссеров — больше. Франкоязычные производственные единицы были заменены в сентябре 1968 года. [61] Система пула просуществовала до ее замены студийной системой в 1971 году. [62]

В 1962 году Роберж предложил создать организацию для помощи в финансировании кино на основе Национальной корпорации по финансированию кино и Национального центра кино и анимации . [63] Межведомственный комитет по возможному развитию индустрии художественных фильмов в Канаде под руководством Робержа был сформирован государственным секретарем. Комитет представил отчет 19-му канадскому министерству о создании кредитного фонда для содействия развитию канадской киноиндустрии. Предложение было одобрено в октябре 1965 года, а законодательство, Закон о канадской корпорации по развитию кино 1966-67 годов, для его создания было представлено в июне 1966 года, прежде чем было одобрено 3 марта 1967 года, учредив Канадскую корпорацию по развитию кино . [64]

Дени Аркан , Жиль Карл , Жак Годбо , Жиль Груль и Клеман Перрон критиковали NFB и его продукцию в статьях, написанных для Cité Libre . Джуно заявил, что статьи стали переломным моментом в истории NFB. Роберж сделал им выговор. [65] Многие сотрудники покинули NFB после выговоров, включая Мишеля Бро , Карла, Бернара Госселина , Груль и Артура Ламота . [66]

Джуно покинул NFB в марте 1966 года и работал в Канадской комиссии по радио, телевидению и телекоммуникациям, прежде чем стать президентом CBC. Роберж создал должности помощника правительственного комиссара по кино, которые занимали Грант Маклин и Роланд Ладусер, директора по производству английской продукции, которую занимал Джулиан Биггс , и французской продукции, которую занимал Марсель Мартин. [67]

Администрация Гранта Маклина

Роберж ушел с поста комиссара 1 апреля 1966 года и отказался участвовать в выборе своего преемника. Грант был назначен исполняющим обязанности комиссара Джуди Ламарш . [68] Ламарш не торопился с выбором постоянного комиссара. Грирсон поддержал кандидатуру Гранта, но также выдвинул Ньюмана. [69] Хьюго Макферсон был выбран комиссаром в апреле 1967 года. [70]

Морис Ламонтань выбрал Гордона Шеппарда, кинопродюсера, для обзора культурной политики Канады, и его доклад, Специальный доклад Шеппарда о культурной политике и деятельности правительства Канады, был критическим по отношению к NFB. Он критиковал предпочтение NFB эстетическим и культурным фильмам вместо информационных фильмов. Отчет призывал к сокращению производства NFB и к тому, что оно должно быть в конечном итоге полностью заменено частным производством. Министерство иностранных дел раскритиковало Шеппарда, заявив, что он служит своим собственным интересам. [71]

Ранее бюджеты составлялись путем встреч комиссара с государственным секретарем и представителями казначейства перед голосованием в парламенте, но затем это было изменено на то, что члены Постоянного комитета по вещанию, кинематографии и содействию искусству задавали вопросы комиссару, и Грант был первым комиссаром, который его рассмотрел. [72]

NFB предприняла несколько попыток создать киношколу, и эта идея получила поддержку Министерства иностранных дел и Sheppard Report. Однако Казначейский совет Канады отклонил попытки профинансировать ее создание. Грант пригласил Грирсона сделать доклад о возможности создания киношколы. Грирсон поддержал создание школы, если Министерство иностранных дел рекомендовало бы сократить производство, чтобы освободить творческих преподавателей. [73]

CBC расторгла свои контракты с NFB в 1966 году. Отношения CBC и NFB испортились из-за требования NFB не показывать рекламу во время их фильмов, а также из-за того, что NFB взимала 10 000–15 000 долларов за 30-минутный фильм, в то время как коммерческая сеть получала его за 800 долларов. CBC и NFB также совместно продюсировали «Игру Эрни» и «В ожидании Кэролайн» , которые превысили бюджет на 50 000 и 200 000 долларов соответственно. [74]

администрация Макферсона

НФБ страдал от бюджетных проблем во время пребывания Пьера Трюдо на посту премьер-министра.

В 1967 году Казначейский совет ограничил расходы NFB до 10 миллионов долларов, и в течение двух лет он был вынужден платить за встроенные более высокие расходы на зарплату и еще одно повышение зарплаты из-за соглашения с профсоюзом SGCT, используя имеющиеся средства. Макферсон попросил Пеллетье разрешить NFB потратить более 500 000 долларов сверх своего бюджета, чтобы избежать увольнения 10% сотрудников NFB, а затем запросил у Кабинета министров и Казначейства дополнительное финансирование, но безуспешно. Макферсон позже заявил, что после своей неудачи с Казначейством он ждал идеального времени, чтобы уйти в отставку. [75]

В 1969 году было достигнуто соглашение между CBC и NFB, по которому CBC разрешалось транслировать рекламу во время программ NFB. [76] Доход от спонсируемых фильмов снизился с 2,2 млн долларов до 1,6 млн долларов к августу 1969 года. [77]

Макферсон объявил, что 10% сотрудников будут уволены к 1 января 1970 года. Сотрудники сформировали Кризисный комитет под руководством Джона Хоу, и производство фильмов было остановлено, хотя официально забастовка не была объявлена. Комитет предложил разрешить государственным спонсорам выбирать между использованием NFB или частных компаний, разрешить сторонним лицам оплачивать технические услуги NFB, создать систему подразделений, в которой 5-15 человек будут работать вместе, и ввести сборы за распространение. Макферсон поддержал идею сборов за распространение и считал, что это единственный жизнеспособный вариант для NFB. [78] Пеллетье одобрил взимание NFB 3-12 долларов в день за свои фильмы, но позже они были отменены как нарушающие антиинфляционные принципы. [79] [80] Сборы будут введены в 1988 году. [81]

Казначейство выделило 1 миллион долларов, на 250 000 долларов меньше запрошенной суммы, в августе на покрытие повышения зарплаты NFB, но Макферсон не был проинформирован, поскольку министры надеялись, что он введет более крупные сокращения бюджета. [79] Дополнительные 500 000 долларов были высвобождены из-за снижения производства после формирования Кризисного комитета. Было предложено 63 увольнения, и эта сумма была сокращена на 17 из-за сопротивления профсоюзов. [82]

Программа компьютерной анимации NFB была приостановлена ​​из-за сокращения бюджета, хотя Французская анимационная студия NFB, основанная Рене Жодуаном в 1966 году, создала «Метаданные » Питера Фолдеса в 1971 году и « Голод» в 1973 году . [83] NFB вернулась к компьютерной анимации в 1980-х годах. [84] Первое использование видеокассеты NFB произошло в 1967 году, когда Клод Жютра и Роберт Форже использовали ее для исследований с детьми. [85]

Администрации Ньюмана и Лами

Сидни Ньюман был комиссаром NFB с 1970 по 1975 год.

Ньюман, бывший директор NFB, который провел предыдущие двенадцать лет, работая над телевизионными шоу в Соединенном Королевстве, был выбран на замену Макферсона на посту комиссара в 1970 году, и он выбрал Андре Лами своим помощником комиссара. [86] Фолкнер выступал против Ньюмана и работал над тем, чтобы Ньюман не был повторно назначен в июле 1975 года, и его заменил Лами. [87] [88]

Лами критиковал несколько французских постановок, таких как «Хлопковая фабрика», «Беговая дорожка» , «24 часа или больше » и «Не плати без чувств!» , как слишком предвзятые или сепаратистские , и запретил их показ в 1970 году. [89] Робину Спри изначально было отказано в возможности снимать события Октябрьского кризиса английской стороной NFB, но французская сторона дала ему разрешение, и отснятый материал был превращен в «Реакцию: портрет общества в кризисе» и «Действие: Октябрьский кризис 1970 года» с некоторыми элементами, подвергнутыми цензуре Ньюманом. [90] Французские фильмы, запрещенные во время правления Ньюмана, позже были выпущены во время правления Лами. [91]

Кэтлин Шеннон попыталась создать подразделение, которое бы занималось фильмами, снятыми женщинами и о женщинах, в связи с приближающимся Международным годом женщин . Ньюман и Роберт Верралл поддержали попытку Шеннон получить бюджет в размере 1,3 миллиона долларов для женского отдела, но он был отклонен Казначейством. Верралл дал Шеннон разрешение организовать Studio D , первую в мире финансируемую государством феминистскую кинокомпанию, в 1974 году. Однако французской версии Studio D не существовало до образования Studio B в 1986 году. Studio D сняла 125 фильмов до своего закрытия в 1996 году. [92] [93] [94]

В 1970 году Пеллетье призвал к созданию Канадской комиссии по кинематографии, состоящей из частных и государственных интересов, но против этого выступили NFB, CBC, CFDC и Библиотека и архивы Канады . Однако они согласились сформировать Консультативный комитет по кинематографии как специальный комитет. Позже Пеллетье предложил Глобальную политику в области кинематографии, в которой NFB будет регионализовать и делиться спонсируемыми постановками с частным сектором. Преемник Пеллетье, Хью Фолкнер , заменил Глобальную политику в области кинематографии на Скидку на капитальные затраты , в которой инвесторы могли получить 100% налоговый вычет. [95]

Фолкнер предложил переложить ответственность за спонсируемые фильмы на Департамент снабжения и услуг и отдать NFB только 30% работы. Однако его заменил Джон Робертс во время перестановок в кабинете министров в сентябре 1976 года. Робертс считал, что CCA решил проблемы финансирования частной индустрии, принял рекомендации Лами по взаимодействию с частными компаниями и отказался от того, чтобы Департамент снабжения и услуг управлял спонсируемыми фильмами. [96] Однако к концу срока Лами 70% спонсируемых работ были переданы частным компаниям. [97]

Сокращение бюджета на 500 000 долларов и снижение зарплат на 2,5% в течение двух лет были реализованы в 1975 году, после того как изначально угрожали сокращением на 1 миллион долларов, как часть попытки правительства сэкономить 1 миллиард долларов. [87] Совет по связям с персоналом государственной службы постановил в 1977 году, что 99% внештатных работников в NFB были штатными сотрудниками, и совет управляющих позже рекомендовал уволить шестьдесят пять человек. Сокращение федерального бюджета заставило Робертса запланировать сокращение бюджета NFB на 10% в период с 1979 по 1981 год. [98] [99]

Администрация Домвиля

Лами покинул NFB, и совет управляющих выбрал Джеймса де Боже Домвиля , который проработал заместителем комиссара по фильмам в течение семи лет, после четырех месяцев. Домвиль выбрал Франсуа Н. Масеролу , директора французского производства, своим заместителем комиссара. [100] Домвиль предложил остаться комиссаром еще на один срок после 1984 года, и его требования были приняты советом управляющих, но решил уйти после того, как Фрэнсис Фокс отказался принять или отклонить его продление. [101]

После выборов 1979 года премьер-министр Джо Кларк сменил министерство, ответственное за NFB, с государственного секретаря, который управлял им с 1963 года, на министра коммуникаций , которым тогда руководил Дэвид Макдональд . Макдональд поддержал передачу 80% спонсируемой работы частным компаниям и то, что NFB будет снимать только те фильмы, которые частные компании снимать не смогут. [102] Домвиль предложил трехлетний поэтапный отказ от спонсируемой работы NFB во время встречи с представителями Канадской ассоциации кино и телевидения и Ассоциации производителей фильмов Квебека в 1979 году. Он заявил, что «спонсируемое кино стало обезьяной на спине английского производства». [103]

Сообщается, что в 1979 году Encyclopaedia Britannica предложила купить NFB за 100 миллионов долларов (что эквивалентно 392 750 000 долларов в 2023 году). [104] [105]

Во время руководства Дерека Лэмба англоязычной анимационной студией было создано множество получивших признание критиков работ, включая удостоенный премии «Оскар» фильм « Every Child » . Лэмб ушел в отставку в 1982 году, и его место занял Дуг Макдональд, чье пребывание в должности подверглось критике со стороны аниматоров, таких как заявление Дэвида Файна о том, что «Норман Макларен перевернулся бы в гробу, если бы узнал, как управляется это место». [106]

Fox организовала Комитет Эпплбаума-Эбера под руководством Луи Эпплбаума и Жака Эбера в 1981 году. [107] Это был первый обзор культурных учреждений и политики со времен Комиссии Мэсси. [108] Комитет опубликовал свой отчет 15 ноября 1980 года, в котором он призвал к устранению роли правительства в производстве и распространении культурной продукции и вместо этого передать ее частной индустрии. Они считали, что частная индустрия может создать экспортный рынок, чтобы конкурировать с Соединенными Штатами. [109] Позже Fox решила разрешить NFB продолжать производить контент, но прекратила их участие в спонсируемом контенте, а также их исполнительное производство спонсируемых работ, переданных частным компаниям. [110]

администрация Мацеролы

Домвиль предложил Патрика Уотсона в качестве своего преемника, и совет управляющих принял его, но Фокс отказался, поскольку он хотел, чтобы его политика в области кино и видео была сначала рассмотрена кабинетом. Мацерола стал исполняющим обязанности комиссара NFB. Вместо этого Уотсон был назначен в совет управляющих и стал президентом CBC в 1989 году. [111] Мацерола покинул NFB за шесть месяцев до истечения своего срока, чтобы присоединиться к Lavalin в декабре 1988 года, а Джоан Пеннефатер стала исполняющим обязанности комиссара. [112]

Мацерола руководил реорганизацией NFB, в результате которой число его распределительных офисов сократилось с двадцати шести до двенадцати, а международных офисов — до трех. [113] В 1980-х годах NFB попыталась создать телевизионный канал. Марсель Массе дал им разрешение на попытку создания Young Canada Television (Tèlè-Jeunesse Canada), но канал потерпел неудачу в июне 1987 года, поскольку Департамент коммуникаций прекратил свою финансовую поддержку, что привело к тому, что банки также прекратили свою поддержку. [114] Пятилетний операционный план Мацеролы привел к тому, что постоянный штат NFB сократился с 1085 человек в 1982 году до 728 человек в 1989 году, а объем работы, переданной внештатным сотрудникам к 1986 году, составил 67% для англоязычных производств и 57% для французских производств. [115]

NFB получила почетный «Оскар» на 61-й церемонии вручения премии «Оскар» в честь своего пятидесятилетия. [112]

администрация Пеннефатера

В 1990 году Уил Чампбелл и Роджер Троттье попросили Грейдона МакКри провести встречу об участии коренных народов в киноиндустрии. NFB помог в организации Симпозиума по аборигенскому кино и видео в апреле 1991 года. В результате этой встречи был сформирован Альянс аборигенского кино и видеоискусства (AFVAA). Студия One, предназначенная для кинематографистов коренных народов, была образована 9 июня 1991 года с бюджетом в 250 000 долларов и под руководством МакКри. Первый фильм студии, Tlaxwes Wa: Strength of the River , был выпущен в 1995 году. [116] Однако финансирование студии прекратилось 31 марта 1996 года. [117]

Документальный фильм

Cinéma vérité и Direct Cinema

В послевоенную эпоху NFB стала пионером в новых разработках в документальном кино . NFB сыграла ключевую роль как в движении cinéma vérité , так и в движении прямого кино , работая над техническими инновациями, чтобы сделать свое 16-миллиметровое синхронизированное звуковое оборудование более легким и портативным — в частности, портативный звукозаписывающий аппарат «Sprocketape», изобретенный для киноплёнки Чесом Бичеллом в 1955 году. Под влиянием работ Анри Картье-Брессона производственное подразделение NFB Studio B экспериментировало с cinema verite в своей серии 1958 года Candid Eye . Candid Eye наряду с такими франкоязычными фильмами NFB, как Les Raquetteurs (1958), были признаны вдохновителями документального движения cinéma vérité. Другие ключевые фильмы в жанре «cinéma vérité» этого периода включают «Одинокий мальчик» (1961) и «Дамы и господа... Мистер Леонард Коэн» (1965). [118]

Вызов переменам/Societé Nouvelle

С 1967 по 1980 год Challenge for Change и его франкоязычный эквивалент Societé Nouvelle стали глобальной моделью использования кино- и портативных видеотехнологий для создания документальных фильмов с участием сообщества, чтобы способствовать диалогу по местным проблемам и содействовать социальным изменениям. Было снято более двухсот таких фильмов, включая 27 фильмов об острове Фого, Ньюфаундленд, снятых Колином Лоу , и ранние усилия NFB в области аборигенного кинопроизводства, такие как «Битва при Кроуфуте » Вилли Данна (1968). [118] [119]

Индийская съемочная группа

Indian Film Crew была одним из первых проектов в области кинопроизводства коренных народов в NFB, через программу Challenge for Change , изначально предложенную заместителем директора CYC Джерри Гэмбиллом, по словам Ноэля Старбланкета. Джордж Стоуни был привлечен в качестве первого исполнительного продюсера Challenge for Change. Он был совместно спонсирован Company of Young Canadians и Department of Indian Affairs . Барбара Уилсон, Том О'Коннор, Ноэль Старбланкет , Рой Дэниелс, Моррис Айзек, Вилли Данн и Майк Канентакерон Митчелл были в первой в Канаде полностью коренной производственной группе, сделав новаторскую работу, которая помогла активизировать движения коренных народов по всему континенту. [120]

Кинотеатр с гигантским экраном

Документалисты NFB сыграли ключевую роль в развитии формата фильмов IMAX , следуя за многоэкранным опытом NFB In the Labyrinth , созданным для Expo 67 в Монреале. Фильм был центральным элементом павильона стоимостью 4,5 миллиона долларов, который привлек более 1,3 миллиона посетителей в 1967 году, и был совместно срежиссирован Романом Кройтором , Колином Лоу и Хью О'Коннором , а продюсерами выступили Том Дейли и Кройтор. После Expo Кройтор покинул NFB, чтобы совместно с Грэмом Фергюсоном и Робертом Керром основать то, что впоследствии стало известно как IMAX Corporation . NFB продолжала участвовать в прорывах IMAX на последующих всемирных выставках, при этом директор NFB Дональд Бриттен снял первый в истории фильм IMAX « Дитя тигра » для Expo 70 в Осаке, а NFB выпустила первый полноцветный фильм IMAX-3D « Переходы » для Expo 86 в Ванкувере и первый фильм IMAX HD со скоростью 48 кадров в секунду «Моментум» для Seville Expo '92 . [121]

Альтернативная драма

В 1980-х годах Национальный совет по кинематографии также выпустил ряд фильмов в жанре «альтернативной драмы», которые сочетали в себе приемы документального и повествовательного художественного кинопроизводства. [122] В этих фильмах, как правило, снимались непрофессиональные актеры, они использовали документальный формат для представления вымышленной истории и, как правило, были написаны режиссерами и актерами в процессе импровизации , и, таким образом, классифицируются как документальная литература . [122]

Альтернативными драматическими фильмами были «Загадка мужественности » (1984), «90 дней» (1985), «Сидя в лимбе» (1986), «Последняя капля» (1987), «Поезд мечты» (1987), «Добро пожаловать в Канаду» (1989) и «Компания незнакомцев» (1990). [122]

Анимация

Рисунок Макларена на пленке, 1944 г.

Когда Норман Макларен присоединился к организации в 1941 году, NFB начал производство анимации. Отдел анимации в конечном итоге получил признание, особенно благодаря новаторской работе Макларена, всемирно признанного экспериментального режиссера . Франкоязычное анимационное подразделение NFB было основано в 1966 году Рене Жодуаном . [123]

Анимация, нарисованная на пленке

Когда Макларен присоединился к NFB, его первым фильмом в совете по кинематографии был нарисованный на пленке короткометражный фильм Mail Early . Он продолжил совершенствовать свою технику, создав серию нарисованных вручную фильмов в NFB во время и после Второй мировой войны, наиболее известными из которых являются Boogie-Doodle (1940), Hen Hop (1942), Begone Dull Care (1949) и Blinkity Blank (1955). [124]

Анимация пин-скрина

NFB был пионером в нескольких новых технологиях, таких как анимация с помощью пин-скрина , и по состоянию на июнь 2012 года NFB, как сообщается, имел единственный работающий анимационный пин-скрин в мире. [125]

Покадровая анимация

Оскароносный фильм Макларена «Соседи» популяризировал форму движения персонажа, называемую пикселизацией , вариант покадровой анимации . Сам термин пикселизация был создан аниматором NFB Грантом Манро в экспериментальном фильме с тем же названием. В 2015 году анимационные студии NFB были признаны в качестве лидеров возрождения покадровой анимации в Канаде, опираясь на традицию аниматоров NFB, таких как Макларен и Ко Худеман . [126]

Компьютерная анимация

NFB был пионером в области компьютерной анимации , выпустив один из первых фильмов CGI, номинированный на премию «Оскар» « Голод» , в 1974 году, а затем основав свой Центр анимации в 1980 году для разработки новых технологий CGI. [127] В состав Центра анимации входил Даниэль Ланглуа , который ушел в 1986 году, чтобы основать Softimage . [128]

NFB получила лицензию от IMAX Corporation на разработку новых художественных приложений с использованием ее системы SANDDE для рисованной стереоскопической компьютерной анимации, при этом NFB выпустила ряд фильмов, включая «Влюбиться снова» (2003) и «Подсознательный пароль» (2013). [129]

Традиционная анимация

Традиционными аниматорами были Ричард Конди , Джон Уэлдон , Элисон Сноуден , Джанет Перлман , Корделл Баркер , Брэд Каслор, Майкл Миллс, Пол Дриссен и другие (некоторые рисовали на бумаге, а не на целлофане).

Песочная анимация

Кэролайн Лиф использовала эту технику в таких фильмах, как «Превращение господина Замзы» и «Сова, которая вышла замуж за гусыню» . «Замок из песка» стал первой (и пока единственной) песочной анимацией, получившей «Оскар».

Анимация рисования на стекле

Венди Тилби анимировала Струны , используя краску (гуашь, смешанную с глицерином) на стекле. Эта техника «под камерой» была изобретена и усовершенствована Кэролайн Лиф в ее фильме «Улица» .

Интерактивный

Работы

По состоянию на март 2013 года NFB выделяет четверть своего производственного бюджета на интерактивные медиа , включая веб-документальные фильмы . [130] [131] NFB является пионером в области интерактивных веб-документальных фильмов, помогая позиционировать Канаду как крупного игрока в цифровом повествовании, по словам создателя трансмедиа Аниты Ондин Смит, [132] а также Шари Фрилот, программиста программы New Frontier кинофестиваля Sundance для цифровых медиа. [133]

Welcome to Pine Point получил две премии Webby Awards, а Out My Window , интерактивный проект из проекта Highrise NFB, выиграл премию IDFA DocLab Award за цифровое повествование и международную цифровую премию Emmy Award . [134]

Роб Маклафлин — исполнительный продюсер, отвечающий за англоязычный цифровой контент и стратегию NFB, базирующийся в здании Woodward's в Ванкувере . Джереми Мендес — интерактивный художник, создающий англоязычные интерактивные работы для NFB, чьи проекты включают сотрудничество с Лиэнн Эллисон ( Being Caribou , Finding Farley ) над веб-документом Bear 71 . [135]

Виртуальная реальность

NFB также признан лидером в области виртуальной реальности [ 136] благодаря таким работам, как «Неизвестный фотограф», удостоенный премии Webby Award , «Way to Go» и «Картонная авария »[137] .

Платформы

В январе 2009 года NFB запустила свой онлайн-зал просмотра NFB.ca, предлагающий канадским и международным пользователям сети возможность бесплатно транслировать сотни фильмов NFB, а также вставлять ссылки в блоги и социальные сайты. [138] [139] К середине 2013 года цифровые платформы NFB получили около 41 миллиона просмотров. [140]

В октябре 2009 года NFB запустила приложение для iPhone , которое было загружено более 170 000 раз и привело к более чем 500 000 просмотров фильмов за первые четыре месяца. [141] В январе 2010 года NFB добавила фильмы высокой четкости и 3D к более чем 1400 постановкам, доступным для просмотра онлайн. [142] NFB представила бесплатное приложение для iPad в июле 2010 года, [143] а затем свое первое приложение для платформы Android в марте 2011 года . [144] Когда BlackBerry PlayBook был запущен 19 апреля 2011 года, он включал в себя предварительно загруженное приложение, предлагающее доступ к 1500 названиям NFB. [145] [146] В январе 2013 года было объявлено, что приложение NFB film будет доступно для BlackBerry 10 через магазин приложений BlackBerry World . [147]

В сентябре 2011 года NFB и ежедневная франкоязычная газета из Монреаля Le Devoir объявили, что они совместно разместят три интерактивных эссе на своих сайтах ONF.ca и ledevoir.com. [148] NFB является партнером китайского ifeng.com на NFB Zone, первом канадском брендовом веб-канале в Китае, на цифровых платформах которого доступно 130 анимационных короткометражек и документальных фильмов NFB. [149] Документальные фильмы NFB также доступны на Netflix Canada. [150]

В апреле 2013 года NFB объявила, что «ищет коммерческих партнеров для создания подписного сервиса для интернет-телевидения и мобильных платформ в следующем году. Сервис будет доступен на международном уровне и будет включать документальные фильмы со всего мира, а также собственный каталог NFB». [151] По состоянию на апрель 2015 года NFB.ca предлагал фильмы VOD от партнеров Excentris и First Weekend Club вместе с продукцией NFB, с более чем 450 английскими и французскими названиями VOD, которые планируется добавить в 2015 году. [152]

Местное производство

20 июня 2017 года NFB объявила о трехлетнем плане под названием «Переосмысление отношений NFB с коренными народами», который обязывает организацию нанимать больше коренного персонала, выделять 15% своих производственных расходов на работы с коренными народами и предлагать кросс-культурное обучение всем сотрудникам. План также предусматривает, что NFB будет развивать свои отношения с канадскими школами и организациями для создания большего количества образовательных материалов о коренных народах Канады. [153] [154]

Одним из самых известных режиссеров в истории NFB является Аланис Обомсавин , режиссер из племени абенаки , которая в 2017 году завершит свой 50-й фильм с NFB. [155]

Программы

Одной из самых ранних программ была Indian Film Crews (1968–1970, 1971–1973) в рамках программы Challenge for Change , также упомянутой выше.

Инуитское кино и анимация

В ноябре 2011 года NFB и партнеры, включая Секретариат по связям с инуитами и правительство Нунавута, представили DVD и онлайн-коллекцию под названием Unikkausivut: Sharing Our Stories , включающую более 100 фильмов NFB, снятых инуитами и об инуитах, доступных на инуктитуте и других языках инуитов, а также на английском и французском языках. [156] [157]

В ноябре 2006 года Национальный совет по кинематографии Канады и Корпорация вещания инуитов объявили о запуске Лаборатории анимации Нунавута, предлагающей обучение анимации для художников Нунавута. [158] Фильмы Лаборатории анимации Нунавута включают в себя цифровой анимационный короткометражный фильм 2010 года Lumaajuuq Алетеи Арнакук-Бариль , победитель в номинации «Лучший абориген» на премии Golden Sheaf Awards и названный «Лучшей канадской короткометражной драмой» на фестивале imagineNATIVE Film + Media Arts Festival . [159]

Первые истории и вторые истории

В 2005 году NFB представила свою программу «First Stories» для начинающих режиссеров коренных народов из Альберты, Саскачевана и Манитобы. В рамках программы было снято двенадцать пятиминутных фильмов, по четыре из каждой провинции. За First Stories последовала программа «Second Stories», в которой три режиссера из предыдущей программы — Джеральд Оже , Тесса Десноми и Лорн Олсон — были приглашены снова для создания 20-минутных фильмов. [160] < [161]

Вапикони Мобайл

NFB был одним из основателей Wapikoni Mobile , мобильного подразделения по производству фильмов и медиа для начинающих кинематографистов из числа коренных народов в Квебеке. [162]

Женское производство

NFB является лидером в области фильмов, снятых женщинами, с первой в мире финансируемой государством женской киностудией Studio D, за которой впоследствии последовал ее франкоязычный эквивалент Studio des femmes. [163] Начиная с 8 марта 2016 года, Международного женского дня , NFB начала внедрять ряд инициатив по обеспечению гендерного паритета.

Студия Д

В 1974 году в связи с Международным годом женщин NFB создала Studio D по рекомендации давнего сотрудника Кэтлин Шеннон . Шеннон была назначена исполнительным директором новой студии — первой финансируемой правительством киностудии, посвященной женщинам-кинематографистам в мире — которая стала одним из самых известных киноподразделений NFB, завоевав награды и побив рекорды проката. [118] [164] [165]

Известные фильмы, снятые студией, включают три отмеченных премией «Оскар» документальных фильма « Я найду путь » (1977), «Если ты любишь эту планету» (1982) и «Фламенко в 5:15» (1983), а также «Не история любви» (1982) и «Запретная любовь: бесстыдные истории лесбийских жизней» (1992). Студия D была закрыта в 1996 году на фоне масштабных сокращений федерального бюджета, которые повлияли на NFB в целом. [118]

8 марта 2016 года исследователи и библиотекари Университета Калгари объявили о начале архивного проекта по сохранению записей Студии D. [166]

Инициативы по обеспечению гендерного равенства

8 марта 2016 года глава NFB Клод Жоли-Кёр объявил о новой инициативе гендерного паритета, в рамках которой NFB взяла на себя обязательство направить половину всех расходов на производство фильмов, снятых женщинами. [167] [168] В следующем году NFB объявила, что также планирует достичь гендерного баланса к 2020 году на таких творческих должностях, как монтаж, написание сценариев, музыкальная композиция, операторское мастерство и художественное руководство. По состоянию на 2017 год 53% ее продюсеров и исполнительных продюсеров были женщинами, а также половина ее административного совета. [169] [170]

Хотя он заявляет об успехе, режиссерские титры и бюджетные доли почти не изменились. В 2016–2017 годах 44 процента постановок NFB были срежиссированы женщинами (по сравнению с 51 процентом, срежиссированными мужчинами и 5 процентами смешанных команд). С точки зрения бюджета, 43 процента производственных фондов были выделены на проекты, возглавляемые женщинами (по сравнению с 40 процентами на проекты, срежиссированные мужчинами и 15 процентами на проекты, курируемые смешанными командами). [171] В 2018–2019 годах 48% работ NFB были срежиссированы женщинами (38% мужчинами и 14% смешанными командами), и 44% производственного бюджета NFB было выделено на работы, созданные женщинами (41% для работ мужчин и 15% для работ смешанных команд). [172] Производственный персонал составляет от 10 до 25%. [171]

Обучение

Программы обучения NFB включают в себя:

Анимация

Hothouse, программа для начинающих аниматоров, которая отметила свою десятую годовщину в 2015 году. [173] Известные выпускники Hothouse включают номинанта на премию Оскар Патрика Дойона , часть ее выпуска 2006 года. [174] Cinéaste recherché(e) — похожая программа для начинающих аниматоров, пишущих на французском языке. Среди прошлых выпускников — Мишель Курнойе , которая принимала участие в 9-м выпуске программы в 1989 году. [175]

Театральные документальные фильмы

Сотрудничество с Канадским киноцентром по программе развития театральной документальной киноиндустрии. Впервые запущенная в январе 2009 года, программа привела к производству фильмов «Истории, которые мы рассказываем » Сары Полли , «Охотники за фруктами » Юнга Чанга и «Посланник » Су Райнард . В мае 2015 года CFC и NFB объявили о новой версии программы под названием «NFB/CFC Creative Doc Lab». [176]

Структура

Филиалы и студии

По состоянию на 2015 год НФБ организован по следующим направлениям: [177]

С шестью региональными студиями по программе на английском языке:

И четыре региональные студии по программе французского языка:

Бывшие студии и отделы

Отделение неподвижной фотографии

После слияния с Канадским государственным бюро кино в 1941 году полномочия NFB расширились и стали включать в себя как кино, так и фотоснимки, что привело к созданию Отдела неподвижной фотографии NFB.

Монреальский CineRobotheque, июль 2008 г.

С 1941 по 1984 год подразделение поручало внештатным фотографам документировать каждый аспект жизни в Канаде. Эти изображения широко распространялись посредством публикации в различных СМИ.

В 1985 году это подразделение официально стало Канадским музеем современной фотографии . [184]

Работа этого подразделения стала темой книги профессора искусств Карлтонского университета Кэрол Пейн, изданной в 2013 году под названием «Официальная картина: Отделение фотографии Национального совета по кинематографии Канады и образ Канады, 1941–1971» , опубликованной издательством McGill-Queen's University Press . [185]

Объекты в Монреале и Торонто

В рамках сокращения бюджета в 2012 году NFB объявил, что он был вынужден закрыть свои общественные объекты Toronto Mediatheque и Montreal CineRobotheque. [186] Они прекратили работу с 1 сентября 2012 года. [187] В сентябре 2013 года Университет Квебека в Монреале объявил, что он приобрел CineRobotheque для своего факультета коммуникаций. [188]

Люди

Правительственные комиссары по кинематографии

Как указано в Национальном законе о кино 1950 года, лицо, занимающее должность государственного комиссара по кино, является главой NFB. По состоянию на декабрь 2014 года 16-м комиссаром NFB является Клод Жоли-Кёр , который впервые присоединился к NFB в 2003 году и ранее занимал должность временного комиссара. [189]

Бывшие комиссары NFB
Известные кинематографисты, мастера и сотрудники NFB

Награды

Премии в области кино и телевидения

За эти годы NFB получила международное признание, получив более 5000 кинонаград. [193] [194] В 2009 году фильм Нормана Макларена « Соседи» был добавлен в программу ЮНЕСКО « Память мира» , включающую в себя самые значительные коллекции документального наследия в мире. [195]

Канадская кинопремия

NFB получил более 90 наград от Canadian Film Awards , Genie Awards и Canadian Screen Awards , включая Special Achievement Genie в 1989 году в честь своего 50-летия. Ниже приведен неполный список:

Победители :

Номинировано :

Премия «Оскар»

На сегодняшний день Национальный совет по кинематографии Канады получил 12 премий «Оскар» . Он получил 74 номинации на «Оскар», больше, чем любая другая киноорганизация в мире за пределами Голливуда. [196] Первый в истории «Оскар» за документальный фильм достался производству NFB, « Остров Черчилля ». В 1989 году он получил почетную награду от Академии «в знак признания его 50-летия и его преданной приверженности инициированию художественной, творческой и технологической деятельности и совершенства во всех областях кинопроизводства». [197] 23 января 2007 года NFB получил свою 12-ю и последнюю премию «Оскар» за анимационный короткометражный фильм «Датский поэт» , режиссером которого выступил Торилл Кове и который был спродюсирован совместно с MikroFilm AS (Норвегия). [198] 55 из 75 номинаций на «Оскар» NFB были за его короткометражные фильмы. [199]

Победители:

Номинированы: (неполный список)

Премия «Золотой сноп»

NFB получил более 110 наград Golden Sheaf от Йорктонского кинофестиваля . Ниже приведен неполный список победителей.

Победители:

Премия Пибоди

По состоянию на апрель 2014 года NFB получила пять премий Peabody Awards за веб-документальный фильм «Краткая история высотки» [231] , совместно спродюсированный с The New York Times ; за совместный с Rezolution Pictures /NFB фильм Reel Injun (2011); [232] за документальный фильм NFB Карен Шопсовиц «Камера моего отца» (2002), [233] за совместно спродюсированный NFB/Télé-Action мини-сериал «Мальчики из Сент-Винсента» (1995) [234] и за документальный фильм NFB « Так себе шанс » (1994). [235]

Премии Энни

Номинации на премию NFB Annie Awards включают:

Номинированы: (неполный список)

Интерактивные награды

В июне 2011 года NFB получила премию за выдающиеся достижения в области интерактивного программирования от Всемирного медиафестиваля в Банфе . [236] В августе 2011 года NFB получила премию за выдающиеся технические достижения в области цифровых медиа от Академии канадского кино и телевидения . [237]

Награды Вебби

По состоянию на 2016 год веб-документальные фильмы NFB выиграли 17 премий Webby Awards , присуждаемых Международной академией цифровых искусств и наук за выдающиеся достижения в Интернете. Filmmaker-in-Residence , проект Катерины Чижек о больнице Святого Михаила в Торонто , был назван лучшим онлайн-документальным сериалом на Webbys 2008 года. [238] В 2010 году веб-сайт NFB Waterlife , о состоянии Великих озер , победил в категории «Документальный фильм: отдельный эпизод». [239] В 2011 году фильм Welcome to Pine Point получил две премии Webby Awards за документальный фильм: отдельный эпизод в категории «Онлайн-фильм и видео» и сетевое искусство в категории «Веб-сайты». [240] В 2012 году NFB получил еще две премии Webby Awards за Bla Bla (лучшее веб-искусство) и God's Lake Narrows (лучшее использование фотографии). [241] В 2013 году Bear 71 получил премию Webby за лучшее сетевое искусство. [242] В 2014 году интерактивное фотоэссе The Last Hunt получило премию People's Voice Award Webby за лучшую навигацию/структуру. [243] В 2015 году веб-документальный фильм Seven Digital Deadly Sins, созданный совместно с NFB , получил три премии People's Voice Awards, выбранные общественностью в Интернете, на церемонии Webby Awards 2015. [ 244]

На церемонии награждения 2016 года NFB получил еще шесть Webby: Way to Go получил награды Webby и People's Voice в категории Web/NetArt, а также Webby за онлайн-фильмы и видео/VR: игры, интерактивные или в реальном времени. The Unknown Photographer получил награду People's Voice в категории онлайн-фильмы и видео/VR: игры, интерактивные или в реальном времени, в то время как Universe Within получил Webby за онлайн-фильмы и видео/лучшее использование интерактивного видео, а Cardboard Crash VR для Google Cardboard победил в категории онлайн-фильмы и видео/VR: игры, интерактивные или в реальном времени (брендовые). [137]

Другие

Противоречие

Помимо «Соседей» , источником споров стали и другие постановки NFB, включая две постановки NFB, транслировавшиеся на телеканале CBC Television, в которых критиковалась роль канадцев в военное время, что вызвало вопросы в Сенате Канады .

В начале 1970-х годов два политических документальных фильма о Квебеке — «Оно на хлопке » Аркана и «24 часа или больше » Жиля Груля — изначально были отложены в прокат NFB из-за противоречивого содержания. [247]

Фильм «Парень, который не мог промахнуться» (1982) поставил под сомнение достижения канадского летчика-аса Первой мировой войны Билли Бишопа , вызвав широкое возмущение, включая жалобы в подкомитете Сената по делам ветеранов. [248]

Десять лет спустя «Доблесть и ужас» возмутили некоторых, когда предположили, что канадское военное командование проявило некомпетентность и что канадские солдаты совершили нерасследованные военные преступления против немецких солдат. Сериал стал предметом расследования Сената.

Другие спорные постановки включали фильм 1981 года « Не история любви: Фильм о порнографии» , документальный фильм студии D 1981 года, критикующий порнографию, которая сама была запрещена в провинции Онтарио на основании порнографического содержания. [249] Вышедший в следующем году фильм « Если вы любите эту планету» , получивший премию «Оскар» за лучший документальный короткометражный фильм, был назван иностранной пропагандой в соответствии с Законом о регистрации иностранных агентов 1938 года в Соединенных Штатах. [250]

НФБ на ТВ

NFB является миноритарным владельцем канадского цифрового телеканала Documentary Channel . Сериал Retrovision под брендом NFB транслировался на VisionTV вместе с франкоязычным сериалом Carnets ONF на APTN . Более того, в 1997 году американский кабельный канал Cartoon Network создал еженедельное 30-минутное шоу под названием O Canada , которое специально демонстрировало подборку работ, произведенных NFB; сегмент был позже прекращен в пользу Adult Swim . [251]

Логотип

Логотип 1993–2002 гг.

Логотип Совета состоит из стоящей стилизованной фигуры (первоначально зеленой) с широко поднятыми вверх руками. Руки соединены аркой, которая их зеркально отражает. Круглая голова между ними напоминает зрачок, из-за чего весь символ кажется глазом с ногами. Запущенный в 1968 году, логотип символизировал видение человечества и назывался «Человек, видящий / L'homme qui voit». Он был разработан Жоржем Бопре. Он был обновлен в 2002 году фирмой Paprika Communications. [252]

В популярных СМИ

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Совет, Национальный кинематограф (10 ноября 2020 г.). "Национальный кинематографический совет". www.canada.ca .
  2. ^ "Award Winners". Национальный совет по кинематографии Канады . Получено 18 декабря 2019 г.
  3. ^ Brégent-Heald 2012, стр. 30.
  4. ^ Моррис 1978, стр. 133.
  5. ^ Магдер 1993, стр. 50.
  6. ^ ab Morris 1978, стр. 167.
  7. ^ "Frank C. Badgley". Международный кинофестиваль в Торонто . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 г.
  8. ^ Моррис 1978, стр. 161.
  9. ^ ab Magder 1993, стр. 53.
  10. ^ Хури 2007, стр. 85.
  11. ^ Клэндфилд 1987, стр. 17.
  12. ^ Клэндфилд 1987, стр. 21-22.
  13. ^ ab Morris 1978, стр. 233-234.
  14. ^ ab Jones 1981, стр. 22-23.
  15. ^ abc "The Founding of the NFB". Национальный совет по кинематографии Канады . 12 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 3 января 2023 г.
  16. ^ Джонс 1981, стр. 27-28.
  17. ^ Магдер 1993, стр. 78.
  18. Джонс 1981, стр. 30.
  19. ^ Джонс 1981, стр. 46-47.
  20. ^ Магдер 1993, стр. 56-58.
  21. ^ Магдер 1993, стр. 59.
  22. Эванс 1991, стр. 23.
  23. ^ Клэндфилд 1987, стр. 22.
  24. ^ Магдер 1993, стр. 59-60.
  25. ^ Эванс 1991, стр. 15.
  26. Эванс 1991, стр. 34.
  27. ^ Джонс 1981, стр. 60-61.
  28. Эванс 1991, стр. 8.
  29. ^ Эванс 1991, стр. 16.
  30. Эванс 1991, стр. 9.
  31. ^ Магдер 1993, стр. 80-81.
  32. Эванс 1991, стр. 14.
  33. ^ Магдер 1993, стр. 77.
  34. ^ Эванс 1991, стр. 12-13.
  35. Эванс 1991, стр. 30.
  36. ^ Магдер 1993, стр. 76-77.
  37. ^ Магдер 1993, стр. 80.
  38. ^ Магдер 1993, стр. 79.
  39. ^ Магдер 1993, стр. 81.
  40. ^ Эванс 1991, стр. 15-17.
  41. ^ Эванс 1991, стр. 22-23.
  42. Эванс 1991, стр. 26-27.
  43. ^ Эванс 1991, стр. 39-40.
  44. Эванс 1991, стр. 42-43.
  45. Эванс 1991, стр. 28-29.
  46. ^ Эванс 1991, стр. 17-19.
  47. ^ Эванс 1991, стр. 29-30.
  48. ^ "В сентябре NFB переезжает в Quartier des Spectacles в центре Монреаля. Официальное открытие и церемония открытия для публики пройдут в 2020 году". Национальный совет по кинематографии Канады . 4 сентября 2019 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2022 г.
  49. ^ Эванс 1991, стр. 35-36.
  50. ^ Эванс 1991, стр. 34-36.
  51. Эванс 1991, стр. 44.
  52. Эванс 1991, стр. 46.
  53. ^ ab Clandfield 1987, стр. 41.
  54. Эванс 1991, стр. 58.
  55. Эванс 1991, стр. 89.
  56. Эванс 1991, стр. 35.
  57. Эванс 1991, стр. 53.
  58. Эванс 1991, стр. 96.
  59. ^ Джонс 1981, стр. 109.
  60. ^ Эванс 1991, стр. 87-88.
  61. Эванс 1991, стр. 92.
  62. Джонс 1981, стр. 138.
  63. Эванс 1991, стр. 67.
  64. ^ Пендакур 1990, стр. 146-148.
  65. ^ Эванс 1991, стр. 99-101.
  66. ^ Клэндфилд 1987, стр. 41-42.
  67. Эванс 1991, стр. 113.
  68. ^ Эванс 1991, стр. 113-115.
  69. Эванс 1991, стр. 120.
  70. Эванс 1991, стр. 129.
  71. ^ Эванс 1991, стр. 116-117.
  72. Эванс 1991, стр. 136.
  73. ^ Эванс 1991, стр. 117-119.
  74. Эванс 1991, стр. 121-122.
  75. ^ Эванс 1991, стр. 135-138.
  76. ^ Эванс 1991, стр. 138.
  77. Эванс 1991, стр. 144.
  78. ^ Эванс 1991, стр. 140-141.
  79. ^ Эванс 1991, стр. 143.
  80. Эванс 1991, стр. 146.
  81. Эванс 1991, стр. 278.
  82. ^ Эванс 1991, стр. 145-146.
  83. Эванс 1991, стр. 137.
  84. Эванс 1991, стр. 279.
  85. Эванс 1991, стр. 167.
  86. ^ Эванс 1991, стр. 177.
  87. ^ Эванс 1991, стр. 218.
  88. Эванс 1991, стр. 220.
  89. ^ Эванс 1991, стр. 179-180.
  90. ^ Эванс 1991, стр. 189-190.
  91. Эванс 1991, стр. 224.
  92. Эванс 1991, стр. 211.
  93. ^ "Studio D: The Women's Film Studio". Национальный совет по кинематографии Канады . Архивировано из оригинала 12 ноября 2022 г.
  94. ^ "Studio D". Международный кинофестиваль в Торонто . Архивировано из оригинала 12 ноября 2022 года.
  95. Эванс 1991, стр. 200-204.
  96. ^ Эванс 1991, стр. 224-225.
  97. Эванс 1991, стр. 251.
  98. Эванс 1991, стр. 243.
  99. Эванс 1991, стр. 253.
  100. Эванс 1991, стр. 254.
  101. Эванс 1991, стр. 296.
  102. Эванс 1991, стр. 256.
  103. Эванс 1991, стр. 271.
  104. Эванс 1991, стр. 257.
  105. ^ «Никаких гарантий, никакой культуры». Maclean's . 16 июня 1980 г. Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 г.
  106. Бирд и Уайт 2002, стр. 43; 61.
  107. Эванс 1991, стр. 266.
  108. ^ "Applebaum-Hébert Report". Канадская энциклопедия . 15 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 г.
  109. Эванс 1991, стр. 274.
  110. Эванс 1991, стр. 288.
  111. Эванс 1991, стр. 286-287.
  112. ^ Эванс 1991, стр. 313.
  113. Эванс 1991, стр. 291.
  114. Эванс 1991, стр. 294.
  115. Эванс 1991, стр. 310-311.
  116. Бирд и Уайт 2002, стр. 328; 331-332; 334.
  117. ^ "National Film Board Studio One отменена". Aboriginal Multi-Media Society . 1996. стр. 12. Архивировано из оригинала 29 августа 2023 г.
  118. ^ abcd Эйткен, Ян (27 октября 2005 г.). Энциклопедия документального кино. Routledge. стр. 168. ISBN 978-1579584450.
  119. ^ Вызов переменам: документальный фильм активистов в Национальном совете по кинематографии Канады (2010). Томас Во, Майкл Брендан Бейкер, Эзра Уинтон (редакторы). Монреаль-Кингстон: McGill-Queens University Press., стр. 5-6
  120. ^ "Прекрасный день в Массете: Кристофер Охтер возвращается к решающему моменту в эпоху Возрождения хайда". Блог NFB . 13 августа 2019 г. Получено 19 августа 2019 г.
  121. ^ Эйткен 2005, стр. 168-169
  122. ^ abc Stukator, Angela (30 мая 2013 г.). "Картины возраста и старения в фильме Синтии Скотт "Компания незнакомцев". В Eugene P. Walz (ред.). Лучшие фильмы Канады: критические эссе о 15 канадских фильмах . Rodopi. стр. 239. ISBN 978-9042015982.
  123. Миллиган, Мерседес (28 января 2015 г.). «Умер основатель NFB French Animation Рене Жодуан». Animation Magazine . Получено 29 января 2015 г.
  124. ^ Мак-Вильямс, Дональд. «О Нормане Макларене». McLaren 2014. Архивировано из оригинала 13 октября 2015 г. Получено 23 августа 2015 г.
  125. ^ Блэр, Иэн (4 июня 2012 г.). «NFB толкает канадских артистов в авангардном направлении». Variety . Получено 10 ноября 2018 г.
  126. ^ Доэрти, Майк. «Барашек Шон лидирует в возрождении покадровой анимации». CBC Arts . 8 августа 2015 г. Получено 9 августа 2015 г.
  127. ^ Зео, Кэролайн (2006). «Национальный офис кино и канадского кино (1939–2003)». Канадские этюды . 10 . Питер Лэнг : 232. ISBN. 9052013381.
  128. ^ Century, Michael (29 сентября – 4 октября 2005 г.). Новые медиа в адхократии (PDF) . Конференция REFRESH, Первая международная конференция по медиаискусству, наукам и технологиям. Банф, Альберта : Banff Centre . Архивировано из оригинала (PDF) 20 мая 2013 г. . Получено 8 июня 2012 г.
  129. ^ Giardina, Carolyn (23 июля 2013 г.). "Siggraph: Оскароносный Крис Ландрет показывает свою новую короткометражку 'Subconscious Password'". The Hollywood Reporter . Получено 18 августа 2013 г.
  130. Деглиз, Фабьен (11 апреля 2013 г.). «Бессонница по доверенности». Ле Девуар (на французском языке). Монреаль . Проверено 15 апреля 2013 г.
  131. Хаттер, Кристи (18 января 2012 г.). «Документальный фильм, не похожий ни на один другой документальный фильм». Maclean's . Получено 19 января 2012 г.
  132. ^ Vlessing, Etan (18 января 2012 г.). «Эксперт: Канада готовится стать крупным трансмедийным игроком». The Hollywood Reporter . Получено 19 января 2012 г.
  133. Монк, Кэтрин (30 января 2015 г.). «Канада — король New Frontier на кинофестивале Sundance». Canada.com . Postmedia News . Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 г. Получено 31 января 2015 г.
  134. ^ "NFB's Highrise web project wins Digital Emmy". CBC News . 4 апреля 2011 г. Получено 4 апреля 2011 г.
  135. ^ Moakley, Paul (22 июня 2011 г.). "Multimedia Heartbreaker: The National Film Board of Canada". Time . Архивировано из оригинала 25 июня 2011 г. . Получено 22 июня 2011 г. .
  136. ^ Прингл, Рамона (17 октября 2016 г.). «Новые реалии: компьютеры адаптируются к людям». CBC News . Получено 14 ноября 2016 г.
  137. ^ ab Wong, Jessica (26 апреля 2016 г.). "Победители Webby Awards 2016 включают The Weeknd, NFB". CBC News . Получено 10 мая 2016 г.
  138. ^ "NFB делает фильмы бесплатными в Интернете". CBC News . 21 января 2009 г. Получено 10 июля 2024 г.
  139. ^ Абель, Крис (21 января 2009 г.). «Национальный совет по кинематографии Канады запускает новый сайт с фильмами, 700 бесплатными фильмами для потоковой передачи, ссылок и встраивания». Крис Абель's Tech Life . CTV News. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Получено 5 февраля 2009 г.
  140. Тейлор, Кейт (18 мая 2013 г.). «Как Том Перлмуттер превратил NFB в глобального игрока в области новых медиа». The Globe and Mail . Получено 22 мая 2013 г.
  141. Geist, Michael (2 февраля 2010 г.). «Онлайн-успех Национального совета по кинематографии на виду». Ottawa Citizen . Архивировано из оригинала 14 февраля 2010 г. Получено 2 марта 2010 г.
  142. ^ "NFB размещает 3-D, HD-контент в Интернете". CBC News . Канадская вещательная корпорация. 21 января 2010 г. Получено 10 июля 2024 г.
  143. ^ Бройда, Рик (7 июля 2010 г.). «Бесплатные фильмы на вашем iPad от Национального совета по кинематографии». CNET.com . Архивировано из оригинала 29 ноября 2010 г. Получено 26 января 2011 г.
  144. Takeuchi, Craig (14 марта 2011 г.). "Национальный совет по кинематографии Канады выпускает приложение для Android" . Получено 29 марта 2011 г.
  145. ^ Лау, Кэтлин (18 апреля 2011 г.). "PlayBook выходит на рынок с приложением Национального совета по кинематографии". Computerworld . Получено 20 апреля 2011 г.
  146. ^ Морисон, Ора (20 апреля 2011 г.). «Далеко от вальса всадника на бревне». National Post . Получено 20 апреля 2011 г.
  147. Саммерс, Ник (28 января 2013 г.). «RIM раскрывает все телевещательные компании, киностудии и музыкальные лейблы, которые будут работать с BlackBerry 10». The Next Web . Получено 29 января 2013 г.
  148. ^ "L'ONF et Le Devoir - помощник для диффузора интерактивных эссе" . Киберпресс (на французском языке). Монреаль. 13 сентября 2011 года . Проверено 15 сентября 2011 г.
  149. ^ Кушигемачи, Тодд (12 июня 2012 г.). «Кэнакс» нашли первую телевизионную нишу в Китае». Variety . Получено 13 июня 2012 г.
  150. ^ Спэнглер, Тодд (12 ноября 2013 г.). «Netflix расширяет договор с Национальным советом по кинематографии Канады, добавляя более 20 документальных фильмов». Variety . Penske Business Media . Получено 13 ноября 2013 г.
  151. ^ Тейлор, Кейт (30 апреля 2013 г.). «NFB запускает Netflix документального мира». The Globe and Mail . Получено 30 апреля 2013 г.
  152. Барнард, Линда (16 апреля 2015 г.). «Канадский стриминговый сервис фильмов, курируемый кинозвездами». Toronto Star . Получено 17 апреля 2015 г.
  153. ^ "NFB запускает план по "переосмыслению" своих отношений с коренными народами". CBC News . 20 июня 2017 г. Получено 20 июня 2017 г.
  154. ^ Тейлор, Кейт (20 июня 2017 г.). «Национальный совет по кинематографии стремится увеличить численность коренного населения». The Globe and Mail . Получено 20 июня 2017 г.
  155. Браунштейн, Билл (10 ноября 2016 г.). «Легендарного документалиста Аланис Обомсавин не остановить». Montreal Gazette . Postmedia . Получено 15 ноября 2016 г.
  156. ^ «Фильмы инуитов выходят в интернет и проникают в северные общины». CBC News . 2 ноября 2011 г. Получено 5 ноября 2011 г.
  157. ^ "Новая коллекция NFB включает 24 фильма об инуитах или снятых ими". Nunatsiaq News . 4 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 г. Получено 10 июля 2024 г.
  158. Джордж, Джейн (3 ноября 2006 г.). «Нунавут оживляется». Nunatsiaq News . Архивировано из оригинала 10 марта 2012 г. Получено 10 июля 2024 г.
  159. ^ "Nunavut Animation Lab: Lumaajuuq". Коллекция . Национальный совет по кинематографии Канады . Получено 8 ноября 2011 г.
  160. ^ Кнопф, Керстин (2008). Деколонизация линзы власти: фильмы коренных народов в Северной Америке. Rodopi. стр. 64. ISBN 978-9042025431. Получено 4 мая 2017 г. .
  161. ^ "Second Stories - DVD". Национальный совет по кинематографии Канады . 11 октября 2012 г. Получено 16 мая 2017 г.
  162. ^ "Wapikoni Mobile: 10 лет посредничества и вмешательства посредством аудиовизуального творчества". Canada News Wire . Получено 16 мая 2017 г.
  163. ^ Национальный совет по кинематографии. «История женского кинопроизводства в Национальном совете по кинематографии Канады» (PDF) . Получено 6 июня 2024 г.
  164. ^ "Canadian Women in Film". Библиотека и архивы Канады . 12 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2007 г. Получено 2 февраля 2009 г.
  165. Hays, Matthew (21 августа 1997 г.). «Легенда экрана». Montreal Mirror . Архивировано из оригинала 31 декабря 2002 г. Получено 10 августа 2009 г.
  166. ^ Сова, Дженнифер. «Исследователи создают архивные записи о феминистском кинопроизводстве в Канаде». UToday . Университет Калгари. Архивировано из оригинала 9 марта 2017 г. Получено 10 июля 2024 г.
  167. ^ Тейлор, Кейт (9 марта 2016 г.). «Обещание NFB о гендерном равенстве может подстегнуть изменения в канадской киноиндустрии». The Globe and Mail . Получено 9 марта 2016 г.
  168. ^ Vlessing, Etan (8 марта 2016 г.). «Канада финансирует больше женщин-режиссеров, чтобы закрыть гендерный разрыв». The Hollywood Reporter . Получено 9 марта 2016 г.
  169. ^ Данливи, Тча (7 марта 2017 г.). «NFB стремится к паритету во многих творческих ролях к 2020 году». Montreal Gazette . Получено 8 марта 2017 г.
  170. Дюме, Манон (8 марта 2017 г.). «Место для женщин и разнообразия в ONF». Ле Девуар (на французском языке) . Проверено 8 марта 2017 г.
  171. ^ ab Dunleavy, T'Cha (7 марта 2017 г.). «NFB стремится к паритету во многих творческих ролях к 2020 году». Montreal Gazette . Получено 29 января 2020 г.
  172. ^ http://onf-nfb.gc.ca/wp-content/uploads/2019/03/PressRelease_NFBParity2019_-_KDB.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  173. ^ Маклин, Том (1 марта 2015 г.). "10-й выпуск NFB's 'Hothouse' Yields 8 Shorts". Анимация . Получено 24 мая 2015 г. .
  174. ^ Уайетт, Нельсон (16 февраля 2012 г.). «Номинация на «Оскар» устанавливает высокую планку для второго фильма Монреаля». CTV News . Canadian Press . Получено 24 мая 2015 г. .
  175. Морен, Жан-Филипп (15 февраля 2017 г.). «Кинотеатр Сен-Жозефа де Сореля, лауреат престижной премии». Les 2 Rives (на французском языке) . Проверено 8 марта 2017 г.
  176. ^ Равиндран, Манори. "NFB, CFC объединяются для Creative Doc Lab". Realscreen . Получено 24 мая 2015 г.
  177. ^ "Management Team". Национальный совет по кинематографии Канады . 21 июля 2012 г. Получено 12 июня 2015 г.
  178. ^ Пинто, Джордан (5 июля 2016 г.). «Рене Бурдаж присоединится к Национальному совету по кинематографии Канады». Realscreen . Brunico Communications . Получено 25 июля 2016 г. .
  179. Punter, Jennie (4 ноября 2013 г.). «Майкл Фукусима назначен исполнительным продюсером английской анимационной студии NFB». Variety . Penske Business Media . Получено 13 ноября 2013 г.
  180. ^ abc "Джули Рой становится исполнительным продюсером Французской анимационной студии NFB - Марал Мохаммадиан и Елена Попович назначены продюсерами Английской анимационной студии" (пресс-релиз). Национальный совет по кинематографии Канады. 29 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2014 г. Получено 10 июля 2024 г.
  181. Барнард, Линда (21 мая 2014 г.). «Анита Ли назначена исполнительным продюсером NFB Ontario». Toronto Star . Получено 2 июня 2014 г.
  182. ^ Ravindran, Manori (3 февраля 2014 г.). "NFB нанимает EP для Pacific and Yukon Centre". Воспроизведение . Получено 10 февраля 2014 г.
  183. ^ Алан, Эмили Клэр (3 июня 2011 г.). "NFB назначает Дженеро на должность в Саскачеване". Воспроизведение . Получено 13 июня 2012 г.
  184. ^ "Фотоколлекции" в Project Naming Архивировано 28 января 2007 г. в Wayback Machine , идентификация инуитов, изображенных в фотоколлекциях в Библиотеке и Архивах Канады
  185. ^ "Объектив середины века: фотографии Национального совета по кинематографии Канады, 1941-71". Варианты политики . Институт исследований государственной политики . Июль 2013 г. Архивировано из оригинала 2 января 2014 г. Получено 2 января 2014 г.
  186. ^ "NFB сократит 61 рабочее место по всей Канаде". CBC News . 4 апреля 2012 г. Получено 4 апреля 2012 г.
  187. ^ "Пресс-релиз: NFB объявляет о мерах, которые будут реализованы в рамках плана действий по сокращению дефицита". 4 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. Получено 10 июля 2024 г.
  188. Левеск, Франсуа (9 сентября 2013 г.). «L'UQAM открыт в кварталах CinéRobothèque». Ле Девуар (на французском языке). Монреаль . Проверено 9 сентября 2013 г.
  189. Хоупт, Саймон (2 декабря 2014 г.). «Национальный совет по кинематографии Канады назначает 11-летнего ветерана Клода Жоли-Кёра новым председателем» . Получено 3 декабря 2014 г.
  190. ^ "Government Film Commissioner and Chairman of the NFB". Веб-сайт Национального совета по кинематографии Канады . Архивировано из оригинала 13 июня 2008 года . Получено 2 февраля 2009 года .
  191. ^ Punter, Jennie (10 декабря 2013 г.). "Национальный совет по кинематографии Канады Топпер уходит с остатком времени на Term". Variety . Получено 11 декабря 2013 г.
  192. ^ "Глава NFB Том Перлмуттер назначен на новый срок". Canadian Press . CBC News . 8 мая 2012 г. . Получено 9 мая 2012 г. .
  193. ^ Патрисия Стоун, Сьюзан Толуссо. «Национальный совет по кинематографии Канады: Глаза Канады». Канадские почести . Цифровые коллекции правительства Канады. Архивировано из оригинала 6 июня 2011 г. Получено 30 августа 2006 г.
  194. ^ "Национальный совет по кинематографии Канады: Авторская анимация". Animation World Network. 28 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 2 января 2013 г. Получено 10 января 2009 г.
  195. ^ "Соседи, анимированный, срежиссированный и спродюсированный Норманом Маклареном в 1952 году". Память мира . ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 5 августа 2009 года . Получено 16 октября 2010 года .
  196. Кнелман, Мартин (23 февраля 2012 г.). «Оскар 2012: канадские номинанты празднуют в Лос-Анджелесе». Toronto Star . Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  197. ^ ab Unger, Leslie (1 ноября 1999 г.). "Академия отмечает годовщину Национального совета по кинематографии Канады". Академия кинематографических искусств и наук. Архивировано из оригинала 11 июня 2007 г. Получено 30 августа 2006 г.
  198. ^ Ayscough, Suzan (11 мая 2009 г.). "NFB'S 12 Oscar wins". Воспроизведение . Brunico . Получено 29 августа 2009 г.
  199. Майер, Андре (23 февраля 2012 г.). «Успех NFB на «Оскаре» обусловлен короткометражными фильмами». CBC News . Получено 28 февраля 2012 г.
  200. ^ "2007 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 7 октября 2014 г.
  201. ^ "Победители короткометражного фильма: Оскар 2005". 19 февраля 2015 г. – через www.youtube.com.
  202. ^ "2005 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук . 5 октября 2014 г.
  203. ^ "1995 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 5 октября 2014 г.
  204. ^ «Победители короткометражного фильма: Оскар 1995 года». 30 марта 2015 г. – через www.youtube.com.
  205. ^ «Почетная награда Национального совета по кинематографии Канады: Оскары 1989 года». 4 февраля 2016 г. – через www.youtube.com.
  206. ^ "1983 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 5 октября 2014 г.
  207. ^ «Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии «Оскар» – 1979 |». cartoonresearch.com .
  208. ^ «Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии «Оскар» – 1978 |». cartoonresearch.com .
  209. ^ ab "1978 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 5 октября 2014 г.
  210. ^ ab "Победители короткометражного кино: Оскары 1978 года". 18 августа 2014 г. – через www.youtube.com.
  211. ^ ab "Вуди, Базз Лайтер и Джесси представляют лучший анимационный короткометражный фильм | 72-я церемония вручения премии "Оскар" (2000)". 4 февраля 2016 г. – через www.youtube.com.
  212. ^ ab "2000 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 22 апреля 2015 г.
  213. ^ ab "Победители короткометражного кино: Оскар 1992 года". 23 марта 2015 г. – через www.youtube.com.
  214. ^ ab "1992 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 9 октября 2014 г.
  215. ^ "60-я церемония вручения премии "Оскар" (1988). Номинанты и победители". oscars.org . Получено 16 октября 2011 г.
  216. ^ «Человек, который сажал деревья, выигрывает анимационный короткометражный фильм: Оскары 1988 года». YouTube . 4 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г.
  217. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии – 1984 -". cartoonresearch.com .
  218. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии – 1977 -". cartoonresearch.com .
  219. ^ «Победители короткометражного фильма: Оскар 1977 года». 17 июля 2014 г. – через www.youtube.com.
  220. ^ "1977 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". www.oscars.org . 5 октября 2014 г.
  221. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1975 -". cartoonresearch.com .
  222. ^ ab "Мультфильмы, рассмотренные на соискание премии Американской киноакадемии 1974 -". cartoonresearch.com .
  223. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1971 -". cartoonresearch.com .
  224. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1969 -". cartoonresearch.com .
  225. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1968 -". cartoonresearch.com .
  226. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1967 -". cartoonresearch.com .
  227. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1966 -". cartoonresearch.com .
  228. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии 1964 -". cartoonresearch.com .
  229. ^ «Мультфильмы, номинированные на премию «Оскар» – 1963 -». cartoonresearch.com .
  230. ^ "Мультфильмы, рассматриваемые на соискание премии Американской киноакадемии – 1952 -". cartoonresearch.com .
  231. 73-я ежегодная церемония вручения премии Пибоди, май 2014 г.
  232. 70-я ежегодная церемония вручения премии Пибоди, май 2011 г.
  233. 61-я ежегодная церемония вручения премии Пибоди, май 2002 г.
  234. 54-я ежегодная церемония вручения премии Пибоди, май 1996 г.
  235. 53-я ежегодная церемония вручения премии Пибоди, май 1995 г.
  236. Андерсон, Келли (16 июня 2011 г.). «NFB, FremantleMedia забирают Interactive Rockies». Realscreen . Получено 16 июня 2011 г.
  237. ^ "Организаторы премии Gemini Award выбирают специальных номинантов". CBC News . 10 августа 2011 г. Получено 10 августа 2011 г.
  238. ^ NFB Filmmaker In Residence Архивировано 16 сентября 2009 г., на Wayback Machine Webby Award Winner
  239. Уинстон, Линн (8 мая 2010 г.). «Waterlife.nfb.ca выигрывает престижную премию Webby». Toronto Film Scene . Архивировано из оригинала 16 декабря 2011 г. Получено 6 мая 2011 г.
  240. Лангер, Рэйчел (6 мая 2011 г.). «Goggles Media Group получает премию Webby Award за фильм «Добро пожаловать в Пайн-Пойнт»». The Snipe News . Получено 6 июня 2024 г.
  241. ^ "Webby awards honor NFB, girls say video". CBC News . 1 мая 2012 г. Получено 13 января 2013 г.
  242. ^ "Канадцы Граймс, Джастин Бибер, Bear 71 doc среди победителей Webby". CBC News . Associated Press . 30 апреля 2013 г. Получено 30 апреля 2013 г.
  243. ^ ab "Google, Jay Z, NFB среди победителей Webby 2014". Metro . Associated Press . 29 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2014 г. Получено 5 мая 2014 г.
  244. ^ «« Семь цифровых смертных грехов » gagne trois fois aux prix Webby 2015» . Le Lien Multimedia (на французском языке). 29 апреля 2015 года . Проверено 22 июля 2015 г.
  245. ^ "Inkpot Award". Comic-Con International: Сан-Диего . 6 декабря 2012 г.
  246. ^ ab Quan, Danielle Ng See (5 декабря 2012 г.). "Secret Location, NFB одержали по две победы на Digi Awards". Воспроизведение . Торонто: Brunico Communications . Получено 13 января 2013 г.
  247. ^ Эбер, Пьер; Лэндри, Кеннет; Левер, Ив, ред. (2006). Dictionnaire de la censure au Québec: литература и кино (на французском языке). [Монреаль (Квебек)]: Эд. Фидес. п. 298. ИСБН 2762126363. Получено 24 апреля 2017 г. .
  248. ^ Алиофф, Мори (2002). "Пытливый глаз Пола Коуэна: порнозвезды военных игр и призраки Уэстрея". TAKE ONE. Архивировано из оригинала 24 сентября 2004 года . Получено 30 августа 2006 года .
  249. ^ "Бонни Шерр Кляйн". Канадская энциклопедия
  250. ^ Политизированный «Оскар». (политические аспекты вручения наград «Оскар», 1983). Ричард Гренье. Комментарий 75. (июнь 1983): стр. 68(7).
  251. ^ Сименски, Линда (1997). "O Canada: Canadian animators". TAKE ONE. Архивировано из оригинала 27 ноября 2004 года . Получено 30 августа 2006 года .
  252. ^ "Nor – живое и открытое достояние канадского дизайна". Nor – живое и открытое достояние канадского дизайна . 11 августа 2023 г.
  253. ^ "Boards of Canada". Pitchfork . 26 сентября 2005 г.
  254. Сильберман, Стив (май 2005 г.). «Жизнь после Дарта». Wired .
  255. ^ «May The Force Be With—D'Oh! NFB в поп-культуре». Блог NFB . 8 июня 2015 г. Получено 12 июня 2015 г.
  256. Сильберман, Стив. «Жизнь после Дарта». Wired . ISSN  1059-1028 . Получено 8 октября 2023 г.
  257. ^ "Дэвид и Хейзел - Исследование коммуникации (1964)". BFI . Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 г.
  258. ^ «Дэвид и Хейзел: история в общении» – через IMDb.
  259. ^ «Рождественская хлопушка». 13 декабря 2021 г. – через www.rifftrax.com.
  260. ^ «Дэвид и Хейзел: история в общении». 19 сентября 2014 г. – через www.rifftrax.com.
  261. Грёнинг, Мэтт (2001). Симпсоны. Полный первый сезон. Комментарии к эпизоду "Барт Гений" на DVD (DVD). 20th Century Fox.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки