stringtranslate.com

Праздник Обрезания Христова

Обрезание Христово, Менологион Василия II , 979–984.

Праздник Обрезания Христовахристианское празднование обрезания Иисуса в соответствии с еврейской традицией , через восемь дней (согласно семитскому и южноевропейскому исчислению интервалов дней) [1] после его рождения , случая, когда ребенку официально дали его имя . [2] [3]

Обрезание Иисуса традиционно рассматривалось, как в популярном произведении XIV века « Золотая легенда» , как первое пролитие крови Христа и, таким образом, как начало процесса искупления человека и демонстрация того, что Христос полностью человек, и его (родителей) послушание библейскому закону .

Праздник появляется 1 января в литургическом календаре восточно-православных церквей , [ 4 ] [5] всех лютеранских церквей и некоторых церквей англиканской общины (в то время как Божественное Материнство Марии отмечается 26 декабря по византийскому обряду, как в греко-православной, так и в византийско-католической церквях [6] ). В Общем римском календаре праздник 1 января, который с 1568 по 1960 год назывался «Обрезание Господне и Октава Рождества », теперь является Торжеством Марии, Богородицы , и Октавой дня Рождества Христова. Господа. В западном христианстве Праздник Именования и Обрезания Иисуса Христа отмечает восьмой день (октавный день) Святок . [7]

Текстовые источники

И когда исполнилось восемь дней для обрезания младенца, нарекли ему имя Иисус, имя, названное ангелом прежде, чем он был зачат во чреве. (Луки 2:21) [8]

Восточные православные церкви

Праздник совершается всенощным бдением , начиная с вечера 31 декабря. Песни праздника соединены с песнопениями святителю Василию Великому . После Божественной литургии на следующее утро в русских церквях часто совершается новогодний молебен (заступническое богослужение), в котором молятся о Божьем благословении на начало гражданского Нового года (византийские христиане отмечают Индиктию , или церковный Новый год, 1 сентября). .

По юлианскому календарю 1 января до 2100 года будет соответствовать 14 января по григорианскому календарю . Соответственно, в России 14 января по гражданскому календарю известно как « Старый Новый год », поскольку оно соответствует 1 января по юлианскому календарю, до сих пор используемому Церковью.

Обрезание Луки Синьорелли (16 век)

Латинская церковь

На раннем этапе Церковь в Риме праздновала 1 января праздник, который называла годовщиной ( Натале ) Богородицы . [9] Когда это было омрачено праздниками Благовещения и Успения , принятыми в Константинополе в начале VII века, 1 января стали отмечать просто как октавный день Рождества, «восьмой день», в который, согласно Луки 2:21, ребенка обрезали и дали имя Иисус. В 13 или 14 веке 1 января стали отмечать в Риме, как уже в Испании и Галлии, как праздник Обрезания Господня и Октавы Рождества, при этом все еще ориентируясь на Марию и Рождество. [10] Акцент, который святой Бернардино Сиенский (1380–1444) уделял имени Иисуса в своей проповеди, привел в 1721 году к учреждению отдельного Праздника Святого Имени Иисуса . Общий римский календарь Папы Иоанна XXIII на 1960 год называет 1 января просто Октавой Рождества. (Этот календарь 1960 года был включен в Римский Миссал 1962 года .) В редакции 1969 года говорится: «1 января, октавный день Рождества Господня, является Торжеством Марии, Святой Богородицы , а также воспоминанием дарование Пресвятого Имени Иисуса». [11] [12]

Амвросианский обряд отмечает этот день как Обрезание Господне.

Лютеранская церковь

Поскольку Обрезание Господне — это праздник Христа, напрямую связанный с жизнью Христа, описанной в Священном Писании (особенно в Луки 2:21), его празднуют лютеранские церкви. Оно остается в лютеранских литургических календарях и по сей день, хотя некоторые лютеране теперь используют название «Обрезание и Имя Иисуса» [13] [14] или просто «Имя Иисуса». [15] Мартин Лютер произнес по крайней мере одну заметную проповедь в этот праздник, которая до сих пор доступна в его церковных постилах, и большинство лютеранских гимнов до Лютеранской Книги Поклонения 1978 года содержат несколько гимнов по этому случаю.

Англиканское сообщество

Литургия Книги общих молитв Англиканской общины отмечает этот день как Обрезание Христа.

С 2000 года Общее богослужение англиканской церкви внесло этот день в список «Именование и обрезание Иисуса».

В Книге общих молитв Англиканской церкви Канады он назван «Днем октавы Рождества и Обрезанием Господним, являющимся днем ​​Нового года».

В Книге общих молитв Епископальной церкви (США) 1979 года этот день назван «Святым именем Господа нашего Иисуса Христа», Праздником Господним.

В Молитвеннике за Австралию (1995) Англиканской церкви Австралии он назван «Именованием и обрезанием Иисуса».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ В североевропейском исчислении, которое абстрагируется от дня, с которого начинается отсчет, интервал составлял семь дней.
  2. Луки 2:21 (Версия короля Иакова): «И когда исполнилось восемь дней для обрезания младенца, нареклось ему имя ИИСУС, которое было так названо ангелом до того, как он был зачат во чреве».
  3. ^ Католическая энциклопедия: Праздник обрезания
  4. Календарь святых дней Греческой православной архиепархии. Архивировано 13 февраля 2008 г., в Wayback Machine.
  5. ^ "Η Η Περιτομή του Ιησού Χριστού" . www.pemptousia.gr (на греческом языке). 31 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2022 г.
  6. ^ «Богородица продлевает наше празднование Рождества», веб-сайт Ascension Press.
  7. Макбет, Сибил (1 ноября 2014 г.). Время Рождества . Параклет Пресс. п. 113. ИСБН 9781612616131. 1 января, Новый год, также является восьмидесятым днем ​​Рождества. На восьмидесятый день жизни еврейским мальчикам проводится церемония обрезания, или брис. 1 января – Обрезание Христово и праздник Святого Имени.
  8. ^ Луки 2:21
  9. ^ "Люмен гентиум". www.vatican.va . Проверено 1 января 2023 г.
  10. ^ Адольф Адам, Литургический год (Liturgical Press 1990 ISBN 978-0-81466047-8 ), стр. 139–140 
  11. ^ Универсальные нормы литургического года и календаря , 35 f.
  12. ^ Римско-католический ежедневный миссал . Канзас-Сити, Миссури, США: Angelus Press. 1962. с. 1. ISBN 1-892331-29-2.
  13. ^ Лютеранская богослужебная книга . Сент-Луис, Миссури: Издательство Concordia, 2006, с. xi
  14. ^ Лютеранский гимн . Сент-Луис, Миссури: Издательство Concordia, 1941, с. 57.
  15. ^ Как в Лютеранской книге поклонения , стр. 10. Авторские права 1978, Аугсбургская крепость.,

Внешние ссылки