Откровение 17 — семнадцатая глава Книги Откровения или Апокалипсиса Иоанна в Новом Завете христианской Библии . Книга традиционно приписывается апостолу Иоанну , [1] [2], но личность автора остается предметом академических споров. [3] В этой главе описывается суд над Вавилонской блудницей («Вавилон-блудница»). [4]
Откровение 17:14: 1 Тимофею 6:15 (а также Откровение 19:16) [7]
Видение блудницы (17:1–6а)
После краткого упоминания о Вавилоне в Откровении 14:8 и 16:19, в этом разделе дается его полное описание. [8]
Куплет 1
И пришел один из семи Ангелов, имевших семь чаш , и говорил со мной, говоря [мне]: «Пойдем, я покажу тебе суд над великой блудницей, сидящей на водах многих» [9].
«Один из семи ангелов»: обеспечивает характерную литературную связь с предыдущей главой . [8] Немецкий теолог Иоганн Готфрид Эйххорн предположил, что подразумевается первый из семи ангелов с семью чашами: библейский греческий : εἱς эквивалентен библейскому греческому : πρῶτος . Генрих Мейер не согласен: «Ни в коем случае нельзя предположить, какой из ангелов-чаш это был». [10]
Я увидел женщину, упоенную кровью святых и кровью мучеников Иисуса.
И когда я увидел ее, я изумился великим изумлением. [16]
Этот стих содержит два описания христиан, которые, по-видимому, относятся к одной и той же группе (а не к двум группам) людей. [8]
Толкование блудницы (17:6б–18)
В ответ на изумление Иоанна при видении блудницы дается толкование как о звере, так и о блуднице, потому что «ее судьба тесно связана с карьерой зверя». [8]
Стих 6
Я видел, что она была пьяна — пьяна от крови мучеников Иисуса, которых она убила. Я уставился на нее в ужасе. [17]
Стих 7
И сказал мне ангел: "Чему ты удивляешься? Я объясню тебе тайну жены и зверя с семью головами и десятью рогами, носящего ее". [18]
Стих 8
Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель. И удивятся те из живущих на земле, имена которых не написаны в книге жизни от создания мира, видя зверя, который был, и нет его, и грядет. [19]
В то время как одним из ключевых обозначений Бога в Откровении является термин «Тот, кто был, есть и грядет» ( 1:4 , 8 ), в этом стихе зверь дважды описывается схожим термином, но со значительным отличием в середине, которое является отрицательным: «нет», потому что в отличие от Бога зверь не вечен, и его второе пришествие «окажется обманом» и « пойдёт в погибель ». [8]
Стих 9
Вот ум, имеющий мудрость: семь голов суть семь гор, на которых сидит жена. [20]
«Семь гор»: определение гор с семью головами однозначно идентифицирует их с Римом , «который славится своими семью холмами». [8]
Стих 10
Есть также семь царей. Пять пали, один есть, а другой еще не пришел. И когда он придет, он должен продолжаться недолгое время. [21]
«Семь царей»: лучше признать числом полноты, потому что попытки использовать этот отрывок для определения правящего римского императора, когда была написана Книга Откровения, терпят неудачу из-за невозможности узнать, «с какого императора следует начинать отсчет или следует ли считать всех императоров». [8] Оно представляет собой «полную последовательность царей», но еще не совсем в конце, потому что впереди еще «одно короткое правление». [8]
«Короткое время»: или «немного времени»: «условный период эсхатологической близости» (ср. 6:11; Евр. 10:37). [8]
Стих 11
Зверь, который был и которого нет, есть также восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель. [22]
«Гибель»: или «уничтожение». [23]
Стих 16
И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне. [24]
« Нагой »: сравните с намеками в Ветхом Завете : Исаия 47:2–3; Иезекииль 16:37–39. [25]
Стих 17
Ибо Бог положил им на сердце – исполнить волю Его и согласиться, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии. [26]
Стих 18
И женщина, которую ты видел, есть великий город, который царствует над царями земли. [27]
^ Дэвидс, Питер Х (1982). I Говард Маршалл и Уорд Гаск (ред.). Новый международный греческий комментарий к Завету: Послание Иакова (переиздание). Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. ISBN 0802823882.
^ Эванс, Крейг А. (2005). Крейг А. Эванс (ред.). Комментарий к библейскому знанию: Иоанн, Послание к евреям-Откровение . Колорадо-Спрингс, Колорадо: Victor. ISBN0781442281.
^ FL Cross, Оксфордский словарь христианской церкви , (Нью-Йорк: Oxford University Press , 1997), 45
^ Бокхэм 2007, стр. 1289.
^ Эллиотт, Дж. К. «Откровения от критика аппарата Книги Откровения: как текстуальная критика может помочь историкам». Ежеквартальный обзор семинарии Союза 63, № 3-4 (2012): 1-23.
^ Коптская энциклопедия Клермонта, Codex Vaticanus, дата обращения 29 сентября 2018 г.
^ «Библейские соответствия Откровения 17 в Библии короля Якова 1611 года».
^ abcdefghi Bauckham 2007, с. 1300.
↑ Откровение 17:1 NKJV
^ Мейер, Х., Комментарий Мейера к Новому Завету на Откровение 17, доступ получен 3 декабря 2018 г.
^ Библейский комментарий Джеймисона-Фоссета-Брауна к Откровению 17, доступ получен 3 декабря 2018 г.
↑ Откровение 17:2 NKJV
↑ Бенгель, Дж. А., Гномон Бенгеля Нового Завета в Откровении 17, по состоянию на 3 октября 2019 г.
Bauckham, Richard (2007). "81. Откровение". В Barton, John; Muddiman, John (ред.). The Oxford Bible Commentary (первое (мягкое) издание). Oxford University Press. стр. 1287–1306. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля 2019 г. .
В данной статье использован текст из источника, находящегося в общественном достоянии : Гилл, Джон. Изложение всей Библии (1746-1763) .
Внешние ссылки
Откровение 17 Библия короля Иакова — Викиисточник
Перевод на английский язык с параллельной латинской Вульгатой. Архивировано 17.06.2019 на Wayback Machine
Онлайн-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Библия на базовом английском)
Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)