stringtranslate.com

Испанское завоевание Петена

Испанское завоевание Петена было последним этапом завоевания Гватемалы , длительного конфликта во время испанской колонизации Америки . Широкая низменная равнина, покрытая густым тропическим лесом, Петен содержит центральный водосборный бассейн с рядом озер и участками саванны. Он пересекается несколькими грядами невысоких карстовых холмов и поднимается на юг, приближаясь к Гватемальскому нагорью . Завоевание Петена , региона, ныне включенного в современную республику Гватемала , достигло кульминации в 1697 году с захватом Нойпетена , островной столицы королевства Ица , Мартином де Урсуа-и-Арисменди . После поражения Ицы последнее независимое и непокоренное коренное королевство в Америке перешло к европейским колонизаторам.

До завоевания Петена существовало значительное население майя , особенно вокруг центральных озер и вдоль рек. Петен был разделен на различные государства майя, вовлеченные в сложную сеть союзов и вражды. Наиболее важными группами вокруг центральных озер были Ица, Ялаин и Ковой . Другие группы с территориями в Петене включали Кехаче , Акала , Лакандон Чол , Шокмо, Чинамита , Икаиче и Манче Чол .

Впервые в Петен проник Эрнан Кортес с крупной экспедицией, которая пересекла территорию с севера на юг в 1525 году. В первой половине 16 века Испания основала соседние колонии на Юкатане на севере и Гватемале на юге. Испанские миссионеры заложили основу для расширения колониальной администрации на крайнем юге Петена, начиная с 1596 года, но дальнейшего вторжения Испании в центральный Петен не происходило до 1618 и 1619 годов, когда миссионеры прибыли в столицу Ицы, приехав из испанского города Петен. Мерида на Юкатане.

В 1622 году из Юкатана отправилась военная экспедиция под предводительством капитана Франсиско де Миронеса и в сопровождении монаха-францисканца Диего Дельгадо; эта экспедиция обернулась катастрофой, и испанцы были убиты Ицей. В 1628 году южные Манче Чол были переданы под управление колониального губернатора Верапаса в составе Генерал-капитанства Гватемалы . Манче Чол безуспешно восстал против испанского контроля в 1633 году. В 1695 году военная экспедиция попыталась достичь озера Петен-Ица ​​из Гватемалы; за этим последовали в 1696 году миссионеры из Мериды, а в 1697 году — экспедиция Мартина де Урсуа из Юкатана, которая привела к окончательному разгрому независимых королевств центрального Петена и их включению в Испанскую империю .

География

Вид на плоскую травянистую равнину, усеянную пальмами.
Петен Саванна

Современный департамент Петен расположен на севере Гватемалы . Граничит на западе с мексиканским штатом Чьяпас ; эта граница в основном проходит по течению реки Усумасинта . На северной стороне Петен граничит с мексиканским штатом Кампече , а на северо-западе — с мексиканским штатом Табаско ; Петен граничит на востоке с Белизом [1] и на юге с гватемальскими департаментами Альта-Верапас и Исабаль . [2]

Низменность Петена образована густо засаженной лесом низменной известняковой равниной с карстовым рельефом. [3] Территория пересечена невысокими хребтами кайнозойского известняка, ориентированными с востока на запад, и характеризуется разнообразием типов лесов и почв; Источники воды обычно включают небольшие реки и низменные сезонные болота, известные как бахос . [4] Цепь из четырнадцати озер проходит через центральный водосборный бассейн Петена; в сезон дождей некоторые из этих озер соединяются между собой. Эта водосборная площадь имеет размеры примерно 100 километров (62 миль) с востока на запад и 30 километров (19 миль) с севера на юг. [5] Самое большое озеро — озеро Петен-Ица , недалеко от центра водосборного бассейна; его размеры 32 на 5 километров (19,9 на 3,1 мили). Широкая саванна простирается к югу от центральных озер; его средняя высота составляет 150 метров (490 футов) над средним уровнем моря , а карстовые хребты достигают средней высоты 300 метров (980 футов). Саванна имеет плотную красную глинистую почву, которая слишком бедна для интенсивного земледелия, что привело к относительно низкому уровню заселения доколумбовой эпохи. Он окружен холмами с необычайно крутыми южными склонами и более пологими северными подходами; холмы покрыты густым тропическим лесом. К северу от озер в районе байо встречаются более частые места, перемежающиеся лесом. На крайнем севере Петена бассейн Мирадор образует еще один внутренний водосборный регион. [6] На юге Петен достигает высоты примерно 500 метров (1600 футов), поднимаясь к Гватемальскому нагорью и встречая палеозойские метаморфические породы. [7]

Климат

Климат Петена делится на влажный и сухой сезоны , причем сезон дождей длится с июня по декабрь, [8] хотя на юге эти сезоны четко не определены. [9] Климат варьируется от тропического на юге до полутропического на севере; температура колеблется от 12 до 40 ° C (от 54 до 104 ° F), хотя обычно не опускается ниже 18 ° C (64 ° F). [8] Средняя температура колеблется от 24,3 ° C (75,7 ° F) на юго-востоке в районе Поптуна до 26,9 ° C (80,4 ° F) в районе Уахактуна на северо-востоке. Самые высокие температуры достигаются с апреля по июнь, а январь — самый холодный месяц; В конце августа на всем Петене наступает жаркий засушливый период. Годовое количество осадков велико: в среднем от 1198 миллиметров (47,2 дюйма) на северо-востоке до 2007 миллиметров (79,0 дюйма) в центре Петена вокруг Флореса (Нойпетен). На крайнем юго-востоке Петена наблюдаются самые большие колебания температуры и количества осадков: количество осадков достигает 3000 миллиметров (120 дюймов) в год. [9]

Петен перед завоеванием

Первые крупные города майя возникли в Петене еще в среднем доклассическом периоде (ок. 600–350 до н.э.), [10] и Петен сформировал центр древней цивилизации майя в классический период (ок. 250–900 гг. н.э.). [11] Великие города, которые доминировали в Петене, пришли в упадок к началу 10-го века нашей эры с началом классического краха майя . [12] Значительное присутствие майя сохранялось и в постклассический период после ухода крупных городов классического периода; население было особенно сконцентрировано вблизи постоянных источников воды. [13]

Северная Гватемала представляет собой плоскую низменную равнину, спускающуюся с горного хребта Кучуматанес, протянувшуюся по дуге на юг. К востоку от гор находится большое низменное озеро Исабаль с выходом в залив Аматик на востоке, который в свою очередь выходит в Гондурасский залив. Непосредственно к северу от гор находится лес Лакандон, а на северо-востоке - Петен. Истапалапан — поселение в западных Кучуматанах, на территории Чуй. Кобан находился на территории Кекчи, в предгорьях, на полпути между Истапалапаном на западе и озером Исабаль на востоке. Шоколо находился на северо-восточной оконечности озера Исабаль, где оно впадает в море. Нито, также известный как Аматик, находился на побережье, где река, вытекающая из озера, впадала в залив Аматик. Территория к югу от озера была территорией Токегуа. Манчи оккупировали земли к северо-западу от озера, а Акала - к западу, между Маншем и Чуджем. Лакандоны жили к северо-западу от Акалы, на границе с Мексикой. Озеро Петен-Ица ​​находилось в центре Петена, к северу. Здесь находился Нойпетен, а земли Ицы простирались к югу от озера. К востоку от Ицы и к северо-востоку от Манша находился Мопан, на границе с Белизом. К северу от Мопана находился Ялаин, к востоку от озера Петен-Ица. Ковой жили к северо-востоку от озера, а Кежаче — к северо-западу. «Тьерра-де-Гуэрра» («Земля войны») охватывает широкую северную полосу гор и южную часть низменностей.
Карта северных низменностей Гватемалы на момент контакта с Испанией

Хотя данных для точной оценки численности населения на момент контакта с испанцами недостаточно, ранние испанские отчеты предполагают, что в Петене существовали значительные популяции майя, особенно вокруг центральных озер и вдоль рек. [14] До своего поражения в 1697 году Ица контролировали или влияли на большую часть Петена и некоторых частей Белиза. Ица были воинственны, и их воинское мастерство впечатляло как соседние королевства майя, так и их испанских врагов. Их столицей был Нойпетен, островной город на озере Петен-Ица ; он превратился в современный город Флорес, столицу департамента Петен в Гватемале. [15] Ица говорили на различных языках юкатекских майя . [16]

Ковой были вторыми по значимости и были враждебно настроены по отношению к своим соседям из Ицы . Ковой располагались к востоку от Ицы, вокруг восточных озер: Салпетен, Маканче, Якша и Сакнаб. [17] Другие группы менее известны, а их точная территориальная протяженность и политическая структура остаются неясными; среди них были Чинамита , Кежаче, Икаиче, Лакандон Чол , Мопан , Манче Чол и Ялаин . [18]

Ялаин, по-видимому, был одним из трех доминирующих государств в постклассическом центральном Петене, наряду с Ице и Ковой. Территория Ялаина имела максимальную протяженность от восточного берега озера Петен-Ица ​​на восток до Типуджа в Белизе. [19] В 17 веке столица Ялаина располагалась на одноименном месте на северном берегу озера Маканче. [20] Во время испанского контакта Ялаин были союзниками Ицы, альянса, скрепленного смешанными браками между элитами обеих групп. [19] В конце 17-го века испанские колониальные записи документируют военные действия между группами майя в районе озер, с вторжением Ковой в бывшие места Ялаина, включая Закпетен на озере Маканче и Ишлу на озере Салпетен. [21]

Кехаче занимали территорию к северу от Ицы, между озерами и нынешним Кампече. К западу от них находился Акалан , населенный группой, говорящей на языке чонтал-майя , со столицей на юге нынешнего штата Кампече. Лакандон, говорящий на языке чолан-майя (не путать с современными жителями Чьяпаса под этим названием), контролировал территорию вдоль притоков реки Усумасинта, охватывающей юго-запад Петена в Гватемале и восточный Чьяпас. [15] Лакандон имел жестокую репутацию среди испанцев. [22] Сокмо были еще одной группой, говорящей на чоланском языке; они заняли отдаленный лес где-то к востоку от Лакандона. [15] Никогда не завоеванные, Шокмо избежали неоднократных попыток испанцев найти их, и их окончательная судьба неизвестна; они могут быть предками современного народа Лакандон . [23] Манш Чол владел территорией на крайнем юге нынешнего департамента Петен. [15] Мопан и Чинамита имели свои государства на юго-востоке Петена. [24] Территория Манша находилась к юго-западу от Мопана. [25]

Предыстория завоевания

Христофор Колумб открыл Америку для Королевства Кастилия и Леон в 1492 году. К 1580 году оно объединилось с соседними королевствами и образовало одно испанское королевство. После этого частные авантюристы заключили контракты с испанской короной на завоевание недавно открытых земель в обмен на налоговые поступления и власть управлять. [26] В первые десятилетия после открытия испанцы колонизировали Карибский бассейн и основали оперативный центр на острове Куба . До них дошли слухи о богатой империи ацтеков на материке на западе, и в 1519 году Эрнан Кортес отправился на одиннадцать кораблей исследовать побережье Мексики. [27] К августу 1521 года столица ацтеков Теночтитлан перешла к испанцам. [28] В течение трех лет после падения Теночтитлана испанцы завоевали большую часть Мексики, простираясь на юг до перешейка Теуантепек . Недавно завоеванная территория стала Новой Испанией , возглавляемой вице-королем , который подчинялся испанской короне через Индийский совет . [29] Кортес отправил Педро де Альварадо с армией для завоевания мезоамериканских королевств гватемальской Сьерра-Мадре и соседней Тихоокеанской равнины; военная фаза создания испанской колонии Гватемала длилась с 1524 по 1541 год . а также Сальвадор , Гондурас и Коста-Рика . [31] Испанцы установили колониальное правление над Юкатаном между 1527 и 1546 годами и над Верапасом с 16 по 17 века, оставив территорию между Петеном и большей частью Белиза независимой еще долгое время после того, как окружающие народы были порабощены. [32]

Влияние болезней Старого Света

Иллюстрация с изображением жертв оспы во Флорентийском кодексе XVI века.

Одинокий солдат, прибывший в Мексику в 1520 году, был переносчиком оспы и, таким образом, положил начало опустошительной эпидемии чумы, охватившей коренное население Америки. [33] Европейские болезни, опустошавшие коренных жителей Америки, также серьезно затронули различные группы майя Петена. По оценкам, в начале 16 века в западном Петене проживало около 30 000 майя Чол и Чолти . Между 1559 и 1721 годами они были опустошены болезнями, войной и принудительным переселением. [34]

Когда Нойпетен пал в 1697 году, вокруг озера Петен-Ица ​​проживало около 60 000 майя, включая значительное количество беженцев из других районов. Подсчитано, что 88% жителей умерли в течение первого десятилетия колониального правления из-за болезней и войны. [35] Хотя болезнь была причиной большинства смертей, междоусобная война между конкурирующими группами майя и испанскими экспедициями также принесла свои плоды. [36]

Вооружение и доспехи

Конкистадоры часто носили стальные доспехи, включавшие кольчуги и шлемы. [37] Испанцы были настолько впечатлены стегаными хлопчатобумажными доспехами своих врагов майя, что предпочли их своим собственным стальным доспехам. [38] Оружие майя не было достаточно мощным, чтобы оправдать дискомфорт от ношения европейских доспехов. Стеганая хлопчатобумажная броня, хоть и была все еще неприятно горячей, была гибкой и весила гораздо меньше. Доспехи майя были адаптированы испанцами, которые использовали стеганые хлопчатобумажные туники до колен и шапки в испанском стиле. Всадники носили длинные стеганые хлопчатобумажные набедренники; их лошади также были защищены ватными доспехами. [39] После последнего броска к озерам Петен в начале 1697 года испанцы зафиксировали, что они оставили со своим гарнизоном более 50 мушкетов голландского и французского производства, три легкие пушки калибра 1 фунт (0,45 кг) , отлитые из железные и установленные на лафетах, четыре железных и два бронзовых педреро (двухкамерные каменные пусковые установки) и шесть из по крайней мере восьми бронзовых легких пушек (известных как эсмирилы ). [40]

Родное вооружение

... Два капитана [Ицы] несли свои копья с кремневыми наконечниками, как и наши, которые отличаются от них только тем, что они сделаны из стали, а на головах у них множество перьев водолазов и красивых цветов, подобных лентам нашего штандарта. носители используют свои дротики; а острия длиной целых четверть вара и имеют две режущие кромки, и острие похоже на очень острый Кинжал. Другие индейцы Ицаекса носили с собой луки и стрелы, с которыми они всегда маршируют, когда выходят со своего острова… на случай, если они встретят чинамитас, нацию, к которой у них всегда была вражда, и постоянные войны; ибо они считают себя такими же храбрыми воинами, как и сами Ица. [41]

-  Хуан де Вильягутьерре Сото-Майор, 1701
г. Книга II, глава II, с. 92.

Испанцы описывали военное оружие петен-майя как луки и стрелы, заточенные огнем шесты, копья с кремневыми наконечниками и двуручные мечи, известные как хазаб , которые были изготовлены из прочного дерева с лезвием, сделанным из вставки из обсидиана ; [42] они были похожи на ацтекских макуауитлей . У них было тонкое и широкое деревянное древко с лезвиями из обсидиана или кремня, вставленными в каналы в древесине. Древко имело длину до 80 сантиметров (31 дюйм) и было изготовлено из твердой темной древесины цветущего дерева ( Apoplanesia метельчатая ), называемого майя чулул . Луки, используемые майя, были высотой почти с человека и делались из того же дерева чулул , что и хазаб , с тетивой, сделанной из волокна хенекен ; лук назывался чухул . [43] Стрелы делались из тростника с кремневыми, костяными или рыбьими зубами наконечниками и звеньями, сделанными из перьев. [44] В рукопашном бою майя использовали кинжалы с лезвиями из обсидиана или кремня, вставленными в рукоятку из дерева чулул , их длина составляла около 20 сантиметров (7,9 дюйма). Копья майя назывались набте ; иногда наконечник был закален в огне, иногда их закрепляли каменным лезвием. Копья в основном использовались для колющих и рубящих ударов, но их также можно было метать как копье. Майя использовали копья разных размеров, причем копья меньшего размера, вероятно, использовались в качестве метательных снарядов; более длинные копья были такого же размера, как те, которые использовали испанцы. [45]

Выдающиеся воины майя вступали в бой в доспехах. Верхняя часть тела была покрыта короткой курткой, наполненной каменной солью, а предплечья и ноги были защищены плотными переплетами из ткани или кожи. Пропитанная солью хлопчатобумажная броня была настолько прочной, что даже стрелы не могли ее пробить. Доспехи могли быть украшены и часто украшались перьями. Простолюдины не носили доспехов в бою, обычно только набедренную повязку и боевую раскраску. Воины несли щиты, сделанные из двух прямоугольных деревянных брусков, перетянутых оленьей шкурой. [46]

Стратегии и тактика

Испанцы знали, что Ица Майя стали центром антииспанского сопротивления, и в течение почти двухсот лет проводили политику окружения своего королевства и перерезания торговых путей . Ица сопротивлялись этому постоянному вторжению, вербуя своих соседей в качестве союзников против испанского наступления. [47] Испанцы реализовали стратегию концентрации коренного населения в недавно основанных колониальных городах, или редукчионе (также известных как конгрегационес ). [48] ​​Сопротивление коренных жителей новым поселениям приняло форму бегства коренных жителей в недоступные регионы, такие как леса, или присоединения к соседним группам майя, которые еще не подчинились испанцам. [49] Те, кто остался в редукчионе , часто становились жертвами заразных болезней. [50]

Помимо военных экспедиций, контракт на завоевание был заключен с Доминиканским орденом , который нанимал миссионеров для мирного умиротворения коренного населения, чтобы оно приняло католицизм и подчинилось испанскому правлению. Эта тактика сработала в соседних горах Верапас на юге, хотя их успеху там способствовала угроза со стороны испанских гарнизонов, расположенных на расстоянии удара. В низменности Петена этот подход не был столь успешным, поскольку майя могли легко исчезнуть в тропических лесах, оставив испанцам пустынные поселения. [26] Точно так же Орден францисканцев предпринимал в целом мирные попытки включить майя в состав Испанской империи посредством попыток обращения в христианство местных лидеров. [51] Орден францисканцев регулярно применял практику миссионерского насилия, включая телесные наказания и защиту идеи « священной войны » против нехристиан. [52] Во многих случаях майя оставались христианами только в присутствии миссионеров, и они сразу же становились отступниками , как только монахи уходили. [50] В Гватемале в конце 17 века монах-францисканец Франсиско де Асис Васкес де Эррера утверждал, что война против индейцев-отступников обязательна. [52] Проникновение миссионеров в Петен не было безопасным, и многие миссионеры были убиты в этом регионе. [50]

Независимые майя часто нападали на христианизированные поселения майя и призывали такие поселения отказаться от своей новой религии и сопротивляться испанцам. [50] Поскольку испанские военные экспедиции против майя стали проводиться все чаще, независимые общины майя начали требовать присутствия миссионеров, чтобы избежать вооруженного конфликта. [53] Ица попыталась использовать соседние группы майя, такие как Ялаин, в качестве буфера против испанского вторжения; [19] они также могли спровоцировать восстания соседних групп, которые уже находились в процессе присоединения к Испанской империи. [54] Из-за попыток Испании проникнуть в регион, разделенный между взаимно независимыми колониальными властями Юкатана и Гватемалы, время от времени Ица предпринимала мирные попытки на одном фронте, одновременно сражаясь на другом. [55]

Кортес в Петене

Старая картина, изображающая бородатого молодого человека, смотрящего немного вправо. На нем темная куртка с высоким воротником, увенчанным белым рюшом, с декоративными пуговицами спереди. Картина темная и заключена в овал с буквами «HERNAN CORTES» в прямоугольнике внизу.
Эрнан Кортес, завоеватель ацтеков, путешествовал по Петену в начале 16 века.

В 1525 году, после испанского завоевания Империи ацтеков , Эрнан Кортес возглавил экспедицию в Гондурас по суше, пересекая королевство Ица на территории нынешнего северного департамента Петен в Гватемале. [56] Его целью было подчинить мятежного Кристобаля де Олида , которого он послал завоевать Гондурас ; По прибытии на эту территорию Олид обосновался независимо. [57] Кортес имел 140 испанских солдат, 93 из них всадников, 3000 мексиканских воинов, 150 лошадей, стадо свиней, артиллерию, боеприпасы и другие припасы. С ним также было 600 авианосцев Чонталь Майя из Акалана. Они прибыли на северный берег озера Петен-Ица ​​13 марта 1525 года .

Римско-католические священники, сопровождавшие экспедицию, отслужили мессу в присутствии Адж Кан Эка , царя Ицы, который, как говорят, был настолько впечатлен, что поклялся поклоняться кресту и уничтожить своих идолов. [59] Кортес принял приглашение Кана Эко посетить Нойпетен (также известный как Таясал) и переправился в город майя с 20 испанскими солдатами, в то время как остальная часть его армии продолжила движение вокруг озера, чтобы встретить его на южном берегу. [60] Уходя из Нойпетена, Кортес оставил после себя крест и хромую лошадь, которую Ица считала божеством, пытаясь накормить ее птицей, мясом и цветами, но животное вскоре умерло. [61] Испанцы официально не связывались с Ицей снова до прибытия францисканских священников в 1618 году, когда крест Кортеса, как говорили, все еще стоял в Нойпетене. [56]

От озера Кортес продолжил путь на юг вдоль западных склонов гор Майя , это особенно трудное путешествие, которое заняло 12 дней, чтобы преодолеть 32 километра (20 миль), во время которого он потерял более двух третей своих лошадей. Когда он подошел к реке, разбухшей от постоянных проливных дождей, которые лили во время экспедиции, Кортес повернул вверх по течению к порогам Грасиас-а-Дьос, переправа которых заняла два дня и стоила ему большего количества лошадей. [59]

15 апреля 1525 года экспедиция прибыла в деревню майя Тенгиз. С местными проводниками они направились в холмы к северу от озера Изабаль , где проводники бросили их на произвол судьбы. Экспедиция заблудилась в холмах и была близка к голодной смерти, прежде чем схватила мальчика майя, который вывел их в безопасное место. [59] Кортес нашел деревню на берегу озера Исабаль, возможно, Шоколо. Он переправился через реку Дульсе к поселению Нито , где-то на берегу залива Аматик , [62] примерно с дюжиной товарищей и ждал там, пока остальная часть его армии перегруппируется в течение следующей недели. [59] К этому времени остатки экспедиции сократились до нескольких сотен; Кортесу удалось связаться с испанцами, которых он искал, только для того, чтобы обнаружить, что собственные офицеры Кристобаля де Олида уже подавили его восстание. Затем Кортес вернулся в Мексику морем. [63]

Прелюдия к завоеванию

С 1527 года испанцы проявляли все большую активность на полуострове Юкатан, основав к 1544 году несколько колоний и городов, включая Кампече и Вальядолид на территории современной Мексики. [64] Влияние Испании на северных майя, включая вторжение, эпидемические заболевания и экспорт до 50 000 рабов майя, заставило многих майя бежать на юг, чтобы присоединиться к Ице вокруг озера Петен-Ица, в пределах современных границ Гватемалы. [65]

Доминиканские миссионеры действовали в Верапасе и южном Петене с конца 16 по 17 века, пытаясь ненасильственным обращением с ограниченным успехом. В 17 веке францисканцы пришли к выводу, что умиротворение и обращение майя в христианство невозможны, пока Ица удерживается у озера Петен-Ица. Постоянный поток беглецов, покидающих контролируемые испанцами территории в поисках убежища в Ице, истощал рабочую силу, управляемую системой энкомьенды . [47]

Миссии на юге Петена

Первые католические миссионеры прибыли на юг Петена в 1596 году, чтобы обратить в свою веру Манче Чол и Мопан. [54] Кекчи Верапаза долгое время имели тесные связи с Манче Чол. [66] Колониальные города майя Кобан и Кахабон в Альта-Верапасе торговали перьями кетцаля , копалом , чили, хлопком, солью и железными инструментами испанского производства со своими соседями из низменностей Лакандона и Манш-Чоля, получая взамен какао и ачиоте . [67] Многие Кекчи из Верапаса бежали из-под испанского контроля и поселились среди Лакандонов и Манче Чхолов. Эти беглецы укрепили существующие связи между независимым Чхолом и контролируемыми испанцами майя Верапаса; [68] постоянный поток майя между колониальным Верапасом и независимым Петеном привел к религиозному синкретизму , который испанские религиозные власти не смогли предотвратить. [69] Эти отношения не помешали испанцам использовать Кекчи, чтобы помочь завоевать и уменьшить Манче Чол. [66]

С середины 16 века Доминиканскому ордену было поручено мирное преобразование Чол Верапаса и южного Петена и их концентрация в новых колониальных городах. [70] Ица испугались, что недавно обращенный Манче Чол приведет испанцев к Нойпетену. [54] В 1628 году города Манш Чол были переданы под управление губернатора Верапаса, а их церковным главой стал доминиканский монах Франсиско Моран. [71] Моран предпочитал более решительный подход к преобразованию Манша и перебросил испанских солдат в регион для защиты от набегов со стороны Ицы на север. [72] Новый испанский гарнизон в районе, где ранее не было сильного испанского военного присутствия, спровоцировал маншское восстание, за которым последовало оставление поселений коренных народов. [72] Ица, обеспокоенные южными подходами к своей территории, возможно, спровоцировали восстание Манша, которое произошло во время Великого поста 1633 года. [54]

К концу 17-го века испанские приоритеты изменились, и провал мирных усилий доминиканцев по обращению чхол в сочетании с растущим британским присутствием в Карибском бассейне заставил колониальные власти положить конец монополии доминиканцев и разрешить францисканцам и другим орденам въехать в регион; [73] Военные варианты также рассматривались более благосклонно. [74] Между 1685 и 1689 годами кекчи из Кобана и Кахабона были вынуждены помогать испанцам в их вооруженных экспедициях против Манче Чхол и в насильственном переселении их в Верапас. Эти действия привели к обезлюдению южного Петена и привели к разрушению торговых путей, связывающих колониальную Гватемалу с независимыми майя Петена. [75] С 1692 по 1694 год монахи-францисканцы Антонио Маргил и Мельчор Лопес действовали среди Манш и Лакандон Чол. В конце концов они были изгнаны Чолами; [76] По возвращении в Сантьяго-де-Гватемала они предложили три маршрута вторжения в южный Петен и соседний Чьяпас. [77] На протяжении 17-го века испанские миссионеры сталкивались со значительной сдержанностью среди манш, пока испанцы, наконец, не решили переместить их в район, где их можно было бы легче контролировать. На момент контакта там было около 10 000 манчей; они были опустошены войной и болезнями, а выжившие были переселены в Рабиналь в современном департаменте Баха Верапас . После 1700 года Манш Чол перестал играть какую-либо роль в истории Петена. [54]

На момент контакта население Мопана оценивалось в от 10 000 до 20 000 человек. В 1692 году Индийский совет приказал решительно бороться с Манш Чхолом и Мопаном. Население пострадало от последствий войны и болезней, и немногие выжившие были переселены в испанские редукционы на юго-востоке Петена, а затем переселены в колониальные поселения в других частях Петена. [54] В 1695 году колониальные власти решили действовать по плану по соединению провинции Гватемала с Юкатаном, и солдаты под командованием Хасинто де Барриоса Леала, президента Королевской Аудиенсии Гватемалы , [78] завоевали несколько общин Чол. [79] Самым важным из них был Сакбаджлан на реке Лакантун в восточном штате Чьяпас, ныне в Мексике, который в апреле 1695 года был переименован в Нуэстра-Сеньора-де-Долорес, или Долорес-дель-Лакандон. [80] Это была одна часть трех -масштабное нападение на независимых жителей Петена и соседнего Чьяпаса; вторая группа присоединилась к Барриосу Леалу, выступившему из Уэуэтенанго . Третья группа под командованием Хуана Диаса де Веласко двинулась из Верапаса против Ицы. [22] Барриоса Леала сопровождал монах-францисканец Антонио Маргил, который служил советником, а также его личным духовником и капелланом в его войсках. [81] Испанцы построили форт и разместили в нем гарнизон из 30 испанских солдат. Монах-мерседерианец Диего де Ривас проживал в Долорес-дель-Лакандон, и в последующие месяцы он и его коллеги-мерседерианцы крестили несколько сотен лакандон-чолов и установили контакты с соседними общинами чол. [82]

Сопротивление испанцам продолжалось, и враждебный Чол убил нескольких недавно крещеных индейцев-христиан. [81] В начале марта 1696 года успех монахов был настолько велик, что капитан Хакобо де Альсаяга и мерседерианцы решили попытаться достичь озера Петен-Ица. Они направились на восток, к реке Пасион, со 150 тяжеловооруженными солдатами и местными проводниками, путешествующими на пяти больших каноэ. Они дошли до саванны к юго-востоку от озера, прежде чем по неизвестным причинам повернули обратно. [83] Антонио Маргил оставался в Долорес-дель-Лакандон до 1697 года. [81] Чол из джунглей Лакандона были переселены в Уэуэтенанго в начале 18 века. [84]

Покорение центральных озер

Вид на лес и озеро, окруженное невысокими лесистыми холмами. Два небольших острова расположены недалеко от дальнего берега. На переднем плане небольшая поляна. На левой стороне дальнего берега находится широкий травянистый участок на фоне лесистых холмов.
Озеро Яджа окружено густым лесом.

Нойпетен пал от нападения испанцев 13 марта 1697 года, более чем через 150 лет после завоевания остальной части полуострова Юкатан и более чем через 160 лет после завоевания Гватемальского нагорья. [85] Длительная задержка в завоевании региона Петен была вызвана сочетанием его географической удаленности и негостеприимства, а также жестокой репутации его жителей майя. [86] В это время Ица использовала Ялаин в качестве восточного буфера против испанского подхода из Белиза. [19] Длительный непрямой контакт между Ицей и испанскими захватчиками позволил Ице выработать понимание испанской стратегии и тактики, которое оттачивалось в течение почти двух столетий, пока Ица была окружена территориями, на которых доминировали европейцы. Это понимание отличало завоевание Петена от завоеваний ацтеков, майя и инков в 16 веке . Напротив, испанцы очень плохо понимали Ицу и своих соседей и считали их невежественными дикарями, чье королевство было защищено сатаной от усилий по христианизации Испанской империи и Римско-католической церкви . [87] С того времени, как Эрнан Кортес пересек Петен в начале 16 века, испанцы ошибочно считали, что король Ицы (Адж Кан Эк' ) был повелителем всего центрального региона Петена. [20]

Начало 17 века

Штриховой рисунок пехотинца эпохи Возрождения, обращенного вправо, сжимающего в правой руке поднятую пику, опирающуюся на правое плечо. Его левая рука покоится на навершии меча, прикрепленного к его средней части. Он носит металлический нагрудник и шлем, украшенный перьями. У солдата есть усы и борода, штаны дутые. Ноги нарисованы немного коротковаты.
Европейский копейщик 17 века

После визита Кортеса ни один испанец не пытался посетить воинственных жителей Ицы Нойпетена в течение почти ста лет. В 1618 году два монаха-францисканца отправились из Мериды на Юкатане с миссией попытаться мирно обратить все еще языческую Ицу в центральном Петене. Бартоломе де Фуэнсалида и Хуан де Орбита сопровождались некоторыми христианизированными майя. [88] Андрес Каррильо де Перния, криолло , который был алькальдом Бакалара (колониальный чиновник), [nb 1] присоединился к отряду в Бакаларе и сопровождал их вверх по реке до Типуя, вернувшись в Бакалар, как только он был уверен в монахах. получив там хороший прием. [90] После тяжелого шестимесячного путешествия путешественники были хорошо приняты нынешним Кан Эком. Они пробыли в Нойпетене несколько дней, пытаясь евангелизировать Ицу, но Адж Кан Эк отказался отречься от своей религии майя , хотя и проявлял интерес к массам, проводимым католическими миссионерами. Кан Эко сообщил им, что, согласно древнему пророчеству Ицы, им еще не пора переходить в другую веру. За время, прошедшее с тех пор, как Кортес посетил Нойпетен, Ица построил статую обожествленной лошади. Хуан де Орбита был возмущен, когда увидел идола, и тут же разбил его на куски. Фуэнсалиде удалось спасти жизни посетителей от разъяренных туземцев посредством особенно красноречивой проповеди, в результате которой они были прощены. Попытки обратить Ицу потерпели неудачу, и монахи покинули Нойпетен в дружеских отношениях с Кан Эко. [88]

Монахи вернулись в 1619 году, прибыли в октябре и пробыли здесь восемнадцать дней. Кан Эко снова приветствовал их дружелюбно, но на этот раз жрецы майя были настроены враждебно и завидовали влиянию миссионеров на короля. Они уговорили жену Кана Эка убедить его выгнать незваных гостей. Жилье миссионеров было окружено вооруженными воинами, а монахов и сопровождающих их слуг препроводили к ожидающему каноэ и приказали уйти и никогда не возвращаться. [88] Хуан де Орбита попытался сопротивляться и был лишен сознания воином Ицы. Миссионеры были изгнаны без еды и воды, но пережили обратный путь в Мериду. [91]

До начала 17 века западный Петен был густо населен майя Чол и Чолти и был важным торговым путем для Ицы. К середине 17 века это население было опустошено войной, болезнями и насильственным переселением жителей в колониальные поселения, что свело на нет экономическое значение региона для Ицы. [34] В то же время кехаче становились важными посредниками между Ицей и Юкатаном. Подгруппа Путун Акалан Кехаче ранее торговала напрямую с Ица, но была переселена испанцами. Оставшиеся Кехаче, опустошенные болезнями и подвергшиеся пристальному вниманию испанских миссионеров, больше не могли напрямую снабжать Ицу и вместо этого стали посредниками. [92]

Испанские неудачи в 1620-х годах

В марте 1622 года губернатор Юкатана Диего де Карденас приказал капитану Франсиско де Миронесу Лескано начать штурм Ицы; он выступил из Юкатана с 20 испанскими солдатами и 80 майя с Юкатана. [93] Позже к его экспедиции присоединился францисканский монах Диего Дельгадо. [91] Экспедиция сначала разбила лагерь в ИксПимиенте; [nb 2] В мае они двинулись в Сакалум, к юго-западу от Бакалара, где произошла длительная задержка в ожидании подкрепления. [95] По пути в Нойпетен Дельгадо считал, что обращение солдат с майя было чрезмерно жестоким, и покинул экспедицию, чтобы отправиться в Нойпетен вместе с восемью десятью христианизированными майя из Типуджа в Белизе. [91] Тем временем Ица узнал о приближающейся военной экспедиции и стал более жестким против дальнейших испанских миссионерских попыток. [96] Когда Миронес узнал об отъезде Дельгадо, он послал 13 солдат, чтобы убедить его вернуться или продолжить сопровождать его, если он откажется. Солдаты догнали его незадолго до Типуджа, но он был полон решимости добраться до Нойпетена. [97] Из Типуджа Дельгадо отправил гонца к Кан Экю с просьбой разрешить поездку в Нойпетен; Царь Ицы ответил обещанием безопасного прохода миссионеру и его спутникам. Сначала отряд был принят с миром в столице Ицы, [98] но как только испанские солдаты ослабили бдительность, Ица схватили и связали вновь прибывших. [99] Солдаты были принесены в жертву богам майя , их сердца были вырезаны из груди, а головы пронзены кольями по всему городу. [100] После жертвоприношения испанских солдат Ица взял Дельгадо, вырезал ему сердце и расчленил его; они выставили его голову на столбе вместе с остальными. [101] Судьба лидера товарищей Дельгадо майя была не лучше. Не получив известий от эскорта Дельгадо, Миронес отправил двух испанских солдат вместе с Бернардино Эком, разведчиком майя, чтобы узнать их судьбу. Когда они прибыли на берег озера Петен-Ица, Ица отвезли их в столицу своего острова и заключили в тюрьму. Они сбежали на каноэ на берегу озера, но двое испанцев, задержанные своими путами, вскоре были пойманы. Эк сбежал и вернулся в Миронес с новостями. [99]

Вскоре после этого, 27 января 1624 года, военный отряд Ицы под предводительством АйКин Пола застал Миронеса и его солдат врасплох и безоружных в церкви в Сакалуме [102] и убил их. [91] Испанское подкрепление во главе с Хуаном Бернардо Казановой прибыло слишком поздно; [103] испанских солдат принесли в жертву, повесили и обезглавили, а их трупы сожгли и посадили на колы у входа в деревню; Миронеса и францисканского священника привязали к столбам церкви, а затем принесли в жертву с вырезанием сердец. [104] Несколько местных мужчин и женщин майя также были повешены, но не обезглавлены, а нападавшие сожгли город. [103]

После этих массовых убийств испанские гарнизоны были размещены в нескольких городах на юге Юкатана, и были предложены награды за местонахождение АйКин Пола. Губернатор Ошкуцкаба майя Фернандо Камаль отправился со 150 лучниками майя, чтобы выследить военачальника; им удалось захватить капитана Ицы и его последователей, а также серебро из разграбленной церкви Сакалум и предметы, принадлежавшие Миронесу. Пленные были доставлены обратно к испанскому капитану Антонио Мендесу де Кансо, допрошены под пытками, преданы суду и приговорены к повешению , вытягиванию и четвертованию . Их обезглавили, а головы выставили на площадях городов по всей колониальной Партидо де ла Сьерра на территории нынешнего мексиканского штата Юкатан. [105] Эти события положили конец всем попыткам испанцев связаться с Ицей до 1695 года. [91] В 1640-х годах внутренние раздоры в Испании отвлекли правительство от попыток завоевать неизвестные земли; испанской короне не хватало времени, денег или интереса к таким колониальным авантюрам в течение следующих четырех десятилетий. [106]

Конец 17 века

Какое значение имеет то, что пришло время, когда мы должны стать христианами, если это тонкое острие моего кремневого копья не изношено?

-  Слова Ай Ковой Андресу де Авенданьо [107]

В 1692 году баскский дворянин Мартин де Урсуа-и-Арисменди предложил испанскому королю построить дорогу из Мериды на юг, чтобы связать ее с гватемальской колонией, в процессе «сокращая» любое независимое коренное население в колониальные конгрегационы ; это было частью более масштабного плана по подчинению Лакандона и Манче Чола на юге Петена и в верховьях реки Усумасинта. Первоначальный план заключался в том, чтобы провинция Юкатан построила северную часть, а Гватемала - южную часть, причем обе части встретились где-то на территории Чол; план был позже изменен, чтобы пройти дальше на восток, через королевство Ица. [108]

Дипломатические контакты между Испанией и Ицей, 1695 г.

В декабре 1695 года испанские колониальные власти в Мериде приняли дипломатический визит, посланный Адж Кан Эком. [109] Дипломатический контакт был заключен испанским капитаном Франсиско Харизой-и-Арруйо, алькальдом Бакалара-ат-Чунджужуба. Хариса отправил в Нойпетен посла христианских майя из Типуджа в апреле 1695 года, [110] который прибыл примерно в то же время, когда Ица готовились защищаться от испанского отряда, прибывшего из Гватемалы; тем не менее эмиссара приняли с миром и отправили обратно в Харизу с обещанием подчиниться Испании. [55] В августе Хариса отправился в Мериду в компании группы из семи уроженцев Типуджа, предлагающих подчинение Испании. [111] Четверо членов этой партии были вовсе не из Типуджа, а были дипломатами Ицы, инкогнито посланными из Ялаина для обсуждения возможных мирных контактов с колониальными властями. [112] Руководителем делегации Ицы был Аджхан, [113] племянник короля Ицы. [114] Когда монах Авенданьо был в Мериде в сентябре 1695 года между попытками добраться до Нойпетена, он встретился с делегацией Ица-Ялайн и смог дать о них отчет, когда он путешествовал через Ялайн после посещения Нойпетена в январе 1696 года. [115 ] АйЧан и его товарищи вернулись в Нойпетен в ноябре, но не задержались там надолго и снова отправились в Мериду. [116]

Грубая карта, нарисованная пером и тушью, с изображением трех островов на озере. Рукописный текст нацарапан в разных местах карты. Запад написан вверху, а восток внизу. Лагуна-де-Терминос написана внизу. На одном из островов есть надпись «Большой остров или Кайо». Дорога нарисована в правой части страницы. Она обозначена как дорога из Верапаза. Маленькие разбросанные круги, нарисованные вокруг верхнего края озера, отмечены как фермы Ица. Один патч называется Йолом. Слова «Великие горы» написаны вверху слева; написана записка, в которой говорится: «Здесь мы заблудились и прошли все эти горы, пока не пришли туда, где нас искали». На этикетке слева написано «Горы Юкатана». В левом нижнем углу есть еще одна заметка: «От Мериды на севере до Ицы на юге 150 лиг». Река Усумасинта написана вдоль правого края. Дальше написано: «Великие известняковые горы». В примечании внизу поясняется: «Дорога этой провинции Гватема. Я предупреждаю, что все это не верно, но я могу расположить эти деревни и станции региона только в соответствии с тем, как их показали и указали, когда я спросил Ица об этом». народы и места».
Англоязычная репродукция карты озера Петен-Ица, составленной Авенданьо 1696 года [117]

В декабре Кан Эко отправил Аджхана на переговоры о мире с Испанией [118] с тремя товарищами из Ицы. В Мериду их сопровождало небольшое количество мопанов из региона Типудж. [116] АйЧан, благодаря семейным связям и браку, играл ключевую роль посредника между Ица, Ялаин и Ковой; у него также были семейные связи с полухристианизированными майя в Типудже, а его мать была родом из Чичен-Ицы на севере Юкатана. Его брак с женщиной Ковой был попыткой, в конечном итоге безуспешной, разрядить враждебность между Ицой и Ковой. Кан Эко отправил АйЧана в Мериду с посланием о мирном подчинении Испанской империи в попытке укрепить свое положение единоличного правителя Ицы, даже если это означало бы пожертвовать независимостью Ицы от Испании. [114] Дядя короля Ицы и Ковой были принципиально против любых переговоров с испанцами и считали посольство Айхана предательством. [118] Испанцы не знали о напряженности между различными фракциями майя в центральном Петене, которая к настоящему времени переросла в состояние войны между майя. АйЧан был крещен как Мартин Франсиско 31 декабря 1695 года, а его крестным отцом стал Мартин де Урсуа, губернатор Юкатана. [109]

Прибытие АйЧана и его последующее крещение стало важным дипломатическим переворотом для Урсуа, который использовал этот визит для своего политического продвижения, рекламируя посольство как окончательное мирное подчинение королевства Ица испанской короне. [109] Это формальное подчинение королевства Ица Испании стало решающим поворотным моментом, поскольку с испанской юридической точки зрения Ица теперь были подданными, и королевский запрет на военные завоевания можно было обойти. [119] АйЧан покинул Мериду со своими товарищами и испанским эскортом в середине января 1696 года и вернулся в Типудж примерно в конце месяца. Через несколько дней в Типудже он узнал о жестоких событиях, происходящих вокруг озера Петен-Ица, включая битву при Чичи и последующее убийство двух францисканцев. Опасаясь реакции своего испанского эскорта, он бросил их и бежал обратно в Ялайн. [120]

Въезд Гарсиа де Паредеса из Юкатана, март – апрель 1695 г.

Губернатор Юкатана Мартин де Урсуа-и-Арисменди начал строительство дороги из Кампече на юг в сторону Петена. [91] В начале марта 1695 года Урсуа приказал капитану Алонсо Гарсиа де Паредесу исследовать эту дорогу; Гарсия возглавил группу из 50 испанских солдат в сопровождении местных проводников, погонщиков мулов и рабочих. Гарсиа уже имел опыт военных экспедиций вокруг Сайкабчена (недалеко от современного Шкабакаба на юге штата Кампече) . между Мексикой и Гватемалой. [121] Он собрал некоторых туземцев для переселения в колониальные поселения, но встретил вооруженное сопротивление Кежаче. В деревне Кечаче произошла стычка, в результате которой погибли восемь воинов Кечаче. Пленники, взятые во время стычки, сообщили Гарсии, что в этом районе проживает много независимых майя, как Кехаче, так и другие. Гарсиа решил отступить примерно в середине апреля, вероятно, чтобы сопроводить захваченного Кехаче обратно в Сайкабчен, чтобы его заставили работать над энкомьендой Гарсиа . Капитан Гарсия вернулся в Урсуа 21 апреля 1695 года .

Прибытие Диаса де Веласко и Кано из Верапаса, март – апрель 1695 г.

Вид на широкую неглубокую долину с разбросанными зданиями, густыми участками деревьев и открытыми травянистыми пространствами. Долина поднимается к невысокому, засаженному деревьями хребту. На одном из холмов стоит высокая радиовещательная мачта.
Современный город Сан-Луис, основанный на территории столицы Мопана.

В марте 1695 года капитан Хуан Диас де Веласко выступил из Каахона в Альта-Верапасе с 70 испанскими солдатами в сопровождении большого количества лучников майя из Верапаса и местных погонщиков мулов; Экспедицию сопровождали четыре монаха-доминиканца во главе с монахом Криолло Агустином Кано. [123] Теоретически испанские солдаты предоставлялись исключительно в качестве эскорта доминиканцев. [124] Гватемальская экспедиция по приказу президента Хасинто де Барриоса Леаля тайно пыталась достичь Ицаса до того, как Мартин де Урсуа смог добраться до них из Юкатана; существование экспедиции тщательно скрывалось во время всех переговоров между Гватемалой и губернатором Юкатана. [125] Это стало частью трехсторонней атаки на независимых жителей Петена и соседнего Чьяпаса; две другие экспедиции были направлены против Лакандона. [22]

Экспедиция двинулась на север через территорию Чхола и территорию Мопана; там они разбили лагерь в городе Мопан (современный Сан-Луис ). Из-за страха перед своими воинственными соседями Ица и Чол, и Мопаны утверждали, что не знают никаких путей к озеру Петен-Ица. [126] Испанцы были задержаны в Мопане на несколько дней из-за проблем со снабжением и дезертирства среди своих местных авианосцев. Доминиканцы воспользовались задержкой, чтобы обратить мопанов в свою веру, и Кано написал, что он обратил там четырех касиков (местных вождей), хотя Таксим Чан, король мопанов, бежал вместе со многими местными жителями. Кано считал, что мопанами правил царь Иц. [127]

Первая стычка

Испанцы полагали, что, продвигаясь к озеру Петен-Ица, они присоединятся к одновременной экспедиции, возглавляемой самим президентом Барриосом, не подозревая, что Барриос не достиг этого региона. 6 апреля Диас де Веласко отправил разведывательный отряд из 50 мушкетеров в сопровождении местных лучников. Вскоре они обнаружили доказательства существования недавних лагерей Ицы в этом районе, которым, по оценкам, уже месяц. Разведчики нашли свободную дорогу, ведущую на север, в царство Ица, и войско двинулось по ней. Основные силы расположились лагерем примерно в десяти лигах [nb 3] (26 милях или 42 км) к югу от озера, а меньший разведывательный отряд был отправлен вперед; в его состав входили два испанских солдата, два лучника и два погонщика мулов из Верапаса, а также два переводчика-носителя языка чхол. Разведывательный отряд продвинулся в саванну к югу от озера Петен-Ица, где встретил около 30 охотников Ица, вооруженных копьями, щитами и луками, в сопровождении охотничьих собак. Охотники обнажили оружие и приготовились к бою, но переводчику Мопана было приказано объяснить, что испанская группа - это торговцы, пришедшие с миром в сопровождении миссионеров. [127] Испанцы начали подозревать, что переводчик замышляет против них заговор с охотниками Ицы, и один из лучников Верапаса вытащил его из среды охотников. [129] Встреча переросла в драку, и Ица снова вытащили оружие. Испанцы открыли огонь из мушкетов, смертельно ранив двух охотников, а индеец Верапас атаковал Ица мачете. Охотники бежали, оставив разведывательной группе еду и стрелы в охотничьем лагере. [130]

Вторая стычка

Через пять дней после этой стычки [130] Антонио Мачука возглавил отряд из 12 мушкетеров, 25 лучников и 13 погонщиков мулов, чтобы попытаться найти президента Барриоса, разведать речной путь к озеру и захватить еще одного переводчика, предыдущего уже не было. доверял. Основная группа прибыла в саванну возле озера. На следующую ночь один из передовых отрядов вернулся в лагерь с пленником Ицы, взятым в плен после ожесточенной борьбы с разведчиками. Допрос заключенного показал, что он происходил из высокопоставленного рода Ица и что его послали найти испанскую группу и выяснить, пришли ли они как торговцы или захватчики. [131] Остальная часть разведывательного отряда Мачуки вскоре вернулась в главный лагерь, сообщив, что они разбили лагерь в четырех лигах (приблизительно 10,4 мили или 16,7 км) от озера, где они встретили еще один охотничий отряд из примерно «дюжины» Ица. Испанцы попытались использовать своего переводчика, чтобы поговорить с ними, но Ица ответили залпом стрел. Испанские мушкетеры попытались ответить мушкетным огнем, но обнаружили, что их порох слишком влажный, чтобы стрелять должным образом. Воины Ицы атаковали их с копьями, топорами и мачете, и последовавшая рукопашная битва длилась час, в течение которого шестеро Ица были убиты; остальные наконец отступили. Благодаря подбитой хлопчатобумажной броне испанцы не пострадали в перестрелке. Испанцы преследовали убегающих Ица, и последовала еще одна ожесточенная стычка, продолжавшаяся еще час, в ходе которой большая часть оставшихся Ица были убиты. [132] Троим Ицам удалось сбежать, а их лидер потерял сознание от ударов мачете по голове; он попал в плен и позже полностью выздоровел. [133] Группа Мачуки достигла берега озера и могла видеть Нойпетена за водой, но увидела такие большие силы Ицаса, что они отступили на юг, обратно в главный лагерь. [124]

Отчет Ицы об этой встрече дошел до колониальных властей Юкатана через Типуй. Газета "Ица" сообщила, что гватемальская группа подъехала верхом к Нойпетену, и около тридцати любопытных "Ица" собрались, чтобы поговорить с злоумышленниками, после чего они подверглись нападению со стороны испанцев, в результате чего тридцать "Ица" были убиты, а один взят в плен. больше раненых. Эмиссар христианских майя из Бакалара-ат-Чунджужуба, Юкатан, примерно в это время находился в Нойпетене и сообщил, что Ица собрала 3000–4000 воинов, готовых дать отпор отряду Диаса де Веласко. [55]

Отступление в Гватемалу

24 апреля из главного лагеря сбежал первый заключенный; в тот же день, когда Мачука и его люди схватили второго раненого пленника. [134] Допрос нового заключенного, который оказался дворянином Ицы, показал, что королевство Ица находилось в состоянии повышенной готовности, чтобы дать отпор испанцам. [135] Брат Кано встретился со своими собратьями-доминиканцами, чтобы обсудить, что следует делать, поскольку он получил информацию как от Мачуки, так и от его пленника о том, что Ица готовы к войне. Доминиканцы резко критиковали готовность испанских солдат открыть огонь по плохо вооруженным туземцам, которые не представляли для них реальной угрозы, и подозревали, что президента Барриоса нет рядом с озером; кроме того, испанцы начали поддаваться болезням, [124] а новобранцы из числа индейцев Верапаса ежедневно дезертировали. Диас согласился с доминиканцами; двое погонщиков мулов уже умерли от болезни, и он осознал, что размер его экспедиции недостаточен для полноценного противостояния народу Ица. Экспедиция почти сразу же вернулась в Каабон. [136] Новый заключенный, АйКишав, позже был доставлен обратно в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, где доминиканцы его подробно допросили. [135] В Гватемале АйКихау выучил испанский язык и вернулся в Петен в 1696 году в качестве гида и переводчика в другой экспедиции, прежде чем напасть на своих похитителей. [134] После того, как испанцы отступили в Гватемалу, среди Ицы и Ковой распространились слухи о том, что они вернутся, чтобы заняться массовой резней населения майя; В ответ были заброшены большие участки территории, в том числе многие города на территории, простирающейся от озера Петен-Ица ​​на восток до Типуя и на юг до Мопана. [137]

Въезд Гарсиа де Паредеса из Юкатана, май 1695 г.

Карта полуострова Юкатан, выступающего на север от перешейка, идущего с северо-запада на юго-восток. Генерал-капитанство Юкатана располагалось на крайнем севере полуострова. Мерида находится на севере, Кампече на западном побережье, Бакалар на востоке и Саламанка-де-Бакалар на юго-востоке, недалеко от восточного побережья. Маршруты из Мериды и Кампече соединились и направились на юг в сторону Петена, у подножия полуострова. Другой маршрут выходил из Мериды, поворачивал к восточному побережью и приближался к Петену с северо-востока. Генерал-капитанство Гватемалы находилось на юге со столицей в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала. Несколько колониальных городов примерно следовали за горным хребтом, идущим с востока на запад, включая Окосинго, Сьюдад-Реаль, Комитан, Истапалапан, Уэуэтенанго, Кобан и Кахабон. Маршрут выходил из Каабана на восток и поворачивал на север, к Петену. Петен и его окрестности содержали ряд местных поселений. Нойпетен располагался на озере недалеко от центра; несколько поселений были разбросаны на юге и юго-западе, в том числе Долорес дель Лакандон, Якше, Мопан, Икстанче, Шоколо и Нито. Типудж находился на востоке. Чунтуки, Чунпич и Цукток находились на севере. Сакалум находился на северо-востоке. Сражения произошли при Сакалуме в 1624 году и Нойпетене в 1697 году.
Маршруты въезда в Петен 17-го века из Юкатана и Гватемалы, с некоторыми географическими названиями, упомянутыми в тексте.

Когда капитан Гарсиа де Паредес неожиданно вернулся в Кампече в начале мая 1695 года, губернатор Мартин де Урсуа уже готовил подкрепление для своей экспедиции. С прибытием Гарсиа ему немедленно выделили дополнительных солдат. [136] 11 мая Урсуа приказал Гарсии начать вторую экспедицию на юг, и ему было выделено 100 наемных майя, чтобы сопровождать его. Этим рабочим должны были платить три песо в месяц, а также приостанавливать их обязательства по выполнению работ энкомьенды и дани. [138] Гарсиа оплатил дополнительных испанских солдат из своих собственных средств, как и Хосе Фернандес де Эстенос, житель Кампече, который должен был выполнять функции заместителя командира. [139] Окончательный отряд насчитывал 115 испанских солдат и 150 мушкетеров майя, а также рабочих и погонщиков мулов майя; окончательная численность составила более 400 человек, что считалось значительной армией в обедневшей провинции Юкатан. [138] Урсуа также приказал двум ротам мушкетеров майя из Тексакса и Ошкуцкаба присоединиться к экспедиции в Блолончен Кович, примерно в 60 километрах (37 миль) к юго-востоку от города Кампече. [140] Бонифасио Ус был капитаном роты Тексакс; Диего Ук был сотрудником компании Ошкуцкаб. Маркос Пот был в целом «касиком-капитаном» этих двух рот майя; все трое офицеров были Майя. Отряд майя из Сайкабчена служил элитными мушкетерами, которым было поручено собирать лесных майя в редукционы ; это предприятие было освобождено от тяжелых трудовых повинностей. Солдаты-немайя представляли собой смесь испанцев, метисов (смешанная раса испанцев и коренных жителей) и мулатов (смешанная раса испанцев и чернокожих). [141]

18 мая Урсуа попросил трех миссионеров поддержать экспедицию у настоятеля францисканской провинции монаха Антонио де Силва; к 30 мая три монаха были готовы присоединиться к испанским войскам в сопровождении брата-мирянина, который еще не принял постриг. Кроме того, Сильва послал еще одну группу францисканцев во главе с монахом Андресом де Авенданьо, которого сопровождали еще один монах и брат-мирянин. [142] Эта вторая группа должна была оставаться с Гарсиа только до тех пор, пока им это будет удобно, и должна была продолжить путь самостоятельно в Нойпетен, чтобы установить контакт с Ицас, с молчаливого одобрения Урсуа. [143] Фактически Авенданьо и его группа покинули Мериду 2 июня, за неделю до того, как группа перешла к Гарсии. [144] 23 июня Урсуа получил сообщение, в котором сообщалось об оккупации Сакбахайлана (Долорес дель Лакандон) гватемальскими войсками. [141] К этому времени Гарсиа находился в Цуктоке, недалеко от границы с Кехаче. [145] Хотя предполагаемый план Урсуа, утвержденный испанской короной, заключался в строительстве дороги, соединяющей Юкатан с Гватемалой, теперь он понял, что он участвует в гонке за завоевание королевства Ица; Президент Гватемалы Барриос достиг Сакбаджлана и возвращался в Сантьяго, чтобы подготовить новую экспедицию, а гватемальские солдаты уже достигли берега озера Петен-Ица. Любая дорога, ведущая к Долорес дель Лакандон, проходила бы через малонаселенную территорию; вместо этого геодезист Юкатекана проложил маршрут на юг, прямо к озеру, где он мог соединиться с южной дорогой через Кахабон в Верапасе. Этот маршрут оставил бы Долорес дель Лакандон и Лакандон Чол изолированными на западе. [146] Урсуа отдал Гарсии новые приказы, скрывая его желание завоевать Ицу. В его письме Гарсии предписывалось соединиться с президентом Барриосом в Долорес-дель-Лакандон и указан точный маршрут, который приведет его к озеру. [147] Вскоре после получения этих приказов Гарсиа приказал построить форт в Чунтуки, примерно в 25 лигах (приблизительно 65 миль или 105 км) к северу от озера Петен-Ица. Это будет основная военная база для проекта Camino Real («Королевская дорога»); [148] База снабжения находилась в Кавиче под командованием Хуана дель Кастильо-и-Арруэ. [149] 27 июля Урсуа санкционировал создание трех новых рот ополчения по 25 человек каждая для усиления Гарсиа. Две были испанскими ротами, а одна — смешанной, состоящей из метисов и пардо. [150] [количество 4]

Стычка в Чунпиче

Рота местных мушкетеров Сайкабчен двинулась вперед вместе со строителями дороги из Цукцока к первому городу кежаче в Чунпиче, из которого кежаче бежали, оставив после себя значительное количество еды. Офицеры роты послали за подкреплением из Гарсиа в Цуктоке, но прежде чем они смогли прибыть, около 25 Кехаче вернулись в Чунпич с корзинами, чтобы собрать брошенную еду. Нервные часовые Сайкабчена опасались, что жители массово возвращаются, и выстрелили в них из мушкетов, после чего обе группы отступили. Затем прибыла рота мушкетеров, чтобы усилить свои часовые, и бросилась в бой с приближающимися лучниками Кехаче. В завязавшейся стычке несколько мушкетеров были ранены, и кежаче без ранений отступили по лесной тропе, издеваясь над захватчиками. Компания Сайкабчена проследовала по тропе и обнаружила еще два заброшенных поселения с большим количеством брошенной еды. Они схватили еду и отступили обратно по тропе. [152]

Подкрепления

Около 3 августа Гарсиа двинул всю свою армию вперед к Чунпичу, [153] и к октябрю испанские солдаты обосновались у истока реки Сан-Педро . [154] К ноябрю Цукток располагал гарнизоном из 86 и более солдат в Чунтуки; в том же месяце Гарсиа снова вернулся в Кампече. К декабрю 1695 года Урсуа был вынужден завершить завоевание Ицы, и он одобрил отправку подкреплений по Камино-Реаль для присоединения к основному гарнизону. В состав подкрепления вошли 150 испанских солдат и солдат-пардо, а также 100 солдат майя, а также рабочие и погонщики мулов. [155] Передовая группа из 150 смешанных солдат майя и немайя встретилась с Гарсией в Кампече и двинулась на юг вдоль Камино-Реаль к реке Сан-Педро. Остальные подкрепления покинули Кампече только в марте 1696 г. [156]

Въезд Авенданьо из Юкатана, июнь 1695 г.

В мае 1695 года Антонио де Силва назначил две группы францисканцев отправиться в Петен; первая группа должна была присоединиться к военной экспедиции Гарсиа. Вторая группа должна была самостоятельно направиться к озеру Петен-Ица. Эту вторую группу возглавлял монах Андрес де Авенданьо. Авенданьо сопровождали монах Антонио Перес де Сан-Роман, брат-мирянин Алонсо де Варгас и шесть христиан майя, набранных из Мериды и городов по пути в Кампече. [157] Эта последняя группа покинула Мериду 2 июня 1695 года и направилась к базе снабжения Хуана дель Кастильо-и-Арруэ в Кавиче, созданной для поддержки военной экспедиции Гарсиа. [158] 24 июня отряд Авенданьо покинул Кавич и отправился через малонаселенную территорию. [159] 29 июня они прибыли к заброшенному храму майя, который он назвал Нойку, что означает «Большой храм». Испанцы уже прошли и разбили множество «идолов», но монахи поднялись на храм и сумели найти еще около 50 церемониальных скульптур, которые они разрушили; они также поставили крест внутри. Другая группа монахов, направлявшаяся к Гарсии, через несколько дней прошла через Нойку и обнаружила, что местные майя уже разместили внутри новые подношения. [160] Группа Авенданьо продолжила движение на юг, обнаружила все больше признаков проживания и прибыла в военный лагерь капитана Хосе Фернандеса де Эстеноса в заброшенном городе майя Нохтуб, который был очищен испанцами под командованием Гарсиа примерно шестнадцать лет назад. [161]

Авенданьо продолжил свой путь на юг по новой дороге, обнаруживая все больше свидетельств испанской военной активности, включая облавы на местных жителей и рейды испанских войск на поля и сады в поисках продовольствия. Францисканцы догнали Гарсию в Букте, примерно в 12 километрах (7,5 миль) от Цуктока. [150] Группа Авенданьо прибыла в Цукток, недалеко от границы с Кехаче, к 10 июля и уехала через две недели, примерно в то же время, когда туда прибыл Гарсия со своими пленниками, собранными в Букте для принудительных работ. Перед отъездом францисканцы выразили протест Гарсиа и его офицерам по поводу плохого обращения с местными жителями; офицеры пообещали в будущем лучше обращаться с майя. [162] 3 августа Гарсиа двинулся в Чунпич, но попытался убедить Авенданьо остаться, чтобы служить заключенным из Букте. Вместо этого Авенданьо разделил свою группу и тайно ушел вместе с четырьмя товарищами-христианами майя, [163] разыскивая Чунпич Кехаче, который напал на одну из передовых рот Гарсиа и теперь отступил в лес. [164] Ему не удалось найти Кежаче, но удалось получить информацию о пути, ведущем на юг, в королевство Ица. Он встретил четырех измученных мушкетеров Сайкабчена, которые несли адресованное ему письмо от капитана Фернандеса де Эстеноса. В этом письме объяснялось, что южнее находятся различные заброшенные города майя, в которых оккупанты оставили только гнилую кукурузу. Авенданьо вернулся в Цукток и пересмотрел свои планы; францисканцам не хватало припасов, а насильственно собравшиеся майя, которых им было поручено обратить в свою веру, ежедневно исчезали обратно в лес. Кроме того, испанские офицеры игнорировали опасения монахов, а Гарсиа похищал местных женщин и детей майя, чтобы отвезти их обратно в свою энкомьенду для принудительных работ. [165] Францисканцы разработали другой, в конечном итоге неудачный план; они пойдут по дороге обратно на север, в Йопельхен недалеко от города Кампече, и попытаются добраться до Ицы через Типудж. [166] Этот маршрут был заблокирован, когда светское духовенство помешало францисканцам попытаться это сделать. Антонио де Силва приказал Авенданьо вернуться в Мериду, и он прибыл туда 17 сентября 1695 года . (современный Чунтунки недалеко от Кармелиты, Петен ). [168]

Сан-Буэнавентура среди Кехаче, сентябрь – ноябрь 1695 г.

Вид на густые джунгли с деревьями, обрамляющими левую и правую стороны. Лес простирается до горизонта, где равнину прерывает покрытый джунглями холм. По бледному небу разбросаны разорванные облака.
Вид на лес региона Кехаче со стороны Эль-Тинтала , недалеко от бывшей испанской миссии в Чунтуки.

Небольшая группа францисканцев Хуана де Сан Буэнавентуры прибыла в Чунтуки 30 августа 1695 года и обнаружила, что армия открыла дорогу на юг еще на семнадцать лиг (приблизительно 44,2 мили или 71,1 км), почти на полпути к озеру Петен-Ица, но вернулась. в Чунтуки из-за сезонных дождей. [169] Сан-Буэнавентура сопровождался монахом Жозефом де Хесусом Марией, монахом-мирянином Томасом де Алькосером и братом-мирянином Лукасом де Сан-Франциско. [142] С возвращением Авенданьо в Мериду, настоятель провинции Антонио де Силва отправил двух дополнительных монахов присоединиться к группе Сан-Буэнавентуры: Диего де Эчеваррия и Диего де Салас. Одна из них заключалась в том, чтобы обратить кеджаче в Цукток, а другая — сделать то же самое в Чунтуки. Хотя поначалу Гарсиа де Паредес не хотел позволить группе продолжить движение на территорию Ицы, к концу октября он уступил и согласился с инструкциями де Сильвы, согласно которым Сан-Буэнавентура и его первоначальные товарищи продолжали путь в Нохпетен, [170] хотя, похоже, этого так и не произошло. [155] 24 октября Сан-Буэнавентура написал начальнику провинции, сообщив, что воинственные Кехаче теперь умиротворены и что они сказали ему, что Ица готовы принять испанцев в дружбе. [171] В тот день 62 мужчины кеджаче добровольно прибыли в Чунтуки из Пакекема, где проживало еще 300 кеджаче. Сан-Буэнавентура послал брата-мирянина Лукаса де Сан-Франциско убедить их переехать в миссию Чунтуки. Лукас де Сан-Франциско уничтожил идолов в Пакекеме, но жителей не доставили на миссию из-за опасений по поводу питания вновь прибывших. [172] Вместо этого в начале ноября 1695 года монах Томас де Алькосер и брат Лукас де Сан-Франциско были отправлены основать миссию в Пакекем, где они были хорошо приняты касиком и его языческим священником. Пакекем находился достаточно далеко от новой испанской дороги, поэтому здесь не было военного вмешательства, и монахи руководили строительством церкви в крупнейшем миссионерском городе на территории Кехаче. Вторая церковь была построена в Батькабе для обслуживания более чем 100 беженцев Кехаче, собравшихся там под руководством монаха Диего де Эчеварриа; [173] Еще одна церковь была основана в Цуктоке под руководством Диего де Саласа. [174]

Въезд Авенданьо из Юкатана, декабрь 1695 г. - январь 1696 г.

Францисканец Андрес де Авенданьо покинул Мериду 13 декабря 1695 года и прибыл в Нойпетен около 14 января 1696 года; [175] он следовал по новой дороге, насколько это было возможно, а затем продолжил путь в сторону Нойпетена с местными гидами майя. [176] Его сопровождали монахи Антонио Перес де Сан-Роман, Жозеф де Хесус Мария и Диего де Эчеваррия, а также брат-мирянин Лукас де Сан-Франциско; некоторые из них он собрал во время своего путешествия на юг по Камино-Реаль . 5 января они догнали и передали основной контингент армии в Батькабе, продолжая путь к Чунтуки. [177] Из Чунтуки они следовали по индейской тропе, которая вела их мимо истока реки Сан-Педро и через крутые карстовые холмы к водопою возле руин, который Авенданьо записал как Таншулукмуль. [178] [nb 5] Из Танхулукмуля они следовали по небольшой реке Акте до города Чакан-Ица ​​под названием Саклемакал. [180] [nb 6] Они прибыли на западную оконечность озера Петен-Ица, где их встретил восторженный прием местная Ица. [182]

Францисканцы не знали, что северная провинция Чакан-Ица ​​королевства Ица была в союзе с Ковой и находилась в состоянии войны с королем Ицы. Чакан Ица унесли большую часть подарков, которые испанская партия привезла королю Ицы, стремясь помешать развитию дружеских отношений. [180] На следующий день нынешний Адж Кан Эк пересек озеро на восьмидесяти каноэ, чтобы поприветствовать посетителей в портовом городе Чакан-Ица ​​в Нихе, на западном берегу озера Петен-Ица. [183] ​​Францисканцы вернулись в Нойпетен вместе с Кан Эком и в течение следующих четырех дней крестили более 300 детей Ицы. Авенданьо безуспешно пытался убедить Кан Эко принять христианство и сдаться испанской короне. [182] Францисканский монах пытался убедить короля Ицы, что Катун 8 Аджау, двадцатилетний календарный цикл майя , начинающийся в 1696 или 1697 году, был подходящим временем для Ицы, чтобы наконец принять христианство и признать короля Испании своим Повелитель. [184] Царь Ицы, как и его предок, процитировал пророчество Ицы и сказал, что время еще не пришло. Он попросил испанцев вернуться через четыре месяца, после чего Ица обратится в другую веру и присягнет на верность королю Испании. [182]

19 января АйКовой, король Ковой, прибыл в Нойпетен и говорил с Авенданьо, [185] выступая против принятия христианства и испанского правления. [186] Дискуссии между Авенданьо, Кан Эком и АйКовой выявили глубокие разногласия среди Ицы, а очевидное предательство короля Ицы, предложившего свое королевство испанцам, подорвало власть Кана Эка над его собственным народом. [187] Кан Эко узнал о заговоре Ковой и их союзников из Чакан-Ицы с целью устроить засаду и убить францисканцев, и король Ицы посоветовал им вернуться в Мериду через Типудж. [188] Попытки короля Ицы спасти своих испанских гостей фактически положили конец его правлению; с этого момента антииспанские настроения определяли реакцию Ицы на испанцев. [189] Францисканцев направили в Ялаин, где их хорошо приняли, но пока они были там, до Ялаина дошли слухи о битве и наступлении испанцев к озеру Петен-Ица. [190] Францисканцам показали путь, ведущий в Типудж, но их проводники из Ялаина вскоре покинули их. [191] Испанские монахи заблудились и перенесли большие лишения, включая смерть одного из товарищей Авенданьо, [192] но после месяца блуждания по лесу вернулись в Чунтуки, а оттуда вернулись в Мериду. [193]

Битва при Чичи, 2 февраля 1696 г.

Кан Эко отправил эмиссаров в Мериду в декабре 1695 года, чтобы сообщить Мартину де Урсуа, что Ица мирно подчинится испанскому правлению. [194] К середине января капитан Гарсиа де Паредес продвинулся из Батькаба к передовой части Камино- Реаль в Чунтуки. [195] К настоящему времени у него было всего 90 солдат плюс чернорабочие и носильщики, причем многие из его солдат дезертировали по мере продвижения войск к озеру Петен-Ица; их еще больше задержала необходимость построить весельный баркас (или пирагуа ) для пересечения реки Сан-Педро. [196] Вскоре после бегства Авенданьо на восток от Нойпетена группа из 60 воинов майя вошла в Чунтуки в полной боевой раскраске и с оружием; они утверждали, что их послал Авенданьо за религиозными регалиями и еще одним монахом. Это было не так, и почти наверняка это был разведывательный отряд, посланный Ковой и их союзниками из Чакан-Ица, чтобы посмотреть, какого прогресса добивается испанская армия на этом пути. [197] Они поговорили с Гарсией, а затем быстро ушли, не взяв с собой ни одного предмета, за которым их якобы послали. [196] Гарсиа отправил двух разведчиков Кехаче на берег озера, чтобы выяснить местонахождение Авенданьо; в то же время гиды Авенданьо Кехаче возвращались в Чунтуки из Нойпетена с новостями о бегстве Авенданьо. [198] Ицы на озере передали открытое письмо, написанное Авенданьо перед его отъездом из Нойпетена, в знак дружбы между Ица и испанцами. [199] Брат Хуан де Сан Буэнавентура был в восторге от письма и пожелал сам поехать в Нойпетен. [198]

Гарсиа послал капитана Педро де Субиаура, своего старшего офицера, к озеру. Он прибыл к озеру Петен-Ица ​​с 60 мушкетерами, монахом Сан-Буэнавентурой и еще одним францисканцем и союзными ему юкатекскими воинами майя. [200] Их также сопровождали около 40 носильщиков майя. 2 февраля к экспедиции подошли два воина Ицы и рассказали им о недавней битве между гватемальской экспедицией и Ицей; [198] эти два Ицы привели группу к ближайшему поселению Ица, и письмо Авенданьо было показано капитану Зубиауру, убеждая его, что он может безопасно продвигаться. [201] Портовый город Чичи был заброшен, но к нему подошло большое количество каноэ, которых, по оценкам испанского капитана, было около 300, на борту которых находилось около 2000 воинов Ицы. [202] Воины начали свободно смешиваться с испанской группой и начали загружать испанские припасы в каноэ, пообещав переправить экспедицию в Нойпетен, по одному солдату в каждом каноэ. Францисканцы с готовностью сели на каноэ в сопровождении двух солдат. Затем началась драка; еще дюжину испанцев посадили в каноэ, а двух носильщиков забили до смерти. Один из пленных испанских солдат был тут же обезглавлен. В этот момент испанские солдаты открыли огонь из мушкетов, и Ица со своими пленными отступили через озеро. [203]

Испанская группа отступила от берега озера и перегруппировалась на открытой местности, где была окружена примерно 2000 воинами Ицы, которые пытались их разоружить; Ицам удалось схватить еще одного испанца и тут же отрубить ему голову. В этот момент около 10 000 лучников Ицы появились из каноэ, спрятанных среди мангровых зарослей на берегу озера, и Зубиур приказал своим людям дать залп, в результате которого погибло от 30 до 40 Ица. Понимая, что их численность безнадежно превосходит, испанцы отступили в сторону Чунтуки, бросив пленных товарищей на произвол судьбы. [204] Мушкетер-христианин майя и шесть других индейцев бежали в начале битвы и передали Гарсии известие о том, что вся экспедиция была убита; [205] Два дня спустя Зубиаур и выжившие участники его экспедиции вернулись в базовый лагерь в Чунтуки. [204] Позже Урсуа сообщил, что испанских пленных отвезли обратно в Нойпетен, где все они были убиты; это было также подтверждено AjChan позже. Сообщается, что кости мертвых были найдены испанцами после последнего штурма Нойпетена в 1697 году; [206] АйКин Кан Эк, первосвященник Ицы, позже сообщил, что он связал Сан-Буэнавентура и его товарища в крестообразные формы и вырезал их сердца. [207]

Такой поворот событий убедил Мартина де Урсуа, что Кан Эк не сдастся мирно, и он начал организовывать полномасштабное нападение на Нойпетен. [194] Набор ранее санкционированных подкреплений теперь был срочным, но был затруднен, когда 70 из 100 солдат подняли мятеж и так и не достигли лагеря Гарсиа. [208] Работы на дороге были удвоены, и примерно через месяц после битвы при Чичи испанцы прибыли на берег озера, теперь поддерживаемые артиллерией. Снова собралось большое количество каноэ, и нервные испанские солдаты открыли огонь из пушек и мушкетов; О жертвах среди народа Ица не сообщалось, они отступили и подняли белый флаг с безопасного расстояния. [204]

Въезд Амескеты из Верапаса, февраль – март 1696 г.

Властям Гватемалы не было известно о продолжающихся контактах между колониальными властями Юкатана и Ицы. Во второй половине 1695 года президент Барриос начал планировать еще одну экспедицию против Ицы из Верапаса после резкой критики отступления Хуана Диаса де Веласко от озера Петен-Ица ​​в апреле того же года. [82] Барриос умер в ноябре, и ойдор Хосе де Эскальс стал исполняющим обязанности главы гватемальской колониальной администрации. Он поручил ойдору Бартоломе де Амескете возглавить следующую экспедицию против Ицы. [209] Амескета провел своих людей сквозь проливной дождь из Каахона в Мопан, прибыв туда 25 февраля 1696 года; гватемальцы все еще не знали о столкновениях между силами Гарсиа и Ицей. Экспедиция Амескеты страдала от нехватки местной рабочей силы и припасов. Двадцать пять из 150 его солдат были больны, и его продвижение застопорилось, поскольку войска остановились в Мопане. [210] Капитан Диас де Веласко вызвался возглавить группу из 25 человек вперед к озеру; его сопровождали монахи-доминиканцы Кристобаль де Прада и Хасинто де Варгас. Его также сопровождал АйКихау, дворянин Ицы, взятый в плен во время предыдущей экспедиции Диаса, который служил доверенным проводником, разведчиком и переводчиком. Они выступили из Мопана 7 марта и через пять дней оставили нескольким больным солдатам припасы, а затем догнали передовой отряд дорожников и их военный эскорт в Рио-Чакале. Эти две силы объединились, в результате чего Диас получил отряд из 49 солдат и 34 носильщиков и лучников из Верапаса. [209] Как только они прибыли в Ишбул, недалеко от берега озера Петен-Ица, АйКихау был отправлен вперед в качестве эмиссара в Нойпетен. [211]

Попытка Амескеты найти Диаса де Веласко

Вернувшись в Мопан, Амескета получил дополнительные припасы и решил догнать свой передовой отряд. Он покинул Мопан 10 марта 1696 года вместе с монахом Агустином Кано и примерно 10 солдатами. Он прибыл в Чакал неделю спустя, но ни от Диаса, ни от АджКишо по-прежнему не было вестей. 20 марта Амескета покинул Чакал с 36 людьми и четырехдневным припасами, чтобы найти отряд Диаса, который, как он предполагал, будет поблизости. После двух дней путешествия в сильную жару они встретились с несколькими носильщиками Верапаса, которых оставил Диас. Они пошли по следу Диаса до берега озера Петен-Ица ​​недалеко от столицы Ицы. Когда они вели разведку вдоль южного берега, за ними следили около 30 каноэ Ицы, [212] и еще несколько Иц приближались по суше, но держались на безопасном расстоянии. Было множество признаков того, что группа Диаса прошла этим путем, и Амескета предположила, что они переправились в Нойпетен. Он написал письмо Диасу, которое было передано зрителю в Ице, который сообщил, что доставит его. Теперь к группе подошли разные Ицы, в том числе дворянин, который обменялся подарками с Амескетой. [213] Во время различных попыток связаться с целью проверить местонахождение Диаса Ица заволновалась и ответила гневно, хотя никто из испанской стороны не мог понять язык Ицы. Ица указали, что испанцам следует пройти к берегу озера по узкой тропе и сесть в небольшие каноэ, стоявшие неподалеку. Один из офицеров Амескеты узнал в индейце среди итса мопан, который служил солдатом в первой экспедиции Диаса, и подумал, что мопан пытается сказать ему не доверять итса. [214]

Амескета крайне подозрительно относился к поставляемым небольшим каноэ, зная, что на Ице есть каноэ на 30 человек; он также знал, что заманивание врагов в небольшие каноэ было излюбленной тактикой среди равнинных майя, чтобы отделить и убить испанских захватчиков. Он подозревал, что АйКихау их предал и что именно это случилось с Диасом и его людьми. [215] С наступлением темноты, с нехваткой пайков, в уязвимом месте и без каких-либо признаков Диаса и его людей, Амескета отступил с берега озера, а его люди заняли позиции на небольшом холме неподалеку. [216] Рано утром он приказал отступать при лунном свете, используя всего несколько факелов. [217] Они вернулись в Чакал 25 марта и оттуда отступили в Сан-Педро-Мартир 9 апреля, окруженные ухудшением условий, ураганом, болезнями и слухами о врагах. [218] Потрепанная экспедиция разбила базовый лагерь в девяти лигах (приблизительно 23,4 мили или 37,7 км) к северу от Мопана. [219]

Судьба экспедиции Диаса де Веласко

В письме после падения Нойпетена монах Кано описал окончательную судьбу Диаса де Веласко и его товарищей; он утверждал, что получил эту информацию из интервью с солдатами Юкатана, штурмовавшими столицу Ицы, и от свидетелей Чхола, хотя в Нойпетене Чхола не было. Группа Диаса прибыла на берег озера, и местная Ица сообщила, что монахи-францисканцы находятся в Нойпетене. Сначала они были насторожены и потребовали доказательств, после чего посланник Ицы принес им четки в качестве знака. Посмотрев через озеро, они увидели мужчин, одетых как монахи, призывающих их переправиться. Это была Ица, одетая в одежду двух францисканцев, недавно убитых на острове. Затем Диас и его товарищи сели на каноэ Ицы, оставив тридцать носильщиков майя со своими мулами и припасами. [220]

Однажды на озере Ица перевернула несколько каноэ и убила нескольких людей Диаса; другие были ранены и вытащены на берег, чтобы быть убитыми. Диас, доминиканцы и двое других мужчин находились в большом каноэ, которое не перевернулось, и были доставлены в Нойпетен, где завязалась ожесточенная борьба, когда Диас попытался защитить себя своим мечом, убив нескольких Ица. Двое других мужчин были немедленно убиты, а монахов избили и привязали к Х-образным крестам, а затем вырезали им сердца. На другом берегу озера Ица напали на носильщиков, охранявших припасы экспедиции, и убили их всех. Ица убила в общей сложности 87 участников экспедиции, в том числе 50 солдат, двух доминиканцев и около 35 помощников майя. Останки небольшой группы, убитой на Нойпетене, позже были извлечены испанцами после падения города и доставлены обратно в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала для захоронения. [220]

Последствия выступления Амескеты

В течение следующих недель были отправлены разведчики, чтобы попытаться установить контакт с местными общинами Мопан и Чол, включая Чок Аджау, АджМай, ИшБол и Манш, но безуспешно – большинство туземцев бежали, оставив лес пустынным. В Сан-Педро-Мартире он получил известие о посольстве Айчана в Мериде в декабре 1695 года и официальной сдаче Ицы испанским властям. [219] Не сумев совместить эту новость с потерей своих людей на озере Петен-Ица ​​и с ужасающими условиями в Сан-Педро-Мартире, Амескета покинул недостроенный форт. [221] Брат Кано рекомендовал новому президенту Гватемалы переместить Чол в Верапас, где ими можно было бы должным образом управлять. В результате неудачной экспедиции рекомендация Кано была принята, форт был разобран, а все майя, которых удалось захватить на обширной полосе южного Петена, были насильственно переселены в Белен возле Рабиналя в Верапасе. Таким образом, это переселение было проведено жестоко и безжалостно и было осуждено несколькими высокопоставленными колониальными чиновниками, в том числе ойдором Хосе де Эскальсом и даже Амескетой. [222]

Падение Нойпетена

Карта, показывающая озеро Петен-Ица, простирающееся с востока на запад. Недалеко к востоку расположены два озера меньшего размера: сначала озеро Сальпетен, а затем озеро Маканче. Город Ялайн находится на северном берегу озера Маканче; Закпетен находится на северном берегу озера Салпетен. Ишлу находится на восточном берегу главного озера, Успетен — на его северном берегу. Чакокот и Чакан находятся на северо-западном берегу, Чич — на небольшом полуострове на юго-западной стороне озера. Нойпетен находится на острове в продолжении озера, ответвляющегося на юго-восток. За этим рукавом находятся два небольших озера, Петенксил и Экиксил. Маршрут Камино-Реаль в Гватемалу простирается на юг от южного берега напротив Нойпетена. Маршрут Камино-Реал на Юкатан проходит на север вокруг западного берега озера от Чичи до Чакана, а затем направляется на север от озера к Таншулукмулю и далее. Кантетул находится недалеко к востоку от Таншулукмуля. Территория Ицы охватывала почти всю западную половину озера и простиралась далее на запад, а также включала в себя два небольших озера, отходящих от южного рукава озера. На территории к югу от главного озера преобладала Ица. Территория Ковой охватывала территорию к северо-востоку от озера и самую восточную часть южного берега. Он простирался вокруг озера Закпетен. Территория Ялаина окружала небольшое озеро Маканче.
Озеро Петен-Ица ​​во время завоевания

Продолжающееся сопротивление Ица стало серьезным затруднением для испанских колониальных властей, и из Кампече были отправлены солдаты, чтобы раз и навсегда захватить Нойпетен. [184] Последний штурм стал возможен благодаря постепенному открытию дороги из Мериды в Петен; [223] К декабрю 1696 г. эта дорога дошла до берега озера, хотя была недостроена и местами еще почти непроходима. [224] К этому времени глубокие разногласия между политическими лидерами Ицы были настолько велики, что совместная защита королевства Ица стала невозможной. [225]

Последние приготовления

В конце декабря 1696 года Чакан-Ица ​​напала на большой миссионерский город Кеджаче Пакекем; они похитили почти всех жителей и сожгли церковь. Деморализованный испанский гарнизон в Чунтуки закопал свое оружие и боеприпасы и отступил на пять лиг (приблизительно 13 миль или 21 км) обратно в сторону Кампече. [226] С конца декабря 1696 г. до середины января 1697 г. Урсуа отправлял отряды солдат и рабочих по дороге к озеру; Первой группой командовал Педро де Субиаур, и ей было поручено начать строительство галеоты , большого военного корабля с веслами. [227] За этой группой последовало подкрепление с припасами, включая легкое и тяжелое вооружение, порох и продовольствие. 23 января Урсуа покинул Кампече с большим количеством солдат и погонщиков мулов, в результате чего общее количество солдат, прибывших в качестве подкрепления, достигло 130. Испанцы укрепили свои позиции в Чичи и развернули тяжелую артиллерию для его защиты. [229]

Мартин де Урсуа-и-Арисменди прибыл на западный берег озера Петен-Ица ​​со своими солдатами 26 февраля 1697 года и однажды там построил тяжеловооруженный штурмовой катер галеота , который был собран в Чичи в течение 12 дней в начале марта. [230] Галеота имела киль 30 локтей или 14,4 метра (47 футов) ; оно имело по 12 весел с каждого борта и руль с железным винтом. На галеоте было 114 человек и как минимум пять артиллерийских орудий, в том числе пьеза (легкая пушка) и четыре педреро (минометы). [40] Баркас пирагуа , который использовался для переправы через реку Сан-Педро, также был перевезен на озеро для использования при нападении на столицу Ица; эта лодка имела 6 весел и руль. [231]

Начиная с 28 февраля, к испанской экспедиции неоднократно приближался враждебный Ицас, который иногда стрелял в сторону злоумышленников, но не причинил никаких потерь. [232] В то же время небольшие группы любопытных Ица свободно смешивались с испанцами и получали от них безделушки, такие как пояса, ожерелья и серьги. [229]

Нападение на Нойпетен

10 марта эмиссары Ицы и Ялаина прибыли в Чичи для переговоров с Урсуа. Первым пришел Аджхан, который уже встречался с ним в Мериде; за ним последовал Чамах Сюлу, правитель Ялаина. [233] Затем Кан Эко послал каноэ с поднятым белым флагом с эмиссарами, в том числе первосвященником Ицы, которые предложили мирную капитуляцию. Урсуа принял посольство с миром и через три дня пригласил Кана Эко посетить его лагерь. В назначенный день Кан Эко не приехал; вместо этого воины майя скопились как вдоль берега, так и в каноэ на озере. [234]

Урсуа решил, что любые дальнейшие попытки мирного присоединения Ицы к Испанской империи бессмысленны, и утром 13 марта был начат водный штурм столицы Кан Эка. [235] Лагерь в Чичи оставили защищать 25 испанских солдат, три мушкетера майя и несколько артиллерийских орудий. [236] Урсуа поднялся на борт галеоты вместе со 108 солдатами, двумя светскими священниками, пятью личными слугами, крещеным эмиссаром Ицы Айханом, его зятем и пленником Ицы из Нойпетена. Атакующий катер двинулся на восток от Чичи в сторону столицы Ицы; На полпути через озеро он встретил большую флотилию каноэ, раскинувшуюся по дуге на подходе к Нойпетену, преодолев около 600 метров (2000 футов) от одного берега до другого - Урсуа просто отдал приказ грести через них. Большое количество защитников собралось вдоль берега Нойпетена и на крышах города. По мере приближения галеоты от берега отплыло еще больше каноэ, и испанцы были окружены. [237] Как только они окружили галеоту , лучники Ицы начали стрелять по захватчикам. Урсуа приказал своим людям не стрелять, но стрелы ранили нескольких солдат; один из раненых солдат выстрелил из мушкета, и в этот момент офицеры потеряли контроль над своими людьми. Обороняющаяся Ица вскоре бежала от резкого испанского огня. [238]

Город пал после короткой, но кровопролитной битвы, в которой погибло много воинов Ицы; испанцы понесли лишь незначительные потери. Испанская бомбардировка привела к многочисленным человеческим жертвам на острове; [239] выжившие Ица покинули свою столицу и переплыли на материк, многие погибли в воде. [240] После битвы выжившие защитники растворились в лесах, оставив испанцам оккупировать заброшенный город майя. [184] Мартин де Урсуа установил свой штандарт на самой высокой точке острова и переименовал Нойпетен в Нуэстра- Сеньора-де-лос-Ремедиос и Сан-Пабло, Лагуна-дель-Ица («Богоматерь Исцеления и Святой Павел, озеро Ица»). [241] Знать Ицы бежала, рассредоточившись по поселениям майя по всему Петену; в ответ испанцы прочесали регион поисковыми отрядами. [242] Кан Эко вскоре был схвачен с помощью правителя майя Ялайн Чамач Сюлу; [243] Король Ковой (Адж Ковой) также был вскоре схвачен вместе с другими дворянами майя и их семьями. [239] После поражения Ицы последнее независимое и непокоренное коренное королевство в Америке перешло к европейским колонизаторам. [86]

Последствия

Мартин де Урсуа мало был заинтересован в управлении недавно завоеванной территорией и передал контроль над ней военным офицерам, для поддержки которых он делал очень мало ни в военном, ни в финансовом отношении. [244] Когда Нойпетен благополучно оказался в руках испанцев, Урсуа вернулся в Мериду, оставив Кан Эко и других высокопоставленных членов своей семьи в качестве пленников испанского гарнизона в Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло, изолированных среди враждебных сил. Ица и Ковой, которые все еще доминировали на материке. Гарнизон был усилен в 1699 году военной экспедицией из Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала в сопровождении гражданских лиц-ладино смешанной расы, которые приехали, чтобы основать свой собственный город вокруг военного лагеря. Поселенцы принесли с собой болезни, которые убили многих солдат и колонистов и охватили коренное население. Гватемальцы пробыли там всего три месяца, а затем вернулись в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, взяв с собой пленного короля Ицы, его сына и двух его двоюродных братьев. Кузены умерли во время долгого путешествия в Сантьяго; Аджав Кан Эк и его сын провели остаток своей жизни под домашним арестом в колониальной столице. [239]

Когда испанцы завоевали озера Петен в 1697 году, ялаин поначалу сотрудничал и помог захватить короля Ицы. В это время Ялаином правил Чамах Сюлу. Руководство Ялаина поощряло обращение в христианство как средство поддержания мира с оккупационными испанскими войсками. Со временем сотрудничество Ялаина с испанцами, похоже, уменьшилось. [243] Вскоре после завоевания ялайнцы покинули свои поселения, чтобы не добывать пищу испанским отрядам, которые похищали женщин майя для «службы» в их казармах. В это время враждебность по отношению к оккупационным силам ощущалась настолько, что жители ялаинских поселений предпочитали сжечь свои поля и разбить всю свою керамику, чем оставить что-либо испанцам. [245] Столица Ялайна зарегистрирована как сожженная в 1698 году. [246]

Последние годы завоевания

В конце 17 века небольшое население Чол Майя на юге Петена и Белиза было насильственно переселено в Альта Верапас, где люди были поглощены населением Кекчи. [84] После завоевания колониальная администрация Петена была разделена между церковными властями Юкатана и светской администрацией в составе Генерального капитанства Гватемалы. В этом районе, который оставался отдаленным, никогда не было сильного испанского присутствия, хотя испанцы построили крепость-тюрьму Кастильо-де-Арисменди; оно было закончено в 1700 году. [247]

Расстояние от Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло (ранее Нойпетен) до Мериды в сочетании со сложным рельефом и враждебностью туземцев привело к тому, что дорога из Юкатана пришла в упадок. [223] В 1701 году Урсуа-и-Аресменди понял, что дорога была в таком плохом состоянии, что испанский гарнизон не мог снабжаться из Юкатана. Он написал королю Испании с просьбой перевести Петена из-под юрисдикции Юкатана в Аудиенсию Реал Гватемалы. [248] В 1703 году прошение Урсуа было удовлетворено с условием, что церковная власть над Петеном перейдет к Доминиканскому ордену. [249]

Между 1703 и 1753 годами редукционы были основаны в Сан-Хосе и Сан-Андрес на озере Петен-Ица, Санта-Ана к югу от озера, а также в Сан-Луисе, Санто-Торибио и Долорес на юге (не путать с Долорес дель Лакандон). [250] В каждом из этих миссионерских городов был свой министр, подчинявшийся генеральному викарио испанского гарнизона в Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло. [249] В первые десятилетия XVIII века церкви были построены в пяти колониальных городах: Долорес, Ремедиос, Сан-Андрес, Сан-Хосе и Санто-Торибио. [251] Церковь в Долорес была построена в 1708 году; строительством, вероятно, руководил Хуан Антонио Руис-и-Бустаманте. [252] В 1699 году в Петене было девять священников, но после этого в колониальном Петене обычно ощущалась нехватка духовенства. Несмотря на возражения доминиканцев, работавших на юге Петена, францисканцы продолжали предоставлять духовенство из Юкатана, и именно францисканцы следили за духовным благополучием Петена в колониальный период. [253]

АйТут был одним из лордов северной провинции Чакан-Ица ​​завоеванного королевства Ица; монах Авенданьо встретил его во время его экспедиции в Нойпетен. После завоевания он переехал с северного берега озера Петен-Ица ​​в Момпану, регион, расположенный между озером Якша и руинами Тикаля классического периода . В течение нескольких лет после завоевания он основал регион Момпана в качестве убежища от испанцев и вел междоусобную войну против уцелевших Ковой на юге. [254]

Скидки вокруг озера Петен-Ица

По оценкам, на момент падения Нойпетена вокруг озера Петен-Ица ​​проживало 60 000 майя, включая большое количество беженцев из других районов. По оценкам, 88% из них умерли в течение первых десяти лет колониального правления из-за сочетания болезней и войны. [35] Хотя болезнь была причиной большинства смертей, испанские экспедиции и междоусобные войны между коренными народами также сыграли свою роль. [36]

Католические священники из Юкатана основали несколько миссионерских городов вокруг озера Петен-Ица ​​в 1702–1703 годах. [239] Первыми городами, которые были сконцентрированы в колониальные редукционы, были Икстутц, который стал новым городом Сан-Хосе , и соседний Сан-Андрес, оба на северном берегу озера Петен-Ица. [255] Сначала они были порабощены одним из офицеров Урсуа, Кристобалем де Сологайстоа, а затем переданы под опеку монахов-доминиканцев для обращения жителей в христианство. [249] Выжившие Ица и Ковой были переселены в новые колониальные города путем сочетания убеждения и силы. Лидеры Ковой и Ицы в этих миссионерских городах восстали против своих испанских повелителей в 1704 году и почти отвоевали Нойпетен, [256] но, хотя восстание было хорошо спланировано, оно было быстро подавлено. Ее лидеры были казнены, а большинство миссионерских городов были заброшены; к 1708 году в центре Петена осталось всего около 6000 майя. [239] Сокращения провалились во многом потому, что миссионеры, которым было поручено обратить жителей в другую веру, не могли говорить на языке Ица . [249]

Наследие завоевания

Мартин де Урсуа использовал свое завоевание Ицы как ступеньку на пути к достижению желанной должности генерал-губернатора Филиппин , которую он занял в 1709 году . [257] Завезенные европейцами болезни опустошили коренное население Петена, что привело к последствиям болезней, усугубляемых психологическим воздействием поражения. В 1697 году население вокруг озера Петен-Ица ​​насчитывало от 20 000 до 40 000 человек. К 1714 году перепись зафиксировала чуть более 3 000 человек в испанском Петене, включая неиндейцев. В это число не вошли бы так называемые «дикие» майя, живущие в лесу вдали от испанской администрации и контроля. К 1700 году новая колониальная столица Петен была в основном населена колонистами, солдатами и каторжниками. [258] Во второй половине 18 века взрослые индейцы мужского пола облагались высокими налогами, часто их принуждали к долговому рабству . Западный Петен и соседний Чьяпас оставались малонаселенными, а жители майя избегали контактов с испанцами. [259]

Сан-Хосе, расположенный на северо-западном берегу озера Петен-Ица, является домом для последних выживших носителей языка Ица. Фамилия Ковой все еще сохранилась, но Ковой и Ица полностью слились и больше не существуют как отдельные этнические группы. В наше время существует история конфликта между Сан-Хосе (бывшим городом Ица Чакокот) и соседним Сан-Андресом (бывшим союзным городом Чакан) и эта взаимная враждебность, вероятно, представляет собой древнюю вражду между Ице и Ковой. [260]

Исторические источники

Титульный лист «Истории конкисты провинции Эль-Ица», выпущенный в 1701 году, через четыре года после падения Нойпетена, родственником Совета Индий.

Эрнан Кортес описал свою экспедицию в Гондурас в пятом письме своей Cartas de Relación , [261] в которой он подробно описывает свое пересечение территории, которая сейчас является департаментом Петен в Гватемале. Берналь Диас дель Кастильо сопровождал Кортеса в экспедиции в Гондурас. [262] Он написал длинный отчет о завоевании Мексики и соседних регионов, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España («Истинная история завоевания Новой Испании»). [263] Его отчет был закончен около 1568 года, примерно через 40 лет после описанных в нем кампаний; [264] оно включает его собственное описание экспедиции. [262] В 1688 году колониальный историк Диего Лопес де Коголлудо подробно описал экспедиции испанских миссионеров Бартоломе де Фуэнсалида и Хуана де Орбита в 1618 и 1619 годах в своей книге Los trés siglos de la dominación española en Yucatán o sea historia de esta provincia («Три столетия испанского господства на Юкатане, или история этой провинции»); он основал это на отчете Фуэнсалиды, который сейчас утерян. [265]

Францисканский монах Андрес Авенданьо-и-Лойола записал свой собственный отчет о своих путешествиях в Нойпетен в конце 17 века, написанный в 1696 году и озаглавленный Relación de las entradas que hize a la conversión de los gentiles Ytzaex («Отчет об экспедициях, которые я совершил для обращения Ицы язычники»). [266] Когда испанцы наконец завоевали Петен в 1697 году, они подготовили огромное количество документации. [87] Хуан де Вильягутьерре Сото-Майор был испанским колониальным чиновником, который сначала занимал пост представителя Королевской канцелярии Вальядолида , а затем - поста Совета Индий. Таким образом, он имел доступ к большому количеству колониальных документов, хранящихся в Генеральном архиве Индии . На основе них он создал свою « Историю завоевания провинции Эль-Ица, сокращение и прогресс де ла де эль Лакандон, и другие нации де индейцев-варваров, де ла посредничество в Рейно де Гватимала, в лас провинциях Юкатана в Америке». Септентрионал («История завоевания провинции Ица, сокращения и развития лакандонов и других народов варварских индейцев, а также вмешательства Королевства Гватемала и провинций Юкатан в Северной Америке») . Впервые он был опубликован в Мадриде в 1701 году и подробно описал историю Петена с 1525 по 1699 год. [267]

Археология

Урсуа называл западный портовый город Чичи Ничем . Современное название точки на южной стороне залива — Пунта Нейтун, которое, вероятно, происходит от колониального юкатекского nix tun , что означает каменный пандус. [268] Археологи провели раскопки на берегу озера в Пунта-Нийтун и обнаружили там каменный пандус, который, вероятно, был построен войсками Урсуа для запуска его галеоты . [269]

Примечания

  1. Два испанских колониальных поселения в Кинтана-Роо носили название Бакалар. Главным городом с таким названием была Саламанка-де-Бакалар, часто сокращаемая до просто Бакалар, недалеко от Четумаля на побережье Карибского моря. Бакалар-ат-Чунджуджуб был меньшим поселением на дороге в Мериду, современный Чунхухуб. [89] В этой статье, если не указано иное, все ссылки на Бакалар относятся к Саламанке-де-Бакалар.
  2. ^ ИксПимиента была деревней к западу от Бакалара, на однорядной дороге из Юкатана в Петен, на перекрестке с другой дорогой, ведущей в Типуй. К 1561 году его заселили майя, бежавшие из уже завоеванных соседних регионов, а в 1622 году большинство жителей были родом из северо-западного Юкатана, где доминировали испанцы. [94]
  3. Испанская единица измерения легуа равнялась 5000 варам . Это было примерно 2,6 мили (4,2 км). [128] Все расстояния в этой статье основаны на этом преобразовании, но часто подвергаются очень приблизительным оценкам, данным в источниках.
  4. ^ Термин пардо часто использовался испанцами для обозначения мулатов, но также использовался для обозначения чернокожих и коренных народов смешанной расы. [151]
  5. Таншулукмуль также было названием убежища Ица, записанного в Книге Чилам Балам из Чумаеля . Вероятно, это было то же самое место, предварительно идентифицированное как руины Акте , недалеко от большого памятника классического периода Мотюль-де-Сан-Хосе , в 3 километрах (1,9 мили) от северного берега озера Петен-Ица. [179]
  6. ^ Этот Саклемакал, вероятно, можно отождествить с руинами Кантетула , в 2 километрах (1,2 мили) к северу от Мотюль-де-Сан-Хосе. [181]

Цитаты

  1. ^ ITMB 1998; ИТМБ 2000.
  2. ^ ИТМБ 1998.
  3. ^ Ловелл 2005, с. 17.
  4. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 46.
  5. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 46–47.
  6. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 47.
  7. ^ Райс и Райс 2009, с. 5.
  8. ^ аб Шварц 1990, с. 17.
  9. ^ аб Шварц 1990, с. 18.
  10. ^ Эстрада-Белли 2011, с. 52.
  11. ^ Коу 1999, с. 31; Вебстер 2002, с. 45.
  12. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 499–500.
  13. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 613, 616.
  14. ^ Джонс 2000, с. 351.
  15. ^ abcd Jones 2000, стр. 353.
  16. ^ Джонс 2000, с. 352.
  17. ^ Райс и Райс 2009, с. 10; Райс 2009b, с. 17.
  18. ^ Райс 2009b, с. 17; Фельдман 2000, с. XXI.
  19. ^ abcd Сесил, Райс и Райс 1999, стр. 788.
  20. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 617.
  21. ^ Райс и Райс 2005, с. 149.
  22. ^ abc Houwald 1984, стр. 257.
  23. ^ Фельдман 2000, с. 221.
  24. ^ Райс 2009b, с. 19.
  25. ^ Фельдман 2000, с. XXI.
  26. ^ аб Фельдман 2000, с. XIX.
  27. ^ Смит и 1996, 2003, с. 272.
  28. ^ Смит и 1996, 2003, с. 276.
  29. ^ Коу и Кунц 2002, с. 229.
  30. ^ Ловелл 2005, стр. 58, 60.
  31. ^ Хардой 1991, стр. 9, 10n6.
  32. ^ Шварц 1990, с. 33.
  33. ^ Смит и 1996, 2003, с. 279.
  34. ^ аб Шварц 1990, с. 34.
  35. ^ аб Джонс 2000, с. 364.
  36. ^ Аб Джонс 2009, с. 60.
  37. ^ MacQuarrie & 2007, 2012, лок. 2362.
  38. ^ Филлипс и 2006, 2007, с. 94.
  39. ^ Клендиннен и 1988, 2003, с. 27.
  40. ^ Аб Джонс 1998, стр. 268–269.
  41. ^ Средства 1917, с. 66.
  42. ^ Райс и др. 2009, с. 129.
  43. ^ Райс и др. 2009, с. 130.
  44. ^ Райс и др. 2009, стр. 130–131.
  45. ^ Райс и др. 2009, с. 131.
  46. ^ Райс и др. 2009, с. 132.
  47. ^ аб Джонс 2000, с. 361.
  48. ^ Райс 2009a, с. 83.
  49. ^ Пью 2009, с. 191; Хоувальд 1984, с. 256.
  50. ^ abcd Houwald 1984, с. 256.
  51. ^ Джонс 1998, стр. 290–291.
  52. ^ ab Webre 2004, с. 6.
  53. ^ Чучиак И.В. 2005, с. 124.
  54. ^ abcdef Шварц 1990, с. 35.
  55. ^ abc Jones 1998, стр. 171–172.
  56. ^ аб Джонс 2000, с. 358.
  57. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 761.
  58. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 761–762.
  59. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 762.
  60. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 762; Джонс 2000, с. 358.
  61. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 773; Джонс 2000, с. 358.
  62. ^ Фельдман 1998, с. 6.
  63. ^ Вебстер 2002, с. 83.
  64. ^ Джонс 2000, стр. 358–360.
  65. ^ Джонс 2000, стр. 360–361.
  66. ^ ab Caso Barrera & Aliphat 2007, с. 48.
  67. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 49, 51.
  68. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 51.
  69. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 53.
  70. ^ Вебр 2004, стр. 1–2.
  71. ^ Фельдман 2000, стр. xxii, 234.
  72. ^ аб Фельдман 2000, с. XXII.
  73. ^ Вебр 2004, стр. 2, 7.
  74. ^ Вебр 2004, с. 2.
  75. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 57.
  76. ^ Вебр 2004, с. 11.
  77. ^ Вебр 2004, с. 12.
  78. ^ Джонс 1998, с. 120.
  79. ^ Джонс 1998, с. 232; Джонс 2000, с. 362.
  80. ^ Джонс 2000, с. 362; Джонс 1998, стр. 132–133.
  81. ^ abc Webre 2004, стр. 13.
  82. ^ Аб Джонс 1998, с. 232.
  83. ^ Джонс 1998, с. 243.
  84. ^ аб Джонс 2000, с. 365.
  85. ^ Джонс 1998, с. XIX; Ловелл 2005, с. 66; Шерер и Трэкслер 2006, с. 618.
  86. ^ Аб Джонс 1998, с. XIX.
  87. ^ Аб Джонс 1998, с. XXI.
  88. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 773.
  89. ^ Джонс 1998, с. 130; ИТМБ 2000.
  90. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 773; Минс 1917, стр. 61–62, 64.
  91. ^ abcdef Sharer & Traxler 2006, стр. 774.
  92. ^ Шварц 1990, стр. 34–35.
  93. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Джонс 1998, с. 46; Чучиак И.В. 2005, с. 131.
  94. ^ Касо Баррера 2002, стр. 83, 139–140.
  95. ^ Джонс 1998, стр. 42, 47.
  96. ^ Чучиак И.В. 2005, с. 132.
  97. ^ Средства 1917, с. 79.
  98. ^ Средства 1917, с. 80.
  99. ^ ab Means 1917, с. 81.
  100. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Значит 1917, с. 81.
  101. ^ Означает 1917 год; Джонс 1998.
  102. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Джонс 1998, с. 48..
  103. ^ Аб Джонс 1998, с. 48.
  104. ^ Джонс 1998, с. 48; Томпсон и 1977, 2014, 857.
  105. ^ Джонс 1998, стр. 48–49.
  106. ^ Фельдман 2000, с. 151.
  107. ^ Средства 1917, с. 144.
  108. ^ Джонс 1998, стр. 111, 132–133, 145.
  109. ^ abc Jones 1998, стр. 168.
  110. ^ Джонс 1998, стр. 168–169.
  111. ^ Джонс 1998, стр. 169–170.
  112. ^ Джонс 1998, стр. 170–171.
  113. ^ Джонс 1998, с. 170.
  114. ^ Аб Джонс 1998, с. 167.
  115. ^ Джонс 1998, стр. 170, 187, 216–217.
  116. ^ Аб Джонс 1998, с. 175.
  117. ^ Средства 1917, с. 209.
  118. ^ Аб Джонс 1998, стр. 167–168.
  119. ^ Джонс 1998, с. 186.
  120. ^ Джонс 1998, стр. 230–231.
  121. ^ Аб Джонс 1998; ИТМБ 2000.
  122. ^ Джонс 1998, с. 131.
  123. ^ Джонс 1998, стр. 132, 134; Значит 1917, с. 97.
  124. ^ abc Jones 1998, стр. 141.
  125. ^ Джонс 1998, с. 133.
  126. ^ Джонс 1998, с. 134.
  127. ^ Аб Джонс 1998, с. 135.
  128. ^ Роулетт 2005.
  129. ^ Джонс 1998, стр. 135–136.
  130. ^ Аб Джонс 1998, с. 136.
  131. ^ Джонс 1998, стр. 137–138.
  132. ^ Джонс 1998, с. 139.
  133. ^ Джонс 1998, стр. 139–140.
  134. ^ Аб Джонс 1998, стр. 140–141.
  135. ^ Аб Джонс 1998, с. 140.
  136. ^ Аб Джонс 1998, с. 142.
  137. ^ Джонс 1998, с. 173.
  138. ^ Аб Джонс 1998, с. 143.
  139. ^ Джонс 1998, стр. 143–144.
  140. ^ Джонс 1998, стр. 130, 144.
  141. ^ Аб Джонс 1998, с. 144.
  142. ^ Аб Джонс 1998, с. 148.
  143. ^ Джонс 1998, стр. 148–149.
  144. ^ Джонс 1998, с. 149.
  145. ^ Джонс 1998, с. 145.
  146. ^ Джонс 1998, стр. 132–133, 145.
  147. ^ Джонс 1998, стр. 145–146.
  148. ^ Джонс 1998, с. 147.
  149. ^ Джонс 1998, стр. 144, 147.
  150. ^ Аб Джонс 1998, с. 152.
  151. ^ Ресталл 2000, с. 196н82.
  152. ^ Джонс 1998, с. 154; Средства 1917, стр. 117–118.
  153. ^ Джонс 1998, с. 154.
  154. ^ Джонс 1998, с. 163.
  155. ^ Аб Джонс 1998, с. 162.
  156. ^ Джонс 1998, стр. 162–163.
  157. ^ Джонс 1998, стр. 148, 150.
  158. ^ Джонс 1998, стр. 149–150.
  159. ^ Джонс 1998, с. 150.
  160. ^ Джонс 1998, с. 151.
  161. ^ Джонс 1998, стр. 130, 151–152.
  162. ^ Джонс 1998, с. 153.
  163. ^ Джонс 1998, стр. 150, 154.
  164. ^ Джонс 1998, стр. 154–155.
  165. ^ Джонс 1998, с. 155.
  166. ^ Джонс 1998, стр. 130, 155–156.
  167. ^ Джонс 1998, с. 156.
  168. ^ Джонс 1998, стр. 148, 157; Кесада 2011, с. 23; ИТМБ 1998.
  169. ^ Джонс 1998, с. 157.
  170. ^ Джонс 1998, с. 158.
  171. ^ Джонс 1998, стр. 158–159.
  172. ^ Джонс 1998, стр. 159–160.
  173. ^ Джонс 1998, с. 160.
  174. ^ Джонс 1998, стр. 160–161.
  175. ^ Джонс 1998, с. 187.
  176. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774–775.
  177. ^ Джонс 1998, с. 189.
  178. ^ Джонс 1998, стр. 189–190; Значит 1917, с. 128.
  179. ^ Джонс 1998, стр. 190, 471n15; Фойас 2000, с. 773.
  180. ^ Аб Джонс 1998, с. 190.
  181. ^ Джонс 1998, с. 190; Эмери 2003, с. 34.
  182. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 775.
  183. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 775; Джонс 1998, с. 192.
  184. ^ abc Jones 2000, с. 362.
  185. ^ Джонс 1998, с. 205.
  186. ^ Джонс 1998, с. 207.
  187. ^ Джонс 1998, стр. 209–210.
  188. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 775; Джонс 1998, стр. 214–215.
  189. ^ Джонс 1998, с. 216.
  190. ^ Джонс 1998, стр. 216–217.
  191. ^ Джонс 1998, стр. 217–218.
  192. ^ Вайхингер-Шеер и 2006, 2011, с. 383.
  193. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 775–776; Джонс 1998, стр. 218–219.
  194. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 776.
  195. ^ Джонс 1998, стр. 189, 226.
  196. ^ Аб Джонс 1998, с. 226.
  197. ^ Джонс 1998, стр. 226–227.
  198. ^ abc Jones 1998, стр. 227.
  199. ^ Джонс 1998, стр. 211–212, 227.
  200. ^ Джонс 1998, с. 227; Шерер и Трэкслер 2006, с. 776.
  201. ^ Джонс 1998, стр. 227–228.
  202. ^ Джонс 1998, с. 228; Шерер и Трэкслер 2006, с. 776.
  203. ^ Джонс 1998, с. 228.
  204. ^ abc Jones 1998, стр. 229.
  205. ^ Джонс 1998, стр. 227, 229.
  206. ^ Джонс 1998, с. 230.
  207. ^ Джонс 1998, с. 303.
  208. ^ Джонс 1998, стр. 229–230.
  209. ^ Аб Джонс 1998, с. 233.
  210. ^ Джонс 1998, стр. 232–233.
  211. ^ Джонс 1998, стр. 233–234.
  212. ^ Джонс 1998, с. 234.
  213. ^ Джонс 1998, с. 235.
  214. ^ Джонс 1998, с. 236.
  215. ^ Джонс 1998, с. 237.
  216. ^ Джонс 1998, стр. 237–238.
  217. ^ Джонс 1998, стр. 238–239.
  218. ^ Джонс 1998, стр. 239–240.
  219. ^ Аб Джонс 1998, с. 240.
  220. ^ Аб Джонс 1998, с. 479н59.
  221. ^ Джонс 1998, стр. 241–242.
  222. ^ Джонс 1998, стр. 242–243.
  223. ^ аб Фиалко Коксеманс 2003, с. 72.
  224. ^ Джонс 1998, с. 249.
  225. ^ Джонс 1998, стр. 245–246.
  226. ^ Джонс 1998, стр. 253, 256.
  227. ^ Джонс 1998, стр. xxvi, 252–253, 265.
  228. ^ Джонс 1998, с. 253.
  229. ^ Аб Джонс 1998, с. 267.
  230. ^ Джонс 2009, с. 59; Джонс 1998, стр. 253, 265–266.
  231. ^ Джонс 1998, стр. 252, 268.
  232. ^ Джонс 1998, стр. 266–267.
  233. ^ Джонс 1998, стр. 269–270.
  234. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 777.
  235. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 777; Джонс 1998, с. 295.
  236. ^ Джонс 1998, стр. 296–297.
  237. ^ Джонс 1998, с. 297.
  238. ^ Джонс 1998, стр. 298–299.
  239. ^ abcde Jones 2009, с. 59.
  240. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 777–778.
  241. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 778; Джонс 2009, с. 59.
  242. ^ Джонс 1998, с. 295.
  243. ^ Аб Джонс 1998, с. 306.
  244. ^ Джонс 1998, с. 117.
  245. ^ Джонс 1998, стр. 367–368.
  246. ^ Райс и др. 1997, с. 550.
  247. ^ Арривиллага Кортес 1998, с. 53.
  248. ^ Фиалко Коксеманс 2003, стр. 72–73.
  249. ^ abcd Фиалко Коксеманс 2003, с. 73.
  250. ^ Фиалко Коксеманс 2003, с. 73; ИТМБ 1998; Лапорт Молина 1998, стр. 136–137.
  251. ^ Шварц 1990, с. 46.
  252. ^ Чокон и Корсо 2009, с. 92.
  253. ^ Шварц 1990, с. 48.
  254. ^ Джонс 1998, стр. 6, 95.
  255. ^ Фиалко Коксеманс 2003, с. 73; ИТМБ 1998.
  256. ^ Джонс 1998, с. XXI; Джонс 2009, с. 59.
  257. ^ Джонс 1998, стр. XXI–XXII, 115.
  258. ^ Шварц 1990, с. 38.
  259. ^ Шварц 1990, с. 39.
  260. ^ Хофлинг 2009, с. 79; Джонс 1998, с. 8; Джонс 2009, с. 60.
  261. ^ Кортес и 1844, 2005, с. XXI.
  262. ^ аб Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 532.
  263. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 49–50.
  264. ^ Диас дель Кастильо и 1632, 2005, с. 5.
  265. ^ Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 534, 546.
  266. ^ Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 535, 545.
  267. ^ Wauchope & Cline 1973, стр. 104–105.
  268. ^ Джонс 1998, с. 266; Макнейр и др. 1997, с. 559.
  269. ^ Джонс 1998, с. 266.

Рекомендации

дальнейшее чтение