stringtranslate.com

Портадаун

Портадаун (от ирландского Port an Dúnáin  ' место высадки маленького форта' произносится [pɔɾˠt̪ˠ ə ˈd̪ˠuːnˠaːnʲ] ) [3] [4] — город в графстве Арма , Северная Ирландия . Город расположен на реке Банн на севере графства, примерно в 24 милях (39 км) [5] к юго-западу от Белфаста . Он находится в районе городского совета Арма Сити, Банбриджа и Крейгавона и имел население около 32 000 человек по переписи 2021 года . Для некоторых целей Портадаун рассматривается как часть «городской зоны Крейгавон» наряду с Крейгавоном и Лурганом .

Хотя Портадаун берет свое начало в начале XVII века, когда здесь жили плантаторы Ольстера , он стал крупным городом только в викторианскую эпоху и с появлением железной дороги. Он получил прозвище «узловой узел Севера» из-за того, что был крупным железнодорожным узлом; где линия Великой Северной железной дороги расходилась на Белфаст, Дублин , Арму и Дерри . В XIX и XX веках Портадаун также был крупным центром производства текстиля (в основном льна ).

Портадаун является местом давнего спора Драмкри , из-за ежегодных маршей протестантского Ордена Оранжистов через католическую часть города, которые часто вызывали насилие и протесты. В 1990-х годах спор обострился и спровоцировал масштабную операцию по обеспечению безопасности, привлекшую внимание всего мира к Портадауну. [6]

История

Портадаун-Хай-стрит в базарный день ( около  1900 г. )
Район Идендерри в Портадауне в начале 1900-х годов.
Хай-стрит в начале 1900-х годов

Ранняя история и плантации Ольстера

Район Портадауна долгое время был заселен ирландскими гэлами . [7] В начале 1600-х годов он находился в районе Кланканн ( Clann Chana ), который был частью более крупной территории Онейлланд ( Uí Nialláin ). Этот район был назван в честь доминирующего местного кланаМакканны ( Mac Cana ) [7] [8] — которые жили в этом районе еще до 13-го века. [9] [10] Тогда Макканны были вассальным клановым кланом О'Нейлов ( Uí Néill ) . [7] На восточных берегах реки Банн находился район Кланбрасил ( Clann Bhreasail ). [11]

Название города происходит от ирландского Port a' Dúnáin (или, более формально, Port an Dúnáin ), что означает порт или место высадки небольшого форта. Вероятно, это был форт Макканнов. [7]

С 1594 по 1603 год О'Ниллы и альянс других кланов сражались в Девятилетней войне против завоевания Ирландии Тюдорами . Это закончилось поражением ирландских кланов, и большая часть их земель была захвачена и перераспределена Короной . В 1608 году король Яков VI и I начали плантацию Ольстера — организованную колонизацию региона протестантскими поселенцами из Британии , известными как «плантаторы». [12]

В 1610 году, как часть плантации, земли Портадауна были предоставлены Уильяму Пауэллу. [7] В 1611 году он продал свой грант земли преподобному Ричарду Роллстону, который, в свою очередь, продал его двумя частями Ричарду Коупу и Майклу Обинсу. [7] Обинс построил большой особняк в елизаветинском стиле для себя и своей семьи, а также ряд домов поблизости для английских арендаторов. Этот особняк находился в районе современного поместья Вудсайд, [13] и сегодняшний Народный парк был частью его территории. [7] Теперь парк ограничен с обеих сторон улицами Обинс-стрит и Касл-стрит, обе из которых являются ссылками на «Замок Обина». В 1631 году Обинсу была предоставлена ​​лицензия на «ярмарку и рынок», что привело к строительству первого моста через реку Банн вскоре после этого. [7]

Ирландское восстание 1641 года

Во время ирландского восстания 1641 года замок Обинс был захвачен отрядом обездоленных ирландцев во главе с Макканнами, Магеннисами и О'Нилами. [7] В ноябре 1641 года ирландские повстанцы, вероятно, под командованием Тула Макканна, убили около 100 захваченных британских поселенцев, заставив их покинуть мост Банн и расстреляв тех, кто выплыл на берег. Это стало известно как « Портадаунская резня » и было одним из самых страшных злодеяний восстания. Это подстегнуло убийства из мести во время последовавшего конфликта и использовалось для оправдания завоевания Ирландии Кромвелем . Ирландские войска Конфедерации покинули замок Обинс во время завоевания Кромвелем, и Гамлет Обинс (который пережил его захват) снова завладел им в 1652 году. Затем он перешел к его сыну, Энтони Обинсу. [7]

Индустриализация

В 1741 году Энтони Обинс принимал участие в развитии канала Ньюри . [7] В 1750 году его сменил Майкл Обинс. Именно он основал рынок льна в Портадауне в 1762 году, и это заложило основы крупной промышленности Портадауна. [7]

Майкл Обинс умер в 1798 году и оставил сына, Майкла Эйра Обинса, который стал его преемником. В 1814 году Эйр Обинс принял духовный сан и продал поместье семье Спарроу из Тандраджи . [7] Джордж Монтегю, 6-й герцог Манчестерский (известный как виконт Мандевиль), женился на Миллисент Спарроу в 1822 году и вступил во владение поместьем. [7] Наследие этой семьи городу включает такие названия улиц, как Монтегю-стрит, Миллисент-Кресент и Мандевиль-стрит, а также здания, такие как Фергус-холл (ранее школа герцога и Черч-стрит PS) и Карлтон-Хоум (бывший городской дом герцога, позднее родильный дом/жилье для медсестер, а теперь частные апартаменты). [14]

Семья Блэкеров, потомки датчан, прибывших в Ирландию в IX веке, основала поместье в Каррике на дороге Портадаун- Гилфорд . Земля была куплена полковником Валентином Блэкером у сэра Энтони Коупа из Лохгалла . [ требуется ссылка ] Она стала известна как Каррикблакер, и сейчас там находится гольф-клуб Портадауна. Один из знатных представителей семьи Блэкеров, полковник Уильям Блэкер , верховный шериф Армы, принимал участие в « Битве Алмаза » и был одним из основателей Ордена оранжистов . [15] Это и последующие события, такие как создание «временной» Великой ложи в городе после «добровольного» роспуска Ордена в 1825 году, привели к тому, что город стал известен как «Оранжевая цитадель» и был центром сектантских раздоров в течение двух столетий. [16] Многие из семьи Блэкеров были солдатами или церковниками. В 1937 году семейное поместье было куплено гольф-клубом Portadown [17] , который в 1988 году снес Carrickblacker House, чтобы освободить место для нового клубного дома. [18]

Вторая мировая война

Военный мемориал в Портадауне

Большой лагерь для военнопленных (POW) был построен в Портадауне во время Второй мировой войны. Он находился на месте бывшего спортивного сооружения на тогдашней западной окраине города. [19] Сейчас эта территория покрыта жилыми домами от Фицрой-стрит и поместья Браунстаун. В лагере размещались (в основном) немецкие военнопленные. Некоторое время этих военнопленных охраняли валлийские военнослужащие, переведенные из Германии (известные как «Bluecaps») и размещенные в St Patrick's Hall на Thomas Street. [19]

Местная газета опубликовала статью о другом лагере для военнопленных, расположенном рядом с замком Килликомейн (также известным как замок Ирвина) в месте, которое тогда называлось «Калленс-Лейн», а теперь называется «Принцесс-Уэй», и являющемся частью поместья Килликомейн, построенного в 1954 году и в значительной степени синхронного с другими поместьями, построенными тогдашним городским советом Портадауна и бывшим Жилищным трастом Северной Ирландии (теперь называемым Жилищным управлением Северной Ирландии ). [20]

Третий лагерь был построен в поместье Каррикблакер ближе к концу войны, возможно, как переполнение для близлежащего лагеря Элмфилд в Гилфорде, но использовался в качестве жилья для войск союзников, и ни один военнопленный стран Оси никогда не содержался там. [21]

В 2005 году во время земляных работ на берегу реки недалеко от центра города было обнаружено общественное бомбоубежище . Одно из десяти, построенных советом во время Второй мировой войны, одно из двух оставшихся сейчас, другое находится на новой кольцевой развязке на Гилфорд-роуд, и является редким примером общественных бомбоубежищ в Северной Ирландии. [22]

Смута

Во время беспорядков в Портадауне было много перестрелок, взрывов и беспорядков. Конфликт привел к гибели 45 человек в городе. [23] Лоялисты убили 25 человек: восемнадцать католиков, трех протестантов, двух сотрудников сил безопасности, одного республиканского военизированного формирования и одного лоялиста. [23] Ирландские республиканцы убили 18 человек: девять сотрудников сил безопасности, одного лоялиста, семерых протестантов и одного католика. [23] Силы безопасности убили одного протестанта, а еще один лоялист погиб от собственной бомбы. [23] В 1993 и 1998 годах центр города был опустошен двумя большими автомобильными бомбами, заложенными республиканцами. [24]

Смута привела к тому, что город стал сегрегированным — северо-западная часть города стала почти полностью заселена католическим/ ирландским националистическим меньшинством, в то время как остальная часть города стала почти полностью протестантской/ юнионистской . [25] «Католический район» Портадауна граничит с железнодорожной линией и барьером безопасности (« стеной мира ») вдоль дороги Коркрейн. [26]

Смута также усилила давний спор о маршах Драмкри , по поводу оранжевых маршей через католическую часть города. Каждый июль с 1995 по 2000 год спор привлекал внимание всего мира, поскольку он вызывал протесты и насилие по всей Северной Ирландии, побуждал к масштабной операции полиции и британской армии и угрожал сорвать мирный процесс . Армия изолировала католическую часть Портадауна большими стальными, бетонными и колючей проволокой баррикадами, и ситуацию сравнивали с «зоной военных действий» [27] и «осадой». [28]

Каждое лето, во время « сезона маршей », в городе проходит множество протестантских/лоялистских маршей. Лоялисты вывешивают многочисленные флаги [29] и возводят арки над некоторыми улицами. Эти марши, а также возведение этих флагов и арок около домов католических семей, продолжают оставаться источником напряженности, а иногда и насилия. [30] [31] [32] [33]

Лидеры сообщества в Портадауне были вовлечены в проект Ulster с момента его начала в 1975 году. В проекте участвуют подростки из обоих основных сообществ Северной Ирландии. Целью является укрепление доброй воли и дружбы между ними. Каждый год группа подростков выбирается для поездки в Соединенные Штаты, где они останавливаются в американской семье на несколько недель. [34]

География

Река Банн в Портадауне
Мост Банн

Портадаун находится в относительно плоской части Ирландии , недалеко от южного берега озера Лох-Ней . На окраинах города есть две небольшие водно-болотные угодья: одно в Селшионе на западе, а другое в Аннаге на юге. Река Баллибей впадает в город с запада, прежде чем влиться в реку Банн.

Река Банн

Большая часть города построена на западной стороне реки Банн и во многом обязана своим процветанием реке. Именно строительство канала Ньюри (соединяющего Карлингфорд-Лох с Лох-Ней) в 1740 году позволило Портадауну стать центром водного сообщения между Ньюри и Белфастом. [35]

В Портадауне есть три моста через реку. Бридж-стрит и Нортвэй — оба автомобильные, а рядом с Нортвэй есть железнодорожный мост. «Банн-Бридж» на Бридж-стрит — самый старый. История этого моста необычна тем, что он был построен без протекающей под ним реки. После завершения строительства русло реки Банн было изменено примерно на 100 ярдов, чтобы выпрямить извилину . Затем старое русло реки было застроено. Археологические раскопки в районе старого русла реки обнаружили кости некоторых из тех, кто утонул в резне 1641 года . [36]

Таунлендс

Как и остальная часть Ирландии, район Портадауна долгое время был разделен на городские земли , названия которых в основном происходят из ирландского языка . Портадаун возник вдоль дороги (Хай-стрит/Маркет-стрит), которая обозначала границу между двумя из них – Таванаг и Коркрейн. Со временем окружающие городские земли были застроены, и они дали свои названия многим дорогам и жилым комплексам. Ниже приведен список городских земель в пределах городской территории Портадауна, а также их вероятная этимология : [37] [38] [39] [40]

Западный берег реки Банн (приход Драмкри):

Восточный берег реки Банн (приход Сигоу ):

Климат

Климат Портадауна похож на климат большей части остальной части Великобритании и Ирландии, являясь умеренным океаническим климатом. В течение года здесь мягкие температуры, причем летние температуры не достигают уровней, которые можно считать очень жаркими, а зимние не очень холодные. Летние температуры могут достигать более 20 °C (68 °F), хотя они редко поднимаются выше 30 °C (86 °F). Постоянно влажный климат, который преобладает в Ирландии, может сделать эти температуры некомфортными, когда они отклоняются от высоких 20 °C (80–85 °F), больше, чем аналогичные температуры в более жарком климате в остальной Европе. Здесь также выпадает стабильное количество осадков в течение года.

Демография

Для целей переписи населения Портадаун не рассматривается как отдельная единица Статистическим и исследовательским агентством Северной Ирландии (NISRA). Вместо этого он объединяется с Крейгавоном, Лурганом и Блири , образуя «городскую зону Крейгавона». Однако довольно точный подсчет населения можно получить, объединив данные избирательных округов, входящих в состав Портадауна. Эти округа — Аннаг, Баллибей, Баллиоран, Браунстаун, Коркрейн, Эдендерри, Килликомейн и Таванаг.

На день последней переписи (21 марта 2021 года) общая численность населения этих округов составляла 32 926 человек. [42]
Из этого населения:

На день переписи (21 марта 2011 года) общая численность населения этих округов составляла 22 899 человек. [43]
Из этого населения:

Иммигранты составляют около 8% населения города, многие из которых приезжают из Восточной Европы , Португалии и Восточного Тимора , а также из Китая и Индии . [44]

На день последней переписи (21 марта 2021 г.) совокупный этнический состав этих округов был следующим: [45]

Управление

Мемориальная доска Старого городского совета

Портадаун является частью избирательного округа Верхний Банн для выборов в Ассамблею Северной Ирландии и Парламент Соединенного Королевства . Границы избирательного округа Ассамблеи и избирательного округа Парламента идентичны. Это давно уже безопасное место для юнионистов . [46]

Портадаун перешёл под управление Совета округа Портадаун после принятия Закона о местном самоуправлении (Ирландия) 1898 года . Он был отменён Законом о местном самоуправлении (границах) (Северная Ирландия) 1971 года и Законом о местном самоуправлении (Северная Ирландия) 1972 года . С тех пор город находился под юрисдикцией более крупного Совета округа Крейгавон . Однако после реформы местного самоуправления город теперь является частью одного из крупнейших советов Северной Ирландии, Совета округа Арма, Банбридж и Крейгавон . Советники избираются в совет каждые четыре года по пропорциональному представительству . [47]

Советниками DEA являются:

Религиозные места

Портадаун находится на границе двух приходов. Эта граница — река Банн. Часть города к западу от Банна относится к приходу Драмкри, а часть города к востоку от Банна — к приходу Сиго.

протестантские церкви

Место расположения методистской церкви менялось несколько раз, и теперь она находится на Томас-стрит. [48]

В 1826 году была построена церковь Святого Мартина в Ирландии , позже переименованная в церковь Святого Марка. [49] До этого члены Церкви Ирландии посещали либо приходскую церковь Драмкри , либо приходскую церковь Сиго . [50]

Нынешняя приходская церковь Сигоу Св. Гобхана (церковь Ирландии) была построена в 1814 году и заменила множество предыдущих церковных фундаментов, датируемых примерно 7-м веком, которые существовали на древнем кладбище Сигоу примерно в ста ярдах от нее. Она связана с начальной школой Сигоу, которая поддерживается церковью, и одной из немногих оставшихся англиканских начальных школ. Бывший примус Шотландской епископальной церкви , преподобный Дэвид Чиллингворт был ректором в Сигоу в течение 19 лет. Приход Св. Колумбы на Loughhall Road и Ирландская церковь Нокнамакли (Святого Маттиаса) на Bleary Road также являются существующими приходами. [51]

Есть две пресвитерианские церкви, First Portadown (aka Edenderry) Presbyterian Church (1822) и Armagh Road Presbyterian Church (1859). Преподобный Стаффорд Карсон был модератором пресвитерианской церкви в Ирландии с июня 2009 по июнь 2010 года. [52]

На Томас-стрит и Килликомейн-роуд есть залы для собраний баптистов ; на Клонавон-авеню — церковь Элим ; на Портмор-стрит — зал для собраний квакеров ; в Левагери собирается большая община свободных пресвитериан . В городе находятся пятидесятнические служения «Свет мира», а также евангелическая неохаризматическая церковь «Виноградник» . У Армии спасения есть зал на Эдвард-стрит. [53]

католические церкви

Церковь Святого Иоанна Крестителя была построена в таунленде Баллиоран в 1783 году. Первоначальная церковь находилась в середине того, что сейчас является большим кладбищем. Вторая католическая церковь, Святого Патрика, была построена на Уильям-стрит в 1835 году. [54]

В 1980-х годах церковь Святого Иоанна была разобрана по кирпичику, перенесена и перестроена в Музее народного творчества и транспорта Ольстера в Культре , графство Даун . [55] Новая церковь Святого Иоанна была построена недалеко от того места, где стояла оригинальная; она находится там, где Гарваги-роуд встречается с Данганнон-роуд, и была завершена в 1977 году. [56]

Другие церкви

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней имеет церковь на Браунстаун Роуд. Кроме того, у Свидетелей Иеговы есть Зал Царства , на окраине города в Кернане.

Транспорт

Старая железнодорожная станция в Эдендерри (ок. 1879 г.)

Сочетание автомобильных, канальных и железнодорожных путей, сходящихся на железнодорожной станции Портадаун , дало ему прозвище «Центр Севера», и это создало рабочие места за счет массовой промышленности, а также помогло традиционному земледелию этого района. Канал Ньюри, открытый в 1742 году, [57] связал Карлингфорд-Лох и Ирландское море с Лох-Ней. Он соединялся с рекой Банн в паре миль к юго-востоку от Портадауна. Канал открыл водную торговлю и сделал Портадаун идеальным местом для использования всех преимуществ торговых путей. Однако канал пришел в упадок с ростом железнодорожной сети, и он был закрыт для коммерческих перевозок в 1936 году. [58]

С созданием Великой Северной железной дороги сухопутные торговые пути были расширены, а сроки доставки сокращены. Первая железнодорожная станция города открылась в 1842 году. [59]

На железнодорожной станции Портадаун линия шла в четырех направлениях — одно шло на северо-восток к Белфасту, одно на северо-запад к Данганнону , одно на юго-запад к Арме и одно на юго-восток к Ньюри и далее к Дублину . Сегодня осталась только линия Белфаст–Дублин . Ремонтные депо были открыты в 1925 году [60] , и эти большие бетонные здания доминировали над горизонтом на западе центра города. Нынешняя станция открылась в 1970 году.

Национальный велосипедный маршрут № 9 связывает Портадаун с Белфастом и Ньюри . [61]

Экономика

Основными работодателями Портадауна являются:

Производство льна

Большая часть городской промышленности в 19-м и 20-м веках была сосредоточена вокруг торговли льном. В издании Справочника Слейтера 1881 года (полный список ирландских городов) перечислены 15 производственных работодателей в Портадауне в то время. [68]

Достопримечательности

Ратуша Портадауна

Ратуша Портадауна на Эдвард-стрит когда-то была резиденцией местного правительства города до реформы местного самоуправления в 1972 году. Это викторианское здание 1890 года, которое было тщательно отремонтировано и предлагает внутренний театр и конференц-залы. [69]

В Центре искусств «Миллениум Корт» есть две галереи, позволяющие местным художникам выставлять свои работы. [70]

Ardress House — фермерский дом 17-го века, перестроенный в георгианские времена, и сегодня принадлежащий Национальному фонду . Он открыт для публики, предлагая экскурсии, местные прогулки и развлечения в фермерской жизни. [71] [72]

Newry Canal Way — полностью доступная восстановленная дорожка для буксира канала, которая теперь может использоваться как велосипедный маршрут между ратушей Ньюри и мостом Банн в Портадауне. Канал был первым каналом на высшем уровне в Британии и Ирландии и имеет 14 шлюзов между входом в Карлингфорд-Лох и Лох-Ней. [73]

Одной из достопримечательностей на Newry Canal Way является шлюз Moneypenny's, место, которое включает в себя дом смотрителя шлюза 18-го века, конюшни и хижину . Это было жилье для рабочих на канале и их лошадей в те дни, когда канал был частью промышленной транспортной сети. Сегодня он управляется совместно Museum Services и Lough Neagh Discovery Centre на острове Оксфорд. [74]

Расположенный недалеко от города, рядом с Dungannon Road, находится единственный полностью восстановленный бункер наблюдения за ядерной обстановкой времен холодной войны Королевского наблюдательного корпуса в Северной Ирландии. Открытый в 1958 году, он, а также еще 57 бункеров, разбросанных по всей Северной Ирландии, должны были использоваться для мониторинга и сообщения о последствиях ядерной атаки. Бункер, который был закрыт и заброшен в 1991 году, был полностью восстановлен до своего внешнего вида 1980-х годов и открыт как музей в 2010 году. [75] [76]

Известные люди

Умершие люди

Живые люди

Образование

Библиотека Портадауна

В Портадауне есть (или был) большой выбор учебных заведений, прошлых и настоящих. Сегодня школы в Портадауне работают по плану Диксона , системе перевода в северной Арме, которая позволяет ученикам в возрасте 11 лет сдавать экзамен 11-плюс для поступления в гимназию , при этом ученики в общеобразовательных младших средних школах сортируются по грамматическим и неграмматическим потокам. Учащиеся могут быть повышены или понижены в грамматическом потоке во время своего пребывания в этих школах в зависимости от развития их академической успеваемости, а в возрасте 14 лет могут сдавать предметные экзамены по всей программе, чтобы претендовать на поступление в специализированную гимназию для получения GCSE и A-levels . [82]

Начальное образование

Государственная начальная школа Thomas Street и начальная школа Church Street, ранее «Школа герцога», были включены в начальную школу Millington в 1970 году. [83] Другие государственные начальные школы включают начальную школу Ballyoran , начальную школу Bocombra, [84] начальную школу Edenderry, начальную школу Hart Memorial, [85] начальную школу Moyallan, [86] начальную школу Portadown, [87] начальную школу Richmount, [88] и англиканскую начальную школу Seagoe . [89] Начальная школа Derrycarne теперь используется Орденом оранжистов как Оранж-холл. [90]

Начальные школы, находящиеся в ведении Совета католических школ, — это начальная школа монастыря Презентации, [91] начальная школа Св. Иоанна Крестителя ( ирландский: Bunscoil Eoin Baiste ) [92] , в которой есть отделения как с преподаванием на английском, так и с преподаванием на ирландском языке [93] и начальная школа Св. Иоанна. [94] Начальная школа Св. Колумбы на Карлтон-стрит в настоящее время закрыта.

В городе есть многоконфессиональная или интегрированная начальная школа, Portadown Integrated Primary School, которая открылась в 1990 году. [95]

Послешкольное образование

Здравоохранение

Медицинский центр Портадауна

Доступ к врачу общей практики предоставляется в медицинском центре Портадауна. [100] Больничная помощь и услуги неотложной помощи доступны в больнице округа Крейгавон , построенной в 1972 году на окраине города в рамках развития Крейгавона. [101]

Спорт

Парк Шемрок

В футбольном сообществе играют клубы Portadown FC и Annagh United в чемпионате NIFL , а также Bourneview Young Men FC , Hanover FC , St Mary's Youth FC и Seagoe FC в футбольной лиге Среднего Ольстера .

В регби играет клуб Portadown Rugby Club , [102] а в гэльский футбол играет клуб Tír na nÓg GAA Club. [103] [104]

СМИ

Главной местной газетой Портадауна является Portadown Times , издаваемая Johnston Publishing (NI) . Хотя газета фокусируется на районе Портадауна, она также обслуживает города и деревни по всей северной Арме . Она была основана в 1924 году и выпускается еженедельно. [105]

Между 2001 и 2005 годами житель Портадауна Ньютон Эмерсон руководил противоречивой сатирической интернет-газетой Portadown News . Веб-сайт, который обновлялся раз в две недели, привлек внимание СМИ, высмеивая политику и культуру Северной Ирландии. [106]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Совет министров Север-Юг: ежегодный отчет за 2005 год на шотландском языке Ольстера" (PDF) . Получено 13 ноября 2011 г.
  2. ^ "История станции Мойра – Департамент окружающей среды штата Нью-Йорк" (PDF) . Получено 13 ноября 2011 г.
  3. ^ Рум, Адриан. Топонимы мира . Макфарланд, 2006. С. 300
  4. ^ Миллс, А. Д. Словарь британских топонимов . Oxford University Press, 2003.
  5. ^ "How Far Is It Between?". Бесплатные инструменты для работы с картами . Получено 13 ноября 2011 г.
  6. ^ Малхолланд, д-р Питер (январь 2010 г.), Правосудие и полиция и парады «оранжистов»: к истории насилия и коррупции «оранжистов» в Северной Ирландии , стр. 3–7.
  7. ^ abcdefghijklmn Латтон, SC. ​​"Возвышение и развитие Портадауна". Обзор – Журнал исторического общества Крейгавона, том 5, № 2. Получено 9 апреля 2010 г.
  8. ^ Майкл О'Клери; Кукогри О'Клери; Ферфеаса О'Малконри; Кукогри О'Дуигенан; Конари О'Клери (1856). Annala Rioghachta Éireann: Вводные замечания. Анналы, до 902 г. н. э. Hodges, Smith, and Company. стр. 173– . Получено 13 декабря 2012 г.
  9. Джордж Хилл (1 января 2004 г.). Падение ирландских вождей и кланов и плантация Ольстера: включая имена ирландских католиков и протестантских поселенцев. Irish Roots Cafe. стр. 8–. ISBN 978-0-940134-42-3.
  10. Энгус О'Дейли (1852). Племена Ирландии: сатира с поэтическим переводом Дж. К. Мангана; вместе с историческим отчетом о семье О'Дейли; и введением в историю сатиры в Ирландии Дж. О'Донована. стр. 62–.
  11. ^ Район Крейгавон: округ Дерритрасна. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine . Проект топонимов Северной Ирландии. стр. 2
  12. ^ «Что такое плантация Ольстера?». BBC . Получено 26 ноября 2022 г.
  13. ^ Кортни, Брайан. «Прогулка, Портадаун». Обзор – Журнал исторического общества Крейгавона, том 8 , № 3. Получено 11 января 2013 г.
  14. ^ "Работный дом в больницу". Hektoen International . Получено 26 ноября 2022 г.
  15. ^ "[Col.] William Blacker". Архивировано из оригинала 20 марта 2002 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  16. ^ Малхолланд, д-р Питер (30 января 2010 г.). "Двести лет в Цитадели" . Получено 20 апреля 2010 г.
  17. ^ "История клуба" . Получено 22 ноября 2015 г.
  18. ^ "1692 – Carrickblacker House, Portadown, Co. Armagh". Archiseek. 28 марта 2013 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  19. ^ ab "Лагерь военнопленных Браунстаун, Портадаун, графство Арма". WartimeNI . Получено 3 ноября 2020 г. .
  20. ^ "Приятные воспоминания о начале Килликомейна". portadowntimes.co.uk . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  21. ^ «Немецкие военнопленные в Северной Ирландии».
  22. ^ "Битва продолжается, чтобы сохранить бомбоубежище – импортировано". Belfast Telegraph . 14 мая 2005 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  23. ^ abcd Индекс смертей в результате конфликта в Ирландии. Архив конфликтов в Интернете (CAIN).
  24. «В Портадауне взорвался автомобиль с бомбой». BBC . 23 февраля 1998 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  25. ^ Маккей, Сьюзен. Северные протестанты: неустроенные люди – Портадаун . Blackstaff Press (2000).
  26. ^ «Замена линий мира Портадауна». BBC . 4 мая 2018 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  27. «Парадный пыл превращает проселочную дорогу в зону военных действий», theguardian.com, 3 июля 1999 г.
  28. «Осада Драмкри», bbc.co.uk, 5 июля 1998 г.
  29. Сотрудники (6 июня 2007 г.). «Портадаун движется к переменам». BBC News . Получено 22 мая 2010 г.
  30. ^ "Parkmount row after flags are removed" Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine . Portadown Times , 15 июля 2013 г.
  31. ^ «Арка Паркмаунт вызывает противостояние из-за флагов». Архивировано 23 ноября 2015 г. в Wayback Machine . Portadown Times , 8 июля 2012 г.
  32. ^ «Насилие в Портадауне — трое арестованы в ходе ночных беспорядков». BBC News, 16 июля 2011 г.
  33. ^ «Гнев как арка на Гарваги-роуд нарисована». Архивировано 5 июля 2016 г. в Wayback Machine , Portadown Times , 17 июля 2009 г.
  34. ^ Милликен, М. (2020). «Развитие и обеспечение общественных отношений посредством молодежной работы. В «Инвестировании в жизни: история молодежной службы в Северной Ирландии (1973-2017)» (PDF) . стр. 433–453.
  35. ^ Патерсон, Т. Г. Ф. (1975). Harvest Home: The Last Sheaf: a Selection of Writings of TGF Paterson Relationing to County Armagh. Музей округа Арма, Комитет мемориального фонда Т. Г. Ф. Патерсона. ISBN 978-0950478005.
  36. ^ МакАриви, Наоми (2018). «Строим мосты? Вспоминая восстание 1641 года в Северной Ирландии». Исследования памяти . 11 (1). Университетский колледж Дублина: 100–114. doi : 10.1177/1750698017736841 . S2CID  148696761.
  37. ^ «Проект топонимов Северной Ирландии».
  38. ^ "База данных топонимов Ирландии" . Получено 25 февраля 2010 г.
  39. ^ "Townland Maps". Sinton Family Trees . Получено 25 февраля 2010 г.
  40. ^ "OSI Map Viewer". Ordnance Survey Ireland . Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Получено 25 февраля 2010 года .– Примечание: выберите «исторический», чтобы просмотреть границы таунленда.
  41. ^ "Weather Averages – Portadown, UK". Met Office . Получено 7 апреля 2014 г.
  42. ^ ab Перепись населения Северной Ирландии 2021 г. — Религия или религия, о которой идет речь: KS212NI (административные географические области). Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA).
  43. ^ ab Перепись населения Северной Ирландии 2011 г. – Религия или религия, о которой идет речь: KS212NI (административные географические области). Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA).
  44. ^ "Бакли обвиняют после критики иммиграции". portadowntimes.co.uk . Архивировано из оригинала 16 сентября 2014 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  45. ^ ab Перепись населения Северной Ирландии 2021 г. – Этническая группа. Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA).
  46. ^ "Upper Bann". The Guardian . Великобритания . Получено 23 марта 2010 г.
  47. ^ "Результаты местных выборов". Избирательное управление Северной Ирландии . Получено 26 ноября 2022 г.
  48. ^ "Thomas Street Methodist Church". Методистское историческое общество Ирландии . Получено 26 ноября 2022 г.
  49. ^ "Церковь Святого Марка, Портадаун". anglican.org .
  50. ^ [1] Архивировано 14 марта 2008 г. на Wayback Machine.
  51. Приходы Армы. Архивировано 24 апреля 2014 г. на Wayback Machine , anglican.org; дата обращения 8 ноября 2015 г.
  52. ^ "Карсон избран следующим пресвитерианским модератором". Пресвитерианская церковь в Ирландии. 3 февраля 2009 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  53. ^ "Зал Армии Спасения вновь открывается после реконструкции". Portadown Times . 24 ноября 2016 г. Получено 21 ноября 2021 г.
  54. ^ Латтон, SC (1986). «Возвышение и развитие Портадауна». Журнал Исторического общества Крейгавона.
  55. ^ "Национальные музеи Северной Ирландии". Uftm.org.uk. Архивировано из оригинала 5 мая 2009 года . Получено 13 ноября 2011 года .
  56. ^ "Церковь Святого Иоанна Крестителя". Приход Драмкри . Получено 26 ноября 2022 г.
  57. ^ "City of Merchants Festival: Хронология истории Ньюри". Belfast Telegraph . 27 сентября 2017 г. Получено 31 мая 2021 г.
  58. ^ «Канал Ньюри следует восстановить, «пока не стало слишком поздно»». Belfast Live . 9 ноября 2021 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  59. ^ Хайдуцки, С. Максвелл (1974). Железнодорожный атлас Ирландии . Ньютон Эбботт: Дэвид и Чарльз . ISBN 0-7153-5167-2.Карта 8
  60. ^ Путеводитель по Ирландии Тины Нейлон, Hunter Publishing 2003, ISBN 1-58843-367-6 , стр. 551 
  61. ^ "Route 9". Sustrans . Получено 8 апреля 2021 г. .
  62. ^ "Born & Bread: Irwin's Bakery". British Baker. 6 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  63. ^ "Ceramics — лидер рынка в области проектирования и производства высококачественной продукции". Wade . Получено 13 ноября 2011 г.
  64. ^ "Iris Caryer/Wade Ireland the early years". Worldcollectorsnet.com. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  65. ^ «Церковь графства Арма пишет, чтобы выразить обеспокоенность по поводу планов строительства новой церкви стоимостью 5,7 млн ​​фунтов стерлингов «по соседству»». Арма I. 14 июня 2018 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  66. ^ "Наша история". Ulster Carpets . Получено 26 ноября 2022 г.
  67. ^ "Kerry Group - About Foods". kerrygroup.com . Архивировано из оригинала 3 июля 2008 г.
  68. ^ Коммерческий справочник Ирландии Слейтера, 1881, разделы Ольстера и Белфаста, ISBN 1-84630-038-X 
  69. ^ "Portadown Town Hall". Откройте для себя Крейгавон. Архивировано из оригинала 10 июля 2011 года . Получено 22 ноября 2021 года .
  70. ^ "Суд тысячелетия". Суд тысячелетия .
  71. ^ "Ardress House". National Trust. Архивировано из оригинала 28 апреля 2010 года . Получено 19 апреля 2010 года .
  72. ^ "Ardress House and Farmyard Portadown hotels, attraction and tourism information". What-to-do.org. 22 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2015 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  73. ^ "Newry Canal". Архивировано из оригинала 20 октября 2006 года . Получено 19 апреля 2010 года .
  74. ^ "Moneypenny's Lock". Tourism Ireland . Получено 19 апреля 2010 г.
  75. ^ "Североирландский секретный бункер" . Получено 24 августа 2010 г.
  76. ^ "Портадаунский человек восстанавливает ядерный бункер времен холодной войны". BBC News . 8 июля 2010 г. Получено 24 августа 2010 г.
  77. ^ "Cadbury Family Tree". Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года.
  78. ^ "Национальные архивы Ирландии". Nationalarchives.ie . Получено 13 ноября 2011 г. .
  79. ^ "Выборы в Северной Ирландии". Ark.ac.uk. Получено 13 ноября 2011 г.
  80. ^ "Сэр Роберт Харт, 1-й баронет (британский государственный деятель)". Britannica.com . 20 сентября 1911 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  81. ^ "Q&A with Adam Carroll". britsonpole.com. 31 мая 2008 г. Получено 16 апреля 2009 г.
  82. ^ Эмерсон, Ньютон (30 августа 2005 г.). «Последнее слово в отношении средних школ будет за родителями». The Irish News через Слаггера О'Тула . Получено 31 марта 2010 г.
  83. ^ «Добро пожаловать в начальную школу Миллингтона». Millington-sch.org.uk. 24 июня 2003 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  84. ^ "Bocombra Primary School, Portadown, County Armagh". Bocombraps.co.uk. 8 ноября 2011 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  85. ^ "Hart Memorial PS". Hartmemorial.org.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  86. ^ "Schools Web Directory UK". Schoolswebdirectory.co.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  87. ^ "Schools Web Directory UK". Schoolswebdirectory.co.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  88. ^ "Richmount Primary School". Richmountprimary.co.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  89. ^ "seagoeprimary.co.uk". seagoeprimary.co.uk. Архивировано из оригинала 24 января 2019 года . Получено 13 ноября 2011 года .
  90. ^ "Portadown District LOL No. 1". Portadown District LOL No. 1 . Получено 13 ноября 2011 г. .
  91. ^ "Presentation Sisters – Ирландия (Северная провинция)". Presentation-sisters.ie. Архивировано из оригинала 23 января 2012 года . Получено 13 ноября 2011 года .
  92. ^ "Домашняя страница St. John the Baptist PS". Stjohnthebaptist.org.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  93. ^ «Список школ с преподаванием на ирландском языке – Департамент образования Северной Ирландии». Deni.gov.uk. 6 февраля 2009 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  94. ^ "Schools Web Directory UK". Schoolswebdirectory.co.uk. 9 февраля 2007 г. Получено 13 ноября 2011 г.
  95. ^ "Portadown Integrated Primary School". Portadown Integrated Primary School . Получено 16 мая 2022 г. .
  96. ^ [2] Архивировано 23 декабря 2007 г. на Wayback Machine.
  97. ^ "Killicomaine Junior High School – Portadown". Killicomaine.co.uk . Получено 13 ноября 2011 г. .
  98. ^ "Колледж Святого Иоанна Крестителя". Колледж Святого Иоанна Крестителя . Получено 14 мая 2022 г.
  99. ^ "Добро пожаловать в Южный региональный колледж". SRC. Архивировано из оригинала 22 июля 2019 года . Получено 13 ноября 2011 года .
  100. ^ Джиллиан Бернетт. "Portadown Health Centre". Portadown Health Centre. Архивировано из оригинала 31 декабря 2016 года . Получено 13 ноября 2011 года .
  101. ^ «Руководителя призвали построить больницу стоимостью 450 млн фунтов стерлингов в Северной Ирландии». Belfast Telegraph. 29 ноября 2016 г. Получено 3 апреля 2019 г.
  102. ^ "Portadown Rugby Match Reports". www.intouchrugby.com. 17 января 2011 г. Архивировано из оригинала 28 января 2018 г. Получено 28 января 2018 г.
  103. ^ "Нет радости для Tir na nOg". Portadown Times . 29 мая 2007 г. Получено 24 марта 2011 г.
  104. ^ "Tir Na Nog Gaelic football Clubs Hurling Clubs GAA Club Portal Gaelic Games Club portal". Gaelsport.com . Получено 13 ноября 2011 г.
  105. ^ «Время — это сердце сообщества». Northern Ireland World . 7 мая 2010 г. Получено 26 ноября 2022 г.
  106. Джонатан Даффи (29 августа 2005 г.). «Это все шутки». BBC News . Получено 15 января 2008 г.

Библиография