stringtranslate.com

Портрет молодой девушки (Христос)

Петрус Кристус , Портрет молодой девушки , ок. 1465–70. 29 см × 22,5 см, Gemäldegalerie, Берлин

Портрет молодой девушки — небольшая картина маслом на дубовой панели, написанная ранним нидерландским художником Петрусом Кристусом . Она была завершена в конце его жизни, между 1465 и 1470 годами, [1] [2] и находится в Gemäldegalerie , Берлин. [3] Она знаменует собой крупный стилистический прогресс в современной портретной живописи ; девушка изображена в воздушной, трехмерной, реалистичной обстановке, [4] и смотрит на зрителя со сложным выражением, которое сдержанно, но умно и внимательно. [5]

Широко признано одним из самых изысканных портретов Северного Возрождения . Историк искусств Джоэл Аптон описал модель как напоминающую «отполированную жемчужину, почти переливающуюся, лежащую на подушке из черного бархата». [6] Панель основана на работах Яна ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена и была очень влиятельной в течение десятилетий после ее завершения. Ее привлекательность отчасти заключается в ее интригующем взгляде, подчеркнутом легким смещением глаз, в то время как брови слегка скошены. [7]

Описание

Кристус обрамляет свою модель в жесткую и сбалансированную архитектурную обстановку. Она расположена в узком прямоугольном пространстве перед стеной из панелей . Изображение разделено горизонтальными параллельными линиями ее панелей и блузки, которые соединяются в перевернутом треугольнике, образованном вырезом ее платья. Изображение фона несколько отходит от современных условностей в портретной живописи: Кристус помещает девушку на темно-коричневую стену с небольшим количеством деталей, в отличие от сложных интерьеров Яна ван Эйка, которого часто считают мастером Кристуса. [8] Она полностью определяется своим материалом, деревянной рейкой вдоль верха и панелью, которая образует нижнюю часть. Стена помещает ее в реалистичный интерьер, возможно, призванный представлять пространство внутри ее дома. [9]

Правое крыло Меленского диптиха , Жан Фуке , 1452. Королевский музей изящных искусств, Антверпен . Этот ранний портрет отражает готический идеал, заложенный в портрете Христа.

Свет падает на живописное пространство слева, создавая тени на задней стене, самые сильные из которых отбрасывает геннин девушки . Глубина пространства, обеспечиваемая задней стеной, дает место для этой детализации, которой Чарльз Стерлинг, по мнению, обязан ван Эйку. [10] Свет отбрасывает темную, но изогнутую тень на стену позади девушки и выступает в качестве контрапункта к контуру ее щеки и линии волос. [1]

Портрет женщины , Рогир ван дер Вейден , ок. 1460 г. Национальная галерея искусств , Вашингтон, округ Колумбия. Сходство можно увидеть в скульптурных чертах и ​​выражении лица модели. [9]

У девушки бледная кожа, миндалевидные и слегка восточные [5] глаза и капризный рот. [7] Она отражает готический идеал удлиненных черт лица, узкие плечи, туго заколотые волосы и почти неестественно длинный лоб, достигнутый за счет туго затянутых назад волос, выщипанных на макушке. Она одета в дорогую одежду и драгоценности и кажется необычайно элегантной. Она смотрит с холста в наклонной, но осознанной и проницательной манере, которую некоторые историки искусства описали как нервирующую. Джоанна Вудс-Марсден замечает, что модель, признающая свою аудиторию таким образом, была фактически беспрецедентной даже в итальянской портретной живописи. [11] [12] Ее признание подчеркивается обрезкой картины, которая фокусирует взгляд зрителя почти инвазивным образом, что, кажется, ставит под сомнение отношения между художником, моделью, покровителем и зрителем. [1]

Головной убор представляет собой вариант усеченного или улейного эннина, модного тогда при бургундском дворе. Очень похожий стиль, без хвоста, можно увидеть на старшей из двух девочек на панелях- донорах «Сретения Христа» мастера Прадо «Поклонение волхвов» , ученика Рогира ван дер Вейдена . [13] Черная полоса под подбородком редко встречается на других изображениях того периода и была интерпретирована как стиль, заимствованный из мужской шаперонской шляпы, которая всегда имеет длинный хвост или корнет , иногда носимый таким образом завернутым под подбородок.

Влияние ван Эйка можно увидеть в тонкой передаче текстур и деталей платья, отделки и украшений. [4] Ее бледная кожа и крепкая костная структура являются ярко выраженными чертами ван Эйка, [14] и напоминают мужчину-модель на его «Портрете Арнольфини» . Но в других отношениях Кристус отказывается от разработок, сделанных ван Эйком и Робертом Кампеном . Он уменьшает акцент на объеме этих художников в пользу удлинения форм; узкая, легкая верхняя часть тела и голова, по словам немецкого историка искусства Роберта Суккале , «усилены V-образным вырезом горностая и цилиндрической шляпой». [4] Кроме того, в то время как первое поколение ранних нидерландских художников извлекло выгоду из покровительства недавно возникшего среднего класса, секуляризировав портретную живопись и удалив ее из привилегии королевской власти, Кристус изображает девушку аристократичной, надменной, утонченной и изысканно одетой. [4]

Личность натурщика

Деталь, демонстрирующая обширные трещины

В письме от 1824 или 1825 года Густав Вааген , впоследствии директор Берлинских музеев, дал свою интерпретацию латинских надписей, которые он видел на оригинальной раме портрета, которая впоследствии была утеряна. Помимо подписи Христа, он нашел идентификацию модели как «племянницы знаменитого Тальбота» ( eine Nichte des berühmten Talbots ). [15] Его исследования привели к консенсусу, что модель была членом ведущей английской семьи Тальботов, тогда возглавляемой графом Шрусбери . В 1863 году Джордж Шарф предположил, что панель была задумана как правое крыло диптиха с Портретом Эдварда Гримстона (или «Гримстона») 1446 года в Национальной галерее в Лондоне, что привело к предположению, что девушка могла быть первой женой Гримстона, Алисой. [1] Это было отвергнуто Гретой Ринг в 1913 году на том основании, что ни размеры, ни фон панелей не совпадают, [15] и что берлинская панель, скорее всего, была завершена примерно через 20–30 лет после портрета из Гримстона. [1]

Джоэл Аптон, поддерживая анализ Ваагена, исследовал, был ли «знаменитый Тальбот» Джоном Тальботом, 1-м графом Шрусбери , убитым в битве при Кастийоне в 1453 году. Однако у Джона Тальбота была только одна племянница, Анкарет, которая умерла в младенчестве в 1421 году. Лорн Кэмпбелл предполагает, что, учитывая латинскую подпись, Вааген мог неправильно истолковать слово «nepos», которое также может означать «внучка». Аптон приходит к выводу, что она, скорее всего, была дочерью Джона Тальбота , 2-го графа Шрусбери [16] , либо Энн, либо Маргарет. Их родители поженились между 1444 и 1445 годами, что позволяет предположить, что на момент написания портрета натурщице было меньше 20 лет. [1] Возможно, она отправилась в Брюгге, чтобы присутствовать на знаменитой пышной свадьбе в 1468 году Маргариты Йоркской , сестры Эдуарда IV Английского , с Карлом Смелым , герцогом Бургундским . [17]

Происхождение

Самая ранняя сохранившаяся запись о картине содержится в инвентаре семьи Медичи 1492 года , где она описана как небольшой панельный бюст французской дамы, раскрашенный маслом, работа Пьетро Креши из Брюгге. [18] [19] Однако, судя по другим работам в коллекции, писец был не информирован и отмечал все произведения северного искусства в коллекции как «французские». [10] Она была высоко оценена, по необычно высокой цене в 40 флоринов , [20] и была выставлена ​​на видном месте. Запись не затрагивает вопрос личности девушки, кроме ее национальности, что указывает на то, что картина рассматривалась как представляющая эстетический, а не исторический интерес. [21]

Мастер Прадо «Поклонение волхвов» , Презентация , ок. 1470 г. Национальная галерея искусств , Вашингтон

В 20 веке Эрвин Панофски сыграл важную роль в укреплении репутации Кристус как крупного северного художника 15 века, описал работу как «очаровательный, почти французский портрет», возможно, отметив сходство с Девой Марией в диптихе Мелён Жана Фуке . Стерлинг подхватывает это, отмечая множество сходств между двумя женщинами, включая их туго зачёсанные назад волосы, высокие скулы, раскосые глаза и угрюмые выражения лиц. [10]

Портрет вошел в прусскую королевскую коллекцию с покупкой в ​​1821 году коллекции Эдварда Солли , из которой тогда недавно сформированная Gemäldegalerie в Берлине получила право выбрать. [15] В 1825 году он был положительно идентифицирован как оригинал Кристусом [22], когда Вааген идентифицировал надпись на (ныне утерянной) раме « PETR XPI » как сокращение от «Petrus Christophori», [15] которую он связал с «Pietro Christa», упомянутым Джорджо Вазари в издании 1568 года его « Жизнеописания самых выдающихся живописцев, скульпторов и архитекторов ». Таким образом, Вааген также идентифицировал так называемую панель Святого Элигия Кристуса , которая сейчас находится в Музее искусств Метрополитен в Нью-Йорке (и рассматривается как просто портрет ювелира ) , что ознаменовало повторное открытие художника после столетий безвестности. [22]

До этой идентификации ряд его картин приписывался Яну ван Эйку , но стал отождествляться с Кристусом после того, как Вааген установил его как отдельного и отдельного мастера. Известно, что Кристус подписал шесть сохранившихся работ, [4] иногда с текстом «PETR XPI ME FECIT» ( Петр XPI создал меня ). [14] [23] В течение следующего столетия были составлены наброски биографии Кристуса, поскольку историки искусства — в частности, Панофски — медленно отделяли его работы от работ ван Эйка. [24] [25]

Встречаться

Портрет Марии Портинари , Ганс Мемлинг , ок. 1470 г. Музей Метрополитен , Нью-Йорк

Картина была датирована примерно 1446 годом Вольфгангом Шёне в 1930-х годах, в основном путем сопоставления стиля и моды ее одежды с современными тенденциями. [26] В начале 20-го века датировка и авторство работ, приписываемых тогда Христусу, были оспорены. Макс Фридлендер предложил ряд дат и порядок работ в томе 1957 года его « Ранняя нидерландская живопись» , но многие из его предположений были опровергнуты Отто Пехтом всего несколько лет спустя. [27]

В 1953 году Эрвин Панофски установил, что датировка Шёне была по крайней мере на двадцать лет раньше. По его мнению, платье девушки напоминает бургундскую высокую моду конца 1460-х - середины 1470-х годов. Он сравнил эннин, который носила Мария Портинари на портрете Ганса Мемлинга около 1470 года , и ее платье с тем, которое носила дама на иллюстрации Фруассара около 1470-х годов Людовика Грютхузе в Брюгге. [28] Стерлинг, датируя работу около 1465 года, замечает, что эннин на берлинской панели отличается от нью-йоркской картины. Нью-йоркский головной убор гораздо более удлиненный и, похоже, соответствует стилю, распространенному несколько лет спустя, и, кроме того, на нем отсутствует драпированная и свисающая вуаль. [10] Стерлинг далее отмечает, что панель имеет увеличенную глубину резкости и более сложную детализацию света, чем ранние работы Кристуса. На этом основании он полагает, что работа была выполнена в конце карьеры художника. [10]

Ссылки

Примечания

  1. ^ abcdef Аптон, 30
  2. ^ Кемпердик, 24
  3. ^ "Staatliche Museen zu Berlin (Государственные музеи Берлина)" . Bildnis einer jungen Dame . Проверено 24 апреля 2024 г.
  4. ^ abcde Suckale, 84
  5. ^ ab Ван дер Элст, 69
  6. ^ Фрер, Жан Клод. Ранняя фламандская живопись . Террейл, 2007 г.
  7. ^ ab Harbison, 126–127
  8. ^ Эйнсворт, 25–26
  9. ^ ab Kemperdick, 23
  10. ^ abcde Стэплфорд, 19
  11. ^ Браун, 70
  12. ^ Вудс-Марсден отмечает только два более ранних примера, оба из которых являются мужчинами: «Портрет мужчины » Кастаньо и «Портрет кардинала Людовико Тревизана» Мантеньи . В Brown, 70
  13. ^ Риддербос и др., 314
  14. ^ ab См. Upton, 22, для сохранившихся вариантов этой подписи
  15. ^ abcd Ainsworth, 166, хотя Campbell, 677, ссылается на книгу Ваагена, опубликованную в 1863 году. Оригинальный латинский текст надписи, как ее читал Вааген, по-видимому, не был записан.
  16. ^ Аптон, 29
  17. ^ Эйнсворт, 168
  18. ^ Аптон, 44
  19. ^ Хэнд и др., 54
  20. ^ Стэплфорд, 114
  21. ^ Нэш, 101
  22. ^ ab Эйнсворт, 25
  23. ^ Эйнсворт, 30
  24. ^ Эйнсворт, 117
  25. ^ Аптон, 22
  26. ^ Стерлинг, 18–19
  27. ^ Стерлинг, 18
  28. ^ Панофски, 313

Источники

Внешние ссылки