stringtranslate.com

Проблема с трибблами

« The Trouble with Tribbles » — пятнадцатый эпизод второго сезона американского научно-фантастического телесериала « Звёздный путь » . Сценарий написал Дэвид Герролд , режиссёр — Джозеф Пивни . Впервые вышел в эфир 29 декабря 1967 года. В этом комическом эпизоде ​​космический корабль « Энтерпрайз» посещает космическую станцию, которая вскоре оказывается переполненной быстро размножающимися маленькими пушистыми существами, называемыми « трибблами ».

Утверждается, что на создание эпизода его вдохновил рассказ Эллиса Паркера Батлера « Свиньи есть свиньи » [2], но сильное сходство с частями романа « The Rolling Stones» заставило продюсеров обратиться к автору Роберту А. Хайнлайну с просьбой разрешить ему отказаться от авторских прав .

У оригинального эпизода было несколько продолжений. Первое, « More Tribbles, More Troubles », изначально предлагалось для третьего сезона шоу, но не было принято; [3] [4] в конечном итоге оно было снято для Star Trek: The Animated Series . В честь 30-летия Star Trek в 1996 году в эпизоде ​​Star Trek: Deep Space Nine « Trials and Tribble-ations » использовались цифровые технологии для вставки актеров Deep Space Nine в события «The Trouble with Tribbles».

Сюжет

«Энтерпрайз » вызван на станцию ​​глубокого космоса К7 заместителем министра Нильцем Барисом для охраны груза зерна квадро тритикале . Капитан Джеймс Кирк раздражен тем, что Барис использует высокоприоритетный сигнал бедствия для, казалось бы, тривиального вопроса, и подчиняется минимально. Экипаж «Энтерпрайза» наслаждается увольнением на берегу на станции, как и экипаж клингонского корабля под командованием капитана Колота .

Межзвездный торговец Сирано Джонс прибывает с товарами на продажу, среди которых мурлыкающие шарики пуха, называемые трибблами . Он дает один лейтенанту Ухуре , которая берет его на борт « Энтерпрайза» . И на «Энтерпрайзе» , и на станции трибблы начинают быстро размножаться. Они издают успокаивающие воркующие звуки и любимы экипажем «Энтерпрайза» , даже стоическим Споком . Однако трибблы подпрыгивают и визжат от отвращения, когда находятся рядом с клингонами.

На станции пьяный клингон оскорбляет « Энтерпрайз» , его команду и капитана. Последовавшая за этим драка между людьми и клингонами заставляет Кирка отменить увольнение на берег. Барис в ужасе от возможного вмешательства клингонов в зерновой проект и подозревает Джонса в том, что он агент клингонов.

Доктор Леонард Маккой и Спок обеспокоены тем, что растущее число трибблов грозит уничтожить всю еду на борту « Энтерпрайза» . Кирк понимает, что трибблы на станции могут представлять угрозу для поставки зерна. Однако он опоздал; когда он открыл верхний отсек для хранения, он оказался по грудь завален набитыми зерном трибблами. Спок и Маккой обнаруживают, что многие из трибблов в трюме мертвы или умирают, что говорит о том, что зерно было отравлено.

Разъяренный Барис клянется, что Кирк будет наказан за фиаско, в то время как не менее возмущенный Колот требует от Кирка извинений за то, что он считает неуважительным отношением к своей команде. Однако их споры прерываются, когда помощник Бариса Арне Дарвин входит в комнату, и трибблы реагируют так, как будто они находятся в присутствии клингона. Маккой раскрывает, что Дарвин — клингон, замаскированный под человека; Дарвин признается, что отравил зерно.

Джонсу приказано убрать трибблов со станции (задача, которая, по оценкам Спока, займет 17,9 лет), или ему могут предъявить обвинения в перевозке опасных форм жизни. Непосредственно перед отправлением клингонов главный инженер Скотт перевез всех трибблов с борта «Энтерпрайза» на клингонское судно , где, по его словам, «они вообще не будут трибблами».

Производство

Письмо

«Проблемы с трибблами» стали первой продажей книги писателя Дэвида Джерролда (снято в 2010 году) .

Эпизод был первой профессиональной работой писателя Дэвида Джерролда и прошел через множество черновиков, прежде чем вышел на экран. Поскольку его пишущая машинка использовала менее распространенный шрифт меньшего размера, одобренную версию сценария пришлось сократить на двадцать страниц перед съемками.

Джерролд был поклонником научной фантастики с детства. [5] Когда впервые вышел в эфир «Звездный путь» , он был обеспокоен тем, что он может превратиться во что-то похожее на «Затерянные в космосе », который он описал как «один полноцветный час мусора, проникающий в миллионы домов». [6] Его первый план истории был отправлен в «Звездный путь» после того, как его агент предложил ему подождать, пока шоу не начнет выходить в эфир, исходя из теории, что шоу может отказаться от существующего эпизода в пользу лучшего сценария. [7] История называлась «Завтра было вчера» (не путать с эпизодом «Звездного пути» « Завтра было вчера ») и повествовала о том, как «Энтерпрайз» сталкивается с кораблем поколений , который деградировал до двухуровневой системы классов. [7] Его агент получил письмо с отказом от продюсера Джина Л. Куна от 3 октября 1966 года. В письме говорилось, что «план ни в коем случае не был неадекватным. Он, по сути, очень адекватен». [8] Далее говорилось, что это потребует бюджета, превышающего бюджет телевидения, но это будет хорошая киноверсия. Кун предложил встретиться с Джерролдом и объяснить, что они ищут, поскольку в то время они не покупали сценарии. [8]

Кун предложил Джерролду подождать до следующего февраля, чтобы посмотреть, будет ли шоу продлено на второй сезон. Они также обсудили несколько идей для историй, включая несколько маленьких пушистых существ, которые размножались слишком быстро. Кун посчитал, что это милая идея, но будет слишком дорого, так как им придется создавать каждое существо. [9] Готовясь к подаче заявки на второй сезон, к январю Джерролд собрал пять предпосылок для подачи. [10] Он возлагал большие надежды на два варианта под названием «Банди» и «Затянувшийся человек», [11] но решил представить свою пятую историю, несмотря на то, что Кун ранее отверг эту идею. [11] Она называлась «Пушистые». [12] Идея была основана на завозе кроликов в Австралию в 1859 году, популяция которых росла необычайно быстро из-за отсутствия хищников. [13]

Первоначальная предпосылка помещала историю на космическую станцию, чтобы избежать экологического ущерба, который существа могли бы нанести на планете. Однако агент Герролда был обеспокоен тем, что требование построить миниатюру станции, а также дополнительные декорации сделают это слишком дорогим для одного эпизода. [14] Из-за комментариев своего агента Герролд изменил питч, чтобы вместо этого поместить действие на колониальную планету. [15] Этот питч включал в себя сюжетные моменты, такие как попадание существ в отравленное зернохранилище, но исключил клингонов; а Сирано Джонса назвали Сирано Смитом. [16] [17] Пять питчей были представлены агентом Герролда в феврале 1967 года и получили ответ в июне. В то время шоу уже закупило слишком много сценариев для второго сезона, но редактор сюжета Д. К. Фонтана предложил, чтобы они приобрели историю и назначили ее штатному сценаристу, поскольку она была лучше некоторых других историй, которые у них уже были. [18]

В то время, когда Кун связался с ним, Геррольд только что устроился на работу в CBS в качестве машинистки, работая над сценариями, такими как пилот «Гавайи Пять-О» . Как только он получил ответ, он уволился. [19] Геррольд и Кун встретились еще раз, [20] и рассказали, что сеть недавно сделала запрос на большее количество эпизодов, основанных на других планетах. Кун сказал Геррольду проработать еще один вариант. [20] Эта версия истории добавила клингонов, [21] и перенесла действие с планеты на космическую станцию. [22] Во время визита на съемочную площадку Геррольд имел возможность поговорить с Леонардом Нимоем и спросить его совета о том, как писать для Спока, и ему разрешили посмотреть ежедневные съемки каждого дня эпизода « Машина Судного дня », который снимался в то время. [23] [24] Эта версия истории называлась «A Fuzzy Thing Happened to Me...», [22] и была куплена Куном в качестве плана сюжета . [25] Он предложил Герролду написать сценарий самому, пообещав не передавать его другому автору в течение месяца. Однако Кун ясно дал понять, что не предлагает Герролду задание на сценарий, а дает ему возможность представить черновик. [26]

Джерролд переделал первый черновик сценария за два с половиной дня. [27] И Кун, и ассоциированный продюсер Роберт Джастман дали свои отзывы о сценарии и указали на несколько пробелов, например, на необходимость в каком-то сюжетном пути для команды, чтобы узнать, что Дарвин был клингонским агентом. [28] В следующем черновике Сирано Джонс обнаружил, что Дарвин был агентом, что, по мнению Куна, было недостаточно «ярким». [29] Затем сценарий был переписан так, чтобы у пушистиков была аллергия на клингонов. И Джерролд, и Кун посчитали, что эта идея «банальная... фишка... фальшь» и «уже была». [29] но Кун согласился, что это именно то направление, в котором должна развиваться история. [29] Переписывание сценария заняло еще неделю. [30]

Нишель Николс сказала, что никогда не видела, чтобы сценарий так сильно менялся, оставаясь при этом прежним.

Во время следующего визита на съёмочную площадку Джерролда вызвали в кабинет Куна. Ему сообщили, что ему нужно изменить название пушистиков, так как юридический отдел был обеспокоен сходством в названии с романом Х. Бима Пайпера 1962 года «Маленький пушистик» . [31] Впоследствии он придумал множество альтернативных названий. Путём исключения он остановился на названии «триббл». [32] Представленный Джерролдом сценарий соответствовал стандартному количеству страниц для эпизода, но, когда его перепечатали для распространения отделом мимео производства, он раздулся с 60 до 80 страниц из-за того, что Джерролд использовал пишущую машинку с 12- шагом вместо 10 символов на дюйм Pica, стандартного для телевидения и киноиндустрии. [33] Это означало, что из сценария нужно было вырезать около двадцати страниц. [33]

Сцены, которые были вырезаны из сценария, включали погоню «Энтерпрайза» за Джонсом на его судне, [34] и привели к сцене, где на Кирка, находящегося в зернохранилище, падают трибблы. Джерролд чувствовал, что этот вынужденный процесс редактирования «укрепил историю и сделал серию шуток лучше». [34] Нишель Николс сказала Джерролду: «Я никогда не видела, чтобы сценарий претерпевал столько изменений — и оставался таким же». [35]

Участие Куна в плане предложений и правок было настолько значительным, что Герролд посчитал, что его следовало бы указать в качестве соавтора. [36]

Продюсерам так понравился получившийся сценарий, что позже Джерролду было поручено переписать сценарий для « Я, Мадд ». [37]

Во время разработки сценария исследовательская фирма Kellam de Forest [38] предупредила, что трибблы и события, связанные с ними, сильно напоминают марсианских плоских кошек из романа Роберта А. Хайнлайна 1952 года «The Rolling Stones» , и предложила выкупить права на роман. Геррольд забеспокоился, что непреднамеренно сплагиатил роман, который он прочитал пятнадцать лет назад. [39] Кун позвонил Хайнлайну, который, по словам Геррольда, только попросил подписанную копию сценария, а затем отправил Геррольду записку после выхода шоу в эфир, чтобы поблагодарить его за сценарий. [40]

Собственные воспоминания Хайнлайна расходятся с этим рассказом. В своей авторизованной биографии Хайнлайн сказал, что ему позвонил Джин Кун, рассказал ему «слезливую историю» об этом вопросе и попросил отказаться от претензий на «сходство» с его плоскими котами. Хайнлайн утверждает, что согласился, потому что он только что пережил один дорогостоящий судебный процесс о плагиате против Роджера Кормана и не хотел впутывать себя в очередную «игру болвана». Увидев реальный сценарий, он засомневался, но отпустил его, о чем позже пожалел: «Если бы этот вопрос просто закрыли после того, как был снят тот эпизод, я бы с иронией отнес это к опыту. Но «хороший парень» не закрыл его; «трибблы» (т. е. мои «плоские коты») эксплуатировались бесконечно… Что ж, это то, что «научило меня». Сегодня, если бы Дж. Крайст позвонил мне по какому-то деловому вопросу, я бы просто сказал ему: «Поговорите с моим агентом » . [41 ]

Реальный предшественник вымышленного квадротритикале, зерновое тритикале , было довольно новым изобретением на момент событий эпизода.

Съемки

Во время съемок Уильям Шетнер восемь раз был покрыт пятьюстами трибблами.

Использование живых животных для представления трибблов было немедленно исключено. Согласно рассказу Герролда, поскольку их сходство с плоскими кошками Хайнлайна еще не было обнаружено, вдохновением для формы триббла послужил пушистый брелок, принадлежавший Холли Шерман. [13] Планета Шерман в этом эпизоде ​​впоследствии была названа в ее честь. [42] Дизайн был разработан Ва Чан , [43] но они были индивидуально сшиты Жаклин Кумере. Ей заплатили 350 долларов за то, чтобы она сшила пятьсот трибблов из синтетического меха и набила их поролоном. [13] [44] Шесть ходячих трибблов были сделаны с использованием механизмов ходячих игрушечных собак, которые были довольно шумными и требовали зацикливания диалога во время монтажа. [45] Другие трибблы были созданы Джимом Раггом из мешочков с фасолью для случаев, когда требовалось сесть на человека или предмет, а дыхательные трибблы были полыми со вставленными хирургическими баллонами. [13] [45] Некоторые из этих трибблов позже были выставлены в Смитсоновском национальном музее авиации и космонавтики в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1992 году. [46] Продажа в аукционном доме Christie's в 2006 году включала трибблы из этого эпизода как часть более крупной продажи Star Trek . [47] Из-за технологии синтетического меха 1960-х годов, по состоянию на 2010 год существует относительно немного оригинальных трибблов, потому что со временем мех выпадал, и они лысели. [48] Оригинальный триббл был продан на аукционе в 2003 году за 1000 долларов. [49]

Съемки начались во вторую неделю августа 1967 года. [50] Три временных декорации и часть коридора были построены для специального использования в этом эпизоде, который включал декорации большого торгового поста. [51] Стулья в этом наборе были проблемой, так как дизайнеры декораций хотели 24 одинаковых стула и решили, что складные не подойдут. Джон М. Дуайер заказал их у местной компании, но требуемое количество означало, что их пришлось вывозить из выставочных залов со всего округа. Когда дело дошло до сцены драки в эпизоде, Дуайер предупредил режиссера Джозефа Пивни, чтобы тот не повредил стулья. [52] Эту сцену снимали дважды после того, как на съемочную площадку забрел оператор с ручной камерой. [52] Сцену, где Кирк покрыт трибблами в контейнере для зерна, нужно было снять восемь раз, используя все пятьсот сшитых трибблов. [53] Джерролд ожидал, что эта сцена будет вырезана в какой-то момент во время производства, так как он думал, что Уильям Шетнер не согласится на это. Он сказал, что Шетнер был «непревзойденным профессионалом, и я считаю, что он жаждал продемонстрировать свои комические способности». [54] Позже сцена была описана как «укрепляющая „Проблемы с трибблами“ в лексиконе поп-культуры».

Певни был доволен результатом съемок, назвав эпизод «восхитительным шоу от начала до конца». [1] Помимо режиссуры, Певни также нашел некоторые части для создания трибблов и был напрямую ответственен за кастинг Стэнли Адамса. [1] Он настаивал на съемках эпизода, поскольку вспоминал, что в то время было некоторое сопротивление созданию эпизода в стиле комедии. [1] Такие типы эпизодов были необычны для сериала, так как только «The Trouble with Tribbles» и « A Piece of the Action » считались комедийными эпизодами из второго сезона. [55] Певни был одним из двух самых плодовитых режиссеров оригинального сериала наряду с Марком Дэниелсом и снял четырнадцать эпизодов шоу. [56] Актерский состав благосклонно отреагировал на сценарий. Нишель Николс была особенно довольна, так как он позволил Ухуре стать женщиной и снял ее с моста. [45] Это была одна из ее самых больших ролей в любом отдельном эпизоде ​​сериала. [57]

Дизайн спецэффектов для космической станции K-7 в эпизоде ​​был основан на реальном дизайне космической станции 1959 года, разработанном Douglas Aircraft Corporation . [58]

Кастинг

Уильям Кэмпбелл ранее появлялся в эпизоде ​​первого сезона « The Squire of Gothos » в роли Трелейна . [59] В «The Trouble with Tribbles» он изображал клингонского капитана Колота. В различные моменты создатель Star Trek Джин Родденберри заявлял, что он намеревался вернуть Колота в третьем сезоне The Original Series в качестве повторяющегося клингонского противника Кирка. Некоторые внутренние производственные документы противоречат этой истории. Хотя Колот вернулся в Star Trek: The Animated Series , Кэмпбелл не озвучивал эту роль. [60] Он вернулся к этой роли в 1994 году для эпизода Star Trek: Deep Space Nine , [59] [61] под названием « Blood Oath ». [60]

На момент кастинга Уильям Шаллерт только что закончил сниматься в ситкоме ABC «Шоу Патти Дьюк» . Он не называл себя фанатом и не читал никакой научной фантастики с 1948 года. Он считал, что роль Нильза Бариса была просто еще одним гостевым эпизодом, и считал Бариса просто «довольно чопорным бюрократом, не самым привлекательным персонажем». [62] Он не помнил имени персонажа, узнав его только когда впервые посетил конвент Star Trek в отеле недалеко от аэропорта Лос-Анджелеса , как его окликнул фанат, когда он вошел в вестибюль. [62] Позже он был утвержден на роль баджорского музыканта Варани в эпизоде ​​DS9 « Святилище ». [62]

Уит Бисселл , сыгравший управляющего станцией Лурри, [1] был более известен в то время по главной роли генерал-лейтенанта Хейвуда Кирка в научно-фантастическом телесериале ABC « Туннель во времени » . [63] Майкл Патаки, сыгравший клингона Коракса, продолжил играть Карнаса в эпизоде ​​первого сезона сериала «Звездный путь: Следующее поколение » « Слишком короткий сезон ». [64] Чарли Брилл сыграл клингонского агента Арне Дарвина. [1] Брилл ранее был художником комедийных скетчей вместе со своей женой Митци Макколл и появлялся в шоу Эда Салливана , когда The Beatles впервые появились на сцене. [65]

Прием

Хотя первоначальная реакция фанатов на эпизод была неоднозначной, он был более популярен среди широкой публики. Критический отклик на эпизод был положительным, и он был номинирован на премию Хьюго за лучшую драматическую презентацию , которая вместо этого досталась другому эпизоду Star Trek « Город на краю вечности ». С тех пор он был включен в несколько списков «лучших» эпизодов и функций, в том числе как часть коллекции Best of DVD вместе с тремя другими эпизодами. Он также был выпущен как часть набора DVD второго сезона.

Транслировать

«The Trouble with Tribbles» впервые был показан в Соединенных Штатах 29 декабря 1967 года на канале NBC . [66] Первоначальная реакция фанатов была неопределенной, [ нужна ссылка ], но эпизод лучше соединился с массовым рынком. [67] Этот эффект был позже объяснен в 2012 году, когда Джордон Хоффман на StarTrek.com описал «The Trouble with Tribbles» как «вполне возможно, первый эпизод Star Trek, который вы когда-либо видели». [68] Он вошел в массовую культуру и остался хорошо известен публике за пределами сообщества Star Trek . [69]

Ретроспективная критика

The New York Times описала сцену с Кирком и трибблами в контейнере с зерном как один из «самых запоминающихся моментов» сериала. [44] Журнал Time оценил «Проблемы с трибблами» как шестой лучший момент в «Звёздном пути» . [67] IGN оценил его как пятый лучший эпизод «Оригинального сериала» , [70] в то время как TechRepublic оценил его как четвёртый лучший. [71] AV Club включил «Проблемы с трибблами» в список десяти обязательных к просмотру эпизодов, [72] а USA Today назвала одним из трёх лучших. [73] В 1998 году «Проблемы с трибблами» были названы газетой The Times восьмым лучшим культовым моментом всех времён. [74] В списке 100 лучших эпизодов франшизы «Звёздный путь » «Проблемы с трибблами» были помещены на шестое место Чарли Джейн Андерс на io9 . [75]

В обзоре The AV Club за июль 2009 года Зак Хэндлен дал эпизоду оценку A. [76] Сирано Джонс был наименее любимой частью эпизода Хэндленом, и за исключением этого персонажа, это был один из лучших сценариев, увиденных в The Original Series . Он считал, что, несмотря на отсутствие чувства реальной опасности, сюжет полностью складывается, и похвалил влияние истории на Кирка, сказав: «То, как разворачивается эпизод, означает, что Кирк постоянно имеет дело с вещами, с которыми он на самом деле не хочет иметь дело, и есть удивительно много удовольствия, которое можно получить, наблюдая, как он жалуется на это Споку». [76]

Мишель Эрика Грин, писавшая для TrekNation в марте 2006 года, сказала, что она думала, что эпизод будет устаревшим, но нашла его «таким же смешным, как и всегда». Она думала, что реплики Скотти были «незабываемыми», а сцены между Маккоем и Споком были «бесценными». [77] Юджин Майерс и Тори Аткинсон рецензировали эпизод для Tor.com в апреле 2010 года. Они описали его как «несомненно самый знаменитый эпизод всего Оригинального сериала (если не всей франшизы)». [3] Они продолжили описывать его как «идеальный эпизод», и оба дали ему максимальные оценки шесть из шести.

В 2009 году журнал Time оценил «The Trouble with Tribbles» как один из десяти лучших моментов «Звёздного пути» , включая телесериалы и фильмы до того времени. [78] В 2017 году сайт Space.com оценил «The Trouble with Tribbles» как второй лучший эпизод среди всех эпизодов «Звёздного пути » , включая все эпизоды телесериалов «Звёздного пути» до «Звёздного пути: Дискавери» . [79] Сайт Io9 оценил его как шестой лучший эпизод среди всех эпизодов «Звёздного пути» , включая более поздние сериалы, вплоть до 2011 года. [80]

В 2012 году журнал The AV Club включил этот эпизод в десятку лучших эпизодов « Оригинального сериала », которые «обязательно нужно посмотреть» . [81]

В 2013 году The Hollywood Reporter назвал момент, когда Кирк был зарыт в трибблы, одним из 15 ключевых моментов «Оригинального сериала» . [82] Они отмечают, что «образ Кирка, увязшего в куче очаровательных меховых шариков, закрепил понятие «Проблема трибблов» в лексиконе поп-культуры». [82]

В 2012 году Christian Science Monitor поставил этот эпизод на четвертое место среди лучших эпизодов оригинального «Звездного пути» . [83]

В 2013 году журнал Wired включил этот эпизод в десятку лучших эпизодов «Оригинального сериала» . [84]

В 2015 году журнал Wired рекомендовал не пропускать этот эпизод в своем руководстве по просмотру «Оригинального сериала» запоем . [85]

В 2015 году Нью-Йоркская публичная библиотека описала этот эпизод как шестую лучшую сцену Спока в сериале. [86]

В 2015 году этот эпизод был включён в список 35 величайших моментов «Звёздного пути» по версии Geek.com — момент, когда Кирка закапывают в трибблы, они поставили на 29-е место среди величайших моментов всего «Звёздного пути» . [87]

В 2016 году исполнилось 50 лет с момента первой трансляции « Звездного пути» , что вызвало большой резонанс в прессе, включая обзор лучших эпизодов оригинального сериала от TV Guide . [ 88] Они поставили этот эпизод на 5-е место среди лучших эпизодов сериала. [88]

В 2016 году Business Insider оценил «Проблемы с трибблами» как третий лучший эпизод «Оригинального сериала» . [89] В том же году Newsweek оценил «Проблемы с трибблами» как один из лучших эпизодов «Оригинального сериала» . [90]

В 2016 году IGN поставил этот эпизод на пятое место в десятке лучших эпизодов «Оригинального сериала» . [91] Они поставили его на девятое место среди всех сериалов «Звёздного пути» до «Звёздного пути: Дискавери» . [92]

Empire поставил «Проблемы с трибблами» на 8-е место из 50 лучших эпизодов всех «Звездных войн» в 2016 году. [93] На тот момент было выпущено около 726 эпизодов и дюжина фильмов. [94]

В 2016 году Vox оценил этот эпизод как один из 25 лучших эпизодов «Звездного пути» . [95]

В 2017 году Radio Times поставило этот эпизод на четвертое место в списке лучших эпизодов «Звездного пути» , особенно для тех, кто не знаком с франшизой. [96] В 2016 году Radio Times также поставило этот эпизод на 13-е место среди лучших моментов во всем «Звездном пути» , указав на несколько сцен, но особенно на ту, где Кирк оказывается погребенным под кучей трибблов. [97]

В 2017 году Space.com оценил этот эпизод как второй лучший эпизод всей франшизы «Звездный путь» и похвалил веселье сцены, где Кирк принимает душ из трибла. [98]

В 2017 году Business Insider поставил «Проблемы с трибблами» на третье место среди лучших эпизодов «Оригинального сериала» . [89]

В 2017 году Vulture назвал его одним из лучших эпизодов оригинального шоу, отметив его комедийные элементы. [99]

В 2018 году Collider поставил этот эпизод на 5-е место в рейтинге лучших эпизодов оригинального сериала . [100]

В 2018 году PopMatters поставил этот эпизод на 12-е место в рейтинге лучших эпизодов «Оригинального сериала» . [101]

В 2018 году руководство по просмотру «Звездного пути» от Den of Geek рекомендовало этот эпизод как один из лучших в оригинальном сериале . [102]

В 2019 году CBR оценил этот эпизод как один из восьми самых запоминающихся эпизодов оригинального «Звёздного пути» . [103]

В 2019 году Screen Rant поставил этот эпизод на девятое место среди всех серий «Звездного пути» , выпущенных на тот момент. [104]

Награды

Эпизод был номинирован на премию Хьюго в категории «Лучшая драматическая постановка» в 1968 году . [105] Все номинанты того года были эпизодами «Звёздного пути» , а награда досталась « Городу на краю вечности ». [105] По количеству голосов «Проблемы с трибблами» заняли второе место. [106]

Пресс-релиз для домашних СМИ

«The Trouble with Tribbles» был одним из первых эпизодов, официально выпущенных Paramount Home Entertainment . В 1980 году он был выпущен на VHS на двухсерийной кассете вместе с « Let That Be Your Last Battlefield ». [107] Он был переиздан в 1991 году как часть первого полномасштабного выпуска сезона на VHS. [108] Он был переиздан в 1993 году, [109] и был выпущен на LaserDisc . [110] В 1998 году был выпущен «Talking Tribble Gift Set», который содержал как «The Trouble with Tribbles», так и «Trials and Tribble-ations» на VHS. [111] Первый выпуск DVD состоялся в 2000 году, когда все эпизоды The Original Series были выпущены отдельными выпусками по два эпизода на диске. [112] Первый сезон, в который был включён этот эпизод, был частью DVD-набора второго сезона, выпущенного в Соединённых Штатах 2 ноября 2004 года. [73]

В 2009 году он был включен в сборник лучших эпизодов с тремя другими эпизодами The Original Series вместе с « Amok Time », « The City on the Edge of Forever » и « Balance of Terror ». [113] [114] Ремастерированные наборы DVD также были повторно выпущены, чтобы совпасть с выходом фильма Star Trek . Релиз Blu-ray включал неизмененные сцены в качестве альтернативных ракурсов. Четвертый диск каждого набора содержал только « The Trouble with Tribbles » из The Original Series , но в остальном содержал дополнительные материалы, связанные с трибблами. Они включали как « More Tribbles, More Troubles », так и « Trials and Tribble-ations ». [115]

Наследие

«Больше трибблов, больше проблем»

Первоначально планировалось, что «Проблемы с трибблами» будут продолжением эпизода в третьем сезоне, но после того, как Джин Родденберри отошел от производства шоу из-за изменения временного интервала и дальнейшего сокращения бюджета, идея была отменена. [3] [116] В 1973 году Джеррольд подружился с DC Фонтаной, когда они вместе ходили на конвенцию Star Trek . Он слышал о Star Trek: The Animated Series и предложил сделать эпизод. Фонтана ответила, что она хочет эпизод с трибблами, который был вырезан из третьего сезона. [116] Этот эпизод назывался « Больше трибблов, больше проблем ». [77] [3] В эпизоде ​​представлены естественный хищник триббл и генетически модифицированные триббл, которые больше не размножаются, а вместо этого вырастают намного больше. [117] Как и в случае с другим эпизодом мультсериала « Бэм », он позже объяснил, что почти ничего не было вырезано из оригинальных зарисовок для третьего сезона «Оригинального сериала» , поскольку анимация воспроизводилась быстрее, и поэтому все по-прежнему умещалось в эпизоде, несмотря на сокращенное время показа. [118] Оба эпизода мультсериала Джерролда были новеллизированы Аланом Дином Фостером , и Джерролд позже сказал, что, по его мнению, он проделал «прекрасную работу». [118]

«Испытания и бедствия»

Актеры, такие как Эйвери Брукс, были вставлены в сцены из «Проблемы с трибблами» в эпизоде ​​DS9 с помощью цифровых технологий

Чтобы отпраздновать 30-ю годовщину Star Trek в 1996 году, продюсеры Star Trek: Voyager и Star Trek: Deep Space Nine решили включить элементы The Original Series в эпизоды. Дань уважения Deep Space Nine , озаглавленная « Trials and Tribble-ations », отправила своих персонажей назад во времени к событиям «The Trouble with Tribbles», в цифровом виде вставив актеров Deep Space Nine в кадры из девятнадцати сцен в «The Trouble with Tribbles» и других эпизодах. [3] [119] Чарли Брилл также вернулся к роли Арне Дарвина, чтобы снять новые сцены, установленные во временном интервале DS9 . [120] Эпизод был номинирован на три премии «Эмми» и, как и оригинальный эпизод, на премию «Хьюго» за лучшую драматическую постановку . [121] [122]

По мере приближения 30-й годовщины Геррольд слышал слухи о сиквеле трибблов, но услышал только опровержения от исполнительного продюсера Рика Бермана . [123] После просьбы об интервью от The New York Times [ 123] он позвонил Берману еще раз, чтобы спросить, что происходит, поскольку он не хотел говорить, что не знал об эпизоде-сиквеле, и смущать кого-либо, если он действительно произойдет. [124] Геррольд предположил, что признание создателя трибблов могло бы быть уместным, и спросил, может ли он быть в массовке. [123] Он появляется в эпизоде ​​как офицер Enterprise . [125] Пока Геррольд был на съемочной площадке, он также консультировал режиссера Джонатана Уэста по интеграции новых сцен в «Неприятности с трибблами». [124] Позже Джерролд сказал, что «Испытания и триббл-ации» «получились прекрасными. Я думаю, что это был лучший эпизод « Глубокого космоса 9» когда-либо и, возможно, лучший эпизод « Звездного пути» после оригинального сериала». [124]

Дальнейшие появления и пародии

Трибблы были также замечены в других эпизодах и фильмах «Звездного пути» , включая «Звездный путь III: В поисках Спока» и фильмы Дж. Дж. Абрамса «Звездный путь» (2009) и «Звездный путь: Возмездие » (2013). [3] [126] Во время визита на съемочную площадку «Звездного пути » Джерролд узнал от Абрамса, что триббла намеренно «пронесли» на место происшествия. [123] Он появляется в сцене, где Кирк ( Крис Пайн ) и Спок Прайм (Леонард Нимой) встречаются со Скоттом ( Саймон Пегг ) на луне Вулкана. [127] «Проблемы с трибблами» также были переосмыслены в серии комиксов этой временной линии от IDW Publishing и озаглавлены «Правда о трибблах». [69] [128]

В 2003 году трибблы появились в эпизоде ​​« The Breach » сериала « Звёздный путь: Энтерпрайз ». В этом эпизоде ​​доктор Флокс ( Джон Биллингсли ) использует их в качестве еды для своих медицинских питомцев в лазарете. [129]

Джерролд вел переговоры с фанатским сериалом Star Trek: New Voyages о возвращении трибблов в еще один эпизод эпохи Original Series . [123] И его оригинальный сериал «The Protracted Man», и его сценарий Star Trek: The Next Generation « Blood and Fire» были превращены в эпизоды New Voyages . [44] [123]

Трибблы пародировались во множестве других телевизионных шоу и типов медиа. В эпизоде ​​Partridge Family 2200 AD , «The Roobits», показаны пушистые инопланетные существа, которые быстро размножаются. Это также было сделано в эпизоде ​​1-го сезона «Смурфиков» «Fuzzle Trouble». [130] Во втором сезоне «Футурамы» была пародия под названием « Проблема с Поплерами », которая включала несколько шуток из «Звездного пути» . Они включают ссылку на «Родденберри» и показывают Зеппа Браннигана , который, по словам сотрудников «Футурамы», призван быть пародией на капитана Кирка. [131] В 2000 году ген дрозофилы (плодовой мушки), который блокирует деление клеток, был назван трибблом ( Q9V3Z1 ) в честь маленьких, мохнатых, похожих на трибблы клеток с мутациями в этом гене. Обзор, описывающий открытие, был назван в честь этого эпизода. Люди несут в себе три гомолога трибблов : TRIB1 , TRIB2 и TRIB3 . [132] Парасприты в эпизоде ​​«Рой века » мультсериала «Мой маленький пони: Дружба — это чудо » также частично были вдохновлены трибблами. [133]

В видеоигре 2003 года Star Wars: Knights of the Old Republic корабль игрока заражается лягушкоподобным видом под названием Гизка, побуждая игрока получить квест «Проблемы с Гизкой», чтобы избавиться от вредителей.

Примерно в начале 2013 года в Интернете начал распространяться мем-пародия, представляющий собой кадр из «The Trouble with Tribbles», где лицо Пола Маккартни наложено на тело Капитана, окруженного трибблами, и сопровождаемый шуткой «Yesterday: All my tribbles seem so far away», пародирующей первую строчку фирменной песни Маккартни Beatles « Yesterday ». В 2013 году певец Боб Робертсон расширил мем до полной пародии на текст песни, заявив, что впервые увидел оригинальный мем в посте Джорджа Такеи . [134] [135]

Мерчандайзинг и адаптации

Джерролд опубликовал книгу, описывающую его опыт создания «The Trouble with Tribbles». Под названием « The Trouble with Tribbles: The Birth, Sale and Final Production of One Episode » она была опубликована в 1973 году. Книга была хорошо принята бывшим актерским составом и съемочной группой «Звездного пути» и использовалась в качестве учебника для обучения сценарному мастерству. [32] Сам эпизод был адаптирован для детской книги Too Many Tribbles! издательства Little Golden Books , ее содержание было несколько смягчено для целевой аудитории.

За эти годы было изготовлено множество копий трибблов, [136] [47] а последний лицензионный продукт от QMx был выпущен в 2013 году. [137] Тарелка в честь эпизода была первой, выпущенной как часть восьмитарелочной коллекции Star Trek: The Commemorative Collection в 1986 году. На ней было изображение Кирка с трибблами в зерновом отсеке, созданное художницей Сьюзи Мортон. [138] Первое расширение Original Series для Star Trek Customizable Card Game было выпущено в 2000 году. Оно называлось «The Trouble with Tribbles» и было основано на этом эпизоде ​​и связанном с ним эпизоде ​​Deep Space Nine . В нем также была представлена ​​игра Tribbles , в которой использовались только карты, связанные с трибблами. [139]

В 2010 году Джастин Ишмаэль создал два постера к фильму «Проблемы с трибблами», на которых Ухура и Спок медленно покрываются трибблами, для художественного бутика, примыкающего к кинотеатру Alamo Drafthouse в Остине, штат Техас . Это было продолжение более ранних постеров, созданных для эпизода « Космическое семя ». [140] Хуан Ортис позже создал постер в стиле ретро 1960-х годов для каждого из восьмидесяти эпизодов «Звездного пути» . Постер «Проблемы с трибблами» создавал впечатление, что варп-гондолы «Энтерпрайза » выпускают триббл, которые затем быстро размножаются по мере того, как корабль летит дальше, создавая облако из них позади корабля. [141]

Ссылки

  1. ^ abcdef Гросс; Альтман (1993): стр. 59
  2. Star Trek: the Original Series , Blu-ray edition, Season 2, Disc 4: "The Trouble with Tribbles", CBS Home Video: Catalog No. 07176
  3. ^ abcdef Майерс, Юджин; Аткинсон, Тори (12 апреля 2010 г.). "Неделя трибблов: повторный просмотр Star Trek: 'Проблемы с трибблами'". Tor.com . Получено 30 марта 2013 г.
  4. ^ "Дэвид Джерролд вспоминает "More Tribbles" и "Bem"". Star Trek.com. 10 марта 2011 г. Получено 30 марта 2013 г.
  5. ^ Герролд (1973): стр. 28
  6. ^ Герролд (1973): стр. 39
  7. ^ ab Gerrold (1973): стр. 42
  8. ^ ab Gerrold (1973): стр. 45
  9. ^ Герролд (1973): стр. 48
  10. ^ Герролд (1973): стр. 49
  11. ^ ab Gerrold (1973): стр. 72
  12. ^ Герролд (1973): стр. 73
  13. ^ abcd Блок; Эрдманн (2010): стр. 208
  14. ^ Герролд (1973): стр. 74
  15. ^ Герролд (1973): стр. 75
  16. ^ Герролд (1973): стр. 85
  17. ^ Герролд (1973): стр. 78
  18. ^ Герролд (1973): стр. 88
  19. ^ Герролд (1973): стр. 89
  20. ^ ab Gerrold (1973): стр. 91
  21. ^ Герролд (1973): стр. 100
  22. ^ ab Gerrold (1973): стр. 96
  23. ^ Герролд (1973): стр. 144
  24. ^ Герролд (1973): стр. 145
  25. ^ Герролд (1973): стр. 150
  26. ^ Герролд (1973): стр. 151
  27. ^ Герролд (1973): стр. 152
  28. ^ Герролд (1973): стр. 153
  29. ^ abc Gerrold (1973): стр. 159
  30. ^ Герролд (1973): стр. 166
  31. ^ Герролд (1973): стр. 167
  32. ^ ab "Автор Trek Дэвид Джерролд оглядывается назад - Часть 1". Star Trek.com. 24 января 2011 г. Получено 30 марта 2013 г.
  33. ^ ab Gerrold (1973): стр. 179
  34. ^ ab Gerrold (1973): стр. 183
  35. ^ Герролд (1973): стр. 184
  36. ^ Герролд (1973): стр. 176
  37. ^ Герролд (1973): стр. 269
  38. ^ «Одобрение и исследование сценариев: непризнанный творческий труд в индустрии кино и телевидения | Блог Mediascape». www.tft.ucla.edu . Архивировано из оригинала 18 января 2017 г. . Получено 17 января 2017 г. .
  39. ^ Герролд (1973): стр. 271
  40. ^ Герролд (1973): стр. 274
  41. ^ Паттерсон, Уильям Х. (2016). Роберт А. Хайнлайн, Том 2: В диалоге со своим столетием Том 2: Человек, который узнал Бетт. Tor Books. С. 290, 291. ISBN 978-0765319630. Если бы этот вопрос просто был снят после того, как был снят один эпизод, я бы списал его на опыт. Но «хороший ребенок» не бросил его; «трибблы» (т. е. мои «плоские кошки») эксплуатировались бесконечно… Что ж, это то, что «научило меня». Сегодня, если бы Дж. Крайст позвонил мне по какому-то делу, я бы просто сказал ему: «Познакомьтесь с моим агентом.
  42. ^ Герролд (1973): стр. 272
  43. ^ Герролд (1973): стр. 264
  44. ^ abc Vinciguerra, Thomas (16 декабря 2007 г.). «Никто не знает, что видел трибблов». The New York Times . Получено 30 марта 2013 г.
  45. ^ abc Gerrold (1973): стр. 266
  46. Фаррелл, Джон Алоизиус (29 февраля 1992 г.). «The Smithsonian goes Trekkie». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 11 июня 2014 г. Получено 31 марта 2013 г.
  47. ^ ab "On the Trail of Trek Tribbles". BBC News . 5 октября 2006 г. Получено 30 марта 2013 г.
  48. ^ Блок; Эрдманн (2010): стр. 210
  49. ^ "Оригинальный триббл из эпизода оригинального сериала Star Trek 'The Trouble with Tribbles'". Star Trek Prop Collector . Получено 15 мая 2013 г.
  50. ^ Герролд (1973): стр. 275
  51. ^ Герролд (1973): стр. 276
  52. ^ ab Gerrold (1973): стр. 277
  53. ^ Герролд (1973): стр. 268
  54. ^ "Gerrold on Trouble with Tribbles Origin". TrekNation. 25 сентября 2009 г. Получено 30 марта 2013 г.
  55. Sutton, David (апрель 2009 г.). «The Original Series Season Two Remastered». Fortean Times . Архивировано из оригинала 6 июня 2013 г. Получено 15 мая 2013 г.
  56. ^ «Режиссер привнес легкомыслие в сериал «Звездный путь». Pittsburgh Tribune-Review . 29 мая 2008 г. Получено 31 марта 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ] (требуется подписка)
  57. ^ Палумбо (1986): стр. 213
  58. ^ «Как Star Trek помог NASA мечтать о большем». Журнал Air & Space . Получено 13 февраля 2021 г.
  59. ^ ab Barnes, Mike (29 апреля 2011 г.). "Любимец "Звездного пути" Уильям Кэмпбелл умер в возрасте 84 лет". The Hollywood Reporter . Получено 30 марта 2013 г. .
  60. ^ ab Powers, Tom (7 мая 2011 г.). "William Campbell, RIP". Cinefantastique . Получено 30 марта 2013 г. .
  61. Фокс, Маргарет (3 мая 2011 г.). «Уильям Кэмпбелл, сыгравший клингона в «Звездном пути», умер в возрасте 87 лет». The New York Times . Получено 30 марта 2013 г.
  62. ^ abc "William Schallert Remembers Nilz Baris and Varani". Star Trek.com. 12 июля 2011 г. Получено 30 марта 2013 г.
  63. Шульц, Пол (27 июня 2006 г.). "Обзор DVD: The Time Tunnel - Season 1, Vol. 2". The Trades. Архивировано из оригинала 10 ноября 2006 г. Получено 15 мая 2013 г.
  64. ^ Немечек (2003): стр. 43
  65. Barclay, Delores (4 февраля 1984 г.). «1964: год, когда The Beatles покорили Америку». The Evening News . Получено 16 мая 2013 г.
  66. ^ Герролд (1973): стр. 280
  67. ^ ab Cloud, John (8 мая 2009 г.). "10 лучших моментов Star Trek". Time . Архивировано из оригинала 11 мая 2009 г. Получено 30 марта 2013 г.
  68. Хоффман, Джордан (27 декабря 2012 г.). «One Trek Mind #55: Никаких проблем с трибблами». Star Trek.com . Получено 15 мая 2013 г.
  69. ^ ab Nemecek, Larry (28 декабря 2012 г.). "Trekland, Extra #14: Tribble True-Love Is Tremendous". Star Trek.com . Получено 15 мая 2013 г. .
  70. Коллура, Скотт; Пиррелло, Фил; Вейвода, Джим (16 апреля 2009 г.). «10 лучших классических эпизодов Star Trek по версии IGN». IGN . Получено 30 марта 2013 г.
  71. Гармон, Джей (17 февраля 2012 г.). «Пять лучших эпизодов Star Trek КОГДА-ЛИБО!». TechRepublic . Получено 30 марта 2013 г.
  72. Handlen, Zack (15 августа 2012 г.). «10 обязательных к просмотру эпизодов Star Trek». The AV Club . Получено 30 марта 2013 г.
  73. ^ ab Snider, Mike (30 августа 2004 г.). "'Trek' на DVD: логичный выбор". USA Today . Получено 30 марта 2013 г.
  74. ^ "100 лучших культовых моментов". The Times . № 66131. ​​21 февраля 1998 г. стр. 24. Получено 1 апреля 2013 г. (требуется подписка)
  75. Андерс, Чарли Джейн (2 октября 2014 г.). «100 лучших эпизодов «Звездного пути» всех времен!». io9. Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 г. Получено 22 февраля 2016 г.
  76. ^ ab Handlen, Zack (2 июля 2009 г.). «Проблемы с трибблами» / «Игроки Трискелиона». The AV Club . Получено 30 марта 2013 г.
  77. ^ ab Green, Michelle Erica (31 марта 2006 г.). "Проблемы с трибблами". TrekNation . Получено 30 марта 2013 г.
  78. Клауд, Джон (8 мая 2009 г.). «10 лучших моментов Star Trek». Time . ISSN  0040-781X . Получено 27 февраля 2019 г. .
  79. Хауэлл, Элизабет (20 сентября 2017 г.). «10 лучших эпизодов «Звездного пути»». Space.com . Получено 26 марта 2019 г. .
  80. Андерс, Чарли Джейн (10 мая 2011 г.). «10 лучших эпизодов «Звездного пути»». io9 . Получено 4 июня 2019 г. .
  81. Handlen, Zack (15 августа 2012 г.). «10 обязательных к просмотру эпизодов Star Trek». TV Club . Получено 29 июня 2019 г.
  82. ^ ab "To Boldly Go: 15 Key 'Star Trek' Moments". The Hollywood Reporter . 18 мая 2013 г. Получено 28 июля 2019 г.
  83. ^ "Star Trek: The Original Series: The 10 величайших эпизодов (+ видео)". The Christian Science Monitor . 8 сентября 2012 г. ISSN  0882-7729 . Получено 23 июля 2019 г.
  84. ^ "10 самых недооцененных эпизодов оригинального сериала "Звездный путь"". Wired . 15 мая 2013 г. ISSN  1059-1028 . Получено 9 июля 2019 г.
  85. Макмиллан, Грэм (28 января 2015 г.). «WIRED Binge-Watching Guide: Star Trek». Wired . ISSN  1059-1028 . Получено 24 июля 2019 г. .
  86. ^ "10 лучших моментов Спока в Star Trek: The Original Series". Нью-Йоркская публичная библиотека . Получено 10 июля 2019 г.
  87. ^ "35 лучших моментов в истории Star Trek". Архивировано из оригинала 4 января 2015 г. Получено 19 июля 2019 г.
  88. ^ ab "Топ-5 эпизодов Star Trek: The Original Series | TV Guide". TV Guide . 8 сентября 2016 г. . Получено 4 июля 2019 г. .
  89. ^ ab Holodny, Елена; Kiersz, Энди (21 сентября 2017 г.). «Вот 13 лучших оригинальных эпизодов «Звездного пути», ранжированных». Business Insider . Получено 6 июля 2019 г. .
  90. ^ "10 лучших эпизодов оригинального сериала "Звездный путь" по версии Newsweek". Newsweek . 2 января 2016 г. Получено 27 марта 2019 г.
  91. ^ "10 лучших классических эпизодов Star Trek". IGN . 5 сентября 2016 г. Получено 29 июня 2019 г.
  92. Star Trek: The Top 25 Episodes - IGN, 20 мая 2013 г. , получено 5 августа 2019 г.
  93. ^ "50 лучших эпизодов Star Trek". Empire . 27 июля 2016 г. Получено 2 июля 2019 г.
  94. Honorof, Marshall (17 мая 2016 г.). «Как посмотреть 726 эпизодов Star Trek (и 12 фильмов) запоем». Tom's Guide . Получено 2 июля 2019 г.
  95. Сиде, Кэролайн (6 сентября 2016 г.). «Звездный путь, объясненный для не-треков». Vox . Получено 1 августа 2019 г.
  96. ^ "10 лучших эпизодов Star Trek на Netflix — для тех, кто не является поклонником Star Trek". Radio Times . Получено 2 июля 2019 г.
  97. ^ "50 величайших моментов Star Trek всех времен - 6". Radio Times . Получено 6 июля 2019 г.
  98. Хауэлл, Элизабет (20 сентября 2017 г.). «10 лучших эпизодов «Звездного пути»». Space.com . Получено 21 июля 2019 г. .
  99. ^ «Руководство для начинающих по вселенной Star Trek». vulture.com . 25 сентября 2017 г. Получено 28 июля 2019 г.
  100. ^ Лесник, Сайлас (14 августа 2018 г.). «20 лучших эпизодов «Звездного пути: Оригинальный сериал»». Collider . Получено 4 июля 2019 г.
  101. ^ "20 лучших эпизодов 'Star Trek: The Original Series'". PopMatters . 16 июля 2018 г. Получено 8 июля 2019 г.
  102. ^ "Star Trek: An Episode Roadmap for Beginners". Den of Geek . 8 сентября 2018 г. Получено 3 июля 2020 г.
  103. ^ "Star Trek: The 8 Most Memorable Episodes The Original Series". CBR . 9 декабря 2019 г. Получено 16 января 2020 г.
  104. ^ "10 лучших эпизодов в истории телесериала "Звездный путь", рейтинг". ScreenRant . 1 июня 2019 г. Получено 24 января 2020 г.
  105. ^ ab "1969 Hugo Awards". World Science Fiction Society. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 г. Получено 29 марта 2013 г.
  106. ^ Герролд (1973): стр. 284
  107. ^ Звездный путь: Неприятности с трибблами; Пусть это будет вашим последним полем битвы . WorldCat . OCLC  503191993.
  108. ^ "Star Trek - The Original Series, Episode 42: The Trouble With Tribbles (VHS)". Tower Video. Архивировано из оригинала 12 апреля 2013 г. Получено 1 апреля 2013 г.
  109. Звездный путь: Эпизод 42. Проблемы с трибблами . WorldCat . OCLC  51651562.
  110. ^ "More DVD Scans". Miami Herald . 10 сентября 2004 г. Получено 1 апреля 2013 г.
  111. Майерс, Рэнди (24 декабря 1998 г.). «Остановились на подарке? Видеоролики — это просто и дешево». Kansas City Star . Получено 1 апреля 2013 г.
  112. ^ "'70 TV Favorites Find New Life on VHS". Charlotte Observer . 12 июля 2000 г. Получено 1 апреля 2013 г.
  113. Аткинсон, Торри (16 апреля 2010 г.). «Неделя триблов: следующий конкурс трибл-ации». Tor.com . Получено 31 марта 2013 г.
  114. ^ "DVD Report". The Boston Globe . 10 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г. Получено 31 марта 2013 г.
  115. Хант, Джеймс (20 мая 2009 г.). "Star Trek: The Remastered Series Seasons 1, 2 & 3 review". Den of Geek! . Получено 31 марта 2013 г. .
  116. ^ ab "Дэвид Джерролд вспоминает "More Tribbles" и "Bem"". Star Trek.com. 10 марта 2011 г. Получено 30 марта 2013 г.
  117. Майерс, Юджин; Аткинсон, Торри (13 апреля 2010 г.). «Неделя трибблов: повторный просмотр мультсериала «Звездный путь: больше трибблов, больше неприятностей»». Tor.com . Получено 1 апреля 2013 г.
  118. ^ ab "Интервью Дэвида Джерролда TAS". StarTrekAnimated.com . Получено 30 марта 2013 г. .
  119. ^ «Старое присоединяется к новому с воссозданием трибблов для „DS9“». Seattle Post-Intelligencer . 19 октября 1996 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г. Получено 31 марта 2013 г.
  120. ^ Блок; Эрдманн (2010): стр. 209
  121. ^ "База данных Primetime Emmy Award". Emmys.com . Получено 30 марта 2013 г.
  122. ^ "1997 Hugo Awards". The Hugo Awards. 1 сентября 1997 года. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 года . Получено 30 марта 2013 года .
  123. ^ abcdef "Автор Trek Дэвид Джерролд оглядывается назад - Часть 2". Star Trek.com. 25 января 2011 г. Получено 30 марта 2013 г.
  124. ^ abc "Интервью: Дэвид Джерролд: от K7 до DS9". BBC Cult . Получено 30 марта 2013 г.
  125. Мур, Роберт Д.; Эчеваррия, Рене; Бер, Айра Стивен; Беймлер, Ганс; Хьюитт Вулф, Роберт (4 ноября 1996 г.). «Испытания и триббл-ации». Звездный путь: Глубокий космос 9. Сезон 5. Эпизод 6. Трансляция в синдикации.
  126. Паскаль, Энтони (25 декабря 2007 г.). «Маленький рождественский спойлер для нового «Звездного пути»». TrekMovie.com . Получено 30 марта 2013 г.
  127. Кэролл, Ларри (11 мая 2009 г.). «Пять вещей, которые вы могли пропустить, смотря «Звездный путь». MTV News. Архивировано из оригинала 7 октября 2011 г. Получено 15 мая 2013 г.
  128. ^ "TrekInk: Мартовские анонсы Star Trek IDW + Знакомство с комиксами Star Trek". TrekMovie.com. 17 декабря 2012 г. Получено 15 мая 2013 г.
  129. Блэк, Крис; Шибан, Джон (23 апреля 2003 г.). « The Breach ». Star Trek: Enterprise . Сезон 2. Эпизод 21. UPN.
  130. ASIN  B000XXWKFW, Смурфики: Сезон 1, Том 1  (26 февраля 2008 г.)
  131. Аткинсон, Торри; Майерс, Юджин (15 апреля 2010 г.). «Неделя трибблов: повторный просмотр «Проблемы с поплерами» из «Футурамы». Tor.com . Получено 30 марта 2013 г.
  132. ^ Джонстон, Лора А. (июнь 2000 г.). «Клеточный цикл: проблема с трибблами». Current Biology . 10 (13): R502–R504. doi : 10.1016/S0960-9822(00)00559-5 . PMC 10176495. PMID  10898974 . 
  133. Шерилин Коннелли: Ponyville Confidential: История и культура My Little Pony, 1981-2016 , стр. 104. McFarland & Company, Inc., Джефферсон, Северная Каролина, март 2017 г. ISBN 1-476-662096
  134. Робертсон, Боб; Маккартни, Пол (24 апреля 2013 г.). «Вчера...Все мои трибблы казались такими далекими». Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. Получено 9 мая 2020 г. – через YouTube .
  135. ^ "Вчера...Все мои трибблы казались такими далекими". pinterest . Получено 9 мая 2020 г. .
  136. Беккерман, Джим (9 ноября 1996 г.). «Больше проблем с трибблами». The Record . Архивировано из оригинала 11 июня 2014 г. Получено 31 марта 2013 г.
  137. ^ «ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД: Трибблы идут! Трибблы идут!». Star Trek.com. 28 марта 2013 г. Получено 30 марта 2013 г.
  138. ^ "Проблемы с трибблами". The Albany Herald . 23 ноября 1986 г. стр. 43. Получено 30 марта 2013 г.
  139. ^ "Официальная информация CCG 'The Trouble with Tribbles'". TrekNation. 31 мая 2000 г. Получено 30 марта 2013 г.
  140. Харт, Хью (20 июля 2010 г.). «Эксклюзив: трибблы заполонили новые постеры Star Trek от Alamo Drafthouse». Wired . Получено 30 марта 2013 г.
  141. Дженсен, Джефф (30 сентября 2012 г.). «Поклонники «Звездного пути»: хотите ретро-крутую «Проблему с трибблами» на стену? Конечно, хотите!». Entertainment Weekly . Получено 30 марта 2013 г.

Библиография

Внешние ссылки