Шехеразада — название двух произведений французского композитора Мориса Равеля . И то, и другое берет свое начало в увлечении композитора Шахерезадой , героиней и рассказчиком «Тысячи и одной ночи» . Первое произведение, увертюра (1898 г.), самое раннее из сохранившихся оркестровых произведений Равеля, не было хорошо встречено на премьере и впоследствии не вошло в число его самых популярных произведений. Четыре года спустя он добился гораздо большего успеха с циклом песен с тем же названием, который остался стандартным произведением репертуара и записывался много раз.
Обе постановки находятся под влиянием русских композиторов, в частности Римского-Корсакова , который написал симфоническую сюиту по мотивам Шахерезады в 1888 году. Первая композиция находилась под сильным влиянием русской музыки, вторая использовала текст, вдохновленный симфонической поэмой Римского-Корсакова. Музыкальная связь между увертюрой и песенным циклом незначительна.
Шехеразада, увертюра феерии , написанная в 1898 году, но неопубликованная при жизни композитора (опубликована только в 1975 году), представляет собой произведение для оркестра, задуманное как увертюра к одноименной опере.[1]
Впервые оно было исполнено на концерте Национального общества музыки 27 мая 1899 года под управлением композитора. Он был встречен неоднозначно: крики смешались с аплодисментами публики и нелестными отзывами критиков. Один охарактеризовал произведение как «потрясающий дебют: неуклюжий плагиат русской школы» и назвал Равеля «посредственно одаренным дебютантом ... который, возможно, станет чем-то, если не кем-то, лет через десять, если будет усердно работать». [2] Этим критиком был «Вилли», Анри Готье-Виллар , который позже стал поклонником Равеля. Композитор усвоил критику Вилли, назвав увертюру «неуклюжей неудачей» [3] и признав, что в ней «довольно сильно доминировало влияние русской музыки» ( assez fortement dominé par l'influence de la musique russe ). . [1] Другой критик, Пьер Лало , считал, что Равель проявил талант, но был слишком обязан Дебюсси и вместо этого должен подражать Бетховену . [4]
Программная заметка к первому исполнению, не подписанная, но предположительно написанная композитором, гласит:
Построенная в классической форме увертюры, пьеса открывается вступлением, в котором тему «Шехерезады» даёт сначала гобой, а затем валторны и трубы. Затем следует основная часть увертюры, состоящая из:
- Часть 1: Начальный мотив си минор. Развитие - эпизодическая тема (приглушенные звуки труб) с добавлением второго мотива - фа-диез мажор - вдохновленная персидской мелодией - завершение Части 1.
- Часть 2: Разработка четырех тем. Педаль по оригинальному мотиву, расширенная.
- Часть 3: Возвращение первого и второго мотивов, услышанных одновременно. Возвращение вступления, служащего кодой. [1]
Продолжительность произведения около 13 минут. [5]
Экзотика « Тысячи и одной ночи» продолжала интересовать Равеля. В первые годы 20-го века он познакомился с поэтом Тристаном Клингсором , [6] который недавно опубликовал сборник стихотворений вольным стихом под названием «Шехерезада» , вдохновленный одноименной симфонической сюитой Римского -Корсакова , произведением этим Равель тоже очень восхищался. [7] Равель и Клингзор были членами группы молодых творческих художников, называвших себя «Les Apaches» (Хулиганы); поэт прочитал группе несколько своих новых стихов, и Равелю сразу пришла в голову идея поставить три из них. Он попросил Клингзора внести некоторые незначительные изменения, прежде чем приступить к работе над музыкой. [n 1]
Цикл песен Равеля « Шехеразада » был написан для сопрано соло и оркестра на слова Клингзора « Азия », « Очарованная флейта » и « L'indifférent ». Впервые оно было исполнено 17 мая 1904 года на концерте Société Nationale в театре Salle Nouveau в Париже с сопрано Жанной Хатто и оркестром под управлением Альфреда Корто . [8] Три песни цикла индивидуально посвящены композитором Хатто («Азия»), мадам Рене де Сен-Марсо («Очарованная флейта») и Эмме Бардак («L'indifférent»). [8]
Спорно связаны ли увертюра и песенный цикл с музыкальной точки зрения. [1] По словам биографа Равеля Арби Оренштейна , между увертюрой и циклом мало мелодической связи, за исключением вступительной темы первой песни «Asie», в которой используется тема, основанная на модально изменяемой гамме, похоже на то, что было в начале увертюры. [9] Первоначально Равель задумал цикл, в котором «Азия» будет последней, и этот порядок был принят на премьере, [10] но его окончательное предпочтение в опубликованной партитуре дает последовательность, постепенно уменьшающуюся в интенсивности; критик Кэролайн Рэй пишет, что музыка переходит «от богатой сладострастности и нежного лиризма к томной чувственности». [11]
Первая и самая длинная песня из трех написана в темной тональности ми-бемоль минор. [11] Обычно выступление длится десять минут. [12] По словам Рэя, это «панорама восточного фэнтези, напоминающая Аравию, Индию и, в драматической кульминации, Китай». [11] Постоянно повторяя слова «je voudrais voir…» («Я хотел бы видеть…» или «Я хочу видеть…») поэт или его воображаемый оратор мечтает о бегстве от повседневной жизни в европейскую жизнь. фантазия об азиатских соблазнах. [11] Музыка становится все интенсивнее по мере того, как его воображение становится все более лихорадочным, пока не стихает и мирно не заканчивается в реальном мире. [13]
В этой песне молодая рабыня, ухаживающая за своим спящим хозяином, слышит, как ее возлюбленный играет на флейте снаружи. Музыка, смесь грустного и радостного, кажется ей поцелуем, летящим к ней от любимого. Мелодия флейты отмечена использованием фригийского лада . [14]
Последняя песня цикла вызвала много спекуляций. Поэт, или его воображаемый оратор, очарован очарованием андрогинного юноши, но не может убедить его прийти к нему – или к ней – домой, чтобы выпить вина. Неясно, является ли поклонником мальчика мужчиной или женщиной; один из коллег Равеля выразил большую надежду, что песню, как это обычно, будет петь женщина. [15] [n 2] Песня написана в ми мажоре, с колеблющимися струнными мотивами в оркестровом сопровождении, которые, по мнению Рэй, напоминают « Ноктюрны» Дебюсси . [11]
Партитура оркестрована для двух флейт и пикколо , двух гобоев и английского рожка , двух кларнетов , двух фаготов , четырех валторн , двух труб , трех тромбонов , тубы , литавр , малого барабана , большого барабана , бубна , треугольника , глокеншпиля , тарелок , гонг , две арфы и струны. [13]
Типичное выполнение цикла в общей сложности занимает около 15–16 минут, включая