stringtranslate.com

Варшавский концерт

Варшавский концерт — короткое произведение для фортепиано с оркестром Ричарда Эддинселла , написанное для британского фильма 1941 года «Опасный лунный свет» , повествующего о борьбе Польши против вторжения нацистской Германии в 1939 году . В исполнении оно обычно длится чуть меньше десяти минут. Концерт является примером программной музыки , представляющей как борьбу за Варшаву, так и романтику главных героев фильма. Он стал очень популярен в Великобритании во время Второй мировой войны .

Концерт написан в подражание стилю Сергея Рахманинова . Он положил начало тенденции к подобным коротким фортепианным концертам в романтическом стиле, которые были названы «таблоидными концертами» [1] или « концертами Денхэма » (последний термин придуман Стивом Рейсом [2] ).

Фон

Композитор Ричард Эддинселл родился в Лондоне и изначально изучал юриспруденцию, прежде чем заняться музыкой. Его время в Королевском музыкальном колледже было недолгим, так как вскоре он увлекся музыкальным театром, а также он писал для радио, но его наиболее памятный вклад — это серия саундтреков к фильмам, начавшаяся в 1936 году. Он написал музыку для фильма 1939 года « Прощай, мистер Чипс» , оригинального «Газового света» (выпущенного в 1940 году, не путать с более поздней голливудской версией), «Скруджа» и «Опасного лунного света» (1941 года, также выпущенного в США как «Эскадрилья самоубийц »). Именно эта последняя картина положила начало тенденции «таблоидных концертов» [1], композиций в классическом стиле, написанных для исполнения в фильмах. Джон Хантли исследует причину этой концепции:

Ассоциации, которые могут возникнуть у отдельных членов аудитории в связи с определенным известным музыкальным произведением, находятся вне контроля режиссера фильма, в котором оно используется... Поэтому в случае с « Опасным лунным светом» было справедливо решено написать специальное музыкальное произведение, которое могло бы ассоциироваться в сознании аудитории с Польшей, воздушными налетами на Варшаву и всем, что хотел предложить режиссер. [3]

Концерт не был частью первоначального плана. По словам Роя Дугласа , в то время оркестровавшего все партитуры Эддинселла: «Изначально режиссер фильма хотел использовать Второй фортепианный концерт Сергея Рахманинова , но эта идея была либо запрещена владельцами авторских прав, либо была слишком дорогой». [4] Таким образом, Эддинселл хотел, чтобы произведение звучало как можно больше похоже на Рахманинова, и Дуглас вспоминает: «Когда я оркестровал Варшавский концерт, у меня были миниатюрные партитуры Второго и Третьего фортепианных концертов, а также Рапсодии на тему Паганини ». [4] Хотя он и лежит в основе Dangerous Moonlight , Концерт никогда не исполняется полностью, а скорее раскрывается по частям. Начало произведения слышно, когда встречаются два главных героя, и оно получает дальнейшее развитие, когда они находятся в медовом месяце. Наконец, в единственном расширенном концертном эпизоде ​​нам дают заключительную часть, но ее использование не ограничивается сценами с «композитором» за фортепиано. Темы встречаются как подчеркивающие на протяжении всего фильма, и таким образом краткая концертная пьеса приобретает драматический резонанс, который противоречит ее небольшому масштабу.

Роль в фильме

Действие «Dangerous Moonlight» происходит в начале Второй мировой войны и рассказывает историю польского концертного пианиста и композитора Стефана Радецкого ( Антон Уолбрук ), который защищает свою страну, становясь летчиком-истребителем. После воздушного налета на Варшаву немецких Люфтваффе его обнаруживает американский репортер Кэрол Питерс ( Салли Грей ), практикующим игру на фортепиано в разбомбленном здании. Это начало его Варшавского концерта , на тот момент еще не завершенного, и первая строка, которую он ей говорит, звучит так: «Небезопасно находиться одному, когда луна такая яркая» (имея в виду бомбардировки при лунном свете). Пристально глядя на Кэрол и раскрывая «что-то прекрасное, что ты только что мне подарила», он вводит лирическую вторую тему концерта. И, действительно, эта мелодия всегда ассоциируется с Кэрол. [5] Как и Рахманинов, Эддинселл вводит его почти как ноктюрн. Стефан говорит об этом произведении позже в фильме: «Эта музыка — ты и я. Это история о нас двоих в Варшаве, о нас в Америке, о нас в … где еще я не знаю. Вот почему я не могу ее закончить». Но он ее заканчивает. Подобно тому, как Рахманинов возвращается ко второй теме во Втором фортепианном концерте, мелодия «Рождественской песни» используется не только для того, чтобы связать воедино эмоциональные нити драмы, но и для того, чтобы привести концерт к триумфальному завершению. На протяжении всего фильма незаконченное произведение определяется в отношениях с «Военным» полонезом Фредерика Шопена , символизирующим польский патриотизм. [5] Оно «завершается», когда элементы полонеза интегрируются с романтической темой, подразумевая слияние романтической и патриотической любви. [5]

В контексте своей истории Dangerous Moonlight также эффективен в создании впечатления более масштабного произведения, написанного и исполненного вымышленным композитором и пианистом фильма. Когда отрывки из Концерта звучат впервые, один персонаж говорит другому: «У меня есть записи», а когда показывают «премьеру», нам показывают крупным планом программу Варшавского концерта с тремя перечисленными частями. Только одна часть была фактически написана Эддинселлом.

Популярность

Успех фильма привёл к немедленному спросу на работу, и запись саундтрека фильма была добросовестно предоставлена ​​(девять минут, она идеально уместилась на двух сторонах 12-дюймового диска, проигрываемого на 78 оборотах в минуту) вместе с нотами для версии соло на фортепиано. [6] Такой неожиданный успех имел ещё одно последствие. Партию фортепиано за кадром исполнил Луис Кентнер , прекрасный британский музыкант, известный своими исполнениями Ференца Листа , но он настоял на том, чтобы на экране не было никаких титров, опасаясь, что его участие в популярном представлении повредит его классической репутации. [7] Он потерял свои сомнения, когда запись разошлась миллионными тиражами, и Дуглас отмечает, что он даже запросил гонорары (они были предоставлены). [8] В конечном итоге Варшавский концерт стал таким хитом, что совершил необычное для того времени путешествие с киноэкрана в концертный зал.

В своем выступлении в 1944 году на Desert Island Discs Гай Гибсон , лидер рейда Dambusters , попросил сделать его своим первым выбором. [9]

Один из комментаторов предположил, что Варшавский концерт является наиболее значительным инструментальным произведением, написанным в Британии во время войны, и до сих пор лучше, чем любое другое произведение, вызывает в памяти время и место. [10]

Аранжировки, адаптации, цитаты и образцы

Другие отсылки к поп-культуре

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab KJ Donnelly, British Film Music and Film Musicals (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007), 50. Джон Хантли определяет этот термин как «часть контекстной музыки фильма, которая была должным образом записана и смонтирована в готовом фильме». См. его British Film Music (New York: Arno Press & The New York Times, 1972), 54.
  2. ^ Лейн, Филип . Примечания к «Варшавскому концерту и другим фортепианным концертам из фильмов», Naxos CD 8.554323 (1998)
  3. Джон Хантли, Британская киномузыка (Нью-Йорк: Arno Press и The New York Times, 1972), 53–54.
  4. Рой Дуглас, «Варшавская связь: Рой Дуглас помнит, как все было на самом деле», ICRC 18 (1999): 62; перепечатано с небольшими изменениями в Jan G. Swynnoe, The Best Years of British Film Music: 1936–1958 (Woodbridge: Boydell Press, 2002), 215.
  5. ^ abc Лэнг, Хизер, «Гендерная партитура: музыка и гендер в мелодраме 1940-х годов и женском кино», Ashgate Publishing, 2007, стр. 156-9.
  6. Хантли, Британская музыка из кино, 54.
  7. Дуглас, Варшавский след , 62.
  8. В пересмотренной версии статьи Дугласа, опубликованной в Swynnoe, «Лучшие годы британской киномузыки», Дуглас узнал, что Кентнер не получал гонорары; см. стр. 216.
  9. ^ Моррис, Ричард (1994). Гай Гибсон . Лондон: Viking, Penguin Group. С. 233–234.
  10. ^ Лейн, Филип (2003). Вкладыш к CD « Музыка к фильмам Ричарда Эддинселла» .
  11. ^ "Текст песни "The World Outside"" (TXT) . Ntl.matrix.xom.br . Получено 28.07.2016 .
  12. ^ "Джеймс Букер, Классифицировано: Ремикс и Расширение (Обзор Альбома)". OffBeat Magazine . Получено 2019-03-12 .
  13. ^ Клайв Ричардсон. "Клайв Ричардсон | Биография и история". AllMusic . Получено 28 июля 2016 г.
  14. ^ "British Light Classics @www.classicalsource.com". Classicalsource.com . 2007-10-30 . Получено 2016-07-28 .

Внешние ссылки