stringtranslate.com

Гай Гибсон

Командир эскадрильи Гай Пенроуз Гибсон , VC , DSO и Bar , DFC и Bar (12 августа 1918 г. – 19 сентября 1944 г.) [1] был выдающимся пилотом бомбардировщика Королевских ВВС во время Второй мировой войны . Он был первым командиром эскадрильи № 617 , которую он возглавлял в рейде «Dam Busters» в 1943 году, в результате которого были прорваны две большие плотины в Рурской области Германии. Он был награжден Крестом Виктории , высшей наградой за храбрость перед лицом врага, которая может быть присуждена британским и стран Содружества силам, после рейда в мае 1943 года и стал самым высоко награжденным британским военнослужащим того времени. [2] Он выполнил более 170 военных операций, прежде чем погиб в бою в возрасте 26 лет.

Ранняя жизнь и образование

Гибсон родился в Симле , Британская Индия , 12 августа 1918 года, в семье Александра Джеймса Гибсона и его жены Леоноры (Норы) Мэри Гибсон. [3] На момент рождения Гибсона его отец был офицером Имперской индийской лесной службы , став главным хранителем лесов для штатов Симла-Хилл в 1922 году. [4] В 1924 году, когда ему было шесть лет, его родители разошлись. [5] Его мать получила опеку над Гибсоном, его старшим братом Александром («Алик») и сестрой Джоан и решила вернуться в Англию. [6]

Поскольку ее семья приехала из Портлевена , Корнуолл, Нора Гибсон сначала поселилась в Пензансе . Гибсон начал учиться в Англии в той же школе, что и его сестра, West Cornwall College. [7] Затем его мать переехала в Лондон, и его отправили в качестве пансионера в Earl's Avenue School, подготовительную школу , позже известную как St George's, в Фолкстоне , Кент. [6]

В 1932 году Гибсон поступил в школу Святого Эдварда в Оксфорде , ту же школу, что и Дуглас Бадер , где он был помещен в тот же дом, Коуэллс. Заведующим домом Гибсона был А. Ф. «Фредди» Йорк, который стал опекуном Гибсона. [8]

После возвращения из Индии у матери Гибсона появились проблемы с алкоголем, которые переросли в алкоголизм . Ее поведение становилось все более непредсказуемым и иногда жестоким по отношению к своим детям. [9] Школа организовала жилье для Гибсона и его брата во время школьных каникул. Младшая сестра Норы, миссис Беатрис («Гвенни») Кристофер, выделила Гибсону его собственную комнату в своем доме. Ее муж Джон помогал Норе с оплатой обучения. Они также оба посещали некоторые школьные мероприятия, чтобы поддержать своих племянников. [10]

Гибсон был средним учеником в учебе и играл за Rugby Second XV. Его интересы включали науку и фотографию. В какой-то момент, будучи подростком, он, кажется, заинтересовался и стал довольно экспертом в работе киноорганов . Он читал всевозможные книги, особенно легенды о короле Артуре и Шекспира . Его любимой пьесой был Генрих V. [ 11] Он был назначен старостой дома . [12]

С раннего возраста Гибсон хотел летать. На стене спальни в доме его тети висела фотография его героя детства, Альберта Болла , аса Первой мировой войны . Его мечтой было стать гражданским летчиком-испытателем. Он написал за советом в Vickers , получив ответ от их главного летчика-испытателя, капитана Джозефа «Матта» Саммерса , который написал, что Гибсон должен сначала научиться летать, присоединившись к Королевским военно-воздушным силам на краткосрочной службе. Гибсон подал заявление в Королевские военно-воздушные силы, но получил отказ, когда провалил Медицинскую комиссию; вероятной причиной этого было то, что его ноги были слишком короткими. Его последующее заявление было одобрено, и в его личном деле была запись «удовлетворительно пройден тест на длину ног». Он приступил к краткосрочной службе в ноябре 1936 года. [13]

Начальная военная служба

Начальная военная подготовка

Гибсон начал свою летную подготовку 16 ноября 1936 года в Бристольской летной школе, Йетсбери , с курсом летной подготовки № 6 и с гражданскими инструкторами. Из-за плохой погоды курс не закончился до 1 января 1937 года. После некоторого отпуска он затем перешел в группу № 24 (учебную) в RAF Uxbridge для прохождения базовой подготовки в RAF. Он был уполномочен в звании исполняющего обязанности офицера-пилота с 31 января 1937 года. [14] [15] Затем он прошел дальнейшую летную подготовку в качестве члена младшей секции курса летной подготовки № 5 в летной школе № 6 RAF , RAF Netheravon . Он был награжден крыльями пилота 24 мая 1937 года.

В составе эскадрильи усовершенствованной подготовки летом 1937 года он прошел дополнительное обучение на учебной станции вооружения № 3 в Саттон-Бридже , Линкольншир. Он выбрал бомбардировщики, поскольку они давали опыт управления многомоторными самолетами, что было типично для людей, планирующих гражданскую летную карьеру. Он вернулся в Нетеравон и окончил обучение 31 августа 1937 года. Он сдал все наземные экзамены с первого раза, получив средний балл 77,29% и летный рейтинг «средний». [16] Однако его рейтинг как компаньона был ниже среднего из-за его иногда грубого и снисходительного поведения по отношению к младшим чинам и наземным службам в частности. [17]

83-я (бомбардировочная) эскадрилья

Первоначально Гибсон был направлен в 83-ю (бомбардировочную) эскадрилью , дислоцированную в RAF Turnhouse , к западу от Эдинбурга . Он был назначен в звено «A» и находился под началом офицера-пилота Энтони «Оскара» Бриджмена. Эскадрилья летала на Hawker Hinds . [18] Он присоединился к устоявшейся группе офицеров из схожих второстепенных школьных школ. Поскольку некоторые оставались в эскадрилье несколько лет, продвижение по службе шло медленно. 16 ноября 1937 года его повысили до офицера-пилота . [19] [20] Его поведение по отношению к наземным службам продолжало восприниматься как неудовлетворительное, и они дали ему прозвище «Bumptious Bastard» (Наглый ублюдок). [21]

В марте 1938 года эскадрилья была переведена из группы № 2 в группу № 5 и передислоцирована в RAF Scampton . В июне они переехали в RAF Leuchars для прохождения тренировочного лагеря по вооружению. [22] С октября эскадрилья начала переоборудование в Handley Page Hampden , которое было завершено к январю 1939 года. [23] В октябре 1938 года на следственном суде Гибсон был признан виновным в халатности после инцидента на рулежке в RAF Hemswell . [19] Рождество 1938 года он провел в госпитале в RAF Rauceby с ветрянкой . Затем его отправили в отпуск по выздоровлению, и он вернулся в эскадрилью в конце января. [23]

Весной 1939 года эскадрилья приняла участие в учебном лагере по вооружению в RAF Evanton около Инвергордона в Шотландии. [21] С ростом вероятности войны и в рамках плана по повышению стандартов Гибсона отправили на курсы навигации в Хэмбл около Саутгемптона . Он, по-видимому, не отнесся к курсу серьезно, но сдал его со средней оценкой. Инструктор добавил комментарий «мог бы хорошо сдать». Он должен был покинуть RAF, но был сохранен из-за начала военных действий в Абиссинии . [24] В июне он был повышен до летного офицера. [25] [26] 25 июля эскадрилья совершила дальний перелет на юг Франции. Они участвовали в учениях по обороне дома над Лондоном в августе. Затем он отправился в летний отпуск. На этом этапе своей карьеры он никогда не летал и не приземлял самолет ночью. [27]

Вторая мировая война

Первая боевая поездка: 83-я эскадрилья, бомбардировочное командование

Гибсон был отозван из отпуска обратно в Скамптон телеграммой 31 августа 1939 года. Гибсон вылетел 3 сентября 1939 года, через два дня после начала Второй мировой войны. Он был одним из пилотов, выбранных для атаки на немецкий флот, который находился недалеко от Вильгельмсхафена . Он вылетел в 18:15. Операция была прервана из-за плохой погоды, и он приземлился обратно в Скамптоне около 23:00. 5 сентября, когда он находился в столовой, его укусила собака. Его руку наложили на перевязь, и ему предоставили 36-часовой отпуск. Это позволило ему присутствовать на свадьбе своего брата в Рагби, где он был шафером Алика. По возвращении эскадрилья переехала в Рингвэй недалеко от Манчестера по схеме Scatter. Они находились там в течение 10 дней. Эскадрилья не летала на другие операции до декабря, во время Странной войны . [28]

В феврале 1940 года Гибсон был одним из членов эскадрильи, временно прикомандированной к Береговому командованию в RAF Lossiemouth . 27 февраля он принял участие в операции, которая была направлена ​​на атаку подводной лодки . Однако из-за различных проблем со связью один из самолетов сбросил бомбы на подводную лодку Королевского флота . Старшие офицеры, участвовавшие в инциденте, были осуждены за то, что не смогли привести эскадрилью в удовлетворительное состояние. Затем эскадрилья прошла период интенсивной подготовки. [29]

Период с апреля по сентябрь 1940 года был одним из самых напряжённых в плане операций периодов карьеры Гибсона. Он выполнил 34 операции за 5 месяцев, 10 из которых пришлось на июнь. Тип операций варьировался от «садоводства» — установки мин на различных морских путях и входах в гавань — до атак на крупные корабли, а также атак на наземные военные и экономические цели. За это время он приобрёл репутацию кажущегося бесстрашным человека, особенно потому, что он был готов летать в неблагоприятных погодных условиях. 9 июля 1940 года он был награждён Крестом за выдающиеся лётные заслуги (DFC). [30] [31] Он был обучен для атаки на канале Дортмунд-Эмс с малой высоты , но пропустил сам налёт 12 августа. Возвращаясь из налёта на Лорьян 27 августа, он заметил Dornier Do 215 и атаковал его. Ему засчитали «вероятную» победу. 3 сентября 1940 года он был повышен до звания лейтенанта авиации . [32] [33] Его последняя операция в составе эскадрильи состоялась в Берлине 23 сентября 1940 года. Артур Харрис , тогдашний командующий авиагруппой № 5, позже описал Гибсона как «самого выдающегося боевого летчика» под его командованием в то время. [34]

Как обычно, чтобы дать пилотам отдохнуть от операций, Гибсон был направлен в качестве инструктора по полетам в 14-е оперативное учебное подразделение (OTU) в RAF Cottesmore . Он пробыл там две недели, часть из которых провел в отпуске, но так и не устроился. Затем его перевели в 16-е OTU в RAF Upper Heyford . Тем временем маршал авиации Шолто Дуглас , заместитель начальника штаба ВВС , и вице-маршал авиации Траффорд Ли-Мэллори , AOC No. 12 (истребительная) группа , обратились к Харрису с просьбой предоставить пилотов бомбардировщиков с опытом ночных полетов для полетов на ночных истребителях. Гибсон вызвался. Харрис написал письмо, в котором представил пилотов, в котором содержался комментарий «тщательно отобранная группа, из которой Гибсон — лучший». Харрис согласился помочь карьере Гибсона, когда он завершит эту поездку с «лучшей командой, которая была в моих силах». [35]

Второй оперативный тур: 29-я эскадрилья, Истребительное командование

Гибсону было приказано явиться 13 ноября 1940 года в 29-ю эскадрилью в качестве командира звена «A». Эскадрилья базировалась на авиабазе RAF Digby в Линкольншире, но вылетала с небольшого вспомогательного аэродрома на авиабазе RAF Wellingore примерно в шести милях от нее. Офицерская столовая находилась неподалеку, в The Grange. Когда он прибыл, командующий офицер, командир эскадрильи Чарльз Уиддоус, был в процессе перестройки эскадрильи после вспышки недисциплинированности, которая едва не привела к ее расформированию в июле 1940 года. Он отсеивал неэффективных пилотов и заменял командиров звеньев. Гибсон вызвал некоторую враждебность со стороны некоторых старых членов эскадрильи, потому что как один из этих новых командиров звеньев он рассматривался как часть реформ Уиддоуса, и его выбрали вместо существующего члена эскадрильи. Он также пришел из бомбардировочной эскадрильи. Основной причиной низкого морального духа было отсутствие боевых успехов. Bristol Blenheim не был разработан как ночной истребитель, а радар перехвата самолетов (ИИ) все еще находился на самых ранних этапах разработки. Кроме того, Уиддоуз должен был разделить эскадрилью с несколькими пилотами в Тернхилле, Киртоне и Уиттеринге и не более чем половиной в Дигби в любой момент времени. Гибсон совершил шесть операций на Бленхейме. [36]

Эскадрилья начала переходить на Bristol Beaufighter I , и Уиддоуз лично руководил своими пилотами во время переоборудования. [37] Первый полет Гибсона на Beaufighter состоялся 1 декабря 1940 года. Затем он прошел интенсивную подготовку по процедуре радара ИИ. Он обнаружил, что культура ночных истребителей сильно отличается от бомбардировщиков, поскольку экипаж из двух человек должен был работать в команде, а пилот полагался на указания оператора ИИ, чтобы находить свои цели. Гибсон совершил свой первый боевой полет на Beaufighter 10 декабря с сержантом Тейлором в качестве оператора ИИ. Той зимой была плохая погода, и за весь январь он совершил всего три операции. Он заявил о победе 12 марта, но это не было подтверждено. [38] Однако его победа 14 марта была подтверждена как победа Heinkel He 111. Он отправился в Скегнесс, чтобы забрать хвостовое оперение в качестве трофея для эскадрильи и лодку экипажа для себя. [39] Он подвергся нападению злоумышленника при посадке в Уэллингоре 8 апреля. Гибсон не пострадал, но его оператор ИИ, сержант Белл, был ранен в ногу. [40]

В апреле Уиддоуз получил перевод для эскадрильи из 12-й в 11-ю группу и перевод в RAF West Malling в Кенте. Гибсон вылетел с ним 25 апреля, чтобы осмотреть объекты. Полная эскадрилья вылетела 29 апреля. [41] Гибсон был повышен до исполняющего обязанности командира эскадрильи к концу июня 1941 года и начал замещать командира в его отсутствие. Уиддоуз был повышен до командира станции и был заменен командиром крыла Эдвардом Колбеком-Уэлчем. Гибсон заявил о еще двух победах, которые были подтверждены. Еще один неопознанный бомбардировщик, возможно, Heinkel , был заявлен в огне 3/4 мая. [42] 6 июля он сбил Heinkel He 111H-5 из 8/KG4 около Ширнесса . [42] Его оператором радара ИИ во всех его успешных заявках был сержант Р. Х. Джеймс, который был награжден медалью «За выдающиеся летные заслуги» . Однако бомбардировочное наступление Люфтваффе спадало, и Гибсон начал скучать из-за относительной безопасности и начал описывать патрули как «патрули-марионетки» в своем бортовом журнале. Он сделал еще несколько перехватов, но его пушки или орудия вышли из строя. Он также был обеспокоен своим относительным отсутствием успеха по сравнению с его коллегой-командиром звена Бобом Брэхэмом . [41] Он, кажется, был счастлив в Уэст-Маллинге и сказал: «Из всех аэродромов в Великобритании, здесь, как говорят многие, включая меня, у нас самый приятный». Его последние патрули с эскадрильей были совершены 15 декабря. Он улетел с летными и артиллерийскими оценками выше среднего. Он был награжден планкой к своему DFC. [43] [44]

Опять же, в качестве отдыха от операций, Гибсон должен был быть направлен в OTU, на этот раз OTU № 51, RAF Cranfield в качестве главного летного инструктора. К этому времени он решил, что хочет вернуться к бомбардировщикам. Несмотря на визит в группу HQ № 5 15 декабря с просьбой о переводе, Истребительное командование настояло, чтобы он отправился в Крэнфилд. [45] Его возможность представилась несколько недель спустя, когда 22 февраля 1942 года Артур Харрис был назначен главнокомандующим авиации (AOC-in-C) Бомбардировочного командования. Харрис выполнил свое обещание, данное в сентябре 1940 года. Он вызвал Гибсона на собеседование. 22 марта Харрис написал вице-маршалу авиации Джону Слессору , группе AOC № 5, объяснив свое намерение повысить Гибсона до исполняющего обязанности командира крыла, чтобы назначить его командиром эскадрильи «Ланкастер». Харрис предложил эскадрилью № 207 . Слессор воспользовался своим правом и назначил Гибсона командиром 106-й эскадрильи . Гибсон был переведен из 51-й эскадрильи и отправлен в отпуск до апреля, который он провел в Южном Уэльсе. [46]

Третий оперативный тур: 106-я эскадрилья, бомбардировочное командование

Когда недавно назначенный командир крыла Гибсон, которому было всего 23 года, присоединился к 106-й эскадрилье в RAF Coningsby , моральный дух был хорошим, но было серьезное разочарование в новом двухмоторном Avro Manchester , поскольку его двигатели Rolls-Royce Vulture были ненадежными. Поэтому эскадрилью планировалось перевести на четырехмоторный Avro Lancaster , оснащенный двигателями Rolls-Royce Merlin , как только они станут доступны. [47]

Гибсон вернулся в строй бомбардировщиков, приняв участие в операции по постановке мин на Балтике 22 апреля 1942 года. [47] И совершил еще три боевых вылета в Манчестере в течение следующих трех недель. [48]

Апрель 1942 года был хорошим месяцем для эскадрильи. Они летали восемнадцать ночей, шесть из которых были последовательны, и улучшение показателей было отмечено аналитиками как в группе № 5, так и в бомбардировочном командовании. [47] Ланкастеры начали прибывать в мае, и был запущен специальный план обучения, в то время как обычные операции продолжались. Гибсон совершил свой первый полет на Ланкастере в начале мая. [49]

Как командир, Гибсон больше всего заботился о том, чтобы его видели разделяющим риск. [50] Он продолжал демонстрировать неустанную агрессию с избирательностью к более сложным целям, а не к более легким. Он ожидал такой же решимости от всех в эскадрилье. Он был безжалостен в проверке экипажей на надежность. Медицинский офицер станции стал экспертом в определении того, какие экипажи были просто невезучими в отличие от настоящих симулянтов. Однако он был способен на серьезные просчеты в некоторых случаях и мог быть склонен к необоснованным вспышкам и преследованию некоторых экипажей и их членов. [51]

Как и Виддоуз, он тщательно контролировал новые экипажи и облегчал им подготовку к боевым полетам с помощью «обучения Настурция» — минирование, а затем более легкие цели. На него оказывали давление, чтобы он подвергал их как можно раньше большему риску, и он приобрел репутацию человека, не приемлющего никакого вмешательства в то, как он руководил эскадрильей. [52]

Применение Гибсоном дисциплины сводилось к конструктивным задачам, направленным на повышение эффективности эскадрильи, таким как техническое обслуживание самолетов, двигателей или оружия [53] Он был ответственен за появление внутреннего круга офицеров, которые разделяли его энтузиазм в операциях. Их внеслужебные занятия включали плавание, водное поло и стрельбу. Однако его поведение по отношению к унтер-офицерам и наземным службам все еще могло быть проблемой. [54] Вскоре после его прибытия унтер-офицеры сочли один инцидент, в котором он был замешан, особенно высокомерным, и наземные службы быстро дали ему прозвище «Мальчик-император». [55] Гибсон лучше ладил со своим собственным классом и происхождением, чем с «другими чинами и колониями». Бомбардировщик Джордж «Джонни» Джонсон из команды Джо Маккарти сказал, что в 106-й эскадрилье он был известен как «Арх-ублюдок» из-за своей строгой дисциплины, и он не общался с нижними чинами и не разговаривал с унтер-офицерами, наземными службами или канадцами. Маленький человек, он был высокомерным, напыщенным и строгим приверженцем дисциплины, но «было что-то, что могло побудить его к напыщенности», и он был «истинным лидером... хотя он никогда не разговаривал со мной и даже не признавал меня». [56]

11 мая он был госпитализирован в RAF Rauceby в Линкольншире. Точная причина неизвестна, но, по предположениям, это проблема с пазухами или средним ухом. Затем его отправили в двухнедельный отпуск для выздоровления. Это отсутствие означало, что он не смог принять участие в операции «Миллениум», «1000 бомбардировочных налетов», первый из которых был совершен на Кельн 30 мая 1942 года. Он нашел это расстраивающим, потому что этот налет ознаменовался введением потока бомбардировщиков . Именно там самолеты были сосредоточены вместе в попытке сокрушить оборону, причем каждому было выделено определенное место, диапазон высот и временной интервал. [57] В этот период была введена фотография точки прицеливания. Гибсон опробовал ее, а затем призвал все летные экипажи стать «фотографами». Получение хороших фотографий точки прицеливания быстро стало соревнованием как внутри, так и между эскадрильями. [53]

По возвращении он продолжил набираться опыта с Lancaster. Он вылетел со своим другом, пилотом Джоном Хопгудом 4 июля, а затем совершил длительный перелет через всю страну на следующий день, 5 июля. [58] Он совершил свой первый боевой полет на Lancaster 8 июля с Дэйвом Шенноном в качестве второго пилота. Они снова были вместе 11 июля, когда отправились в Данциг . Они были потрясены, когда их отправили на дневную бомбардировку оружейного завода Круппа в Эссене 18 июля. Это было известно как сложная и опасная цель ночью, и ожидалось, что днем ​​будет намного хуже, и они были рады быть отозванными, когда были около Флиссингена . Они сбросили свои бомбы над морем, прежде чем вернуться. [59]

Эскадрилья была выбрана для специальной подготовки по использованию двух видов новых бомбовых прицелов для использования со специальной бомбой, разработанной для атак на крупные корабли. Однако Гибсон рекомендовал, чтобы самолет не атаковал корабли ниже 8500 футов. Они применили эту подготовку на практике во время марафонского полета в Гдыню 27 августа 1942 года. Целями были Гнейзенау и Шарнхорст . Гибсон снова полетел с Шенноном, и во время полета они поменялись местами. Когда они прибыли, над целью неожиданно образовалась значительная дымка. Бомбардировщик Гибсона, командир эскадрильи Ричардсон, инструктор по бомбардировке из Королевских ВВС Мэнби , запросил двенадцать тренировочных заходов на цель, но им так и не удалось повредить корабль. Фактически ни один корабль не был поврежден во время налета, но подготовка эскадрильи к налету была отмечена Харрисом и коммодором авиации Алеком Коритоном , группой AOC No. 5. [60]

30 сентября эскадрилья переместилась из Конингсби в RAF Syerston в Ноттингемшире . Они ожидали, что этот переезд будет временным, пока будут бетонировать взлетно-посадочные полосы, но проблемы в Конингсби привели к тому, что он стал постоянным. [61]

Гибсон быстро установил хорошие отношения с командиром станции Сайерстона, капитаном группы «Гусом» Уокером . В октябре им было поручено провести учения на малой высоте с самолетами, летающими в строю по три и шесть. Эта подготовка была использована в налете 17-го числа на Ле-Крезо во Франции. Гибсон и Хопгуд были среди пилотов, отправленных для атаки на электрическую трансформаторную станцию ​​в близлежащем Моншане . [62] Позже в том же месяце они начали атаковать итальянские цели, включая Геную, Милан и Турин. [63] В ноябре 1942 года Гибсон был награжден орденом «За выдающиеся заслуги» (DSO). [64] [65]

8 декабря Гибсон не летал. Он находился в диспетчерской с Уокером, наблюдая за самолетом, выруливающим на взлет. Уокер заметил несколько зажигательных снарядов, выпавших из бомбового отсека резервного Ланкастера, расположенного недалеко от основного бомбового склада. Зажигательные снаряды загорелись. Уокер подъехал к самолету и попытался убрать зажигательные снаряды граблями. Он потерял руку в результате последующего взрыва 4000-фунтовой бомбы «cookie», все еще находившейся в бомбовом отсеке самолета. Его заменил капитан группы Бассел. [66]

16 января 1943 года Гибсон взял военного корреспондента BBC майора Ричарда Димблби на вылет в Берлин. Димблби описал налет в более поздней радиопередаче. Гибсон был очень доволен результатом, так как он всегда хотел рассказать, какова жизнь экипажей. [67] 12 марта он совершил свой последний полет с эскадрильей в Штутгарт . Он летел на трех двигателях и был вынужден оставаться на низкой высоте в течение всего налета. [68]

Бассел рекомендовал Гибсона на Бар к его DSO, но это было сокращено до второго Бара к его DFC в группе HQ No. 5 из-за недавнего награждения DSO. Однако Харрис подтвердил Бар к DSO Гибсона комментарием «любой капитан, который выполнит 172 боевых вылета выдающимся образом, заслуживает двух DSO, если не VC. Бар к DSO одобрен». [69] [70] Гибсон был проинформирован 25 марта, после того как он покинул эскадрилью. [71]

Гибсон собирался отправиться в отпуск в Корнуолл и поэтому был шокирован, когда ему позвонили из штаб-квартиры № 5 Group и сообщили, что его направляют туда для написания книги. [72]

Эскадрилья № 617 и операция «Шатиз»

Формирование эскадрильи X

После того, как было принято решение атаковать Рурские плотины, Харрис решил передать прямую ответственность за детальное планирование, подготовку и выполнение вице-маршалу авиации Ральфу Кокрейну , группе AOC No. 5. Харрис сказал ему, что он должен сформировать новую эскадрилью, и назначил Гибсона на должность командира. [72]

18 марта 1943 года Гибсон посетил собеседование в штабе № 5 группы, где Кокрейн спросил его, готов ли он совершить «еще один полет». Гибсон ответил утвердительно. На следующий день он посетил еще одно собеседование, на котором ему сообщили, что он будет командовать новой эскадрильей, которая должна будет летать на малой высоте ночью с целью, которая должна быть достигнута к 19 мая. На этой встрече его представили капитану группы Джону Уитворту , командиру RAF Scampton, где должна была базироваться новая эскадрилья. [73]

Подбор летного состава

Группа 5 разослала циркуляр всем своим эскадрильям, в котором просила их предоставить пилота и экипаж для новой эскадрильи для специальной одноразовой операции. Копий циркуляра не сохранилось, но, похоже, в нем указывалось, что экипаж должен быть опытным, возможно, даже завершившим полный тур. Затем бомбардировочное командование заявило, что они должны были завершить или почти завершить два тура операций. [73]

Командирами эскадрилий были назначены Модсли и Янг. Выбор Янга привел к переводу всего звена «C» из 57-й эскадрильи в новую. Некоторые экипажи или пилоты были известны Гибсону, включая Хопгуда и Шеннона, которые к тому времени перешли из 106-й эскадрильи в Pathfinders и 83-ю эскадрилью. Он выбрал Гарольда «Мика» Мартина за его опыт полетов на малых высотах. Из постоянного экипажа Гибсона из 106-й эскадрильи только Роберт Хатчисон, радист, вызвался в эту новую. Еще три члена его экипажа были из 50-й эскадрильи: Харло Тэрум, канадский штурман, Фред Спаффорд, австралийский бомбардировщик, и Ричард Тревор-Ропер, задний стрелок. Передним стрелком был Джордж Диринг, еще один канадец, а бортинженером — Джон Пулфорд. Хотя экипаж Гибсона состоял из опытных людей, в конечном итоге некоторые экипажи не завершили ни одного вылета, а некоторые из них совершили менее десяти вылетов. [74]

Гибсон был строг в отборе экипажей во время обучения. То, что не все экипажи были ему известны, отражено в том, как два экипажа были выведены из эскадрильи как неудовлетворительные, а другой экипаж решил уйти после того, как их штурман был признан неудовлетворительным. [75]

Подготовка 617-й эскадрильи

Гибсон прибыл в Скамптон 21 марта. Его офис находился на 1-м этаже в ангаре № 2. Его непосредственной задачей было организовать общее администрирование. Он делегировал это, и адъютанта, назначенного из эскадрильи № 57, быстро заменил лейтенант авиации Хамфрис из Сайерстона. Хамфрис сыграл важную роль в быстром создании эскадрильи. [76] Наземный персонал начал собираться с 21 марта и полностью присутствовал к 27 марта. Сержант авиации (дисциплин) Пауэлл проверил их и отсеял тех, кого, по его мнению, выгрузили другие эскадрильи. [77] Экипажи начали прибывать с 24 марта. [73]

24 марта Гибсон отправился в Берхилл около Вейбриджа для своей первой встречи с Барнсом Уоллисом . Уоллис обнаружил, что Гибсон не был допущен к полному инструктажу и, следовательно, не мог назвать цели. Уоллис смог объяснить конструкцию и принцип действия нового оружия, Upkeep , и показал ему фильмы с его испытаний. Это была глубинная бомба, которая, если ее вращать с обратным вращением и сбрасывать с правильной скоростью и высотой, отскакивала от поверхности водоема в сторону цели. Это отскакивающее поведение дало ей прозвище « отскакивающая бомба» . Экипажи обычно называли ее миной. [76]

27 марта капитан группы Саттерли предоставил Гибсону «совершенно секретные» письменные приказы, включая описание атаки и общий план предварительной подготовки эскадрильи. Из них Гибсон узнал, что целями были «легко защищенные специальные цели», что уменьшило его подозрения, что они готовились к атаке на « Тирпиц» . Приказы включали список из девяти озер и водохранилищ в Мидлендсе и Северном Уэльсе для тренировочных полетов и стрельбы по мишеням. Они включали водохранилище Айбрук около Аппингема , Ратленд, водохранилище Аббертон около Колчестера и водохранилище Дервент в Пик-Дистрикт. Некоторые из самых ранних полетов, совершенных новой эскадрильей № 617, были разведывательными полетами над этими водоемами. [78] Рекомендация для максимального увеличения времени обучения состояла в том, чтобы использовать имитацию ночных полетов, разработанную ВВС США. [76] Это потребовало, чтобы кабина была покрыта синим целлулоидом, а пилоты и бомбардировщики должны были носить очки с янтарными линзами. Гибсон хотел переоборудовать шесть самолетов, но только два были доступны, первый 11 апреля. [79]

"Upkeep" - прыгающая бомба , используемая для разрушения плотин, установленная под Lancaster B III (Special). Цепь приводилась в движение гидравлическим двигателем и придавала бомбе обратное вращение .

Другим важным фактором была необходимость в специально адаптированной версии Lancaster, B.III (Special), официально «Type 464 (Provisioning)». Двери бомбового отсека были удалены, а концы отсека были закрыты обтекателями. Содержание подвешивалось на поворотных V-образных стойках, которые раздвигались при нажатии кнопки сброса бомбы. Приводной ремень и шкив для вращения бомбы со скоростью 500 об/мин были установлены на правой стойке и приводились в действие гидравлическим двигателем, размещенным в переднем обтекателе. Средняя верхняя турель была удалена, и был установлен более выпуклый блистер бомбового наводчика. Первый адаптированный самолет прибыл в Скэмптон 8 апреля. [80] Гибсон также установил VHF-радиостанции (обычно зарезервированные для истребителей) на Type 464 Lancaster, поскольку он намеревался управлять операцией, находясь над целью, [81] ранний пример того, что стало ролью главного бомбардировщика .

28 марта Гибсон совершил свой первый полет, чтобы исследовать требования низколетящих самолетов. Он взял с собой Хопгуда и Янга и нашел низколетящие самолеты днем ​​удовлетворительными, но во время попытки в сумерках сложность их задачи стала очевидной, когда они чуть не совершили вынужденную посадку. [76] 29 марта Кокрейн показал Гибсону масштабные модели плотин Мёне и Сорпе в штаб-квартире 5-й группы. Затем он посетил еще одну встречу с Уоллисом в Вейбридже. На этой встрече он отклонил предложение Уоллиса о дневном рейде. [76]

Эскадрилья начала ежедневные летные тренировки в начале апреля с длительных полетов по пересеченной местности с точными точками поворота для развития навигационных навыков. [76] Затем они начали практиковать низкие полеты над водой. К концу апреля эскадрилья налетала более тысячи часов, и Гибсон смог доложить Уитворту, что они могут летать от точки к точке на малой высоте ночью, могут бомбить с помощью дальномера и летать над водой на высоте 150 футов (46 м). [82] 24 апреля Уоллис подал запрос на снижение высоты до 60 футов (18 м). 27 апреля Гибсон сообщил, что это возможно, и обучение было соответствующим образом адаптировано. [83]

Гибсон был тесно связан с обсуждениями по поводу проектирования, испытания и утверждения решений, разработанных для различных технических проблем, с которыми пришлось столкнуться. Они включали бомбовый прицел Dann и «Spotlight Altimeter Calibrator», как называли прожекторы, прикрепленные к Lancasters, чтобы гарантировать определение правильной высоты над водоемом. [84] Безопасность была постоянной заботой Гибсона, и он был особенно недоволен, узнав от своего руководителя бомбардировок Уотсона, что ему показали детали целей в течение нескольких дней после его прибытия в RAF Manston. Гибсон написал Кокрейну, который выразил свою обеспокоенность по поводу этого «преступного» нарушения безопасности на самых высоких уровнях. [85]

С начала мая подготовка эскадрильи перешла на тактические аспекты операции. [82] 1 мая Гибсон сообщил Уоллису о своей уверенности в том, что операция будет успешной. Он повторил этот оптимизм в своем еженедельном отчете Уитворту 4 мая, где он описал эскадрилью как «готовую к действию». [86] 6 мая он провел совещание с пилотами, чтобы объяснить тактические аспекты. Тем вечером они провели репетицию, и Гибсон руководил группой по радиотелефонной связи (R/T) на месте над водохранилищами Айбрук и Аббертон. Вторая группа отправилась к водохранилищу Дервент, а третья — к Уошу. [87] 10 мая Саттерли отправил черновик рукописного приказа по операции Уитворту для рассмотрения и доработки, который должен был быть возвращен к 16:00 12 мая. Он включал в себя то, как эскадрилья будет разделена на волны для атаки целей, резервы, вероятные оборонительные сооружения и пути выхода; Гибсон предоставил подробные комментарии. [88] Несмотря на уверенность Гибсона, до сих пор не было успешного выпуска живого Upkeep, который занял до 11 мая. Большинство экипажей смогли потренироваться в Рекалвере на побережье Кента с 11 по 14 мая. Гибсон тренировался в Рекалвере на самолете Lancaster ED932/AJ-G, который он использовал в налете. Позывные самолета были такими же, как и инициалы его отца: AJG. 14 мая эскадрилья вылетела на генеральную репетицию, призванную имитировать маршруты, цели и географию налета. Гибсон взял Уитворта с собой и описал результат в своем бортовом журнале как «полностью успешный». [89]

15 мая Кокрейн отправился в Скемптон, чтобы сообщить Уитворту и Гибсону, что операция состоится следующим вечером, 16/17 мая. Около 16:00 Гибсон отправился с Кокрейн по возвращении в Грэнтем. Здесь он обсудил проект приказа операции с Сэттерли и командиром крыла Данном, главным офицером связи группы № 5. Он вернулся в Скемптон и в 18:00 в доме Уитворта вместе с Уоллисом провел инструктаж для Янга и Модсли, своих командиров звеньев, а также Хопгуда, заместителя командира, и Хэя, руководителя бомбардировок эскадрильи. Он получил устное согласие Кокрейна на присутствие Хопгуда и Хэя, что оказалось полезным, поскольку Хопгуд смог указать на новые оборонительные сооружения в Халсе. После того, как встреча закончилась, Уитворт сообщил Гибсону, что его собака по кличке Ниггер погибла в дорожно-транспортном происшествии. Казалось, это не повлияло на Гибсона внешне. Он знал, насколько суеверными могут быть некоторые летчики, поскольку собака была талисманом эскадрильи. Уоллис боялся, что это было ужасное предзнаменование. [90]

Налет 16/17 мая 1943 г.

Брифинги 16 мая

Первое, что сделал Гибсон рано утром 16 мая, — явился к военному врачу из-за болей в ногах. Ранее военнослужащий диагностировал подагру , но не мог прописать обезболивающие, так как они могли повлиять на бдительность Гибсона во время полета. Поскольку Гибсон чувствовал, что у него нет выбора, кроме как лететь, он решил продолжать в том же духе. [91] Первый инструктаж состоялся в полдень, когда Гибсон и Уоллис объяснили детали налета пилотам и штурманам. Следующий был в 14:30 и включал бомбардировщиков и стрелков. В 18:00 весь экипаж был вызван на последний инструктаж в верхнюю комнату для инструктажей, которая охранялась.

Гибсон объяснил, как они собираются «атаковать великие плотины Германии». Затем он представил Уоллиса, который объяснил, как Upkeep будет использоваться против плотин. Затем выступил Кокрейн и подчеркнул, что они нанесут «огромный ущерб», но их подвиги останутся в тайне. Гибсон снова объяснил детали операции и дал понять, что ни одна команда не вернется со своей миной. Он передал слово командиру крыла Данну, который объяснил процедуры подачи сигналов. Встреча закончилась, и команды отправились на обед в 19:30. [92]

Полет к плотине Мёне

Гибсон (на трапе) и его команда садятся в самолет для операции «Чистис».

Гибсона отвез к его самолету AJ-G его постоянный водитель Эйлин Строусон. Кокрейн вышел к самолету Гибсона, чтобы пожелать ему удачи. Была сделана фотография экипажа, садящегося в самолет заранее. Гибсон вылетел в 21:39 с Хопгудом и Мартином. Они пролетели над Скегнессом и Кромером. Ветер был сильнее прогнозируемого, в результате чего они приземлились позже и южнее, чем ожидалось. Гибсон скорректировал маршрут до Розендала , и они беспрепятственно полетели к Рейну . Снова они оказались слишком далеко на юге, примерно в 6 милях (9,7 км) от ожидаемого ориентира, и получили зенитный огонь с барж на реке и батарей на берегах. У них были похожие проблемы с навигацией, пока они не достигли цели. [93] Они обнаружили оборонительные сооружения на плотине Мёне, как и было описано на брифинге. Там была активная легкая зенитная батарея, но не было прожекторов или аэростатов заграждения. [94]

Атака на плотину Мёне

Гибсон совершил фиктивный заход над плотиной, чтобы осмотреть цель, и сообщил, как ему «понравился вид». В этот момент прибыла вторая группа из трех самолетов во главе с Янгом. Гибсон совершил свой заход на бомбометание, но бомба была сброшена не долетев и не повредила плотину. Потребовалось около пяти минут, чтобы вода успокоилась после взрыва. Затем он вызвал Хопгуда для атаки. Он наблюдал, как самолет Хопгуда был поражен зенитной артиллерией, загорелся и взорвался. Экипаж Хопгуда успел сбросить бомбу, но она пролетела мимо и разрушила электростанцию ​​под плотиной. Гибсон снова подождал, пока вода успокоится. Затем он вызвал Мартина для атаки, но на этот раз решил лететь с ним параллельно и немного впереди, чтобы отвлечь зенитную артиллерию. Мина Мартина не повредила плотину. Гибсон вызвал Янга, и Мартин полетел рядом с ним, в то время как Гибсон летел по другой траектории уклонения. Пока Малтби не начал следующий бомбардировочный заход, не было очевидно , что мина Янга пробила дамбу. В 00:56 Хатчинсон послал кодовое слово "NIGGE R" (так в оригинале), имя недавно убитой собаки Гибсона, чтобы сообщить о прорыве в штаб-квартиру 5 Group, а затем подтвердил его по их запросу. Мартин и Малтби отправились домой. [95]

Атака на плотину Эдер

После прорыва плотины Мёне Гибсон вылетел с Янгом в качестве своего заместителя и оставшимися самолетами, на которых все еще были мины, к Эдер-Зее. Шеннон прибыл с Янгом, в то время как Модсли и Найт прибыли, пока Хопгуд готовился к своему бомбардировочному заходу. Полет к Эдер-Зее длился около 14 минут. Они летели не строем и не встретили никакого сопротивления. Плотину было трудно найти, и над водой начал собираться ранний утренний туман. Шеннон прибыл слишком далеко на запад и обнаружил плотину Ребух. Самолет Гибсона зажег красные огни Very, чтобы помочь ему найти остальных. Хотя оборона плотины состояла всего из двух часовых с винтовками, она все еще была сложной целью из-за подхода. Шеннон совершил три фиктивных захода, а затем Модсли совершил два. Шеннон совершил еще два фиктивных захода, прежде чем, наконец, сбросить свою бомбу, которая не прорвала плотину. Когда Модсли сбросил свою бомбу, она ударилась о парапет, и его самолет, казалось, попал под взрыв. Однако с самолета были сообщения, и вполне возможно, что он пережил это и позже совершил аварийную посадку. Гибсон вызвал Астелла, но, похоже, не понял, что его нет рядом. Затем он вызвал Найта, который совершил один фиктивный заход, прежде чем сбросить свою бомбу. Она пробила плотину. В 01:54 Хатчинсон подал сигнал о прорыве и затем подтвердил его. [96]

Обратный перелет, разбор полетов и анкетирование

Гибсон вернулся через плотину Мёне и третий маршрут выхода. [97] В 02:10 он получил запрос от HQ 5 Group, в котором спрашивалось, есть ли экипажи, готовые атаковать Sorpe. Он ответил, что их нет. Он без происшествий долетел домой и приземлился в 04:15, имея всего три небольших отверстия в хвосте своего самолета. [98] Он присутствовал на разборе полетов и, как и все пилоты, вернувшиеся из этого рейда, должен был заполнить специальную анкету о цели и поведении оружия. Пилотам было предложено сделать дополнительные комментарии. Комментарии Гибсона включали то, что VHF оказался «идеальным» методом управления рейдом. [99]

Последствия

Одной из первых задач Гибсона после его собственного отчета было разобраться с ранними возвращениями. Он признал, что самолет Манро получил значительные повреждения, а мина Райса отвалилась. Гибсон был в ярости на Андерсона, потому что тот вернулся со своей бомбой, несмотря на инструкции на брифинге. Экипаж был немедленно выведен из эскадрильи, хотя официальные записи эскадрильи показывают, что они ушли в начале июня. В 08:30 он получил длинное сообщение от Кокрейна, в котором тот благодарил его за усилия по обеспечению успеха рейда. [100]

Вице-маршал авиации Ральф Кокрейн , командир эскадрильи Гай Гибсон, король Георг VI и капитан группы Джон Уитворт обсуждают рейд на Дамбастер во время визита короля на базу Королевских ВВС в Скэмптоне 27 мая 1943 года.

27 мая король и королева посетили Скэмптон. В офицерской столовой состоялся обед, за которым последовал осмотр эскадры. Гибсон показал королю модели и фотографии плотин. Король выбрал девиз для новой эскадрильи «Apres Moi Le Deluge». [101] 28 мая Арчибальд Синклер , государственный секретарь по вопросам авиации, посетил Скэмптон. [102] Затем Гибсон отправился в двухнедельный отпуск в Корнуолл, где большую часть времени занимался рыбалкой. [103]

Когда стала очевидна полная сумма потерь — восемь самолетов и 56 членов экипажа, Уоллис пришел в смятение от человеческих потерь. Хамфрис и Хеврон начали информировать ближайших родственников. Вечером 17 мая в RAF Woodhall Spa была организована вечеринка , на которой присутствовал Гибсон, но он позаботился о том, чтобы Хамфрису отправили пиво с поздравлениями. На написание телеграмм и последующих писем ушло три дня. Гибсон продолжил свою обычную практику добавления личных комментариев к письмам, где это было возможно.

18 мая состоялся парад, на котором Кокрейн и Гибсон выступили с речами перед членами эскадрильи. Затем он отпустил летный состав с дежурства на семь дней, а половину наземного персонала — на три дня. [104] Гибсон отправился в отпуск на выходные в Пенарт. В воскресенье ему позвонил Харрис и сообщил, что он награжден Крестом Виктории (VC). [105] Его ответ был сдержанным, поскольку он чувствовал ответственность за тех, кого он завербовал и кто не вернулся, особенно за Хопгуда. Сообщалось, что он сказал: «Все это кажется таким несправедливым». [106]

Командир звена Гай Гибсон (справа) и старший лейтенант Дэвид Молтби (слева) на авиабазе Скамптон, 22 июля 1943 года после налета.

22 июня Гибсон и все другие недавно награжденные члены 617-й эскадрильи присутствовали на церемонии посвящения в Букингемском дворце . Ее провела королева, пока король находился в Северной Африке. Она вручила Гибсону его крест Виктории и адвокатуру его DSO в первую очередь, сделав его самым высокооплачиваемым военнослужащим в стране. [2] После церемонии посвящения все экипажи отправились в ресторан Hungaria на ужин, организованный AV Roe , строителями Lancaster. Гибсону был вручен серебряный макет Lancaster председателем компании Томасом Сопвитом . На ужине также присутствовали Рой Чедвик , конструктор Lancaster, и Уоллис. [107]

Харрис принял меры, чтобы обеспечить Гибсону отдых от операций, и 24 июля он и его жена были приглашены на обед в Чекерс в качестве гостей премьер-министра Уинстона Черчилля . Здесь Гибсону показали фильм, вывезенный из Германии, о концентрационных лагерях. [108] 2 августа Гибсон совершил свой последний полет с 617-й эскадрильей. Он вылетел со своим постоянным экипажем и своим преемником, командиром крыла Джорджем Холденом , в водохранилище Айбрук , чтобы познакомить его с техникой освобождения Upkeep. [109]

Действия после наказания

Тур по Канаде и США

3 августа Гибсон отправился в Лондон, чтобы присоединиться к группе, сопровождавшей премьер-министра на конференцию Quadrant в Квебек-Сити , Канада. Около полуночи их отвезли на специальном поезде в Фаслейн, где они сели на Queen Mary , отплыв около 17:30 4 августа. [110]

В состав группы входили некоторые из самых высокопоставленных военных деятелей, такие как лорд Луис Маунтбеттен , начальник объединенных операций, и главный маршал авиации сэр Чарльз Портал , начальник штаба ВВС . Поэтому Гибсон был аутсайдером, как и его попутчик, бригадный генерал Орд Уингейт , лидер чиндитов . Однако, в отличие от Уингейта, ему, похоже, было легче войти в жизнь на борту корабля. Мэри Черчилль , которая путешествовала как адъютант своего отца , обнаружила, что у Гибсона «была вся аура героя», а также «был очень приятным и любезным в общении». В последний вечер плавания, 8 августа, после ужина, Гибсон был приглашен выступить перед всей группой на рейде на плотины. [111]

9 августа они прибыли в Галифакс , Новая Шотландия , и были переправлены специальными поездами в Квебек. Вокруг их прибытия циркулировало определенное количество дезинформации, включая то, как Гибсон был пилотом самолета, который перевез Черчилля через Атлантику. Они прибыли в период значительной напряженности между британским и канадским правительствами. Канадцы были недовольны относительным недостатком признания вклада Королевских канадских военно-воздушных сил (RCAF) в военные усилия. 11 августа Гибсон посетил избранный обед с премьер-министром, где его представили канадскому премьер-министру Маккензи Кингу . Он провел остаток дня в вербовочном центре RCAF. [112]

12 августа Гибсон посетил пресс-конференцию, организованную в его честь. Она была организована CG Power , канадским министром национальной обороны по воздуху , и на ней присутствовали сотни журналистов со всего мира. Гибсон ответил на вопросы о рейде на плотины и рассказал, что премьер-министр назвал его «разрушителем плотин». Отчеты о конференции были восторженными. Он посетил мероприятия в районе Квебека. 17 августа на конференцию прибыл президент Франклин Д. Рузвельт . Черчилль организовал для Гибсона встречу с президентом на частной встрече. [113]

Гибсон покинул Квебек 20 августа, чтобы начать канадскую часть своего тура. Это был изнурительный график, включающий гражданские приемы и речи, кортежи, интервью, трансляции, а также поездки. Он отправился в Монреаль , Оттаву , Торонто и Лондон (Онтарио) . Поскольку Черчилль был в Нью-Йорке , 5 сентября Гибсон был направлен туда, чтобы сделать радиопередачу, которую услышали на станции WJZ New York. В Виннипеге он встретился с семьей Харви Глинца, который погиб во время рейда на плотины, когда летел в качестве переднего стрелка в экипаже Барлоу. Затем он отправился на тренировочные базы в Карберри , Риверсе, Дефо, Мус-Джо и Мосс-Бэнк. [114]

11 сентября он прибыл в Калгари . Здесь он встретил мать штурмана из его собственной команды рейда на плотины, миссис Таэрум. Он провел время с ней дома на следующий день. Он также встретил ведущего летчика Роберта Янга, младшего брата командира эскадрильи Янга, также погибшего во время рейда на плотины. Он продолжил путь в Ванкувер и Викторию , прежде чем вернуться в Монреаль и Оттаву на востоке. Он провел неделю отдыха в Seignory Club в Оттаве с 28 сентября по 3 октября. [115]

4 октября он начал американскую часть своего тура в Вашингтоне, округ Колумбия . 7 октября он посетил большую пресс-конференцию в офисе Британской информационной службы в Нью-Йорке. [ необходима цитата ] Это было «в то время, когда первые американские летчики возвращались домой, «тур истек» после 25 операций. Во время вопросов одна молодая леди спросила: «Командир звена Гибсон, сколько операций вы совершили над Германией?» Он ответил: «Сто семьдесят четыре». Наступила ошеломленная тишина». [116]

19 октября генерал Генри Х. Арнольд вручил Гибсону знак отличия Командора Легиона Почета в Боллинг-Филд недалеко от Вашингтона, округ Колумбия. Решение о награждении его Легионом Почета было принято быстро. Это также было исключением. Чтобы избежать дублирования, американские награды, как правило, не принимались за действия, которые уже были заслужены британской медалью. Это позволяло ограничить их случаями, когда американцы хотели выразить особую благодарность. Например, их часто вручали за спасение американского персонала на море или в воздухе. [117] О награждении официально объявили в Великобритании в декабре 1943 года. [118]

Гибсон продолжил путь в Чикаго , Миннеаполис , а затем в Лос-Анджелес , где он остановился у кинорежиссера Говарда Хоукса . Большую часть времени он проводил в уединении, что было его наградой за изнурительный тур. Однако, возможно, он давал технические советы по предлагаемому фильму о налете на плотины. Хоукс поручил Роальду Далю написать сценарий для фильма и начал строить модели плотин и бомбардировщиков Ланкастер. Его поддержал отдел по связям с общественностью Бомбардировочного командования. Однако, когда Уоллису показали сценарий, он посчитал его абсурдным, и проект был свернут. [119]

Гибсон вернулся в Монреаль и вылетел обратно в Великобританию на B-24 Liberator , переправляемом через Атлантику. Он приземлился в Прествике 1 декабря и был встречен представителем Министерства разведки. [120] По возвращении он был измотан, но все равно отправился прямо из дома в Лондоне в Скэмптон, чтобы посетить 617-ю эскадрилью. Когда он прибыл, ему сообщили, что они переехали в Конингсби, и его отвезли. Он посетил группу HQ 5, пытаясь получить оперативное назначение, но был признан неработоспособным больным и отправлен в месячный отпуск. По окончании отпуска его должны были отправить в Управление по несчастным случаям с приказом написать книгу. [121] В это время 17 декабря он был госпитализирован с ангиной Винсента . [122]

Возникло мнение, что в результате поездки он приобрел и сохранил возросшее чувство собственной значимости. В июле 1944 года Харрис написал Кокрейну, чтобы прокомментировать, что американцы «испортили молодого Гибсона». [123] Поэтому этот маршрут не был повторен позже во время войны с другими высокопоставленными летчиками, такими как Леонард Чешир .

Управление по предупреждению несчастных случаев: написаниеВпереди вражеский берег

В январе 1944 года Гибсон был направлен в Управление по предотвращению несчастных случаев, где ему, по-видимому, было приказано написать книгу. Эта командировка была фактически прикрытием, чтобы дать ему время и доступ к ресурсам, необходимым для ее завершения. Возможно, либо Министерство разведки, либо отдел по связям с общественностью Королевских ВВС хотели, чтобы он закончил книгу, чтобы противостоять растущей критике Стратегического воздушного наступления. [124]

Гибсон сидел в маленькой задней комнате и имел доступ к диктофону и машинистке. Поначалу он, похоже, не очень хорошо отнесся к своему заданию; когда Хеверон приехал из Скэмптона, чтобы доставить некоторую информацию о 617-й эскадрилье, он нашел Гибсона подавленным и с длинными волосами. [125]

Гибсон, похоже, все больше увлекался писательством, и его жена помнила, как он писал дома по выходным, пока он был в Staff College в марте-мае 1944 года. [126] Сохранился машинописный текст черновика, который Гибсон представил летом 1944 года, который его жена позже передала в дар музею Королевских ВВС в Хендоне. В тексте присутствует характерный стиль комментариев и юмора Гибсона, что подразумевает, что книга не была написана призраком, как предполагают некоторые. Машинописный текст включает исправления, сделанные его собственной рукой, что может указывать на то, что он пользовался помощью профессионального редактора во время написания. [127] Текст был принят цензорами, которые вычеркнули некоторые из его наиболее нетерпимых политических и социальных взглядов, а также оперативную информацию. Он завершил свой окончательный черновик в сентябре 1944 года. [128]

Появление наДиски Необитаемого Острова

19 февраля 1944 года Гибсон появился в роли потерпевшего кораблекрушение [129] в передаче Desert Island Discs вместе с Роем Пломли. [130]

Его музыкальные предпочтения были следующими:

Политика, потенциальный кандидат в парламент от Маклсфилда

Гарфилд Уэстон , консервативный член парламента от Маклсфилда , должен был уйти в отставку и искал замену. В феврале 1944 года он обратился к Гибсону, чтобы предложить ему рассмотреть возможность баллотироваться в парламент. [131] Гибсон согласился, но сначала его должна была выбрать местная партия. Гибсон посетил Маклсфилд, чтобы провести кампанию за избрание. Однажды он разделил платформу с лордом Ванситтартом , который дал свое имя — Ванситтартизм — форме коллективной немецкой вины за войну. [132] Был составлен короткий список кандидатов, в который также вошел вице-маршал авиации Дон Беннетт . [133] Гибсон был выбран с небольшим перевесом и стал перспективным кандидатом в парламент от Консервативной партии по избирательному округу. [133] Несмотря на то, что партия избирательного округа приняла его, зная его обстоятельства как действующего офицера, Гибсон ушел в отставку в качестве их кандидата в августе 1944 года, сославшись на требования своей служебной карьеры. [134]

Вернуться к работе

Штабной колледж и офицер штаба базы

Гибсон посещал штабной курс в штабном колледже Королевских ВВС в парке Булстроуд около Джеррардс-Кросс с конца марта по май 1944 года. [135] Затем он отправился в отпуск. В течение последней недели он стал очень беспокойным, узнав о высадке в день Д. Он боялся, что война закончится прежде, чем он сможет вернуться в строй. По возвращении он обратился напрямую к Харрису. Четыре дня спустя его назначили штабным офицером на базу № 55, Восточный Киркби, чтобы замещать офицера штаба ВВС базы (BASO). Обязанности включали оперативное планирование и связь между подразделениями на базе. [136]

5 июля он впервые после ухода из 617-й эскадрильи вылетел на Ланкастере. Это был испытательный полет, и экипаж отметил, что он справился с ним хорошо, учитывая, как давно он не летал в последний раз. [137] 19 июля он присоединился к экипажу Ланкастера, возможно, из 630-й эскадрильи, расположенной в Ист-Киркби, во время атаки на пусковую площадку летающих бомб V-1 в Криель-сюр-Мер во Франции. Он вклеил фотографию точки прицеливания с операции в свой бортовой журнал. [138]

2 августа он был направлен на базу № 54, RAF Coningsby, куда прибыл 4-го числа. Coningsby был центром тактических инноваций и домом элитного авиаполка № 54. [139] Здесь он получил доступ к разведданным, которые усилили его опасения, что война закончится без его возвращения в строй. [140] На этом этапе он, возможно, получил согласие Кокрейна на ограниченные оперативные полеты при условии, что они не будут партизанскими, будут находиться в воздухе недолго и он сможет прыгать с парашютом над территорией, контролируемой союзниками. [141]

15 августа он вылетел на Lightning в качестве наблюдателя в дневном рейде над Deelen в Нидерландах. Он совершил аналогичный полет на Lightning несколько дней спустя в Гавр . 2 сентября он вылетел на Mosquito в Scasta в Шетландских островах . [142]

Смерть

19 сентября от Командования бомбардировочной авиации пришел приказ группе № 5 подготовиться к атаке на Бремен . Самолеты группы № 5 должны были отвечать за все аспекты операции, включая освещение и маркировку целей, а также управление налетом. Командир авиации Кокран должен был отвечать за тактику и планирование маршрута. [143] В течение дня прогноз погоды изменился, и в 16:45 пришел приказ перейти на резервные цели в Рейдте и Мёнхен-Гладбахе . [144]

На конференции по планированию полетов было решено, что три области будут атакованы одновременно; они были обозначены как красная, зеленая и желтая. Красная область была центром города Рейдт, где атака полностью контролировалась главным бомбардировщиком, который следил бы за маркировкой и координировал бомбардировку основных сил. Тактика — рассредоточенная маркировка — была неиспробованной и неотрепетированной, и поэтому требовала опыта от диспетчера и маркеров. [145] Объявление о том, что Гибсон будет диспетчером, было встречено всеобщим недоверием. Предполагалось, что это будет штатный диспетчер из 54-го базового звена или квалифицированный из 627-й эскадрильи. Начали распространяться некоторые подозрения, что предлагаемая сложность могла исходить от Гибсона и его отсутствия опыта в технике маркировки. [146]

Поскольку у Гибсона не было постоянного штурмана, нужно было найти того, кто бы летел с ним. Первый кандидат (Чарльз Кларк DFC) заболел, поэтому был выбран командир эскадрильи Джим Уорвик. [147] Он был офицером навигации станции и поэтому был отстранен от операций. [148] В Конингсби также не было исправного Mosquito, который мог бы использовать Гибсон, поэтому было решено использовать резервный самолет 627-й эскадрильи, расположенной в Вудхолл-Спа. Гибсона и Уорвика перевезли туда. Когда они прибыли около 18:30, по неизвестным причинам Гибсон отказался от резервного самолета KB213 и настоял на использовании Mosquito B.XX KB267 . Экипаж, который должен был лететь на KB267, был недоволен изменением. Поскольку два экипажа выполняли разные функции, бомбовую нагрузку пришлось поменять. Они вылетели в 19:51. [149]

Когда они прибыли на цель, маркировка красной зоны пошла совсем не так из-за ряда неудач. Три маркера не смогли идентифицировать точку маркировки, а у одного самолета возникли проблемы с двигателем. Гибсон попытался отметить ее сам, но его индикаторы цели (TI) не сработали. Поскольку освещение от сигнальных ракет угасало, он запросил еще сигнальных ракет и предупредил красную секцию основных сил не бомбить. Затем он приказал им стоять на месте, поэтому они начали отворачиваться от цели. Это было потенциально опасно и подвергало их дополнительному риску от зенитной артиллерии и ночных истребителей. Некоторые начали бомбить зеленую зону, либо из-за замешательства, либо из-за нервозности. Затем он разрешил оставшимся самолетам бомбить зеленую зону. Красная зона в конечном итоге была отмечена, но было слишком поздно направлять какой-либо из самолетов основных сил на ее атаку. Налет завершился в 21:58. Время отбытия Гибсона от цели неизвестно. Возможно, он кружил на широкой высокой орбите, чтобы оценить результат, и ушел около 22:00. Один из экипажей 61-й эскадрильи утверждал, что слышал, как он сказал, что у него поврежден двигатель. [150]

Самолет Гибсона потерпел крушение в Стенбергене в Нидерландах около 22:30 и загорелся. Свидетели слышали, как низко пролетел самолет, увидели, что его кабина была освещена, а затем он разбился. [151] Сначала невозвращение Гибсона в Вудхолл-Спа не считалось чем-то необычным, поскольку предполагалось, что он приземлился в Конингсби. Точно так же в Конингсби не возникло никаких непосредственных опасений, поскольку был туман, и предполагалось, что он приземлится в другом месте. Однако вскоре стало очевидно, что он не вернулся. Слух о том, что он пропал без вести, быстро распространился по группе № 5. [152] Официально его объявили пропавшим без вести только 29 ноября, [153] хотя премьер-министр Уинстон Черчилль был проинформирован 26 сентября: «Министерство авиации сообщило нам, что командир эскадрильи Гибсон, VC, пропал без вести во время недавнего налета, в котором он летал на самолете Mosquito в Мюнхен-Гладбах». [154]

Похороны

В Стенбергене немцы оцепили место крушения в Граафе Хендрикполдере. Были обнаружены человеческие останки, которые подтвердили, что в самолете был один человек, и поэтому изначально предполагалось, что другой член экипажа мог выпрыгнуть с парашютом. Однако с обнаружением третьей руки присутствие второго человека было подтверждено. Джим Уорвик был идентифицирован по его идентификационному жетону. Бирка для белья в носке идентифицировала другого человека как «Гая Гибсона». Останки были помещены в небольшой специально сконструированный гроб. [155]

Местный заместитель мэра, г-н Герберс, хотел устроить мужчинам надлежащие похороны. Они наняли катафалк, запряженный лошадьми, из близлежащего Хальстерена. Гроб был накрыт флагом Нидерландов и был похоронен на католическом кладбище. На похоронах присутствовали католический священник отец Верховен и протестантский пастор ван ден Бринк. Поскольку они не знали религии мужчин, они провели похороны вместе. Отец Верховен прочитал псалом, Де Профундис и пастор ван ден Бринк прочитали молитву Господу на английском языке. [156] Над могилой был воздвигнут крест с полным званием и именем Уорвика, а под ним — имя «Гай Гибсон». Когда позже было подтверждено, кто такой «Гай Гибсон», был воздвигнут новый крест с званием, именем и наградами Гибсона. [157]

Анализ и теории крушения

Точная причина крушения Гибсона неизвестна. Существует ряд теорий, некоторые из которых более вероятны, чем другие. Различные факторы могли способствовать потере его Mosquito. [158] Одна из выдвинутых теорий заключается в том, что авария произошла из-за отсутствия у Гибсона опыта полетов на Mosquito. В его бортовом журнале, который он последний раз обновлял 16 сентября, указано 9 часов и 35 минут полета на Mosquito. Было отмечено, что ему потребовалось три попытки приземлиться в Scatsta . 31 августа он совершил один учебный полет, чтобы научиться бомбить пикированием, и экипажи Mosquito знали, что им нужно регулярно практиковаться, особенно в выходе из пикирования. Кроме того, он не отрепетировал аварийные процедуры выхода из Mosquito, которые могли занять 30 секунд, даже на земле. [159]

Тот же недостаток опыта управления Mosquito был характерен и для его штурмана, командира эскадрильи Уорика, который никогда не летал на нем в боевых условиях. То, что было найдено письмо с адресом Уорика ( RAF Coningsby ), говорит о том, что включение Уорика в полет было очень поздним решением. Он был опытным и знал, что не стоит брать с собой ничего похожего на адресованное письмо при обычных обстоятельствах. [160]

Харрис написал, что Гибсон назначил себя контролером. Возможно, он воспользовался этой возможностью в отсутствие коммодора авиации Шарпа, когда было объявлено о позднем изменении цели. [161] Были некоторые случаи, когда «Москито» ломались из-за своих деревянных каркасов. Харрис рассматривал это как возможность, однако это маловероятно. [158] Нехватка топлива — это объяснение, которое больше всего нравилось членам 627-й эскадрильи в то время. В декабре 1985 года место было раскопано, и были извлечены обломки самолета. Никаких повреждений от противника заметно не было. Поэтому было высказано предположение, что Гибсон и Уорик не смогли вовремя поменять топливные баки. [162] Также было высказано предположение, что произошла неисправность переключателя топливных баков. [163] Кроме того, возможно, что незнание «Москито» привело к тому, что ни Гибсон, ни Уорик не смогли найти переключатели для смены подачи топлива. Это также может быть причиной, объясняющей, почему кабина была освещена: они пытались найти переключатели. В любом случае результатом было бы то, что у самолета просто закончилось топливо.

Если Гибсон вылетел из Рейдта в 22:00, то, по оценкам, он был примерно в 70 милях от ожидаемого места, если бы самолет летел нормально. Поэтому, возможно, самолет летел с недостаточной тягой во время крушения, возможно, из-за какого-то повреждения. [164]

Продолжаются предположения [ по чьему мнению? ] , что Mosquito Гибсона мог быть сбит немецким ночным истребителем-асом Куртом Вельтером . В ночь налета 19 сентября 1944 года Вельтер был единственным немецким пилотом, заявившим о сбитом Mosquito той ночью, а Mosquito Гибсона был единственным потерянным. [165] Однако список заявлений Люфтваффе, расшифрованный с оригинальных микрофильмов, показывает, что заявление Вельтера было сделано в ночь с 18 на 19 сентября и находилось к северу от Виттенберга , в районе к юго-западу от Берлина , более чем в 500 км (310 милях) от Стенбергена. [166] Вельтер заявил о сбитии своего Mosquito в 23:05 около Гютерсло , и недавние исследования показывают, что на самом деле это был Mosquito FB.VI PZ177 из 23-й эскадрильи. Экипаж, летный офицер К. Иствуд и штурман летный лейтенант Г. Г. Роджерс, оба погибли. [167]

Гибсон, возможно, не был там, где другие могли бы его ожидать. Во время инструктажа перед рейдом ему посоветовали использовать маршрут выхода, который пролегал бы над Францией. Однако он не согласился и настоял на том, что вернется кратчайшим путем на малой высоте. [147]

Посмертные дани памяти

О смерти Гибсона официально было объявлено 8 января 1945 года. Однако многие знали о его потере и до этой даты. [168]

19 декабря 1944 года Черчилль написал Ив Гибсон:

Я был им очень восхищен – славным разрушителем плотин. Я надеялся, что он придет в парламент и пробьется туда после того, как закончится напряжение войны, но он никогда не щадил себя и не позволял другим щадить его. Мы потеряли в этом офицере одного из самых великолепных из всех наших бойцов. Его имя не будет забыто; оно навсегда будет увековечено в самых замечательных записях нашей страны. [168]

В предисловии к книге «Враг впереди » сэр Артур Харрис описал Гибсона следующим образом:

Самый великий воин, которого когда-либо рождал этот остров. [169]

Барнс Уоллис сказал о Гибсоне:

Для некоторых людей большой храбрости и приключений бездеятельность была медленной смертью. Смог бы такой человек, как Гибсон, когда-нибудь вернуться к мирной жизни? Можно представить, что это было бы несколько пустое существование после всего, что он пережил. Столкновение со смертью стало его наркотиком. Он видел, как бесчисленное множество друзей и товарищей погибло в великом крестовом походе. Возможно, что-то в нем даже приветствовало неизбежность, которую он всегда чувствовал, что до окончания войны он присоединится к ним в их бомбардировочном командовании Валгалле. Он испытывал свою удачу сверх всяких пределов и знал это. Но таким он был человеком... человеком большой храбрости, вдохновения и лидерства. Человеком, рожденным для войны... но рожденным пасть на войне. [170]

Личная жизнь

Гибсон познакомился с Ив Мур, танцовщицей и актрисой, в декабре 1939 года, когда она выступала в ревю Come Out To Play в New Hippodrome Theatre, Ковентри . Позже он утверждал, что они встретились на вечеринке. Она утверждала, что он смотрел ревю три вечера подряд, прежде чем представиться ей на четвертый и сопровождать ее на вечеринку актеров.

Она родилась Эвелин Мэри Мур в Пенарте , Уэльс , 27 декабря 1911 года, что сделало ее на семь лет старше Гибсона. [171] Он влюбился в нее и путешествовал, чтобы встретиться с ней во время своего отпуска, когда мог, поскольку ревю продвигалось по стране. Он также находил возможности преследовать ее во время службы. Он вызвался лететь на Хэмпденсе в Королевские ВВС Сент-Атан , всего в двенадцати милях от Кардиффа и удобно близко к Пенарту. [172] Ему удалось организовать остановку в Глазго по пути в Лоссимут . [173]

Гибсон сделал предложение Еве в октябре 1940 года, и она согласилась. [174] 21 ноября он вылетел в Кардифф на Blenheim. Они поженились в англиканской церкви Пенарта 23 ноября. [175] Тетя Гибсона Гвенни и дядя Джон присутствовали на свадьбе, но сообщения о том, что отец Гибсона присутствовал на его свадьбе со своей новой женой, считаются ложными. [176]

Ева вернулась с ним в Линкольншир . Они поселились в комнате-студии в пабе Lion and Royal в Навенби . Большую часть времени она была предоставлена ​​сама себе и быстро стала очень несчастной. [177] Когда 29-я эскадрилья переехала в Уэст-Маллинг, они переехали в коттедж, коттедж Клэр. Она присоединилась к общественной жизни станции, принимая участие в ревю и мюзиклах. Ей также было легче добираться до Лондона из Кента. [178] Когда Гибсон был направлен в Крэнфилд, она решила вернуться в Пенарт. Летом 1942 года она нашла работу в Лондоне и переехала туда, где она делила квартиру с подругой. [179] У них обоих были случайные отношения вне брака. [180] [181] В последний раз они встречались в августе 1944 года около дня рождения Гибсона, и он, похоже, был готов обсудить развод, хотя она, казалось, хотела попробовать еще раз, когда война закончилась. [182]

После смерти Гибсона Ева переехала в Южную Африку в 1948 году, чтобы выйти замуж за Джека Хаймана, южноафриканского бизнесмена. Они развелись, и она вернулась в Великобританию в 1954 году. Она вернулась к фамилии Гибсон, поэтому многие люди не знали, что она снова вышла замуж. Она умерла 3 ноября 1988 года, в тот же день, что и Гарольд Мартин . [183]

В начале 1990-х годов, во время исследований для своей книги, Ричард Моррис взял интервью у Маргарет Мастерс, которая установила тесные отношения с Гибсоном в конце 1942–1944 годов. [184] Как Маргарет Норт, она была членом медицинской бригады, вызванной 8 декабря 1942 года из RAF Rauceby в RAF Syerston, чтобы оказать помощь капитану группы Уокеру. Она была капралом WAAF и операционной медсестрой в отделении аварий и ожогов. Когда Гибсон вернулся в Rauceby на следующий день, чтобы навестить Уокера, они с Гибсоном разговорились, и он пригласил ее на свидание. Они ходили в пабы и в кино. Поскольку она была частью RAF, она понимала его мир и стала его доверенным лицом. Она помогла ему с инцидентом оперативного стресса в середине января 1943 года. Поскольку он был женат и, следовательно, недоступен, в феврале 1943 года она решила выйти замуж за кого-то другого. [185] Они поддерживали связь, и Гибсон стал крестным отцом ее сына. Она переехала жить к своей матери в Богнор-Реджис, и они встретились там в последний раз летом 1944 года. [186]

Послевоенное наследие

Стенберген

Могилы Гибсона и Уорика в Стенбергене , Нидерланды
Мемориальный парк «Разрушители плотин», Стенберген , Нидерланды
Новое надгробие для командира полка Гибсона и командира эскадрильи Уорвика

Комиссия по военным захоронениям Содружества (CWGC) поддерживает могилы Гибсона и Уорика, [187] которые все еще находятся на католическом кладбище Стенбергена. После войны CWGC предложила перенести могилы обратно в Соединенное Королевство или на их кладбище в близлежащем Берген-оп-Зоме . Однако и Ева, и отец Гибсона предпочли, чтобы их оставили там, где они пали. [188]

Город Стенберген с тех пор почтил память Гибсона и Уорика, назвав улицу в честь каждого из них ( Gibsonstraat и Warwickstraat ); а также в честь Ланкастера и Москито. Улицы Гибсонстраат и Уорикострат находятся в непосредственной близости от места фатальной катастрофы; точное местонахождение [189] отмечено кирпичной мозаикой британского флага и годом «1944» на улице Москитостраат, дом 5 , между концами улиц Гибсонстраат и Уорикострат .

Также в Стенбергене находится Мемориальный парк Dambusters. В парке находится мемориал Гибсону и Уорику. Это гранитный камень, увенчанный витым пропеллером Ланкастера. Он был открыт капитаном группы Леонардом Чеширом 7 мая 1990 года. [190]

Также была инициатива местного совета, которая добилась того, что городская прогулка была названа в честь Гая Гибсона, названная «пешеходным маршрутом Гибсона», доступным бесплатно в любом местном туристическом офисе. [191] Маршрут проходит мимо всех значимых мест, связанных с последним полетом Уорика и Гибсона, их места крушения и почетных могил. Также была небольшая выставка в местном отеле Aarden, рядом с въездом в город и гаванью. [192] Она поддерживается местным живым англичанином и с любезной помощью (современных) бывших членов экипажа эскадрильи № 617. [193] Королевские ВВС запланировали ежегодный визит, чтобы посетить и почтить память павших в Стенбергене. [194] Эскадрилья № 617 была расформирована в 2014 году, но позже была реформирована, чтобы стать первой эскадрильей Королевских ВВС с новейшим истребителем Lockheed Martin F-35 Lightning II в 2018 году. [195]

Портлевен

Поскольку у Гибсона были семейные связи, корнуольская рыбацкая деревня Портлевен назвала улицу в честь Гибсона, Gibson Way. На деревенском кладбище есть мемориал с его именем. Его имя также указано на военном мемориале деревни, возвышающемся над гаванью. [196] [197]

Мемориальная доска в память о Гибсоне установлена ​​на стене института в Портлевене, обращенной к гавани, расположенного на южном конце Институтского холма. На ней написано:

В честь командира крыла Гая Пенроуза Гибсона, VC, DSO и Bar, DFC и Bar. Офицера, командующего 617-й эскадрильей бомбардировочного командования Королевских ВВС, позже известного как Dambusters, который осуществил смелый и успешный бомбардировочный налет на немецкие плотины Рура в 1943 году. Мать Гая была членом старинной семьи Портлевенов, капитанов-маринистов, и Портлевен был английским домом Гая. 1918–1944 [198]

ПубликацияВпереди вражеский берег

Книга Гибсона «Враг впереди » впервые была опубликована в Sunday Express в декабре 1944 года. Книга была опубликована в феврале 1946 года Майклом Джозефом и была очень хорошо принята. Она оставалась в печати большую часть времени с 1946 года. [199] Новое издание работы было выпущено Greenhill Books в 2019 году с дополнительными материалами Роберта Оуэна, официального историка Ассоциации эскадрильи № 617, и историка и вещателя Джеймса Холланда. [200]

Киноизображение

В 1955 году был снят фильм «Разрушители плотин » о подвигах 617-й эскадрильи; Гибсона в фильме сыграл Ричард Тодд . [201]

Вымысел

Гибсон появляется как вымышленный персонаж в романе Стивена Бакстера «Корабли времени» , авторизованном продолжении «Машины времени» . Барнс Уоллис также играет роль в этой истории.

Мемориальная доска

32 Абердин Плейс, Лондон
Синяя табличка, 32 Aberdeen Place, St John's Wood , Лондон

В память о резиденции Гибсона на Абердин-Плейс , 32, в районе Сент-Джонс-Вуд , на севере Лондона, установлена ​​синяя мемориальная доска . [202]

Мемориальная доска также отмечает дом родителей Евы, где они с Евой иногда жили между свадьбой и 1943 годом, по адресу 1 Archer Road, Penarth. [203]

Почести, награды и благодарности

Медали Гая Гибсона, выставленные в музее Королевских ВВС. VC — крайний слева (кликните, чтобы узнать больше).

Крест Виктории и другие медали Гибсона экспонируются в Музее Королевских ВВС в Хендоне, Англия.

Первоначально Ив Гибсон подарила их Имперскому военному музею . Однако в 1956 году она подарила их отцу Гибсона. Он носил их на параде в День памяти в 1956 году. Затем он передал их в школу Святого Эдварда , и они хранились в мемориальной библиотеке школы до его смерти в 1968 году. [204]

Примечания

  1. ^ Звезда 1939–1945 — военная медаль кампании, учрежденная Соединенным Королевством 8 июля 1943 года для награждения британских и стран Содружества за службу во Второй мировой войне. Были учреждены две планки для ношения на ленте медали: «Битва за Британию» и «Бомбардировщики».[
  2. ^ Звезда воздушного экипажа Европы — военная медаль, учрежденная Соединенным Королевством в мае 1945 года для награждения британских и стран Содружества летчиков, которые принимали участие в боевых полетах над Европой с баз в Соединенном Королевстве во время Второй мировой войны.[
  3. Военная медаль 1939–1945 гг. — медаль за кампанию, учрежденная Соединенным Королевством 16 августа 1945 г. для награждения граждан Британского Содружества, которые служили на постоянной основе в вооруженных силах или торговом флоте не менее 28 дней в период с 3 сентября 1939 г. по 2 сентября 1945 г.

Ссылки

  1. Оттавэй 2009, стр. 1.
  2. ^ ab Morris 1994, стр. 182.
  3. ^ Оттауэй 2009, стр. 7.
  4. Оттавэй 2009, стр. 9.
  5. ^ Оттауэй 2009, стр. 13.
  6. ^ ab Ottaway 2009, стр. 17.
  7. Оттавэй 2009, стр. 14.
  8. ^ Моррис 1994, стр. 13.
  9. Оттавэй 2009, стр. 18–19.
  10. Оттавэй 2009, стр. 25–26.
  11. Оттавэй 2009, стр. 23–24.
  12. ^ Оттауэй 2009, стр. 29.
  13. Оттавэй 2009, стр. 30–31.
  14. ^ Моррис 1994, стр. 18
  15. Газета и 34371, стр. 1086.
  16. Моррис 1994, стр. 17–21.
  17. Гастингс 2005, стр. 218.
  18. Моррис 1994, стр. 25–26.
  19. ^ ab Morris 1994, стр. 28–29.
  20. Газета и 34457, стр. 7352.
  21. ^ ab Morris 1994, стр. 30.
  22. ^ Оттауэй 2009, стр. 34.
  23. ^ ab Ottaway 2009, стр. 36.
  24. ^ Моррис 1994, стр. 33.
  25. ^ Оттауэй 2009, стр. 37.
  26. Газета и 34700, стр. 6659.
  27. Моррис 1994, стр. 35–36.
  28. Моррис 1994, стр. 37–40.
  29. Моррис 1994, стр. 50–53.
  30. ^ Моррис 1994, стр. 66.
  31. ^ abc Gazette & 34892, стр. 4177.
  32. ^ Оттауэй 2009, стр. 59.
  33. Газета и 34996, стр. 6633.
  34. ^ Моррис 1994, стр. 72.
  35. Моррис 1994, стр. 72–74.
  36. Моррис 1994, стр. 77–79.
  37. ^ Моррис 1994, стр. 79.
  38. ^ Моррис 1994, стр. 88.
  39. Моррис 1994, стр. 89–90.
  40. Моррис 1994, стр. 90–91.
  41. ^ ab Morris 1994, стр. 91–92.
  42. ^ ab Morris 1994, стр. 92.
  43. ^ Оттауэй 2009, стр. 74.
  44. ^ abc Gazette & 35276, стр. 5360.
  45. ^ Моррис 1994, стр. 95.
  46. Моррис 1994, стр. 99–100.
  47. ^ abc Моррис 1994, стр. 105.
  48. ^ Моррис 1994, стр. 350.
  49. Моррис 1994, стр. 106–107.
  50. ^ Моррис 1994, стр. 104.
  51. Моррис 1994, стр. 112–114.
  52. Моррис 1994, стр. 105–106.
  53. ^ ab Morris 1994, стр. 113.
  54. ^ Моррис 1994, стр. 112.
  55. Моррис 1994, стр. 104–105.
  56. ^ Никол 2015, стр. 19.
  57. Моррис 1994, стр. 107–108.
  58. ^ Моррис 1994, стр. 110.
  59. Моррис 1994, стр. 110–111.
  60. Моррис 1994, стр. 116–117.
  61. Моррис 1994, стр. 117–118.
  62. Моррис 1994, стр. 119–120.
  63. ^ Моррис 1994, стр. 121.
  64. ^ Оттауэй 2009, стр. 91.
  65. ^ abc Gazette & 35791, стр. 5031.
  66. Моррис 1994, стр. 124–125.
  67. Моррис 1994, стр. 135–137.
  68. ^ Моррис 1994, стр. 140.
  69. ^ Моррис 1994, стр. 141.
  70. ^ abc Gazette & 35963, стр. 1518.
  71. ^ Свитмен 2002, стр. 100.
  72. ^ ab Sweetman 2002, стр. 96.
  73. ^ abc Sweetman 2002, стр. 97.
  74. Свитмен 2002, стр. 98–99.
  75. ^ Sweetman 2002, стр. 102–103.
  76. ^ abcdef Sweetman 2002, стр. 102.
  77. Свитмен 2002, стр. 99.
  78. Свитмен 2002, стр. 101.
  79. Свитмен 2002, стр. 106.
  80. ^ Свитмен 2002, стр. 108.
  81. ^ Лео МакКинстри (2010) Lancaster John Murray Publishers ISBN  978-0-7195-2363-2 . стр. 277
  82. ^ ab Sweetman 2002, стр. 105, 103.
  83. ^ Моррис 1994, стр. 156.
  84. ^ Свитман 2002, стр. 106–109.
  85. ^ Свитмен 2002, стр. 109.
  86. ^ Свитмен 2002, стр. 111.
  87. ^ Свитмен 2002, стр. 112.
  88. ^ Свитман 2002, стр. 113–114.
  89. ^ Свитмен 2002, стр. 116.
  90. ^ Свитман 2002, стр. 131–133.
  91. ^ Моррис 1994, стр. 163.
  92. ^ Sweetman 2002, стр. 150–151.
  93. ^ Свитман 2002, стр. 155–156.
  94. ^ Свитмен 2002, стр. 161.
  95. ^ Свитман 2002, стр. 161–166.
  96. ^ Sweetman 2002, стр. 168–171.
  97. ^ Свитмен 2002, стр. 174.
  98. ^ Свитмен 2002, стр. 173.
  99. ^ Свитман 2002, стр. 176–177.
  100. ^ Свитмен 2002, стр. 236.
  101. Моррис 1994, стр. 178–179.
  102. ^ Моррис 1994, стр. 179.
  103. ^ Моррис 1994, стр. 181.
  104. ^ Свитмен 2002, стр. 238.
  105. ^ abc Gazette & 36030, стр. 2361.
  106. ^ Моррис 1994, стр. 177.
  107. ^ Моррис 1994, стр. 183.
  108. Моррис 1994, стр. 189–190.
  109. ^ Моррис 1994, стр. 192–193.
  110. ^ Моррис 1994, стр. 193.
  111. ^ Моррис 1994, стр. 197.
  112. Моррис 1994, стр. 197–198.
  113. Моррис 1994, стр. 198–201.
  114. Моррис 1994, стр. 201–204.
  115. Моррис 1994, стр. 204–206.
  116. ^ Томпсон 1989, стр. 36.
  117. ^ Моррис 1994, стр. 206.
  118. ^ abc Gazette & 36271, стр. 5284.
  119. Моррис 1994, стр. 207–208.
  120. ^ Моррис 1994, стр. 208.
  121. Моррис 1994, стр. 217–218.
  122. ^ Оттауэй 2009, стр. 141.
  123. ^ Моррис 1994, стр. 210.
  124. ^ Моррис 1994, стр. 224.
  125. ^ Моррис 1994, стр. 223.
  126. ^ Моррис 1994, стр. 226.
  127. ^ Моррис 1994, стр. 222.
  128. Моррис 1994, стр. 258–259.
  129. Би-би-си, 1944.
  130. Моррис 1994, стр. 233–234.
  131. ^ Моррис 1994, стр. 228.
  132. ^ Моррис 1994, стр. 230.
  133. ^ ab Morris 1994, стр. 236.
  134. ^ Моррис 1994, стр. 254.
  135. ^ Оттауэй 2009, стр. 147.
  136. ^ Моррис 1994, стр. 249.
  137. ^ Моррис 1994, стр. 999.
  138. Моррис 1994, стр. 251–252.
  139. ^ Моррис 1994, стр. 253.
  140. ^ Моррис 1994, стр. 255.
  141. ^ Моррис 1994, стр. 256.
  142. Моррис 1994, стр. 256–257.
  143. ^ Моррис 1994, стр. 265.
  144. ^ Моррис 1994, стр. 267.
  145. Моррис 1994, стр. 268–269.
  146. ^ Моррис 1994, стр. 272.
  147. ^ ab Morris 1994, стр. 273.
  148. ^ Моррис 1994, стр. 257.
  149. Моррис 1994, стр. 273–274.
  150. Моррис 1994, стр. 276–281.
  151. ^ Моррис 1994, стр. 281.
  152. Моррис 1994, стр. 282–283.
  153. ^ Моррис 1994, стр. 286
  154. ^ Архив Черчилля 1944.
  155. Моррис 1994, стр. 284–285.
  156. Моррис 1994, стр. 285–286.
  157. ^ Оттауэй 2009, стр. 164.
  158. ^ ab Morris 1994, стр. 289.
  159. Моррис 1994, стр. 294–295.
  160. ^ Моррис 1994, стр. 284.
  161. ^ Моррис 1994, стр. 296.
  162. ^ Моррис 1994, стр. 306.
  163. Королевские ВВС 2012.
  164. ^ Моррис 1994, стр. 302.
  165. ^ Хинчлифф 1998, стр. 294.
  166. ^ Гест и Гойат 2003, стр. ?.
  167. ^ "Aircrew Remembered's Allied Forces Archive Reports". Aircrewremembered.com. Архивировано из оригинала 24 декабря 2015 года . Получено 24 декабря 2015 года .
  168. ^ ab Morris 1994, стр. 311.
  169. ^ Гибсон 2005, стр. 9.
  170. ^ Бартлетт 2011, стр. ~216.
  171. Моррис 1994, стр. 43–44.
  172. ^ Моррис 1994, стр. 44.
  173. Моррис 1994, стр. 50–51.
  174. Моррис 1994, стр. 72–72.
  175. ^ Моррис 1994, стр. 81.
  176. ^ Оттауэй 2009, стр. 62.
  177. ^ Моррис 1994, стр. 62.
  178. ^ Моррис 1994, стр. 94.
  179. ^ Моррис 1994, стр. 97.
  180. ^ Моррис 1994, стр. 67.
  181. ^ Моррис 1994, стр. 115.
  182. ^ Оттауэй 2009, стр. 154.
  183. ^ Моррис 1994, стр. 317.
  184. ^ Моррис 1994, стр. 333.
  185. Моррис 1994, стр. 126–134.
  186. Моррис 1994, стр. 250–251.
  187. ^ CWGC, Гибсон.
  188. ^ Оттауэй 2009, стр. 173
  189. ^ Мозаика британского флага, видимая на Google Earth: 51°35'32.33"N 4°18'25.19"E
  190. ^ Оттауэй 2009, стр. 175.
  191. ^ Информация VVV Steenbergen, Lee, W.Horemans 2013 [ нужна полная ссылка ]
  192. ^ Стинберген Каунсил и Ли, В. Хореманс [ необходима полная цитата ]
  193. ^ Chr.B. / Sq617 & Lee & Willy Horemans [ необходима полная цитата ]
  194. ^ Ассоциация ветеранов Sq617 [ необходима полная цитата ]
  195. ^ Sq 617 [ необходима полная цитата ]
  196. Оттауэй 2009, стр. 176–179.
  197. ^ Холмс 2004.
  198. Роб Дэвис (из личного визита)
  199. Моррис 1994, стр. 312–313.
  200. ^ Гибсон, Гай; Харрис, Артур (19 сентября 2019 г.). Enemy Coast Ahead. Greenhill Books. ISBN 9781784384906.
  201. ^ Моррис 1994, стр. 314.
  202. ^ Английское наследие 2016.
  203. ^ Роберт Джеймс Оуэн, «В ​​Пенарте открыта мемориальная доска герою войны Гаю Гибсону». Penarth Times. 4 мая 2012 г. https://www.penarthtimes.co.uk/news/9686111.memorial-plaque-unveiled-in-penarth-to-war-hero-guy-gibson/
  204. ^ Оттауэй 2009, стр. 172.

Источники

Книги

Газеты

Журналы

Веб-сайты

Внешние ссылки