stringtranslate.com

Рупи Каур

Рупи Каур (родилась 4 октября 1992 года) — канадская поэтесса, иллюстратор, фотограф и автор. Родилась в Пенджабе , Индия, Каур иммигрировала в Канаду в молодом возрасте со своей семьей. Она начала исполнять стихи в 2009 году и прославилась в Instagram , в конечном итоге став популярной поэтессой благодаря своим трем сборникам стихов.

В марте 2015 года Каур опубликовала в Instagram серию фотографий, на которых она изображена с пятнами менструальной крови на одежде и простынях. Фотографии были сделаны в рамках курса визуальной риторики в Университете Ватерлоо в Ватерлоо, Онтарио , Канада. [1] Instagram удалил изображение, в ответ на которое Каур написала вирусную критику действий компании. В результате инцидента поэзия Каур приобрела большую популярность, и ее первоначально самостоятельно опубликованный дебютный сборник стихов « Молоко и мед » (2014) был переиздан издательством Andrews McMeel Publishing с широким коммерческим успехом. Работы Каур, считающиеся передовыми в стиле « инстапоэзии », отличаются простотой языка и исследуют южноазиатскую идентичность, иммиграцию и женственность. Ее детство и личная жизнь служат источниками вдохновения. Линейные рисунки сопровождают ее поэзию с резкими темами.

После успеха « Молока и меда » Каур описывает борьбу, с которой она столкнулась при создании своей второй коллекции «Солнце и ее цветы» (2017). Ее третья коллекция « Домашнее тело» (2020) навеяна желанием чувствовать меньше давления ради коммерческого успеха и пандемией COVID-19 .

У Каур много подписчиков в социальных сетях, особенно в Instagram. С момента выхода в 2014 году ее сборник «Молоко и мед» был продан тиражом более 11 миллионов экземпляров и переведен на 43 языка [2] , проведя 77 недель в списке бестселлеров New York Times . Поэзия Каур получила неоднозначный прием критиков: ее хвалили за влияние на современную поэтическую сцену, но также она подвергалась пародиям и сталкивалась с обвинениями в плагиате со стороны коллег-поэтов. Каур была включена в поздравительные списки по итогам года BBC и Elle ; The New Republic спорно назвала ее «Писательницей десятилетия».

Ранний период жизни

Каур родилась в семье сикхов в Пенджабе , Индия, 4 октября 1992 года. [3] [4] [5] В возрасте трех лет она иммигрировала в Канаду со своими родителями. [6] Ее отец уехал раньше и не присутствовал при рождении Каур. [7] [8] Из-за финансовой нестабильности он отправлял обратно припасы, подходящие для Каур и ее воспитания. [8] Она жила со своими родителями и тремя младшими братьями и сестрами в однокомнатной подвальной квартире, где они спали в одной кровати. [6] В конце концов ее семья обосновалась в Брамптоне , Онтарио , рядом с большой южноазиатской диаспорой , в то время как отец Каур работал водителем грузовика. [3] [7] [9]

Когда ее отец жил в Японии, он писал стихи на пенджаби матери Каур, которая занималась живописью. [10] В возрасте пяти лет Каур была вынуждена перенять хобби своей матери — живопись; ей дали кисть и заставили рисовать. [11] Ее мать хотела привить ей это искусство, поскольку оно было так близко к дому. [11] Кроме того, Каур вспоминала, что поэзия была повторяющимся аспектом ее веры, духовности и повседневной жизни: «Были вечера, когда мой отец сидел часами, анализируя один и тот же стих в течение нескольких часов». [12] В детстве Каур смущалась акцента своей матери и пыталась дистанцироваться. [13] Каур в целом стеснялась своей идентичности. [12] Ее мать иногда отдалялась от Каур из-за ее семьи и культуры, особенно когда у Каур были месячные; менструации, наряду с ее детским насилием, часто делали Каур ослабленной. [14] Ее отношения с родителями, в частности с матерью, стали бурными в подростковом возрасте; были продолжительные споры по поводу повседневных занятий, которые Каур позже интерпретировала как результат желания сохранить свою исконную культуру. [15] [16] Будучи маленьким ребенком, она была свидетелем того, как родственники и друзья подвергались домашнему насилию или сексуальному насилию; наблюдение за тем, как ее родители подвергались расизму, как она сделала вывод, привело к ее застенчивому характеру. [17] [18] Ее окружение, в котором она росла, привело к развитию у нее того, что она называла «постоянным режимом выживания». [19]

Она исполняла киртан и индийскую классическую музыку в течение нескольких лет. [10] [20] Каур стремилась стать астронавтом, социальным работником или модельером; ее амбиции часто менялись, и ее отец запрещал ей изучать последний предмет в университете. [14] [21] Она проявляла интерес к чтению с раннего возраста, считая, что это облегчает ее одиночество. [10] Ее интерес был затруднен из-за того, что английский был для нее вторым языком, впервые выучив его в возрасте 10 лет, хотя она считала свою привязанность к книгам сродни дружбе. [6] [22] Ее уверенность и социальные навыки выросли в четвертом классе. [16]

Первоначальное отвращение к английскому языку привело к тому, что Каур на некоторое время фактически не могла говорить . [23] В средней школе она принимала участие в «конкурсах речи», выиграв один в седьмом классе, что помогло ей обрести прогресс и надежду, несмотря на изоляцию и издевательства. [20] [21] По словам Каур, она была легкой мишенью для насмешек из-за своей внешности и уязвимости. [24] Каур подвергалась различным замечаниям по поводу своей внешности от своих родителей и сверстников. [25] Она начала расти в уверенности после шестого класса, и именно письмо и выступления помогли ей «[найти] свой голос». [9] [26] Она пережила худшую точку своего образования в старшей школе, поскольку она терпела, как она считала, токсичную заботу. Ее чувства были облегчены, когда она отказалась от людей, которых она описала как «очень опасных для меня». [27] Поэзия приносила ей утешение, когда она боролась с застенчивостью. Из литературы она читала, среди прочих, Амриту Притам , Майю Энджелоу , Роальда Даля , Доктора Сьюза и Дж. К. Роулинг . [25]

Она изучала риторику и профессиональное письмо в Университете Ватерлоо и преподавала творческое письмо для старшеклассников и студентов колледжей. [3] [4] Она сказала, что, изучая поэзию, она «мучилась над каждым словом». [13]

Карьера

Ранние работы (2009–2013)

Каур впервые начала исполнять стихи в 2009 году. [28] Хотя она находила устную поэзию «действительно естественной», описывая свое первое выступление как «как чертовы объятия», она теребила бумагу над своим лицом, уходя до того, как зрители начинали хлопать из-за ее тревожности. [10] [29] Поначалу ее поэзия была принята вяло, поскольку ей говорили, что она слишком агрессивна для определенных площадок или заставляет некоторых людей чувствовать себя неуютно. [6] [30] «Многие люди вокруг меня вначале думали, что это абсолютно нелепо». [31] Каур начала писать, пытаясь выразить свою личную травму, только что покончив с жестокими отношениями, что повлияло на ее решение исполнять стихи: «Я хотела обрести голос, потому что я так долго была безмолвной». [32] [33] [16] В университете ее творчество стало более рефлексивным, чем раньше. Ранее она писала о парнях, которые ей нравились, и о политических изменениях, которые она хотела видеть в мире. Хотя, по ее собственному признанию, она была невежественна в этом вопросе, ее стихи поначалу критиковали канадское правительство. [16] [34] Каур часто конфликтовала с родителями из-за своего выбора заниматься поэзией. [35]

На протяжении всей старшей школы Каур делилась своими произведениями анонимно. [21] Она взяла себе сценическую фамилию Каур, потому что «Каур — имя каждой сикхской женщины, привезенной для искоренения кастовой системы в Индии , и я подумала, разве не было бы вдохновляюще, если бы молодая Каур увидела свое имя в книжном магазине?». [14] [a] С 2013 года она начала делиться своими работами без псевдонима на Tumblr, прежде чем в 2014 году перешла в Instagram , где начала добавлять простые иллюстрации. [21] Примерно в это же время она начала собирать поклонников и, порой, на ее шоу приходило 600 человек, ее карьера до сих пор была предметом «[почти] сарафанного радио ». [37] [38] [39] Ее первое стихотворение, опубликованное в Instagram, было посвящено жене, борющейся с алкоголизмом своего мужа; она описала этот опыт как катарсис. [40]

Молоко и мед(2014–2016)

Сначала она отправляла свои стихи в литературные антологии , журналы и газеты, но успеха не имела. [30] Первая книга Каур, «Молоко и мед» , была самостоятельно опубликована на Createspace 4 ноября 2014 года, после того как она начала работать в возрасте 18 лет. [3] [13] [41] Она создала стихи в «Молоко и мед » «исключительно для [себя], без какой-либо концепции книги в голове», и продала более 10 000 экземпляров. [42] [43] Каур вспоминала, что она не решалась отправлять свои работы в журналы или газеты, потому что «казалось, что я разбираю [ « Молоко и мед »] и швыряю вещи в разные стены, надеясь, что они прилипнут. Мне кажется, это имело смысл только тогда, когда это было [собрано], потому что это совокупность работ». [38]

Каур читает отрывок из «Молока и меда»

В марте 2015 года в рамках своего университетского фотопроекта Каур, намереваясь бросить вызов распространенным в обществе менструальным табу и объективации женщин , разместила в Instagram серию фотографий, на которых она изображена с пятнами менструальной крови на одежде и простынях. [32] [44] [45] Интернет-тролли преследовали Каур из-за фотографий, которые были дважды удалены за несоответствие условиям обслуживания сайта ; Каур утверждала, что ее не уведомили заранее или не объяснили причину, и критиковала их цензуру как женоненавистническую и подтверждающую то, что она пыталась осудить, считая этот акт «нападением на мою человечность». [44] [46] Instagram извинился и вернул изображения, сославшись на ошибочное удаление. [46]

Ее ответ стал вирусным, что, как считается, привлекло к Каур больше подписчиков и привело к последующему росту популярности ее поэзии. [13] Позже она пожалела о написании своего ответа, обнаружив, что всеобщее презрение повлияло на ее психическое здоровье, испытывая тревогу, которая «как бы вошла и никогда не исчезала», и мысли о самоубийстве в течение некоторого времени. [47] [48] В том же году она написала 10 глав еще неопубликованного романа. [13]

Когда Каур стала известной в социальных сетях, «Молоко и мед» было переиздано издательством Andrews McMeel Publishing , где она впервые работала вместе с редактором. [3] Книга стала «блокбастером» успеха и, по состоянию на 2017 год, было продано 2,5 миллиона экземпляров по всему миру и переведено на 25 языков — в том же году она стала самой продаваемой книгой в Канаде. [49] [50] Во время чтения стихов в 2015 году Каур, увидев очередь из своих поклонников, которая растянулась на четыре квартала, полностью осознала масштаб своей аудитории и в результате стала более уверенной в своей поэзии. [30] В следующем году она выступила с речью на TED . [51] Кирсти Мелвилл, издатель и президент AMP, приписывает успех книги связи Каур со своими читателями. [52]

В возрасте 22 лет она наняла семь человек, чтобы помочь ей, как часть компании, которую она основала. [53] Во время написания ее команда часто управляет ее социальными сетями. [54] Позже она описала успех « Молока и меда» как сюрреалистический, отметив глубокую сентиментальную и вдохновляющую привязанность. [22]

В августе 2024 года эта книга стала одной из 13 книг, запрещенных по всему штату Советом по образованию штата Юта на основании ее «объективно деликатного материала». [55] [56]

Солнце и ее цветы(2017–2019)

они убедили меня,
что мне осталось всего несколько хороших лет,
прежде чем меня заменит девушка моложе меня,
как будто мужчины с возрастом теряют власть
, а женщины становятся ненужными,
они могут продолжать лгать,
потому что я только начала,
я чувствую себя так, будто только что покинула утробу,
мои двадцать — это разминка
перед тем, что я действительно собираюсь сделать,
подождите, пока вы не увидите меня в тридцать
, это будет настоящим знакомством
с отвратительной, дикой женщиной во мне,
как я могу уйти до начала вечеринки?
репетиции начинаются в сорок,
я созреваю с возрастом
, у меня нет срока годности
, и теперь
для главного события
занавес поднимается в пятьдесят,
давайте начнем шоу

Вечный

После трехмесячной писательской поездки в Калифорнию и в том же году, когда ее включили в Аллею славы искусств Брамптона , 3 октября 2017 года была опубликована вторая книга Каур, «Солнце и ее цветы ». [6] [57] [58] Она рассматривает ее как «одно длинное непрерывное стихотворение, которое занимает 250 страниц», «которое, хотя и родилось в Instagram, является концепцией, которая зависит от того, чтобы быть связанным». [42] По состоянию на 2020 год было продано более миллиона экземпляров книги и переведено на несколько языков. [47] В 2018 году она заработала около 1,4 миллиона долларов на продаже поэзии. [59] В том же году она выступила на литературном фестивале в Джайпуре : «Это было так, как будто я ждала этого момента всю свою жизнь. Это было мое единственное шоу, где я не нервничала. Публика была энергичной». [60]

Во время мировых туров она испытывала чувство депрессии и тревоги . [61] Процесс создания «Солнца и ее цветов» и попытки повторить свой успех повлияли на ее психическое здоровье, она сообщала о «яростных 12-часовых [писательских] перерывах» и 72-часовых мигренях. [61] [62] Она пережила месяцы писательского кризиса и разочарования в своей работе, в конечном итоге назвав ее создание «величайшим испытанием в моей жизни». [63] [64] После его выпуска она боролась с чувством выгорания — написала в ответ стихотворение « Timeless ». [53] Эти чувства начали утихать, поскольку она рассматривала их как преходящие — с помощью «Большого волшебства» Элизабет Гилберт , которое, как она сказала, «спасло мне жизнь». [53] К началу 2019 года она начала терапию, чтобы облегчить свою депрессию и тревогу. [47]

В том же году издательство Penguin Classics поручило ей написать введение к новому изданию « Пророка » Халиля Джебрана в преддверии того, что эта книга станет общественным достоянием в Соединенных Штатах и ​​будет представлена ​​на Лондонской книжной ярмарке . [65] [66] Каур считает, что Джебран оказал влияние на нее, и называет «Пророка» своей «библией жизни». [67] [68]

Главная Тело(2020–настоящее время)

Каур выпустила свой третий сборник стихов Home Body 17 ноября 2020 года. [69] Сборник содержит иллюстрации Каур и стал одной из самых продаваемых книг 2020 года. [69] [70] Каур заявила, что она стремилась чувствовать меньше давления коммерческой прибыли при написании сборника. Она обратилась за советом к коллегам-авторам, потому что у нее был синдром самозванца из-за успеха Milk and Honey . [47] [61] Она начала работу над сборником в 2018 году, во время депрессии, и завершила процесс в период самоанализа, побочного продукта пандемии COVID-19. [22] [48]

Во время пандемии COVID-19 Каур вернулась в дом своих родителей в Брамптоне и начала проводить семинары в Instagram Live из-за чувства одиночества и страха, а также желания наладить связь со своей аудиторией. [71] Своим ученикам она подчеркивает естественный и терапевтический подход к письму. [71]

Каур самостоятельно выпустила поэтический спецвыпуск Rupi Kaur Live , состоящий из поэтических чтений и анекдотов, сопровождаемых визуальными эффектами и музыкой, в апреле 2021 года после того, как он был отклонен стриминговыми сервисами - Каур признала, что это была нетипичная перспектива. [72] [73] [74] К августу того же года он был выпущен на Amazon Prime в ограниченном объеме. [75] Объясняя импульс, Каур вспомнила свое разделение выступления и прозы, пытаясь скрыть первое, и как ее возможный брак двух стилей "возможно, в 2016 году" позволил шоу состояться. [72] В 2021 году она выступила в рамках дани уважения Джеку Лейтону . [76]

Артистизм и влияния

Поскольку в письме гурмукхи нет концепции отдельных строчных и заглавных букв, ее работа написана исключительно строчными буквами, [77] используя только точку как форму пунктуации; Каур пишет таким образом, чтобы почтить язык пенджаби . [78] Она сказала, что ей нравится равенство букв, и что этот стиль отражает ее мировоззрение. [21] Опыт изучения английского языка после переезда в Канаду и изучения поэзии повлиял на ее стиль письма, впоследствии адаптировав ее работу к доступности, особенно для читателей, изучающих английский язык. [13] [41] Каур подчеркивает связь своей поэзии с южноазиатской культурой — до такой степени, что она опасается, что западные читатели полностью поймут ее. [7]

Ее стихи часто заканчиваются либо заключительной курсивной строкой, которая либо определяет ее аудиторию, либо формулирует ее тему или ее имя. [3] В своей статье для The Globe and Mail Таджа Айзен описала это как «фирменный ход» Каур и сравнила его с использованием хэштега . [ 58] Стиль Каур варьируется от афористичного до вдохновляющего и исповедального, хотя ее стихи не являются «на 100 процентов автобиографическими» — вымышленные элементы часто непрозрачны в отношении их подлинности. [9] [41] [79] Детство Каур: ее переменчивый темперамент, ее сикхская идентичность и активизм ее отца — который включал участие Каур в протестах в детстве — повлияли на ее стихи. [12] [25]

Театр Роуз , где Каур регулярно исполняет свои стихи [9]

Процесс написания начинается с того, что она начинает писать на бумаге, а затем переносит «наиболее многообещающий» материал в расширенный документ Microsoft Word. [53] Часто после того, как этот процесс достигает кульминации, она прикрепляет убедительное изображение вместе со своими стихами, чтобы дополнить стихи. [80] Наконец, он завершается после того, как она сузила стихотворение до его основных элементов и получила одобрение от своей сестры. [40] Ее напечатанные стихотворения часто представляют собой отрывки из более длинных устных произведений, публикуя «часть, которая действительно заставила меня свернуть живот». [25] Из-за того, что она относится к письму как к «форме исцеления», она не учитывает аудиторию, оценивая исключительно ее отклик и вовлеченность. [35] Во всех своих проектах она сохраняет «полный творческий контроль», внося вклад в такие аспекты, как обложка и мелочи ее книг. [72] Каур сказала, что она подходит к своей поэзии как к управлению бизнесом и пишет «чтобы исполнить ее», рассматривая сцену как место, где ее амбиции полностью достигаются. [81] [82] В контексте выступления ее использование переносов строк и точек представляет собой место, где она делает паузу, и место, где будет представлена ​​новая идея, соответственно. [67]

Ее письменные стихи сосредоточены на дизайне, тогда как ее выступления сосредоточены на рифме, повествовании и подаче. [54] Она выступает в манере пения, иногда вместе с аудиторией, Каур использует оригинальные музыкальные партитуры и витиеватые проекции. [67] [83] Кэрол Маск-Дьюкс подчеркнула, что, будучи «перформативным поэтом», Каур продолжает традицию «страницы, воплощающей [исполнение] в уме». [42] Элиза Нью подчеркнула близость и сходство Каур с артистами устного слова и хип-хопа. [7]

Пример образа Каур, в котором центральная идея — самоповреждение

Ее стихи сопровождаются редкими линейными рисунками. [13] [84] Их сравнивают с аутсайдерским искусством ; ее рисунки и поэзия намекают на детское творчество. [85] [86] [87] Национальная поэтическая библиотека отметила, что искусство в «Молоке и меде » функционирует как графический роман . [88] Стиль рисования продолжается в «Солнце и ее цветах». [89] Ее иллюстрации, сопоставленные со стихами, «поразительны» и «часто тревожны», например, одна из них связывает членовредительство с отчаянием. [84] [90] Изображения, которые появляются в ее работах, включают в себя скручивающиеся тела, ползающие цветы и пальцы, образующие формы сердец. Каур объяснила, что ее стиль призван быть узнаваемым и вызывать ассоциации с брендом, сродни Apple . [84] Она создает их после того, как их соответствующие стихотворения были написаны. [48] С момента своего создания публичный образ Каур обозначался как подлинный и индивидуальный; духовный и смело феминистский. [91]

Наряду со своими коллегами — Найирой Вахид , Лангом Ливом , Варсаном Широм — и другими « инстапоэтами », простая и свободная поэзия Каур представлена ​​в «короткой» манере — некоторые стихотворения состоят всего из одной строки. [49] [92] С «Солнцем и ее цветами » ее стихотворения стали длиннее. [67] «Благодаря своей эпиграмматической краткости, простому языку и вдохновляющим сообщениям» поэзия Каур считается символом общего стиля «инстапоэтов». [93] Каур, которая не любит термин «инстапоэт», также, как говорят, принадлежит к «новому поколению писателей-мигрантов, поколению, которое «сидит, пишет в Твиттере, постит и транслирует»». [94] [95] Говорят, что она, возможно, «представительница ценностей и этоса целого поколения». [14] Она отличается от своих сверстников тем, что фокусируется на заботе о себе и изображении боли, переплетенной с триумфом. [16] Каур сказала, что она пишет для «поколения, которое читает мои работы... Я пишу то, что правдоподобно для этого поколения». [84]

Тина Дахели и Грегори Коулз из The New York Times признали откровенную и лирическую природу поэзии Каур, а Коулз сказал, что ее «безыскусная уязвимость [похожа] на нечто среднее между Чарльзом Буковски и Cat Power ». [96] [97] Из-за ее использования сухого, открытого и разговорного языка Каур, как говорят, порвала с традиционными стандартами и особенностями поэзии, которые считаются важными, и отвергла их. [42] [98] [99] Мэтью Запрудер , Бекки Робертсон из Quill & Quire и Каур определили универсальное качество в ее работе. [42] [100] [101] Литературовед Элисон Миллер писала, что Каур использует «гендерные, но, по-видимому, универсальные темы, касающиеся сексизма, травмы, дружбы и насилия». [102]

После Milk and Honey она стала более избирательной в отношении публикации своих стихов в Интернете, широко демонстрируя свои работы в Интернете, если только ее не смущал контент. [20] «С годами я дистанцировалась от этого... Когда цифры начали расти, я начала слишком много думать. Я чувствовала большее давление, чтобы быть правильной и идеальной все время». [103] Сосредоточившись на «дизайне, маркетинге, творческом письме и брендинге», аккаунт Каур в Instagram с 3,5 миллионами подписчиков колеблется между фотографиями Каур и ее поэзией, с южноазиатскими людьми и иконографией в качестве основного фокуса. [79] [104] Используя The Sun and Her Flowers в качестве основы, ее поэтический выпуск имел «эстетику, основанную на природе», показывая большие желтые лепестки цветов вокруг сцены и проецируя их. [81] [105] Она усовершенствовала свою эстетику в более стилизованной манере после выхода Beyoncé (2013). [106] Каур описала Бейонсе как оказавшую на нее влияние, а также Шэрон Олдс, Марину Абрамович, Адель, Калиль Джебран, Ниццар Каббани, Амриту Шер-Гил и Фриду Кало. [12] Кроме того, Каур черпает вдохновение в себе, своих друзьях и своей матери. [32]

Темы и мотивы

Наша работа должна дать возможность
следующему поколению женщин
превзойти нас во всех областях.
Это наследие, которое мы оставим.

«Прогресс» — пример феминистского творчества Каур. [92]

Поэзия Каур исследует небольшой выбор тем наряду с проблемами, с которыми сталкиваются индийские женщины и иммигранты, женскими травмами и « южноазиатским опытом». [13] [49] [107] Ее мать является предметом, к которому она относится с почтением в своей работе и отдает дань уважения своим родителям в своей поэме Broken English – Каур приписывает своей матери, из-за значительных жертв, принесенных в детстве Каур, свою карьеру поэта. [108] [105] Элеанор Тай писала, что Каур, посредством своей поэзии, «раскрывает тонкое понимание психологических сложностей семейной динамики». [79] Хотя ее написанные и исполненные стихи рассматриваются по-разному, их темы совпадают. [54]

Домашнее и сексуальное насилие были особым фокусом ее первоначальной работы, а травма, связанная с изнасилованием, стала более явной после « Молока и меда » . [20] [109] Она много исследовала насилие и травму в своих ранних работах, потому что «у меня было это желание раскрыть так много глубоких эмоций и проблем, которые, как я видела, влияли на меня и так много женщин вокруг меня». [37] Ее стихотворение « Я возвращаю свое тело » касается ее переживания сексуального насилия. [110] Каур призналась, что писать об этих тяжелых темах может быть как катарсисом, так и тревожным для ее психического благополучия. [111] Она пишет от второго лица в своих самых торжественных описаниях домашнего насилия, «как будто [она] пытается дистанцироваться от своего опыта физического насилия». [79]

В ее работах возникают общие культурные метафоры и мотивы, такие как мед, фрукты и вода. [87] Многие из ее стихотворений посвящены «женщинам как коллективу». [112] Можно найти чувство мистического трансцендентализма , часто переплетенное с рассуждениями о «естественной» красоте. [102] В «Молоке и меде » есть темы насилия, любви, утраты и исцеления. [92] Любовь служит ее общей основной темой. [5] Феминизм, беженцы, иммиграция и ее южноазиатская идентичность стали более заметными в «Солнце и ее цветах», наряду с размышлениями о дисморфии тела, насилии, изнасиловании и любви к себе. [13] [62] [107] Каур сказала о книгах, что они представляют собой «внутренние» и «внешние» путешествия соответственно; «Солнце и ее цветы» имеет более широкий круг тем. [89] [113] Под влиянием пандемии COVID-19 «Домашнее тело» исследует темы капитализма , производительности и психического здоровья больше, чем когда-либо прежде. [61]

Прием и воздействие

влюбись в свое одиночество

Самое популярное стихотворение Каур из «Молока и меда» . [104] [b]

Самая популярная из «Instapoets» и прозванная « Опрой своего поколения», Кьяра Джованни из Buzzfeed News отметила, что известность Каур, которая позволила ее коллеге Казиму Али назвать ее, возможно, самой известной поэтессой всех времен, «больше похожа на известность поп-звезды вроде [Арианы] Гранде , чем на традиционного поэта», приписывая ее известность доступности ее поэзии. [92] [114] [115] Агата Френч, пишущая для Los Angeles Times , сравнила реакцию на объявление о The Sun and Her Flowers, большинством молодых и женских поклонников Каур, с « пылкой преданностью поклонников Beatles » — ей приписывают «инициирование слияния поэзии и поп-культуры». [85] [42] [74] Ее живые выступления обычно собирают сотни зрителей, а явка порой достигает 800 человек. [9] [43]

По словам Каур, ее успех «демократизировал поэзию и литературу в целом» — Каур также приписывает Instagram воспринимаемую демократизацию поэзии, чувствуя, что ее рабочий класс и расовое происхождение не позволили бы ей публиковаться в противном случае. [61] [116] Считающаяся «пионером» стиля «Instapoet», Эрика Вагнер отметила влияние Каур на то, что она назвала «крупнейшим общим сдвигом [в привычках чтения], который мы видели за последнее десятилетие». [88] [117] Каур спровоцировала большее внимание к поэзии со стороны книготорговцев, взрослых американцев и молодежи. [57] [113] [118] В 2017 году рост продаж поэзии в Канаде и Соединенном Королевстве побудил приписать ее Каур. [119] [120]

Поклонники хвалили ее за то, что она писала о своей личной травме и поднимала вопрос разнообразия на «подавляюще» белой литературной сцене. [13] [92] Ее поэзия была признана «вдохновляющей [центром] творчества для молодых чернокожих девушек»; автор Таня Бирн утверждала, что коллеги -писатели BAME должны повторить самоиздание Каур. [121] [122] Ее стиль менструального активизма стал «скорее нормой, чем исключением», и многие цветные женщины привлекли подобное внимание СМИ после Каур. [123] Она вдохновила многих молодых поэтов начать эту практику. [118] «Каур стала... голосом маргинализированных», - написала Садаф Ахсан для National Post ; литературовед Лили Паке увидела такой знак в результате последствий ее менструальных фотографий. [87] [91] Ученые характеризуют ее как « деколониальную феминистскую поэтессу». [124]

Онлайн-прием

Ее серия менструальных фотографий вызвала очень неоднозначный прием. [125] Ей угрожали смертью, что привело к эмоциональному оцепенению и последующему отдалению от социальных сетей. [126] Оглядываясь назад, Амика Джордж , британская активистка, которая выступает против бедности, связанной с менструациями в Соединенном Королевстве, считает, что менструальные фотографии Каур стали «катализатором открытия разговора о менструациях». [14] Эллисон Джексон из The World , Джейн Хелперн из iD и литературовед Анна Камиллери придерживались схожих взглядов в 2015 году. [127] [128] [129] Различные художницы-феминистки защищали Каур, когда ее менструальные фотографии были удалены. [130] Каур отметила эффект на своих друзей в Пенджабе, поскольку они откровенно обсуждали со своими семьями вопросы менструаций. [14] В ответ на прием своих фотографий Каур изначально сказала:

Я знаю, что 50-60% всех комментариев на каждом сайте, освещавшем эту историю, были негативными, но это не сильно повлияло на меня. Меня расстроило то, что люди, которых я знал понаслышке, отреагировали плохо. Это были парни из моего собственного сообщества, с которыми я учился в старшей школе, и они пытались очернить меня, а не искусство... Люди всегда говорят, что мои работы так хороши для женщин, что это феминистское искусство. Но для меня это больше всего нужно увидеть мужчинам. Потому что нам нужно бороться с женоненавистничеством, а не с феминизмом. [32]

Позже Каур призналась, что в течение многих лет интернет-тролли «сломали меня», хотя ранее отвергала такие идеи. [53] Чтобы развеять свое разочарование, она пришла к выводу, что «я здесь, чтобы говорить свою правду и общаться с читателями, и это все. Ни один из негативных голосов не имеет значения в конечном итоге». [53] Ее работы стали предметом мемов в Интернете, обычно в форме пародийных стихотворений, высмеивающих стиль письма Каур, их известность сравнивали с кустарным производством. [131] [132] Ахсан описала Каур как «товар социальных сетей», статус, благодаря которому она процветает. [87] В 2017 году была выпущена книга, пародирующая поэзию Каур, под названием « Молоко и вино ». [133] Каур считает пренебрежение к славе, которую получила ее работа, аналогичным приему современного искусства , считая, что и то, и другое презирается за «легкость». [25]

Вахид и Шире, среди тех, кто оказал влияние на Каур, обвинили ее в плагиате. [94] Претензии сторонников Вахид основаны на Каур и ее отсутствии пунктуации и использовании меда в качестве метафоры. [134] Каур отрицает обвинения в плагиате, размышляя о вероятности схожего опыта и о том, что их схожие темы и использование меда являются «побочным продуктом нашего времени», сравнивая современное параллельное художественное развитие с тем, что было в эпоху Возрождения или Викторианской эпохи – Каур приписывает их тезкам указанное развитие. [110] [131]

Критический прием

Критики были менее хвалебными, чем широкая публика. Каур стала «чем-то вроде поляризующей фигуры в литературном, издательском и медийном сообществах», чьи «работы часто критикуются как низкопробные или банальные, или не в богатой традиции серьезной поэзии». [57] [135] Ее использование современного просторечия вызвало гнев. [136] Другие критические замечания включают ее работы как шаблонные, инфантильные и ослабленные. [84] [137] [138] Каур считает, что ее работы не могут быть «полностью рассмотрены или раскритикованы через белую или западную линзу». [110] Казим Али прокомментировал, что «никакой критики не было направлено в адрес Каур, которая не была бы направлена ​​аналогичным образом в адрес «настоящих» поэтов», ссылаясь на Мэри Оливер , Джейн Хиршфилд , Шэрон Олдс и Люсиль Клифтон . [114]

Ребекка Уоттс раскритиковала ее стихи как «безыскусные» и характеризующиеся «открытым принижением интеллектуальной вовлеченности и отказом от ремесла» в пользу популярности и доступности. Прия Хайра-Хэнкс, пишущая для The Guardian , отметила, что доступность Каур часто приводила к «чрезмерной простоте». [85] [139] [140] Критика Уоттс была поддержана и атакована другими поэтами. [140] Таджа Айзен пренебрежительно отнеслась к тому, что она считала чрезмерно объяснительным стилем, особенно при исполнении, утверждая, что «запоздалое навязывание ритма» Каур не скрывает композиционных недостатков. [58] Карл Уилсон и Хайра-Хэнкс утверждали, что ее массовый успех и личная идентичность способствовали тому, что люди игнорировали ее работу. [85] [41] Поэзия Каур и ее статус как поэта были отвергнуты и сочтены неаутентичными. [49] [141]

Уоттс считал, что Каур больше заботится об аутентичности, чем о «традиционном поэтическом ремесле». [142] В эссе для The Baffler Сорая Робертс раскритиковала Каур за то, что она неискренне представляет женское угнетение Южной Азии, когда она якобы в основном озабочена коммерциализацией; Паке вторила схожим настроениям. [91] [143] Отсутствие у Каур различия между ее личным опытом и коллективным опытом травмы подверглось дальнейшей критике. [92] Элисон Миллер считала работу Каур неопределенной и клишированной, приведя пример, изображающий угнетение: каур, женщина сикхи . [102]

В 2017 году BBC и Vogue включили Каур в свои списки женщин года; Quill & Quire выбрали «Солнце и ее цветы» для своего ежегодного списка лучших книг. [5] [113] [144] В следующем году она была включена в бесплатные списки начинающих художников по версии Forbes и Elle . [115] [145] В 2019 году The New Republic назвала Каур «Писательницей десятилетия» из-за ее влияния на поэзию; это привело к дебатам о том, была ли эта награда заслуженной, а также о ее работе в целом. [86] [94] [118]

Политика

Во время протеста индийских фермеров 2020–2021 годов Каур поддержала пенджабских фермеров в их тяжелом положении, заявив, что для «сикхов несогласие с угнетением не является чем-то новым». [146] В ноябре 2023 года Каур отклонила приглашение посетить празднование Дивали , организованное вице-президентом США Камалой Харрис в Белом доме , сославшись на постоянную поддержку администрацией Байдена Израиля и его бомбардировку Газы , которую она назвала «коллективным наказанием захваченного в ловушку гражданского населения». [147]

Работы

Книги

Статьи

Фильмы-спектакли

Короткометражные фильмы

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Каур описала имя Сингх как «всеобъемлющую фамилию» для своей семьи. [36]
  2. Самые популярные стихотворения Каур — это «обычно недвусмысленные утверждения». [16]

Ссылки

  1. ^ «Как культурные предубеждения и сексизм катапультировали фотографию того периода, которая взорвала Интернет». HuffPost . 6 мая 2015 г. Получено 4 марта 2024 г.
  2. ^ «Будь то голос поколения или королева позора, Рупи Каур была воротами в мир поэзии». The Guardian . 14 марта 2024 г. ISSN  0261-3077 . Получено 2 октября 2024 г.
  3. ^ abcdef Фишер, Молли (3 октября 2017 г.). «Инстаграм-поэт, превосходящий Гомера в десять раз». The Cut . Архивировано из оригинала 5 июня 2018 г. Получено 14 марта 2020 г.
  4. ^ ab Aguiar, Deborah Vieira Pinto; Magaldi, Carolina Alves (30 января 2020 г.). "Rupi Kaur: Women's Writing Tradition in Translation". International Journal of Linguistics, Literature and Translation . 3 (1). doi : 10.32996/ijllt.2020.3.1.6 (неактивен 19 сентября 2024 г.). SSRN  3528322. Архивировано из оригинала 15 июня 2021 г. . Получено 9 июня 2021 г. .{{cite journal}}: CS1 maint: DOI inactive as of September 2024 (link)
  5. ^ abc Пайк, Наоми (29 декабря 2017 г.). «Девушки, которые правили 2017». British Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 8 июля 2021 г.
  6. ^ abcde Фишвик, Сэмюэл (5 мая 2017 г.). «Рупи Каур: „Я никогда не осознавала свой цвет“». Evening Standard . Архивировано из оригинала 29 марта 2021 г. . Получено 12 июня 2021 г. .
  7. ^ abcd Рао, Соня (11 октября 2017 г.). «Немногие читают поэзию, но миллионы читают Рупи Каур». Boston Globe . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  8. ^ ab Hutcheon, Jane (25 мая 2017 г.). One Plus One: Rupi Kaur (видео). One Plus One. ABC News . Событие происходит в 6:00-7:00. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 21 июля 2021 г. .
  9. ^ abcde Choe, Jaywon; Flock, Elizabeth (2 января 2018 г.). «Как поэтесса Рупи Каур стала героем для миллионов молодых женщин». PBS . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 3 июля 2021 г.
  10. ^ abcd Гопал, Вивек (1 мая 2018 г.). «Поп-поэтесса Рупи Каур не беспокоится о своей уникальности». Vice . Архивировано из оригинала 17 марта 2021 г. . Получено 31 марта 2021 г. .
  11. ^ ab "Национальный месяц поэзии: Рупи Каур – английский | Университет штата Колорадо". Английский . 13 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2022 г. Получено 25 февраля 2022 г.
  12. ^ abcd Бозиноски, Моника (10 октября 2019 г.). «Рупи Каур: «Когда мы на связи, мы чувствуем себя менее одинокими»». Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 3 июля 2021 г. .
  13. ^ abcdefghij Карлин, Шеннон (21 декабря 2017 г.). «Знакомьтесь, Рупи Каур, королева «инстапоэтов». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 14 марта 2020 г.
  14. ^ abcdef Burgum, Becky; George, Amika (28 мая 2019 г.). «Rupi Kaur And Amika George: Two Teen Icons Taking On The World». Elle . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 18 июня 2021 г. .
  15. ^ Тина Дахели (2 июня 2018 г.). «Рупи Каур: переписывание миграционного нарратива». Культурный фронт (подкаст). BBC . Событие происходит в 2:30-2:38. Архивировано из оригинала 21 июля 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  16. ^ abcdef Гроен, Даниэль (11 ноября 2016 г.). «Как Рупи Каур стала голосом своего поколения». Flare . Архивировано из оригинала 18 января 2022 г. . Получено 26 декабря 2021 г. .
  17. ^ Vaz, Wynat (14 июня 2017 г.). «Женский взгляд: Рупи Каур о свободе выражения». Verve . Архивировано из оригинала 17 мая 2022 г. Получено 18 июля 2021 г.
  18. ^ Картунг, Кейли (21 апреля 2021 г.). «Видеопоэт Рупи Каур выводит поэзию на новые высоты с помощью специального выпуска «Рупи Каур в прямом эфире». ABC News . Архивировано из оригинала 4 ноября 2021 г. . Получено 31 октября 2021 г. .
  19. ^ Том Пауэр (2 декабря 2020 г.). «Рупи Каур о теле дома, депрессии и вирусной фотографии, которая изменила ее жизнь». Q (подкаст). Радио CBC . Событие происходит в 9:10 – 9:20. Архивировано из оригинала 2 июня 2021 г. Получено 3 августа 2021 г.
  20. ^ abcd Биденхарн, Изабелла (13 октября 2017 г.). «Сенсация Instagram Рупи Каур не имеет социальных сетей на своем телефоне». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 13 ноября 2019 г. Получено 15 июня 2021 г.
  21. ^ abcde Jain, Atishsa (22 октября 2016 г.). «Поэт и бунтарь: как Инста-сенсация Рупи Каур пробилась к мировой славе». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 21 апреля 2017 г. Получено 8 декабря 2016 г.
  22. ^ abc Patrick, Ryan B. (4 ноября 2021 г.). «'Leave your heart on the line and take the risk': Rupi Kaur о поэзии, успехе и проведении премии Гиллера». Canadian Broadcasting Corporation . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 г. . Получено 24 декабря 2021 г. .
  23. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 9:30-9:35. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 21 июля 2021 г. .
  24. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 12:20-12:30. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  25. ^ abcde Бакши, Асмита (2 октября 2017 г.). «Поп-звезда поэзии: «инста-поэт» Рупи Каур находится на переднем крае движения, воплощающего короткие, сырые стихи с произвольными разрывами строк и быстрыми, часто бьющими в самое сердце композициями». India Today . ProQuest  1951480290.
  26. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 9:40-10:00. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  27. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 13:00-13:40. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  28. ^ Марш, Ариана (5 января 2018 г.). «Истории успеха Рупи Каур и Слоан Стивенс — это настоящее вдохновение для карьеры». Teen Vogue . Архивировано из оригинала 19 июня 2021 г. Получено 20 июня 2021 г.
  29. ^ Шадрах Кабанго (19 апреля 2016 г.). «Микропоэт Рупи Каур питает читателей молоком и медом». Q (Подкаст). CBC Radio . Архивировано из оригинала 25 июня 2020 г. Получено 26 июня 2021 г.
  30. ^ abc Kassam, Ashifa (26 августа 2016 г.). «Рупи Каур: «Не было рынка поэзии о травме, насилии и исцелении». The Guardian . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. . Получено 4 июля 2021 г. .
  31. ^ Ирвинг, Джон ; ВандерМеер, Джефф (7 сентября 2017 г.). «Почему Рупи Каур любит Гарри Поттера». CBC Books . Архивировано из оригинала 2 августа 2021 г. Получено 2 августа 2021 г.
  32. ^ abcd Briscoll, Drogan (23 июля 2015 г.). «Художница-феминистка Рупи Каур, чья фотография того периода была удалена из Instagram: «Мужчинам больше всего нужно увидеть мои работы»». HuffPost . Архивировано из оригинала 1 апреля 2016 г. Получено 22 марта 2016 г.
  33. ^ Том Пауэр (30 апреля 2021 г.). «„Разве мы все не просто боремся за то, чтобы быть стойкими?“: Рупи Каур о женственности, поэзии и ее новом прямом эфире». Q (Подкаст). Радио CBC . Событие происходит в 1:18-1:28. Архивировано из оригинала 6 марта 2023 г. Получено 26 июня 2021 г.
  34. ^ Каханна, Приянка (5 февраля 2019 г.). «Невероятные индийские женщины по всему миру». Vogue India . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. . Получено 8 июля 2021 г. .
  35. ^ ab El-Safty, Amirah (6 октября 2015 г.). «Интернет сделал звезду поэзии». The Walrus . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 г. Получено 31 октября 2021 г.
  36. ^ Том Пауэр (2 декабря 2020 г.). «Рупи Каур о теле дома, депрессии и вирусной фотографии, которая изменила ее жизнь». Q (подкаст). Радио CBC . Событие происходит в 15:40 – 15:50. Архивировано из оригинала 2 июня 2021 г. . Получено 3 августа 2021 г.
  37. ^ ab Szkutak, Rebecca (10 октября 2017 г.). «Как Рупи Каур использовала Instagram для трансформации поэзии». Интервью . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 3 июля 2021 г.
  38. ^ ab Arora, Kim (27 января 2018 г.). «Сопротивление инста-поэзии существует только потому, что она новая: Рупи Каур». The Times of India . Архивировано из оригинала 5 августа 2022 г. Получено 19 июля 2021 г.
  39. ^ Асмелаш, Лия (18 октября 2021 г.). «Поэзия переживает новый золотой век, и молодые цветные писатели берут на себя инициативу». CNN . Архивировано из оригинала 11 октября 2022 г. Получено 30 октября 2021 г.
  40. ^ ab Vaz, Wyanet (3 августа 2017 г.). «Instagram Poets Who Took Our Hearts By Storm: Rupi Kaur». Verve . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  41. ^ abcd Уилсон, Карл (15 декабря 2017 г.). «Почему Рупи Каур и ее коллеги — самые популярные поэты в мире». The New York Times . Архивировано из оригинала 7 марта 2018 г. Получено 7 марта 2018 г.
  42. ^ abcdef French, Agatha (12 октября 2017 г.). «Instapoet Rupi Kaur может быть спорной, но поклонники и продажи книг на ее стороне». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 3 июля 2021 г.
  43. ^ ab Kirch, Claire (6 декабря 2016 г.). "PW Notables of the Year: Rupi Kaur". Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  44. ^ ab Faust, Gretchen (2017). Цифровые среды: этнографические перспективы в глобальных онлайн и офлайн пространствах. Transcript Verlag. С. 159–170. ISBN 9783837634976. JSTOR  j.ctv1xxrxw.14. Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г. . Получено 10 июня 2021 г. .
  45. ^ Das, Nabina (2015). «Кровь, месячные: во многих странах, особенно в Индии, менструация является предметом табу и стигматизации, что питает эго и гордость женоненавистнического общества, которое объективирует и сексуализирует женщин». Economic and Political Weekly . 50 (16): 95–96. JSTOR  24482075. Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г. . Получено 10 июня 2021 г. .
  46. ^ ab Gaybor, Jacqueline (11 ноября 2020 г.). «Повседневная (онлайн) политика тела менструации». Feminist Media Studies . 22 (4): 898–913. doi : 10.1080/14680777.2020.1847157 . hdl : 1765/133069 . ISSN  1468-0777. S2CID  228869373.
  47. ^ abcd Power, Tom (2 декабря 2020 г.). «Рупи Каур о домашнем теле, депрессии и вирусной фотографии, которая изменила ее жизнь». CBC Radio . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 г. Получено 12 июня 2021 г.
  48. ^ abc Mathers, Joanna (21 декабря 2020 г.). «Rupi Kaur: Meet Poetry’s Defiant Darling». Viva . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 г. Получено 23 июля 2021 г.
  49. ^ abcd Mezezwa, Tariro (5 октября 2017 г.). «Rupi Kaur Is Kicking Down the Doors of Publishing». The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 13 июня 2018 г. Получено 24 мая 2018 г.
  50. ^ "Вот самые продаваемые книги в Канаде 2017 года". CBC Books . Архивировано из оригинала 3 августа 2020 года . Получено 2 октября 2020 года .
  51. ^ «Рупи Каур создает мощный рассказ о человеческих травмах и исцелении». The Indian Express . 4 октября 2019 г. Архивировано из оригинала 20 июля 2021 г. Получено 20 июля 2021 г.
  52. ^ Гросс, Анис (26 августа 2016 г.). «Как продать почти полмиллиона экземпляров поэтической книги». Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  53. ^ abcdef Мейтленд, Хейли (14 марта 2019 г.). «Сенсация Instagram Рупи Каур откровенно рассказала о троллях, акне и о том, как стать писателем». British Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 17 июня 2021 г.
  54. ^ abc Keswani, Sumeet (5 июня 2016 г.). «Мужчины должны читать феминистскую поэзию, чтобы знать, через что мы проходим: Рупи Каур». The Times of India . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 4 июля 2021 г.
  55. ^ Несбитт, Кармен. «Официально: эти 13 книг теперь запрещены во всех государственных школах штата Юта». The Salt Lake Tribune . Получено 3 августа 2024 г.
  56. ^ Кример, Элла (7 августа 2024 г.). «Юта объявляет вне закона книги Джуди Блюм и Сары Дж. Маас в первом запрете по всему штату». The Guardian . Получено 7 августа 2024 г.
  57. ^ abc Maher, John (2 февраля 2018 г.). «Может ли Instagram заставить стихи снова продаваться?». Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  58. ^ abc Isen, Tajja (27 апреля 2018 г.). «Поэт Рупи Каур завершает круг выступлением в Брамптоне». The Globe and Mail . Архивировано из оригинала 31 июля 2021 г. Получено 31 июля 2021 г.
  59. ^ Фергюсон, Донна (26 января 2019 г.). «'Китс мертв...': как молодые женщины меняют правила поэзии». The Guardian . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 4 июля 2021 г.
  60. ^ Бали, Этти (17 февраля 2018 г.). «Что слышала Рупи Каур в детстве: «Ты не можешь просто вписаться? Фу, ты такая индианка!». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 25 июня 2021 г.
  61. ^ abcde Джоши, Сонам ​​(13 декабря 2020 г.). «Все говорили, что литературный мир будет надо мной смеяться, но мне было все равно: Рупи Каур». The Times of India . Архивировано из оригинала 18 февраля 2021 г. . Получено 12 июня 2021 г. .
  62. ^ ab Medley, Mark (6 октября 2017 г.). «Rupi Kaur: The superpoet of Instagram». The Globe and Mail . Архивировано из оригинала 31 июля 2021 г. Получено 31 июля 2021 г.
  63. ^ Роджерс, Шелаг (9 октября 2017 г.). «Как Рупи Каур преодолела писательский кризис, чтобы создать свой второй сборник стихов». CBC Radio . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 3 июля 2021 г.
  64. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 22:30-22:40. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  65. ^ Альтер, Александра (29 декабря 2018 г.). «Новая жизнь старых классиков, поскольку их авторские права истекают». The New York Times . Архивировано из оригинала 9 октября 2020 г. Получено 6 января 2019 г.
  66. ^ Альбанезе, Эндрю (15 марта 2019 г.). «London Book Fair 2019: Heard Any Good Poems Lately?». Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  67. ^ abcd Shaikh, Sadaf (23 апреля 2018 г.). «Время Рупи Каур в эпоху разгневанного поколения». Verve . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  68. ^ «Рупи Каур и Шелаг Роджерс делятся некоторыми из своих любимых книг поэзии». CBC Books . 10 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 2 августа 2021 г.
  69. ^ ab "Rupi Kaur to publish new poety collection, home body, in Nov. 2020". CBC Books . 14 сентября 2020. Архивировано из оригинала 21 сентября 2020. Получено 2 октября 2020 .
  70. ^ Айзек, Полина Джейн (11 декабря 2020 г.). «Вот самые продаваемые книги 2020 года». Cosmopolitan . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 2 июля 2021 г.
  71. ^ ab "Когда начался COVID-19, у популярной поэтессы Рупи Каур случился творческий кризис — поэтому она начала преподавать в Instagram". CBC Radio . Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Получено 19 июля 2020 года .
  72. ^ abc "Rupi Kaur Self-Releases Poetry Special After Being Offed Down By streaming Services: 'A Journey'". Люди . Архивировано из оригинала 9 июня 2021 г. . Получено 9 июня 2021 г. .
  73. ^ "Поэтесса-бестселлер Рупи Каур выпускает поэтический перформанс по запросу 30 апреля". CBC Books . 13 апреля 2021 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 27 июня 2021 г.
  74. ^ ab Bozorg, Shadi (2 сентября 2021 г.). «Рупи Каур, любимая поэтесса Instagram, делится своей правдой». Complex . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. . Получено 30 октября 2021 г. .
  75. ^ Zorrilla, Mónica Marie (18 августа 2021 г.). «Poet Rupi Kaur Gets One-Hour Special on Amazon Prime Video». Variety . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. . Получено 30 октября 2021 г. .
  76. ^ «Звездное мероприятие в честь 10-й годовщины смерти Джека Лейтона». CTV News . 18 июля 2021 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2021 г. Получено 31 июля 2021 г.
  77. ^ ВандерБик, Коннер Сингх (2 апреля 2020 г.). «Быть ​​ребенком диаспоры: непримиримый аутсайдер в сикхском дискурсе». Sikh Formations . 16 (1–2): 187–199. doi : 10.1080/17448727.2018.1545192. ISSN  1744-8727. S2CID  149490129. Архивировано из оригинала 15 июня 2021 г. Получено 9 июня 2021 г.
  78. ^ О'Доннелл, Нора (26 февраля 2018 г.). «Рупи Каур о простоте своей поэзии и подъеме «инстапоэтов»». CBS News . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 20 июня 2021 г.
  79. ^ abcd Ty, Eleanor (2018). «Преподавание литературы в эпоху цифровых медиа». Canadian Review of Comparative Literature . 45 (2): 213–221. doi :10.1353/crc.2018.0020. ISSN  1913-9659. S2CID  150162170.
  80. ^ "5 причин, по которым Рупи Каур — поэт нашего времени". B&N Reads . 9 января 2018 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2022 г. Получено 25 февраля 2022 г.
  81. ^ ab Harumi, Luana (30 апреля 2021 г.). «Rupi Kaur Wants To Give You Hope». V . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 3 июля 2021 г. .
  82. ^ Хилл, Фейт; Юань, Карен (15 октября 2018 г.). «Как Instagram спас поэзию». The Atlantic . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 6 июля 2021 г.
  83. ^ Бозорг, Шади (2 декабря 2021 г.). «Рупи Каур обещает взять аудиторию в „более глубокое путешествие“ во время своего мирового турне». Complex . Архивировано из оригинала 24 декабря 2021 г. . Получено 23 декабря 2021 г. .
  84. ^ abcde «Рупи Каур переосмысливает поэзию для поколения социальных сетей». The Economist . 1 ноября 2017 г. ISSN  0013-0613. Архивировано из оригинала 22 июля 2021 г. Получено 22 июля 2021 г.
  85. ^ abcd Khaira-Hanks, Priya (4 октября 2017 г.). «Рупи Каур: неизбежная ответная реакция на любимого поэта Instagram». The Guardian . Архивировано из оригинала 9 июня 2021 г. . Получено 9 июня 2021 г. .
  86. ^ ab Alam, Rumaan (23 декабря 2019 г.). «Рупи Каур — писательница десятилетия». The New Republic . ISSN  0028-6583. Архивировано из оригинала 29 февраля 2020 г. Получено 29 февраля 2020 г.
  87. ^ abcd Ahsan, Sadaf (14 октября 2017 г.). «Свободный стих; как Рупи Каур из Брамптона бросает вызов своим критикам Садафу Ахсану». National Post . ProQuest  1950794453.
  88. ^ ab "New to Eloans: Tracy K. Smith and Rupi Kaur". Национальная библиотека поэзии . 4 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 19 июля 2021 г.
  89. ^ ab Cerón, Ella (4 октября 2017 г.). «Рупи Каур рассказывает о «Солнце и ее цветах» и о том, как она справляется с реакцией социальных сетей на свою работу». Teen Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 20 июня 2021 г.
  90. Дин, Мишель (26 февраля 2016 г.). «Сообщество поэтов Instagram: возраст селфи превращает жизнь в стихи и заводит новых подписчиков». The Guardian . Архивировано из оригинала 31 декабря 2021 г. Получено 4 июля 2021 г.
  91. ^ abc Pâquet, Lili (2019). «Selfie-Help: The Multimodal Appeal of Instagram Poetry». The Journal of Popular Culture . 52 (2): 296–314. doi : 10.1111/jpcu.12780. ISSN  0022-3840. S2CID  167066039. Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 г. Получено 27 декабря 2021 г.
  92. ^ abcdef Джованни, Кьяра (4 августа 2017 г.). «Проблема с поэзией Рупи Каур». BuzzFeed News . Архивировано из оригинала 8 января 2020 г. Получено 31 марта 2021 г.
  93. ^ Миллнер, Мэгги (13 июня 2018 г.). «Instapoets Prove Powerful in Print». Поэты и писатели . Архивировано из оригинала 25 декабря 2021 г. . Получено 25 декабря 2021 г. .
  94. ^ abc Ahsan, Sadaf (2 января 2020 г.). «Рупи Каур может и не быть МОИМ «писателем десятилетия», но это не значит, что она не ТОТ САМЫЙ «писатель десятилетия»». National Post . Архивировано из оригинала 15 июня 2021 г. Получено 29 февраля 2020 г.
  95. ^ Харрис, Эшли (3 июля 2018 г.). «Введение: африканская уличная литература и глобальный медленный издательский процесс». English Studies in Africa . 61 (2): 1–8. doi : 10.1080/00138398.2018.1540173 . ISSN  0013-8398. S2CID  165665676.
  96. ^ Коулз, Грегори (17 июня 2016 г.). «Внутри списка». The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 20 июня 2021 г.
  97. ^ Тина Дахели (2 июня 2018 г.). «Рупи Каур: переписывание миграционного нарратива». Культурный фронт (подкаст). BBC . Событие происходит в 1:36-1:38. Архивировано из оригинала 21 июля 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  98. ^ Кастильо, Рафаэль (16 января 2020 г.). «2020 год станет годом независимого автора». San Antonio Express-News . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 19 июля 2021 г.
  99. ^ Юз, Эрика (7 ноября 2017 г.). "культ рупи каур". iD . Архивировано из оригинала 20 июля 2021 г. . Получено 20 июля 2021 г. .
  100. ^ Робертсон, Бекки (15 декабря 2016 г.). «Сотрудники Q&Q делятся своими выбором подарков к праздникам». Quill & Quire . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  101. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 21:10-21:13. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 21 июля 2021 г. .
  102. ^ abc Miller, Alyson (2019). «Бейонсе из поэзии»: о Рупи Каур и коммодифицирующих эффектах инстапоэтики». Axon: Creative Explorations . 9 (1). Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 г. Получено 27 декабря 2021 г.
  103. ^ Popa, Maya C. (29 марта 2019 г.). «Что происходит, когда Verse Goes Viral?». Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  104. ^ ab Leszkiewicz, Anna (6 марта 2019 г.). «Почему мы так обеспокоены «инстапоэзией»?». New Statesman . Архивировано из оригинала 15 июня 2021 г. . Получено 14 сентября 2019 г. .
  105. ^ ab Dundas, Deborah (28 апреля 2021 г.). «С отцом-работником первой необходимости и Брамптоном, охваченным COVID-19, поэт Рупи Каур чествует иммигрантский рабочий класс». Toronto Star . Архивировано из оригинала 22 июля 2021 г. . Получено 22 июля 2021 г. .
  106. ^ "Бейонсе изменила мою жизнь: Рупи Каур". The Times of India . 8 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 19 июля 2021 г.
  107. ^ ab Имран, Мухаммад (2018). "The Sun and Her Flowers: Rupi Kaur. Kansas: Andrews McMeel Publishing, 2017, 248 страниц" (PDF) . Asian Women . 34 (4): 121–124. doi :10.14431/aw.2018.12.34.4.121. S2CID  149459094. Архивировано (PDF) из оригинала 10 июня 2021 г. . Получено 10 июня 2021 г. .
  108. ^ Тина Дахели (2 июня 2018 г.). «Рупи Каур: переписывание миграционного нарратива». Культурный фронт (подкаст). BBC . Событие происходит в 2:40-2:50. Архивировано из оригинала 21 июля 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  109. ^ Ноэль-Тод, Джереми (15 октября 2017 г.). «Обзор книги: Солнце и ее цветы Рупи Каур». The Times . ISSN  0140-0460. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 2 июля 2021 г.
  110. ^ abc Majumdar, Anushree (4 февраля 2018 г.). «Рупи Каур: привлекательная, востребованная икона социальных сетей, на которую любят сердиться критики и к которой стекаются молодые инстаграмеры». The Indian Express . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 6 июля 2021 г.
  111. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 25:00-26:00. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  112. ^ Сарасвати 2021, стр. 42.
  113. ^ abc Robertson, Becky (11 декабря 2017 г.). «Книги года 2017: выбор рецензентов | солнце и ее цветы». Quill and Quire . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 июля 2021 г.
  114. ^ ab Ali, Kazim (23 октября 2017 г.). «On Instafame & Reading Rupi Kaur by Kazim Ali». Poetry Foundation . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 20 июня 2021 г. .
  115. ^ ab Pitt, Helen (1 ноября 2019 г.). «Думали, поэзия умерла? «Инстапоэты», копающиеся в ней в сети, не согласятся». The Sydney Morning Herald . Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 г. Получено 6 июля 2021 г.
  116. ^ Роджерс, Сэм (20 марта 2019 г.). «Расцвет инста-поэта: 6 современных бардов, за которыми вам следует следить». British Vogue . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 19 июля 2021 г.
  117. ^ Вагнер, Эрика (10 декабря 2019 г.). «Как изменилось чтение в 2010-х». BBC Culture . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 19 июля 2021 г.
  118. ^ abc Weaver, Jackson (1 января 2020 г.). «Присуждение премии «писатель десятилетия» поэтессе Рупи Каур возрождает споры о ее творчестве и жанре». CBC Books . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 15 июня 2021 г.
  119. ^ Уокер, Роб (7 октября 2017 г.). «„Теперь это самая крутая вещь“: взлет Рупи Каур помогает увеличить продажи поэзии». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 29 февраля 2020 г. Получено 29 февраля 2020 г.
  120. ^ Вонг, Джессика (16 декабря 2018 г.). «Вирусный стих: поэты Instagram вдыхают новую жизнь и свежие голоса в жанр поэзии». CBC News . Архивировано из оригинала 13 декабря 2020 г. Получено 9 июня 2021 г.
  121. ^ Девани, Сьюзан (27 ноября 2020 г.). «Поэзия Рупи Каур вдохновила этот центр творчества для молодых чернокожих девушек». British Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 3 июля 2021 г.
  122. ^ Бирн, Таня (18 августа 2017 г.). «'BAME-писатели должны рассказывать свои собственные истории – и мы должны быть разрушительными'». The Guardian . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 4 июля 2021 г. .
  123. ^ Копеман, Джейкоб; Банерджи, Двайпаян (2019). Гематология: политическая жизнь крови в Индии . Cornell Scholarship Online . стр. 116. ISBN 9781501745096.
  124. ^ Сарасвати, Л. Аю (2021). Генерация боли. Издательство Нью-Йоркского университета. стр. 40. doi : 10.18574/nyu/9781479808342.001.0001. ISBN 978-1-4798-0835-9. S2CID  246151924. Архивировано из оригинала 13 сентября 2022 г. . Получено 13 сентября 2022 г. .
  125. Saul, Heather (31 марта 2015 г.). «Художник серии фотографий на тему менструации, «подвергнутой цензуре Instagram», утверждает, что изображения призваны развеять табу вокруг месячных». The Independent . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г. . Получено 10 июня 2021 г. .
  126. ^ Хатчеон, Джейн (25 мая 2017 г.). Один плюс один: Рупи Каур (видео). Один плюс один. ABC News . Событие происходит в 19:00-19:20. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 21 июля 2021 г.
  127. ^ Джексон, Эллисон (2015). «Эти художницы бросают вызов мировому восприятию женских тел». Мир . Public Radio International . Архивировано из оригинала 20 июля 2021 г. Получено 20 июля 2021 г.
  128. ^ Helpern, Jane (1 июля 2015 г.). «10 признаков того, что менструация модернизируется». iD . Архивировано из оригинала 20 июля 2021 г. . Получено 20 июля 2021 г. .
  129. ^ Камиллери, Анна (2015). «Святотатственная героика: библейские и байронические архетипы мстительной женственности». The Byron Journal . 43 (2): 109–120. doi :10.3828/bj.2015.16. ISSN  1757-0263. S2CID  162964769.
  130. ^ Польша, Бейли (2016). Ненавистники: преследование, оскорбление и насилие в Интернете. Издательство Университета Небраски . С. 220. ISBN 978-1-61234-872-8. Архивировано из оригинала 4 ноября 2021 г. . Получено 31 октября 2021 г. .
  131. ^ ab «Почему мы любим ненавидеть и мемить инстаграм-поэта Рупи Каур?». Vice . 7 апреля 2021 г. Архивировано из оригинала 9 июня 2021 г. Получено 9 июня 2021 г.
  132. ^ Кроуфорд, Блэр (17 ноября 2017 г.). «Рупи Каур, «поэт Instagram», поразила аншлаговую толпу в Музее истории». Ottawa Citizen . Архивировано из оригинала 23 июля 2021 г. Получено 23 июля 2021 г.
  133. ^ Кини, Адити Наташа (15 ноября 2017 г.). «Белая посредственность вывела эту пародийную книгу Рупи Каур на вершину списка бестселлеров». Teen Vogue . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 20 июня 2021 г.
  134. ^ «'Instapoet' Rupi Kaur вплетает Пенджаб в свои стихи». Hindustan Times . 2 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 25 июня 2021 г.
  135. ^ Лидер, Карен (3 июля 2018 г.). «„Я — двуголосая […] птица“: идентичность и голос в поэзии Ульрики Альмут Сандиг». Oxford German Studies . 47 (3): 329–350. doi : 10.1080/00787191.2018.1503471. ISSN  0078-7191. S2CID  166185107. Архивировано из оригинала 15 июня 2021 г. Получено 9 июня 2021 г.
  136. ^ Бресге, Адина (8 июня 2018 г.). «Verse goes virus» (Стих становится вирусным). The Hamilton Spectator . ISSN  1189-9417. Архивировано из оригинала 1 августа 2021 г. Получено 1 августа 2021 г.
  137. ^ Манн, Джагдиш (9 июня 2017 г.). «Литературное восхождение Рупи Каур — это поэзия в движении». The Georgia Straight . Архивировано из оригинала 20 июля 2021 г. Получено 20 июля 2021 г.
  138. ^ «Предисловие: Возрождение поэзии и г-н Уилсон». Логотипы: Журнал католической мысли и культуры . 23 (3): 5–22. 2020. doi :10.1353/log.2020.0024. ISSN  1533-791X. S2CID  242732517.
  139. ^ Карпани, Джессика (3 апреля 2021 г.). «Никаких причин или смысла для издателей, говорит самый популярный поэт Британии в Instagram». The Telegraph . ISSN  0307-1235. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 3 июля 2021 г. .
  140. ^ ab Flood, Alison; Cain, Sian (23 января 2018 г.). «Поэтический мир раскололся из-за полемической атаки на «любительские» работы «молодых поэтесс». The Guardian . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 4 июля 2021 г. .
  141. ^ Патерсон, Дон (26 января 2018 г.). «Проклятия и стихи: разговорный ряд, разделяющий поэтический мир». The Guardian . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 4 июля 2021 г.
  142. ^ Мэннинг, Мария (2021). «Создание аутентичности: реальность, повествование и женская саморепрезентация через инстапоэзию». Рассказывание историй, Я, общество . 16 (2). ISSN  1550-5340. Архивировано из оригинала 23 декабря 2021 г. Получено 23 декабря 2021 г.
  143. ^ Робертс, Сорайя (24 января 2018 г.). «Без фильтра». The Baffler . Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 г. . Получено 27 декабря 2021 г. .
  144. BBC Staff (1 ноября 2017 г.). «BBC 100 Women 2017: Who is on the list?». BBC . Архивировано из оригинала 31 марта 2019 г. Получено 20 июня 2018 г.
  145. ^ Каспарис, Лена де (4 июня 2018 г.). «Представляем список Elle 2018: 50 Movers And Shakers Of The Moment». Elle . Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. . Получено 6 июня 2021 г. .
  146. ^ «История показывает, что Пенджаб всегда боролся с тиранами. Моди не исключение». washingtonpost . 20 декабря 2020 г. Получено 8 марта 2024 г.
  147. ^ «Поэт Рупи Каур пренебрегает Белым домом из-за поддержки израильской бомбардировки Газы». Aljazeera . 8 ноября 2023 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2023 г. Получено 16 декабря 2023 г.
  148. ^ Zorrilla, Mónica Marie (18 августа 2021 г.). «Poet Rupi Kaur Gets One-Hour Special on Amazon Prime Video». Variety . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. . Получено 30 октября 2021 г. .
  149. ^ Сэнфорд, Джордан (1 февраля 2023 г.). «Новый короткометражный фильм освещает инициативу Стейси Pita Chips по повышению роли женщин-основательниц». Архивировано из оригинала 25 марта 2023 г. Получено 1 февраля 2024 г.

Внешние ссылки