Саломея ( / s ə ˈ l oʊ m i , ˈ s æ l ə m eɪ / ; иврит : שְלוֹמִית , романизировано : Shlomit , связано с שָׁלוֹם , Shalom «мир»; греч . : Σαλώμη ), [1] также известная как Саломея III , [2] [a] была иудейской принцессой, дочерью Ирода II и принцессы Иродиады . Она была внучкой Ирода Великого и падчерицей Ирода Антипы . Она известна из Нового Завета , где ее имя не упоминается, и из рассказа Иосифа Флавия . В Новом Завете падчерица Ирода Антипы требует и получает голову Иоанна Крестителя . По словам Иосифа Флавия, она впервые вышла замуж за своего дядю Филиппа Тетрарха , после смерти которого в 34 г. н. э. она вышла замуж за своего кузена Аристобула Халкидского , став таким образом царицей Малой Армении .
Евангельская история ее танца на праздновании дня рождения ее отчима, который по просьбе ее матери обезглавил Иоанна Крестителя , вдохновляла искусство, литературу и музыку на протяжении длительного периода времени. Среди картин есть работы Тициана и Гюстава Моро . Одноименная пьеса Оскара Уайльда 1891 года и ее оперная постановка 1905 года Рихарда Штрауса входят в число литературных и музыкальных воплощений, которые изображали ее. Она также снималась в кино, например, в фильме 1953 года «Саломея» с Ритой Хейворт в главной роли .
Саломея обычно отождествляется с дочерью Иродиады , которая, согласно рассказам в Евангелии от Марка и Евангелии от Матфея , танцевала для Ирода Антипы . В своих «Иудейских древностях » Иосиф Флавий упоминает о браках и детях дочери Иродиады по имени Саломея.
Согласно Евангелию от Марка, Иродиада затаила обиду на Иоанна Крестителя за то, что тот заявил, что брак Ирода с ней был незаконным. [3] Дочь Иродиады танцевала перед Иродом на его дне рождения, и в ответ ей сказали, что она может просить все, что угодно. Посоветовавшись с матерью, девушка попросила голову Иоанна.
В Евангелии от Марка говорится:
Но случай представился, когда Ирод в день своего рождения устроил пир для своих вельмож, военачальников и первых людей Галилеи. Ибо, когда дочь Иродиады вошла и плясала, она угодила Ироду и гостям его. И сказал царь девице: проси у меня, чего ни пожелаешь, и дам тебе. И поклялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства. И она вышла и сказала матери своей: чего просить мне? И сказала: головы Иоанна Крестителя. И тотчас поспешно вошла к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дала мне сейчас же на блюде голову Иоанна Крестителя. И царь весьма опечалился, но ради клятвы и гостей не хотел нарушить своего слова, данного ей. И тотчас послал царь палача с приказом принести голову Иоанна. Он пошел и обезглавил его в темнице, и принес голову его на блюде и отдал ее девице, а девица отдала ее своей матери. [4]
Параллельный отрывок в Евангелии от Матфея гласит:
Когда же настал день рождения Ирода, дочь Иродиады плясала перед обществом и угодила Ироду, так что он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит. По наущению матери своей она сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя. И царь раскаялся, но ради клятвы и гостей своих повелел дать ее. И послал и обезглавили Иоанна в темнице, и принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла ее матери своей. [5]
В некоторых древнегреческих версиях Евангелия от Марка читаются слова «дочь Ирода Иродиада» (а не «дочь указанной Иродиады»). [6] Для ученых, использующих эти древние тексты, и мать, и дочь имели одно и то же имя. Однако латинская Вульгата переводит отрывок так, как он приведен выше, и поэтому западные отцы Церкви имели тенденцию называть Саломею «дочь Иродиады» или просто «девушка». Поскольку в Библии она больше не упоминается по имени, идея о том, что и мать, и дочь были названы Иродиадой, приобрела некоторое распространение в Европе раннего Нового времени. [3] [7] Новая пересмотренная стандартная версия следует этому, переводя Марка 6:22 как «Когда его дочь Иродиада[a] вошла и плясала, она понравилась Ироду и его гостям; и царь сказал девушке: «Проси у меня, чего хочешь, и я дам » », со сноской: «[a] Другие древние авторитеты читают «дочь самой Иродиады » ». [8]
Дочь Иродиады, возможно, не является ученицей Саломией , которая является свидетельницей распятия Иисуса в Евангелии от Марка 15:40. [9] Однако апокрифическая Книга Воскресения Христова , псевдонимом приписываемая апостолу Варфоломею, называет «Саломею-искусительницу» среди женщин, которые пошли к пустой гробнице; возможно, отражая раннюю традицию, что Саломия, дочь Иродиады, была у гробницы. [10]
Саломея упоминается как падчерица Ирода Антипы в « Иудейских древностях» Иосифа Флавия (книга XVIII, глава 5, 4):
Иродиада [...] была замужем за Иродом , [b] сыном Ирода Великого , который родился от Мариамны , дочери Симона первосвященника , у которого была дочь Саломия; после рождения которой Иродиада взяла на себя смелость нарушить законы нашей страны и развелась со своим мужем, когда он был жив, и вышла замуж за Ирода , брата ее мужа по отцу, который был тетрархом Галилеи ; но ее дочь Саломия была замужем за Филиппом , [c] сыном Ирода и тетрархом Трахонитской ; и так как он умер бездетным, Аристовул , [d] сын Ирода , [e] брат Агриппы , женился на ней ; у них было три сына: Ирод, Агриппа и Аристовул; [11]
Согласно «Словарю греческих и римских древностей» Уильяма Смита : [ 12]
Традиция, основанная на Иосифе, относит ее рождение к испанскому городу Италика , а смерть — к Лериде . [13]
Было найдено несколько монет с портретами Аристобула и Саломеи. [14]
История ее танца перед Иродом с головой Иоанна Крестителя на блюде побудила средневековых христианских художников изображать ее как олицетворение похотливой женщины, соблазнительницы, которая уводит мужчин от спасения. [15]
Христианские традиции изображают ее как икону опасной женской соблазнительности, особенно в отношении танца, упомянутого в Новом Завете, который, как полагают, имел эротический элемент, и в некоторых более поздних преобразованиях он был дополнительно иконизирован как Танец семи покрывал . Другие элементы христианской традиции концентрируются на ее беззаботной и холодной глупости, которая, согласно евангелиям, привела к смерти Иоанна. [16] Дэвид Флюссер , исследователь раннего христианства, считает, что ее «биографический профиль предполагает нормальную, моральную личность». [17] Тем не менее, похожий мотив был затронут Оскаром Уайльдом в его «Саломее » , в которой она играет роковую женщину . Это параллельное представление христианской иконографии, сделанное еще более запоминающимся оперой Рихарда Штрауса, основанной на произведении Уайльда, так же согласуется с рассказом Иосифа Флавия, как и традиционное христианское изображение; однако, по словам романизированного еврейского историка, Саломея прожила достаточно долго, чтобы дважды выйти замуж и вырастить нескольких детей. Немногие литературные источники подробно излагают биографические данные, приведенные Иосифом Флавием. [18]
Несмотря на рассказ Иосифа Флавия, ее не называли Саломеей постоянно до XIX века, пока Гюстав Флобер (вслед за Иосифом Флавием) не назвал ее «Саломеей» в своем рассказе « Иродиада ». [19]
Этот библейский сюжет издавна был любимцем живописцев. Среди художников, создавших известные изображения Саломеи, — Мазолино да Паникале , Филиппо Липпи , Беноццо Гоццоли , последователи Леонардо да Винчи Андреа Соларио и Бернардино Луини , Лукас Кранах Старший , Тициан , Караваджо , Гвидо Рени , Фабрициус , Анри Реньо , Жорж Рошгросс , Гюстав. Моро , Ловис Коринт , Федерико Бельтран-Массес и Генри Оссава Таннер .
Версия Тициана ( иллюстрация около 1515 г.) подчеркивает контраст между невинным девичьим лицом и жестоко отрубленной головой. Из-за служанки рядом с ней эта картина Тициана, как и другие на эту тему, также считается Юдифью с головой Олоферна . В отличие от Саломеи, которая остается безымянной в христианской Библии, Юдифь — иудео-христианская мифическая патриотка, чья история, возможно, менее психологична, и поскольку она была вдовой, возможно, не особенно девичья или невинная в представлениях. [20]
В версии Моро ( иллюстрация ) фигура Саломеи символизирует роковую женщину, модный троп декаданса fin-de-siecle . В своем романе 1884 года À rebours француз Жорис-Карл Гюисманс описывает изображение Саломеи на картине Моро:
Она больше не была просто танцовщицей, которая вызывает крик похоти и вожделения у старика сладострастными изгибами своего тела; которая сокрушает волю, овладевает разумом короля зрелищем своих дрожащих грудей, вздымающегося живота и подбрасывающих бедер; теперь она была раскрыта в некотором смысле как символическое воплощение старого как мир Порока, богиня бессмертной Истерии, Проклятие Красоты, превосходящее все другие красоты каталептическим спазмом, который волнует ее плоть и закаляет ее мускулы, - чудовищное Зверь Апокалипсиса, равнодушный, безответственный, бесчувственный, отравляющий. [21]
Саломея появляется как персонаж в оратории Алессандро Страделлы « Сан Джованни Баттиста (Святой Иоанн Креститель), написанной в 1676 году, в которую входит «Queste lagrime e sospiri» — ария, исполняемая персонажем Саломеи. [22]
В 1877 году были опубликованы «Три повести» Гюстава Флобера , включая «Иродиаду». В этой истории ответственность за смерть Иоанна возлагается на Иродиаду и священников, которые боятся его религиозной власти. Саломея показана как молодая девушка, которая забывает имя человека, чью голову она просит, когда она просит об этом. Опера Жюля Массне 1881 года «Иродиада» основана на рассказе Флобера. [23] Драматург Дорик Уилсон создал современный пересказ истории Саломеи в « Теперь она танцует!» , впервые поставленной вне Бродвея в Caffe Cino в 1961 году. [24]
История Саломеи стала предметом символистской пьесы Оскара Уайльда , которая была впервые запрещена в Лондоне в 1892 году, пока шли репетиции, и которая впоследствии была впервые представлена в Париже в 1896 году под французским названием Salomé . В пьесе Уайльда Саломея испытывает извращенную симпатию к Иоканаану (Иоанну Крестителю) и заставляет его быть казненным, когда он отвергает ее привязанность. В финале Саломея берет отрубленную голову Иоканаана и целует ее. [25]
В то время британский закон запрещал изображение библейских персонажей на сцене. [26] Уайльд написал пьесу изначально на французском языке, а затем опубликовал английский перевод своего любовника лорда Альфреда Дугласа (под названием «Саломея» ). К этой пьесе Грэнвилл Банток написал сопутствующую музыку, премьера которой состоялась в Court Theatre , Лондон , 19 апреля 1918 года. [27]
Пьеса Уайльда (в немецком переводе Хедвиг Лахманн ) была отредактирована в одноактную оперу Рихардом Штраусом . Опера, премьера которой состоялась в Дрездене в 1905 году, знаменита Танцем семи покрывал . Как и в пьесе Уайльда, действие переносится на Саломею, сводя ее мать к второстепенной роли, хотя опера меньше сосредоточена на мотивах Ирода, чем пьеса. [28] [29]
Вскоре после успеха оперы Штрауса Антуан Мариотт создал еще одну оперу, основанную на оригинальном французском сценарии Уайльда. Премьера состоялась 30 октября 1908 года в Большом театре в Лионе . Эта опера была возобновлена только в 2005 году на фестивале в Монпелье . [30]
В 1907 году Флоран Шмитт получил заказ от Жака Руше на сочинение балета «Трагедия Саломеи» для Луи Фуллер , который должен был выступить в Театре искусств . [ требуется цитата ] Другой балет «Саломея» был написан японским композитором Акирой Ифукубе в 1948 году. [ требуется цитата ] [ релевантно? ] Премьера балета датского хореографа Флемминга Флиндта «Саломея» на музыку Питера Максвелла Дэвиса состоялась в 1978 году. [31] [32]
В «Саломее» (1896) греческого поэта Константина Кавафиса Саломея подстрекает к смерти Иоанна Крестителя в тщетной попытке привлечь внимание «молодого софиста , который был равнодушен к прелестям любви». Когда Саломея преподносит ему голову Иоанна, софист отвергает ее, заметив в шутку: «Дорогая Саломея, я бы предпочел получить твою собственную голову». Восприняв шутку всерьёз, безнадежно увлечённая Саломея позволяет себе быть обезглавленной, и её голову должным образом приносят софисту, который, однако, с отвращением отвергает её и возвращается к изучению Диалогов Платона . [33]
Описательная фортепианная пьеса Мела Бониса под названием «Саломея » (1909) является частью ее серии « Женщины легенды » . [34] Арчибальд Джойс на протяжении своей карьеры сочинил три «восточных вальса»: «Видение Саломеи» (1909), «Проход Саломеи » (1912) и «Призрак Саломеи» (1945). [35]
«Саломея » Уайльда часто экранизировалась, в частности, немой фильм 1923 года «Саломея » с Аллой Назимовой в главной роли и пьеса-внутри фильма Кена Рассела 1988 года «Последний танец Саломеи» , в которой также играют Уайльд и лорд Альфред Дуглас. Стивен Беркофф снял свою сценическую версию пьесы в 1992 году. [36]
В фильме 1950 года « Бульвар Сансет» главная героиня Норма Десмонд изображена пишущей сценарий для немого фильма по мотивам легенды о Саломее, пытающейся добиться производства сценария и исполняющей одну из сцен из своего сценария после того, как сошла с ума. [37]
В фильме 1973 года «Иисус» ее роль исполнила Джаялалита .
Среди многочисленных художественных отсылок в фильме Дарио Ардженто 1977 года «Суспирия » мы можем увидеть четыре иллюстрации Обри Бердслея к трагедии Оскара Уайльда 1891 года «Саломея» .
Другие фильмы о Саломее включают в себя:
Саломея III (H). Марк 6:22–28. Названа «Иродиадой» или «дочерью Иродиады» Марком, «дочерью Иродиады» Матфеем (Мф 14:6).
Саломея, молодая девушка, трагически сбитая с толку первыми порывами сексуального желания, видит луну как целомудренный девственный цветок, но тем не менее ее преследует подавленное воспоминание о ее отце, который был заключен в тюрьму и убит в той же цистерне, что и Иоанн Креститель. В смысле катарсиса ощущается не отвращение, а великий поток очищающих эмоций. Саломея перенесла фрейдистскую психологию на оперную сцену. В конце концов, Оскар Уайльд был бы доволен.