stringtranslate.com

Саманьяпхала Сутта

Саманьяпхала Сутта («Плод созерцательной жизни») — вторая беседа ( пали , сутта ; санскр. , сутра ) Дигха Никаи .

С точки зрения повествования, эта беседа рассказывает историю царя Аджатасатту , сына и преемника короля Бимбисары Магадхи , который задал следующий вопрос многим ведущим индийским духовным учителям : Какова польза от созерцательной жизни ? Будучи неудовлетворенным ответами других учителей, король задал этот вопрос Будде, ответ которого побудил короля стать мирским последователем Будды.

С точки зрения индийской философии и духовных доктрин, этот дискурс:

Таниссаро Бхиккху называет эту беседу «одним из шедевров палийского канона ». [1]

Содержание

Беспорядки короля

Яркой ночью упосатхи король Аджатасатту, монарх Королевства Магадха , который был в настроении послушать беседу о Дхамме , спросил своих министров, есть ли какой-нибудь достойный учитель, «который мог бы просветить и принести мир в наш разум». [2] Министры, в свою очередь, предположили, что монарх посетил различных учителей, но всех из которых король отверг, промолчав. Но когда царского врача Дживаку , который все время молчал, спросили, может ли он предложить учителю посетить его, врач быстро ответил, что Будда в настоящее время находится в манговых рощах врача.

Король немедленно согласился поехать туда. Подготовив слонов и своих спутников, король поехал в манговые рощи. Однако по прибытии в Рощи короля внезапно одолели беспокойство и сомнения. Волосы на его теле даже встали дыбом, когда он почувствовал мучительный страх. Он нервно и подозрительно спросил своего врача: «Не обманешь ли ты меня, Дживака? Разве ты не предашь меня и не отдашь мою жизнь врагам? в огромной группе из 1250 монахов Сангхи

Чтобы ответить на паранойю его величества, врач спокойно успокоил монарха: «Не волнуйтесь, ваше величество. Я не лгу, не обманываю и не предаю вас вашим врагам. Продолжайте, ваше величество! Там, в зале, где свет горит».

Король продолжил путь, и когда он вошел в Зал, ему было трудно определить, где находится Будда. На помощь своему царю Дживака ответил, что Будда сидит на задней стороне колонны, окруженный своими учениками.

Затем король подошел к Будде и поприветствовал его. Затем, стоя, он увидел, как Монахи сидели молча, спокойно, как тихое, безволновое озеро. Он воскликнул: «Может ли мой любимый сын Удайи Бхадда обладать таким спокойствием и хладнокровием, какое сейчас показывают мне монахи?»

Будда спросил его: «Если так, Ваше Величество, как вы направляете свой ум к состраданию и любви?»

« Бханте , я очень люблю своего сына и хочу, чтобы он обладал таким же спокойствием, как сейчас у монахов». Затем монарх поклонился Будде, сложил ладони в знак приветствия монахам, а затем сел рядом с Буддой. Затем монарх спросил: «Если мой учитель не возражает, могу я задать вам вопрос?»

— Спрашивай то, что хочешь, король.

Допрос царем шести подвижников

Король спрашивает: «Бханте (Учитель), есть ряд навыков и талантов, таких как: погонщики слонов, погонщики колесниц, наездники, лучники, носители паланкинов, адъютанты командующего армией, королевские офицеры, солдаты, воины со слоновьими мужество, герои, бойцы, войска в оленьей униформе, рабы, повара и шеф-повара, парикмахеры, купальщики, пекари, цветочники, прачки, ткачи, ремесленники, гончары, математики, бухгалтеры и многие другие навыки.В своей нынешней жизни они наслаждаются настоящими плодами своих навыков.Они поддерживают свою жизнь, свою семью, родителей и друзей своими навыками в счастье и благополучии.Они жертвуют ценные дары и подношения браминам и аскетам, давая им награды в виде радостной следующей жизни. жизнь на небесах и другие радости. Может ли Бханте научить меня, каковы реальные преимущества созерцательной жизни в этой нынешней жизни?»

Затем Будда ответил: «Ваше Величество, задавали ли вы когда-нибудь этот вопрос другим учителям, браминам или аскетам?»

В ответ король повторил то, что ему якобы сказал каждый из шести почитаемых аскетических учителей [3] . (Эти ответы суммированы в соседней таблице.) Король нашел каждый из этих ответов неудовлетворительным: «Точно так же, как если бы человек, когда его спросили о манго, ответил хлебным деревом; или, когда его спросили о хлебном дереве, должны были ответить манго».

Буддийский плод созерцательной жизни

Затем Будда подробно остановился на своей точке зрения на преимущества созерцательной жизни, переходя от материального к духовному: [4]

Услышав объяснение Будды, король Аджатасатту объявил себя мирским последователем Будды.

Царский отцеубийство и его кармические последствия

Затем король признался, что сам убил своего отца, чтобы стать королем. Будда ответил:

«Да, великий царь, преступление постигло тебя в том, что ты был так глуп, так бестолков и так неумел, что убил твоего отца — праведного человека, праведного царя — ради верховной власти. Но потому, что ты видишь Ваше преступление как таковое и возмещать ущерб в соответствии с Дхаммой , мы принимаем ваше признание. Ибо это является причиной роста в Дхамме и Дисциплине благородных, когда, видя проступок как таковой, человек возмещает ущерб в соответствии с Дхаммой. и проявляет сдержанность в будущем». [2]

Впоследствии Будда заявил: «... Если бы [король Аджатасатту] не убил своего отца [короля Бимбисару ] — этого праведного человека, этого праведного короля — беспыльный, безупречный глаз Дхаммы поднялся бы перед ним, когда он сидел на этом самом сиденье. " [6]

Комментарии

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Во введении к своему переводу Таниссаро (1997) утверждает:
    «Эта беседа является одним из шедевров палийского канона. По сути, это всеобъемлющий портрет буддийского пути обучения, иллюстрирующий каждый этап обучения яркими сравнениями. Этот портрет помещен в сопоставлении с буддийским взглядом на Учения соперничающих философских учителей того времени, показывающие, как Будда — в отличие от негибкого, партийного подхода своих современников — представлял свое учение таким образом, который был уместным и чувствительным к потребностям его слушателей. интеллектуальный ландшафт ранней буддийской Индии затем представлен в трогательной повествовательной рамке: печальная история короля Аджатасатту».
  2. ^ аб Таниссаро (1997).
  3. ↑ К воспоминаниям короля и/или канонической записи высказываний небуддийских аскетов следует относиться с некоторой осторожностью. Например, Уолш (1995), с. 545 н . 115, отмечается, что повторения королем предполагаемого ответа Нигантхи Натапутты (который в Палийском каноне является названием основополагающего лидера джайнов , Махавиры ) «не представляют собой подлинное джайнское учение, но, кажется, пародируют его в форме игры слов». Более того, Уолш далее заявляет, что «упоминание о человеке, «свободном от уз» [буквальное значение Ниганты ], но все же связанном этими [вышеупомянутыми] ограничениями (какими бы они ни были), является преднамеренным парадоксом». Те же самые утверждения о пародии/парадоксе можно найти в MN 56, Упали Сутта .
  4. ^ Например, Таниссаро (1997) отмечает во введении к своему переводу: «Вопрос, который [король] задает Будде, показывает ограниченный уровень его собственного понимания, поэтому Будда терпеливо описывает этапы обучения, начиная с очень базовый уровень и постепенное продвижение вверх, как способ повышения духовных горизонтов короля».
  5. ^ Эта и все последующие цитаты в этом списке взяты из Таниссаро (1997).
  6. ^ Таниссаро (1997). Основываясь на палийской комментаторской литературе и традициях, Таниссаро (1997) предоставляет дополнительные подробности о жизни короля: после смерти Будды король Аджатасатту спонсировал Первый буддийский совет ; Король Аджатасатту в конечном итоге был убит своим собственным сыном Удайибхаддой; из-за того, что царь Аджатасатту убил своего отца, после смерти царя Аджатасатту ему немедленно суждено попасть в царство ада; и тем не менее, благодаря заслугам короля Аджатасатту в поддержке Совета, после царства ада бывший король должен переродиться человеком и пробудиться пратьекабуддой .

Библиография

Внешние ссылки