stringtranslate.com

Fôrça Bruta

Форса Брута ( бразильский португальский: [ˈfoʁsɐ ˈbɾutɐ] ) — седьмойстудийный альбомбразильского автора-исполнителя и гитаристаЖоржи Бена. Он был записан сTrio Mocotóи выпущенPhilips Recordsв сентябре 1970 года. Задуманный во времена политической напряженности вдиктаторской Бразилии, его название происходит отпортугальскоготермина, означающего «грубая сила», и было иронично истолковано из-за относительно расслабленного стиля музыки.

Альбом представил акустическую музыку, основанную на самбе , которая более мягкая, угрюмая и менее вычурная, чем предыдущая работа Бена. Его в значительной степени неотрепетированная ночная сессия записи показала, что певец импровизировал с грув -ориентированным аккомпанементом Trio Mocotó, экспериментируя с нетрадиционными ритмическими аранжировками, музыкальными приемами и элементами соула , фанка и рока . Тексты песен Бена в целом исследуют темы романтической страсти, меланхолии и чувственности, причем женщины играют видную роль в его песнях. В отходе от беззаботной чувственности его прошлых релизов, они также содержат элементы политики идентичности и постмодернизма , такие как ирония и переосмысление устоявшихся идиом.

Коммерческий и критический успех Fôrça Bruta утвердил Бена в качестве ведущего артиста в бразильском движении Tropicália и стал пионером уникального звучания, позже известного как самба-рок . Известный среди коллекционеров и музыкантов, но относительно редкий за пределами своей страны происхождения, альбом был впервые выпущен в Соединенных Штатах в 2007 году специализированным лейблом Dusty Groove America , что привлекло дальнейшее признание критиков. В том же году Rolling Stone Brasil включил его в список 100 лучших бразильских альбомов .

Фон

В 1969 году Хорхе Бен снова подписал контракт с Philips Records после четырехлетнего перерыва из-за творческих разногласий и записал свой одноименный шестой альбом . [1] В него вошли песни, исполненные с Trio Mocotó в качестве его бэк-группы ; Бен познакомился с вокально-ударной группой во время гастролей по ночным клубам Сан-Паулу в конце 1960-х годов. [2] Участниками группы были Фриц Эсковао (играл на куике ), Нереу Гаргало (тамбурин) и Жуан Параиба (ударные и перкуссия). [3] Альбом стал коммерческим возвращением Бена, и его успех создал плотный график для всех четырех музыкантов. [4] Этот «сумасшедший» период для них заставил музыкального критика Джона Буша поверить, что это могло привести к спокойной записи самбы-соула для Fôrça Bruta . [5]

Запись и продюсирование

Черно-белая фотография мужчины с акустической гитарой, окруженного тремя другими мужчинами, держащими ударные инструменты.
Бен (в центре) и трио Мокото в 1971 году; фотография была первоначально взята из Correio da Manhã , а затем передана в Национальный архив Бразилии.

В 1970 году Бен перегруппировался с Trio Mocotó, чтобы записать альбом. [6] Они провели одну ночную сессию, не репетируя большинство песен заранее. По словам Парахибы, это было сделано для того, чтобы дать слушателям представление о настроении, которое развивалось, пока они играли в студии. [7]

Во время сессии Бен сначала спел свой вокал для песни, прежде чем была записана сопровождающая инструментальная часть. Он играл на акустической гитаре для инструментальных партий, и в частности на десятиструнной виоле кайпира для песен "Aparece Aparecida" и "Mulher Brasileira". [8] Он также переделал камертон , устройство, традиционно используемое музыкантами для поддержания музыкальной настройки среди инструментов; вместо этого певец стимулировал его ртом, чтобы издавать звуки, напоминающие губную гармошку. [9]

Со своей стороны, Trio Mocotó попытались разработать характерный грув с ритмом, который бы соответствовал року или " iê-iê-iê " гитарному стилю игры Бена. [7] Группа играла на нескольких ударных инструментах, включая атабаке и колокольные пластины . [9] Для "Charles Jr." и других треков Параиба использовал свисток игрушечного электрического поезда своей сестры в качестве духового инструмента, сломав его в процессе. [8]

Струнные и духовые секции были записаны и включены в финальный микс, но не были указаны в титрах на упаковке альбома. [10] В качестве мест записи альбома Fôrça Bruta , названного в честь португальской фразы «грубая сила», были указаны CBD в Рио-де-Жанейро и Scatena в Сан-Паулу. [11] По словам Роберта Ливера из международного отдела звукозаписи Amoeba Music , в названии «можно увидеть лукавую иронию», учитывая возросшую политическую напряженность в диктаторской Бразилии в то время и мягкое качество музыки Бена для альбома. [12]

Музыка

По словам бразильского музыковеда Педро Алешандре Санчеса, Fôrça Bruta обладает всепроникающим чувством меланхолии и своеобразным контрастом, который определяет каждую композицию на альбоме как самбу , самба-плач или «самба- банзо ». [6] Грег Каз, диск-жокей, специализирующийся на бразильской музыке, признаёт это качество не только меланхоличным, но и таинственным и отходящим от беззаботной чувствительности, которая была торговой маркой певицы. [1] Это демонстрируется в текстах песен, мелодиях, аранжировках и «дьявольских» гитарных фигурах Бена, с «Oba, Lá Vem Ela» и «Domênica Domingava», которые Санчес приводит в качестве примеров. [6] Игра Бена на гитаре, более развитая и заметно представленная на этом альбоме, заставляет музыкального журналиста Джейкоба Маккина найти звучание в целом более тонким и «упрощенным» по сравнению с его предыдущими записями, хотя и окрашенным «несколько хрустящим, народным тоном», заложенным в начальных песнях «Oba, Lá Vem Ela» и «Zé Canjica». [13]

Акустическая гитара выхватывает крепкие ноты на фоне африканских барабанов, а сочные струнные проникают в микс. Все это закреплено голосом, таким же гладким и выразительным, как все, что Сэм Кук когда-либо записывал на виниле.

«Бостон Глоб» (2007) [14]

В целом, песни длиннее и более грувовые, чем на предыдущем одноименном альбоме Бена. [15] Они также экспериментируют с нетрадиционными перкуссионными аранжировками, особенно в песнях «O Telefone Tocou Novamente» и «Zé Canjica» (с их барабанной каденцией ), основанных на куике, что приводит к ритмическим контрастам между инструментами Trio Mocotó и Бена. [16] Это ритмическое направление отходит от новаторского ритма «chacatum, chacatum» его ранней музыки, который стал популярным и широко копировался ко времени выхода альбома. [9]

Хотя Fôrça Bruta по-прежнему основан на самбе с намёками на босса-нову , он также добавляет сдержанные элементы фанка и соула в виде аранжировок духовых и струнных. Риффы духовых аранжированы в стиле Сержиу Мендеса в "Pulo, Pulo", в стиле Stax Records в "O Telefone Tocou Novamente" и в заглавном треке, который заимствует грув из песни Archie Bell & the Drells 1968 года " Tighten Up ". В "Mulher Brasileira" слышно, как струнная секция играет закрученные узоры вокруг куики Эскована, в то время как более быстрые ритмы "Charles Jr." и "Pulo, Pulo" контрастируют с более расслабленными струнными мелодиями. [10]

Вокал

Другим источником контраста и влияния фанка/соула является пение Бена, которое МакКин описывает как «более интимное», чем в прошлом. [17] Наряду с его характерными воплями и напеваниями , он демонстрирует новообретенную хриплую фактуру в своем типично томном и носовом вокале. [18] Его пение также выполняет функцию дополнительного элемента ритма в некоторых песнях. [9] По словам Питера Маргасака , можно услышать, как Бен «усиливает ритмическую подвижность своих песен точной фразировкой , удивительными интервальными скачками и жалобным видом стонов». [19]

В песнях «Zé Canjica» и «Charles Jr.» Бен импровизирует фразы (такие как « Comanchero » и «the mama mama, the mama say») в качестве ритмического сопровождения во время инструментальных частей песен. [9] Имя « Comanche » также умоляет Бен в некоторых моментах на альбоме. Как объясняет Параиба, это прозвище, данное ему Беном, который изначально записал его в качестве шутки в «Charles Jr.». Другое объяснение пришло в форме текста в песне Бена 1971 года «Comanche»: «Моя мать называет меня / Comanche». [20]

Тексты песен

Женщины являются центральными фигурами в текстах песен Бена на протяжении всего альбома, особенно в «Mulher Brasileira», «Terezinha» и «Domênica Domingava»; «Domênica» — это вариация на тему Домингас, фамилии его жены и музы Марии. [21] Его увлеченность женскими персонажами привела Санчеса к определению преобладающей темы Fôrça Bruta как « дионисийского тела» Бена , ссылаясь на философскую концепцию тела, которое может подчиниться страстному хаосу и страданию, прежде чем преодолеть себя. [22]

На переднем плане чернокожая женщина в яркой карнавальной одежде улыбается во время танца; размытый фон, на котором видны толпа людей, освещенные здания на фоне ночного неба и несколько других цветных женщин в карнавальных одеждах справа.
Женщины танцуют на Карнавале в Сальвадоре , афро-бразильском культурном мероприятии. «Mulher Brasileira» чествует бразильских женщин всех слоев общества.

Несколько песен посвящены романтическому разочарованию. [9] В "Zé Canjica" рассказчик извиняется за то, что был смущен, печален и угрюм, отправляя возлюбленную, которую, как он чувствует, он не заслуживает. "O Telefone Tocou Novamente" выражает горе и жалость по поводу разгневанного возлюбленного, звонящего по телефону рассказчика, который уходит, чтобы встретиться, но не находит ее. Во время песни Санчес наблюдает момент катарсиса у Бена, который повышает свой певческий голос до почти плачущего фальцета. [6]

Тексты песен Бена также используют тематические приемы из народного воображения. Санчес сравнивает стихи самбы, вдохновленной кайпирой, «Apareceu Aparecida» и «Pulo, Pulo» с песнями из сиранды, традиционного бразильского детского танца. [21] В «Apareceu Aparecida» — где используется идиома «перекати-поле» — рассказчик заново открывает для себя эйфорическую радость жизни после того, как его возлюбленная снова приняла его; это приводит Санчеса к выводу, что Бен поет о гедонизме в концентрированном состоянии. [23]

В некоторых песнях выражаются политические ценности. [ 23] Националистическая «Mulher Brasileira» прославляет бразильских женщин независимо от их внешности и цитируется бразильским журналистом Габриэлем Проете де Соуза как ранний пример попытки Бена расширить права и возможности афробразильских женщин с помощью своей музыки. [24] По мнению Каза, тексты песен Fôrça Bruta раскрывают более глубокие проблемы, чем те, которые были обнаружены в предыдущих записях певца, наиболее заметно показанные в «Charles Jr.», в которой Бен исследует свою идентичность как артиста и как чернокожего человека. [1] Бразильский музыкальный академик Рафаэль Лемос считает, что это демонстрирует процесс Бена по размещению «черного наследия в современности » после рабства в Бразилии и продолжающейся маргинализации чернокожих людей там. [25] Согласно одному из переводов текста, рассказчик заявляет:

«Charles Jr.» и другие песни также используют элементы постмодернизма , такие как самореференция , ирония и сюрреализм (как в текстах «Pulo, Pulo»). [26] Некоторые персонажи и истории Fôrça Bruta появлялись в более ранних работах Бена, хотя и в несколько иных проявлениях. В его альбоме 1969 года «Charles» был изображен как героическая фигура страны, подобная Робин Гуду . Чувственно примитивные «Domingas» и «Teresa», также из предыдущей записи, здесь представлены как более утонченная «Domênica» и непочтительная «Terezinha» соответственно. [9] Бен поет последнюю песню исключительно гнусавым голосом, который Санчес интерпретировал как ироническую карикатуру на популярную бразильскую музыку . [23]

Прием и воздействие

Черно-белое фото мужчины, играющего на гитаре и поющего в микрофон.
Бен в 1972 году; успех Fôrça Bruta помог музыканту заново открыть себя и сформировать свое последующее творчество.

Fôrça Bruta был выпущен Philips в сентябре 1970 года. [1] Он был благосклонно принят в журнале Veja , чей рецензент нашел его впечатляюще ритмичным, полным музыкальных сюрпризов и напряжения, и сравнимым с комиксом в том, как знакомые фантазии и персонажи переформулированы в странных, но восхитительных направлениях. [9] С коммерческой точки зрения он имел успех в топ-10 чартов в Бразилии и породил хитовые синглы «O Telefone Tocou Novamente» и «Mulher Brasileira». [27]

Исполнение альбома утвердило Бена как неотъемлемого артиста бразильского движения Tropicália , возглавляемого коллегами-музыкантами Каэтану Велозу и Жилберту Жилом . [14] В следующем году в своем следующем альбоме Negro É Lindo (на английском языке: Black Is Beautiful ) Бен глубже углубился в политику черной идентичности «Charles Jr.», сохранив при этом меланхоличное музыкальное качество предыдущей записи. [1]

Слияние в Fôrça Bruta грува Trio Mocotó и более роковой гитары Бена оказалось отличительной чертой того, что критики и музыканты позже назвали самба-роком. [7] Его элементы соула и фанка, наиболее заметные в заглавном треке, помогли альбому завоевать уважаемую репутацию среди энтузиастов соула и коллекционеров редких записей. [10] В интервью для книги Гая Осири On the Record (2004) музыкальный предприниматель и коллекционер записей Крейг Каллман назвал Fôrça Bruta одним из своих 15 любимых альбомов. [28] Записывающийся артист Бек также назвал его одним из своих любимых альбомов. [29]

Переиздание и переоценка

В 2007 году Fôrça Bruta был переиздан Dusty Groove America , специализированным лейблом в Чикаго, который переиздавал редкие фанк, джаз, соул и бразильские музыкальные произведения в партнерстве с Universal Music . [30] Переиздание стало первым выпуском альбома в Соединенных Штатах. [14] Dusty Groove попросили критика Chicago Reader Питера Маргасака написать аннотацию к релизу, но он отказался, сославшись отчасти на отсутствие американской литературы, доступной о Бене. [19] Нью-йоркский ритейлер Other Music позже назвал его четвертым лучшим переизданием 2007 года и одним из «самых глубоких, самых эмоциональных альбомов» Бена. [31] В том же году Fôrça Bruta занял 61-е место в списке 100 величайших бразильских альбомов журнала Rolling Stone Brasil . В эссе, сопровождающем рейтинг, журналист Маркус Прето назвал его самым меланхоличным альбомом певицы. [32]

Штаб-квартира и магазин Dusty Groove America в Чикаго , первого американского дистрибьютора Fôrça Bruta

В ретроспективном обзоре для AllMusic Джон Буш считает Fôrça Bruta одной из лучших записей Бена и дает ей четыре с половиной звезды из возможных пяти. По его оценке, она сохранила способности каждого из участвующих музыкантов на протяжении «чудесного акустического грува, который, возможно, немного изменился, но стал еще лучше из-за своей приятной ровности». [5] Рецензент для The Boston Globe говорит, что мастерское исполнение Беном этой музыки — «слияние яркой самбы и мягкого соула» — по-прежнему звучит оригинально и существенно более чем через 30 лет после ее записи. Рекомендуется даже для тех, кто не говорит на португальском языке , она «превзошла язык и эпоху с органической атмосферой и свежей спонтанностью», по его мнению. [14]

Другие обзоры хвалят Fôrça Bruta как «самба-душевный обогреватель» ( Тим Перлих из Now ) и «один из самых жизнерадостно текстурированных и тепло мелодичных LP когда-либо записанных» (Мэтью Хики из Turntable Kitchen ), при этом Хики называет «Oba, Lá Vem Ela» одной из его «самых прекрасных мелодий». [33] В журнале Impose Джейкоб МакКин выделяет два начальных трека, находя «Zé Canjica» особенно привлекательным, и считает, что «Apareceu Aparecida» содержит самый привлекательный хук альбома . Он также находит Trio Mocotó несравненным в своем исполнении, а альбом в целом элегантным и изысканным. Однако он шутит о гнусавом пении Бена в «Terezinha», говоря, что это звучит необычно, и что струнной секции уделяется немного больше внимания в «Mulher Brasileira». [34]

Менее восторженно отнесся к альбому Майк Пауэлл из журнала Stylus Magazine , который пишет, что в нем есть «своего рода эстетическая аристократичность», которая характеризует большую часть бразильской музыки и, как следствие, поляризует ее слушателей. Пауэлл добавляет, что, хотя его придирки могут быть глупыми, Fôrça Bruta остается «сдержанным самба-роком, украшенным скользящими струнными, приятной, однообразной атмосферой, без раздоров на горизонте», присваивая ему буквенную оценку «B-минус». [35] По словам Питера Шапиро , для некоторых слушателей он может быть «слишком изысканным» или недостаточно авантюрным, не имея стилистически эклектичной развязности другой музыки Tropicália. Но в своей оценке в The Wire он оценивает альбом как «нечто вроде небольшого шедевра текстурного контраста» и «холодную классику бразильского модернизма », представляющую талант страны к «плетению завораживающей синкретической музыки практически из любой ткани» [36] .

Открыв для себя музыку Бена в 2009 году, инди-рок- музыкант Эндрю Берд пишет в гостевой колонке для Time , что Fôrça Bruta — это классика «сырой и душевной Tropicália». Он также замечает в пении Бена «умоляющее качество», которое одновременно передает чувство меланхолии и восторга. [37] Алинда Сегарра из Hurray for the Riff Raff слушала его во время работы над альбомом своей группы 2017 года The Navigator , позже ссылаясь на струнные аранжировки Fôrça Bruta как на влияние на ее «кинематографический» подход к текстам альбома. [38]

Трек-лист

Все песни были написаны Хорхе Беном . [11]

Персонал

Информация об авторах взята из буклета альбома. [11]

Трио Мокото

Производство

Диаграммы

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdef Caz 2011.
  2. ^ Санчес 2000, с. 176; Каз 2011.
  3. ^ Гуима 2017.
  4. ^ Caz 2011; Буш nd
  5. ^ ab Bush nd
  6. ^ abcd Санчес 2000, стр. 176.
  7. ^ abc Parahyba 2005.
  8. ^ аб Парахиба 2005; Анон. 1970, с. 61.
  9. ^ abcdefgh Анон. 1970, стр. 61.
  10. ^ abc Шапиро 2007, стр. 66.
  11. ^ abc Anon. 2008.
  12. ^ Ливер nd
  13. ^ Кэз 2011; МакКин 2008.
  14. ^ abcd Анон. 2007.
  15. ^ Халл 2021.
  16. ^ Санчес 2000, с. 176; Анон. 1970, с. 61.
  17. ^ Шапиро 2007, стр. 66; МакКин 2008.
  18. ^ Шапиро 2007, стр. 66; Анон. 2007.
  19. ^ ab Margasak 2007.
  20. ^ Санчес 2000, с. 176; Парахиба 2005.
  21. ^ аб Санчес 2000, с. 177; Анон. 1970, с. 61.
  22. ^ Санчес 2000, стр. 177; Гудинг-Уильямс 2001, стр. 117.
  23. ^ abc Sanches 2000, стр. 177.
  24. ^ Proiete de Souza 2017.
  25. ^ Лемос 2018, стр. 42.
  26. ^ Санчес 2000, стр. 176–177.
  27. Анон.(а) 1971; Caz 2011.
  28. ^ Осири 2004, стр. 353.
  29. Анон. 1997.
  30. ^ Маккин 2008; Перлих 2007.
  31. ^ Маделл 2007.
  32. До 2007 г.
  33. ^ Перлих 2007; Хики 2013.
  34. ^ Маккин 2008.
  35. ^ Пауэлл 2007.
  36. ^ Шапиро 2007, стр. 62.
  37. Бёрд 2009, стр. 67.
  38. ^ Виллемс 2017.
  39. Анон.(а) 1971.
  40. Анон.(б) 1971, стр. 56.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки