stringtranslate.com

Симус Хини

Симус Джастин Хини MRIA (13 апреля 1939 — 30 августа 2013) — ирландский поэт , драматург и переводчик. Он получил Нобелевскую премию по литературе 1995 года . Среди его самых известных работ — «Смерть натуралиста» (1966), его первый крупный опубликованный том. Американский поэт Роберт Лоуэлл назвал его «самым важным ирландским поэтом со времен Йейтса », а многие другие, в том числе академик Джон Сазерленд , говорили, что он был «величайшим поэтом нашего времени». [3] [4] Роберт Пински заявил, что «обладая чудесным даром глаза и слуха, Хини обладает даром рассказчика». [5] После его смерти в 2013 году The Independent описала его как «вероятно, самого известного поэта в мире». [6]

Хини родился в городке Тамниаран между Каслдоусоном и Тумбриджем , Северная Ирландия. Его семья переехала в соседний Беллахи , когда он был мальчиком. Он стал преподавателем в колледже Св. Иосифа в Белфасте в начале 1960-х годов, после учебы в Королевском университете , и начал публиковать стихи. Он жил в Сэндимаунте , Дублин, с 1976 года до своей смерти. [7] С 1981 по 2006 год он жил неполный рабочий день в США.

Хини был профессором Гарварда с 1981 по 1997 год и поэтом-резидентом с 1988 по 2006 год. С 1989 по 1994 год он также был профессором поэзии в Оксфорде . В 1996 году он был назначен командором Ордена искусств и литературы, а в 1998 году ему был присвоен титул Саой Аосданы . Он получил множество престижных наград.

Хини похоронен в церкви Святой Марии, Беллаги , Северная Ирландия. На надгробии изображена эпитафия «Иди по воздуху вопреки здравому смыслу» из его стихотворения «Прогулки по гравию». [8]

Ранний период жизни

С маковым синяком на левом виске
Он лежал в четырехфутовом ящике, как на своей койке.
Никаких ярких шрамов, бампер сбил его с ног.

Четырехфутовая коробка, по футу за каждый год.

из «Среднесрочного перерыва»,
«Смерть натуралиста » (1966)

Хини родился 13 апреля 1939 года в семейном фермерском доме под названием Моссбаун, [9] между Каслдоусоном и Тумбриджем ; он был первым из девяти детей. В 1953 году его семья переехала в Беллахи , расположенный в нескольких милях отсюда, где сейчас находится семейный дом. Его отцом был Патрик Хини (ум. Октябрь 1986 г.), [10] фермер и торговец скотом, восьмой ребенок из десяти, рожденных Джеймсом и Сарой Хини. [11] Патрика познакомили с торговлей скотом его дяди, которые вырастили его после ранней смерти родителей. [12] Матерью Хини была Маргарет Кэтлин Макканн (1911–1984), родственники которой работали на местной льняной фабрике . [13] [14] [15] Хини отметил внутреннее напряжение между сельским гэльским прошлым, примером которого является его отец, и промышленно развитым Ольстером, примером которого является его мать. [12]

Хини посещал начальную школу Анахориша и выиграл стипендию в колледже Святого Колумба , римско-католической школе-интернате в Дерри , когда ему было двенадцать лет. Во время учебы в школе Святого Колумба младший брат Хини Кристофер погиб в феврале 1953 года в возрасте четырех лет в автокатастрофе. Стихи « Промежуточный перерыв » и « Черный дрозд из Гланмора » связаны со смертью его брата. [16] [17]

В детстве Хини играл в гэльский футбол за «Каслдоусон GAC» , клуб в районе его рождения, и не перешел на «Беллахи», когда его семья переехала туда. [18] Однако он отметил, что стал культурно участвовать в клубе Bellaghy GAA с подросткового возраста, играя в любительских пьесах и сочиняя для клуба поиски сокровищ.

Карьера

1957–1969 гг.

Шеймус Хини в 1970 году

Мой дед за день срезал больше дерна,
чем любой другой человек на болоте Тонера.
Однажды я принесла ему молоко в бутылке,
небрежно закупоренной бумагой. Он выпрямился
, чтобы выпить, и тут же упал, чтобы аккуратно

резать и резать, вздымая дерн
через плечо, спускаясь все ниже и ниже
к хорошему газону. Копаем.

Холодный запах картофельной плесени, Хлюпанье и шлепанье
Размокшего торфа, Короткие срезы края
Сквозь живые корни пробуждаются в голове.
Но у меня нет лопаты, чтобы следить за такими людьми, как они.

Между моим и большим пальцем
лежит ручка для приседа.
Я буду копать с ним.

из «Раскопок», «Смерть натуралиста » (1966)

Хини изучал английский язык и литературу в Королевском университете Белфаста, начиная с 1957 года. Там он нашел экземпляр « Луперкаля » Теда Хьюза , который побудил его писать стихи. «Внезапно тема современной поэзии стала материалом моей жизни», - сказал он. [3] Он окончил университет в 1961 году с отличием первой степени. [19]

Хини получил сертификат учителя в Педагогическом колледже Святого Иосифа в Белфасте (ныне объединенном с Университетским колледжем Святой Марии ) и начал преподавать в средней промежуточной школе Святого Томаса в Баллимерфи, Белфаст . [20] Директором этой школы был писатель Майкл Маклаверти из графства Монаган , который познакомил Хини с поэзией Патрика Каваны . [21] [22] Под наставничеством Маклаверти Хини впервые начал публиковать стихи в 1962 году. София Хиллан описывает, как Маклаверти был приемным отцом для молодого поэта из Белфаста. [23] Во введении к « Собранию сочинений Маклаверти» Хини резюмировал вклад и влияние поэта: «Его голос был скромным, он никогда не стремился к всеобщему вниманию, но, несмотря на все это, его место в нашей литературе надежно». [24] Стихотворение Хини «Воспитание» в эпизоде ​​«Школа пения» с Норта (1975) посвящено ему. [25]

В 1963 году Хини начал читать лекции в церкви Святого Иосифа и присоединился к Белфастской группе , семинару поэтов, организованному Филипом Хобсбаумом , в то время преподававшим английский язык в Королевском университете. Благодаря этому Хини познакомился с другими поэтами Белфаста, включая Дерека Махона и Майкла Лонгли . [19]

Хини познакомился с Мари Девлин, уроженкой Ардбо , графство Тайрон, во время пребывания в церкви Святого Иосифа в 1962 году; они поженились в августе 1965 года. [15] [19] Школьный учитель и писатель Девлин опубликовал «Более девяти волн» (1994), сборник традиционных ирландских мифов и легенд. Первая книга Хини « Одиннадцать стихотворений» была опубликована в ноябре 1965 года к Фестивалю Королевского университета. [26] В 1966 году у них родился первый сын Майкл. В то время он зарабатывал на жизнь тем, что писал для The Irish Times , часто на тему радио. [27] Второй сын, Кристофер, родился в 1968 году.

Первоначально Хини искал публикацию своего первого тома в издательстве Dolmen Press в Дублине. Ожидая ответа, он подписал контракт с Фабером и Фабером и опубликовал «Смерть натуралиста» в 1966 году, и Фабер оставался его издателем до конца своей жизни. Этот сборник был встречен критиками и получил несколько наград, в том числе премию Грегори для молодых писателей и премию Джеффри Фабера. [22] В том же году он был назначен преподавателем современной английской литературы в Королевском университете Белфаста . В 1968 году Хини и Майкл Лонгли предприняли читательский тур под названием « Комната для рифмы» , который повысил осведомленность о творчестве поэта. В следующем году он опубликовал свой второй крупный том « Дверь во тьму» . [28]

1970–1984 гг.

Хини преподавал английский язык в качестве приглашенного профессора в Калифорнийском университете в Беркли в 1970–1971 учебном году. [29] В 1972 году он оставил лекцию в Белфасте, переехал в Уиклоу в Ирландской Республике и начал писать на постоянной основе. В том же году он опубликовал свой третий сборник «Зимовка» . В 1975 году вышел следующий том Хини, «Норт» . [30] В том же году была опубликована брошюра стихов в прозе под названием «Станции» . [31]

В 1976 году Хини был назначен главой кафедры английского языка в Кэрисфорт-колледже в Дублине и переехал со своей семьей в пригород Сэндимаунт . Его следующий сборник, « Полевая работа », был опубликован в 1979 году. «Избранные стихотворения 1965–1975 годов» и «Заботы: избранная проза 1968–1978 годов» были опубликованы в 1980 году. Когда в 1981 году был основан национальный ирландский совет искусств «Аосдана », Хини был среди избранных в него. ее первая группа. (Впоследствии в 1997 году он был избран саой , одним из пяти старейшин и удостоился высшей награды). [32]

Также в 1981 году Хини отправился в Соединенные Штаты в качестве приглашенного профессора в Гарварде, где он был связан с Adams House . Он был удостоен двух почетных докторских степеней Королевского университета и Фордхэмского университета в Нью-Йорке (1982). На церемонии открытия Фордхэма 23 мая 1982 года Хини произнес свое обращение в виде стихотворения из 46 строф, озаглавленного «Стихи для открытия Фордхэма». [33]

Хини родился и получил образование в Северной Ирландии. Он подчеркивал, что он ирландец, а не британец. [34] После успеха постановки « Переводов Брайана Фрила» в Field Day Theater Company основатели Брайан Фрил и Стивен Ри решили сделать компанию постоянной группой. Хини вошел в расширенный совет директоров компании в 1981 году. [35] Осенью 1984 года умерла его мать, Маргарет. [10] [36]

1985–1999 гг.

Мария и Шеймус Хини в Доминиканской церкви, Краков , Польша, 4 октября 1996 г.

Хини стал штатным преподавателем Гарварда в качестве профессора риторики и ораторского искусства Бойлстона (ранее приглашенный профессор) в 1985–1997 годах и поэта Ральфа Уолдо Эмерсона в Гарварде в 1998–2006 годах. [37] В 1986 году Хини получил степень доктора юридических наук. из Бейтс-колледжа . Его отец, Патрик, умер в октябре того же года. [10] Потеря обоих родителей в течение двух лет глубоко повлияла на Хини, и он выразил свое горе в стихах. [10] В 1988 году был опубликован сборник его критических эссе « Правление языка ».

В 1985 году Хини написал стихотворение «Из Республики совести» по запросу Amnesty International Ireland. Он хотел «отпраздновать День Организации Объединенных Наций и работу Амнистии». [38] Стихотворение послужило основанием для присвоения Amnesty International высшей награды — премии «Посол совести» . [39]

В 1988 году Хини пожертвовал свои конспекты лекций Библиотеке редких книг Университета Эмори в Атланте , штат Джорджия, после прочтения там знаменитых лекций Эллмана . [40]

В 1989 году Хини был избран Оксфордским профессором поэзии на пятилетний срок до 1994 года. Для кафедры не требуется проживание в Оксфорде. Все это время он делил свое время между Ирландией и Соединенными Штатами. Он также продолжал давать публичные чтения. Эти мероприятия были настолько посещаемыми и долгожданными, что тех, кто с таким энтузиазмом стоял в очереди за билетами, иногда называли «Хинибопперами», что указывает на почти юную фанатскую базу. [41]

В 1990 году была опубликована пьеса «Исцеление в Трое» по мотивам « Филоктета » Софокла [ 42 ] . В следующем году он опубликовал еще один сборник стихов « Видеть вещи» (1991). Хини был назван почетным покровителем университетского философского общества Тринити -колледжа Дублина и избран почетным членом Королевского литературного общества (1991). [43]

В 1993 году Хини был приглашенным редактором « Антологии Мэйса» , сборника новых произведений студентов Оксфордского и Кембриджского университетов . В том же году он был награжден премией колледжа Дикинсона в области искусств и вернулся в колледж Пенсильвании, чтобы произнести вступительную речь и получить почетную степень. Он должен был снова вернуться в Дикинсон, чтобы получить премию Гарольда и Этель Л. Стеллфокс - крупного литературного деятеля - на момент своей смерти в 2013 году. Ирландский поэт Пол Малдун был назван лауреатом премии в том же году, отчасти в знак признания о тесной связи двух поэтов.

Хини был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1995 году за «произведения лирической красоты и этической глубины, которые превозносят повседневные чудеса и живое прошлое». [44] Он был в отпуске в Греции со своей женой, когда появилась эта новость. Ни журналисты, ни его собственные дети не могли связаться с ним, пока он не прибыл в аэропорт Дублина два дня спустя, хотя ирландская телекамера проследила его до Каламаты . На вопрос, что он почувствовал, когда его имя было добавлено в ирландский пантеон Нобелевских лауреатов У. Б. Йейтса , Джорджа Бернарда Шоу и Сэмюэля Беккета , Хини ответил: «Это похоже на маленькое предгорье у подножия горного хребта. это. Это необычно». [45] Его и его жену Мари немедленно отвезли из аэропорта в Арас-ан-Уахтарайн на шампанское с президентом Мэри Робинсон . [45] В личных беседах с другими он осторожно называл приз «вещью N». [46]

Сборник Хини 1996 года «Уровень духа» получил премию Whitbread «Книга года» ; он повторил успех в 1999 году с книгой «Беовульф: перевод новых стихов» . [47]

Хини был избран членом Королевской ирландской академии в 1996 году и был принят в 1997 году . [48] В том же году Хини был избран Саой из Аосданы . [49] В 1998 году Хини был избран почетным членом Тринити-колледжа Дублина. [50]

2000-е

Центр поэзии Шеймуса Хини , который был официально открыт в Королевском университете Белфаста в 2004 году.
Шеймус Хини в 2009 году

В 2000 году Хини был удостоен звания почетного доктора и выступил с вступительной речью в Пенсильванском университете . [51] В 2002 году Хини был удостоен звания почетного доктора Университета Родоса и прочитал публичную лекцию на тему «Гортанная муза». [52]

В 2003 году в Королевском университете Белфаста был открыт Центр поэзии Шеймуса Хини . Здесь находится Медиа-архив Хини, в котором собрано все творчество Хини, а также полный каталог его радио- и телевизионных выступлений. [53] В том же году Хини решил разместить значительную часть своего литературного архива в Университете Эмори в качестве памятника работе Уильяма М. Чейса , недавно вышедшего на пенсию президента университета. [54] [55] Документы Эмори представляли собой крупнейшее хранилище работ Хини (1964–2003). Он пожертвовал их, чтобы помочь создать большой существующий архив материалов ирландских писателей, включая Йейтса, Пола Малдуна , Кьярана Карсона , Майкла Лонгли и других членов Белфастской группы . [56]

В 2003 году, когда его спросили, есть ли какая-нибудь фигура в популярной культуре, которая пробудила бы интерес к поэзии и текстам, Хини похвалил американского рэп-исполнителя Эминема из Детройта, сказав: «Он создал ощущение того, что возможно. Он послал напряжение вокруг Он сделал это не только благодаря своей подрывной позиции, но и благодаря своей словесной энергии». [57] [58] Хини написал стихотворение « Маяки в Билтайне », чтобы отметить расширение ЕС в 2004 году . Он прочитал стихотворение на церемонии для 25 лидеров расширенного Европейского Союза , организованной Ирландией, председательствующей в ЕС .

В августе 2006 года у Хини случился инсульт. Хотя он выздоровел и пошутил: «Блаженны кардиостимуляторы», когда у него был кардиомонитор, [59] он отменил все публичные выступления на несколько месяцев. [60] Он находился в графстве Донегол во время 75-летия Энн Фрил, жены драматурга Брайана Фрила . [15] [61] Он читал произведения Хеннинга Манкелла , Донны Леон и Роберта Харриса , находясь в больнице. Среди его посетителей был бывший президент Билл Клинтон . [15] [62]

Район и круг Хини выиграли премию TS Элиота в 2006 году . [63] В 2008 году он стал почетным художником в Остермари , Дания, и Шеймус Хини Стреде (улица) была названа в его честь. В 2009 году Хини был удостоен награды почетного членства Юридического общества Университетского колледжа Дублина (UCD) в знак признания его выдающейся роли как литературного деятеля. [64]

Фабер и Фабер опубликовали книгу Денниса О'Дрисколла «Ступеньки: интервью с Шеймусом Хини» в 2008 году; это было описано как самое близкое к автобиографии Хини. [65] В 2009 году Хини был удостоен премии Дэвида Коэна в области литературы. Он записал устный альбом продолжительностью более 12 часов , в котором сам читает свои сборники стихов в ознаменование своего 70-летия, которое произошло 13 апреля 2009 года .

2010-е годы

Он выступил на фестивале в Западном Белфасте в июле 2010 года в честь своего наставника, поэта и романиста Майкла Маклаверти , который помог Хини впервые опубликовать его стихи. [69]

В сентябре 2010 года Фабер опубликовал «Человеческую цепь» , двенадцатую коллекцию Хини. Human Chain была удостоена премии Forward Poetry Prize за лучший сборник, одной из главных поэтических премий, которую Хини никогда раньше не выигрывал, несмотря на то, что дважды попадал в шорт-лист. [70] [71] Книга, опубликованная через 44 года после первой книги поэта, была частично вдохновлена ​​инсультом Хини в 2006 году, который оставил его «ребяческим» и «на грани». Поэт и судья Forward Рут Падель охарактеризовала произведение как «сборник болезненных, честных и деликатно взвешенных стихов… замечательное и гуманное достижение». [70] Писатель Колм Тойбин описал «Человеческую цепь» как «его лучший отдельный том за многие годы, содержащий некоторые из лучших стихов, которые он написал… это книга теней и воспоминаний, о вещах, о которых шептались, о путешествиях в мир». подземный мир, элегий и переводов, эха и молчания». [72] В октябре 2010 года коллекция вошла в шорт-лист премии Т. С. Элиота .

Хини был назван журналом The Observer одним из «300 лучших интеллектуалов Британии» в 2011 году, хотя позже газета опубликовала поправку, признающую, что в ней фигурировали «несколько человек, которые не претендовали на то, чтобы быть британцами», одним из которых был Хини. [73] В том же году он внес переводы староирландских заметок на полях для «Песни писца» , альбома традиционного певца в резиденции Центра поэзии Шеймуса Хини, Pádraigín Ní Uallacháin . [74]

В декабре 2011 года Хини передал свои личные литературные заметки Национальной библиотеке Ирландии . [75] Хотя он признал, что, вероятно, заработал бы состояние, продав их на аукционе, Хини лично упаковал коробки с заметками и черновиками и в сопровождении своего сына Майкла доставил их в Национальную библиотеку. [76]

В июне 2012 года Хини получил премию Griffin Trust за выдающиеся достижения в области поэзии и произнес речь в честь этой награды. [77]

На момент своей смерти Хини составлял сборник своих произведений в ожидании выхода «Избранных стихотворений 1988–2013 годов» . В подборку вошли стихи и сочинения из « Видеть вещи» , «Уровень духа» , перевод «Беовульфа », «Электрический свет» , «Район и круг » и «Человеческая цепь» (осень 2014 г.).

В феврале 2014 года в Университете Эмори состоялась премьера «Шеймуса Хини: Музыка того, что происходит» , первой крупной выставки, посвященной жизни и творчеству Шеймуса Хини после его смерти. [78] На выставке представлена ​​поверхность личного письменного стола Хини, которым он пользовался в 1980-х годах, а также старые фотографии и личная переписка с другими писателями. [79] Хини умер в августе 2013 года во время кураторского процесса выставки. Хотя первоначальный замысел выставки, посвященный жизни и творчеству Хини, остается на переднем плане, есть небольшой раздел, посвященный его смерти и ее влиянию. [80]

В сентябре 2015 года было объявлено, что семья Хини посмертно опубликует его перевод VI книги « Энеиды» в 2016 году. [81]

Смерть

Могила Хини в церкви Святой Марии, Беллаги

Шеймус Хини умер в клинике Blackrock в Дублине 30 августа 2013 года в возрасте 74 лет после непродолжительной болезни. [82] [83] [84] После падения возле ресторана в Дублине, [84] он попал в больницу для медицинской процедуры, но умер в 7:30 следующего утра, прежде чем это произошло. Его похороны состоялись в Доннибруке , Дублин, утром 2 сентября 2013 года, а вечером он был похоронен в церкви Святой Марии в Беллаги, его родной деревне, на том же кладбище, что и его родители, младший брат и другие члены семьи. . [82] [85] Его сын Майкл рассказал на похоронной мессе, что его отец отправил свои последние слова « Noli timere » (латынь: «Не бойся») своей жене Мари за несколько минут до своей смерти. [59] [86] [87]

Его похороны на следующий день транслировались в прямом эфире по телевидению и радио RTÉ , а также транслировались по всему миру на веб-сайте RTÉ. RTÉ Radio 1 Extra транслировало непрерывную трансляцию с 8:00 до 21:15 в день похорон его альбома «Сборник стихов» , записанного Хини в 2009 году. Сразу после этого его сборники стихов быстро распродавались в ирландских книжных магазинах. его смерть. [89]

Хини было отдано много дани. Президент Майкл Д. Хиггинс сказал:

... мы в Ирландии снова почувствуем глубину и масштаб вклада Шеймуса Хини в наш современный мир, но то, что упустят те из нас, кто имел привилегию его дружбы и присутствия, - это необыкновенная глубина и теплота его личности... Поколения ирландцев были знакомы со стихами Шеймуса. Ученые всего мира извлекут пользу из глубины критических эссе, и многие правозащитные организации захотят поблагодарить его за всю солидарность, которую он оказал борьбе в республике совести. [90]

Президент Хиггинс также появился в прямом эфире из Арас-ан-Уахтарайн в программе Nine O'Clock News в пятиминутном сегменте, в котором он отдал дань уважения Шеймусу Хини. [91]

Билл Клинтон , бывший президент США, сказал:

И его потрясающая работа, и его жизнь были подарком миру. Его ум, сердце и его уникальный ирландский талант к языку сделали его нашим лучшим поэтом ритмов обычной жизни и мощным голосом мира ... Его замечательные работы, как и работы его коллег-ирландских лауреатов Нобелевской премии Шоу, Йейтса и Беккет, станет вечным подарком для всего мира. [92]

Жозе Мануэль Баррозу , президент Европейской комиссии, сказал:

Сегодня я очень опечален, узнав о смерти Шеймуса Хини, одного из величайших европейских поэтов нашего времени. ... Сила, красота и характер его слов сохранятся для будущих поколений и были по праву отмечены Нобелевской премией по литературе. [92]

Гарвардский университет опубликовал заявление:

Нам повезло и мы гордимся тем, что считали Шеймуса Хини уважаемым членом Гарвардской семьи. Для нас, как и для людей всего мира, он олицетворял поэта как источник человечной проницательности и хитрого воображения, тонкой мудрости и сияющей грации. Мы будем помнить его с глубокой любовью и восхищением. [92]

Поэт Майкл Лонгли , близкий друг Хини, сказал: «Я чувствую, что потерял брата». [93] Томас Кинселла сказал, что он был шокирован, но Джон Монтегю сказал, что он уже давно знал, что поэт нездоров. [94] Драматург Фрэнк МакГиннесс назвал Хини «величайшим ирландцем моего поколения: у него не было соперников». [95] Колм Тойбин писал: «Во времена поджогов и взрывов Хини использовал поэзию, чтобы предложить альтернативный мир». [96] Джеральд Доу сказал, что он был «как старший брат, который побуждал вас делать все, что вы могли сделать». [95] Тео Дорган сказал: «Работа [Хини] станет постоянной. Куда бы я ни пошел, меня это шокирует. Шеймус был одним из нас». Его издатель Фабер и Фабер отмечали, что «его влияние на литературную культуру неизмеримо». [97] Драматург Том Стоппард сказал: «У Симуса никогда не было неприятных моментов, ни лично, ни на бумаге». [95] Эндрю Моушн , ​​бывший британский поэт-лауреат и друг Хини, назвал его «великим поэтом, замечательным писателем о поэзии и человеком поистине исключительной грации и интеллекта». [93]

Было проведено множество мемориальных мероприятий, в том числе поминки в Университете Эмори, [98] Гарвардском университете, Оксфордском университете и Центре Саутбэнк в Лондоне. [99] [100] [101] [102] Ведущие поэтические организации США также встретились в Нью-Йорке, чтобы почтить память смерти. [103]

Работа

Для того чтобы люди создавали для себя самые светлые условия для обитания, важно, чтобы видение реальности, предлагаемое поэзией, было преобразующим, а не просто распечаткой данных обстоятельств своего времени и места. Поэт, который хотел бы быть самым поэтом, должен попытаться совершить писательский акт, который опережает условия, даже если он их наблюдает.

- из « Радости или ночи: последние события в поэзии У. Б. Йейтса и Филипа Ларкина », лекция памяти У. Д. Томаса, прочитанная Симусом Хини в Университетском колледже Суонси 18 января 1993 года.

Натурализм

В свое время книги Хини составляли две трети продаж ныне живущих поэтов в Великобритании. [3] Его работы часто связаны с местным окружением Ирландии, особенно в Северной Ирландии, где он родился и жил до юного возраста. Говоря о своей молодости и образовании, он прокомментировал: «Я понял, что моему местному опыту в графстве Дерри, который я считал архаичным и не имеющим отношения к «современному миру», можно доверять. Они научили меня этому доверию и помогли мне сформулировать это." [104] «Смерть натуралиста» (1966) и «Дверь в темноту » (1969) в основном сосредоточены на деталях сельской, приходской жизни. [104]

В ряде томов, начиная с «Двери во тьму » (1969) и «Зимовки» (1972), Хини также провел значительное количество времени, писая о болотах Северной Ирландии. Особого внимания заслуживает сборник стихов о болотных телах «Норт» (1975), в которых изображены искалеченные тела, сохранившиеся в болоте. В обзоре Кьярана Карсона он сказал, что стихи о болоте превратили Хини в «лауреата насилия - мифотворца, антрополога ритуальных убийств... мира мегалитических дверных проемов и очаровательного благородного варварства». [105] Такие стихотворения, как «Богланд» и «Болотная королева», впервые напрямую затрагивают политическую борьбу. [106]

Политика

Намеки на сектантские разногласия, широко распространенные в Северной Ирландии на протяжении всей его жизни, можно найти в его стихах. [107] [108] Его книги «Зимовка» (1973) и «Север » (1975) направлены на то, чтобы сплести комментарии о Неприятностях с историческим контекстом и более широким человеческим опытом. [104] Хотя некоторые критики обвиняли Хини в том, что он «апологет и мифологизатор» насилия, Блейк Моррисон предполагает, что поэт

написал стихи непосредственно о Смуте, а также элегии для погибших в ней друзей и знакомых; он попытался найти историческую основу для интерпретации нынешних беспорядков; и он взял на себя мантию публичного представителя, от которого ждали комментариев и указаний... Однако он также проявил признаки глубокого негодования по поводу этой роли, защищая право поэтов на частную жизнь и аполитичность и ставя под сомнение степень, в которой поэзия, какой бы «преданной» она ни была, может повлиять на ход истории. [104]

Шон О'Коннелл в New Boston Review отмечает, что «те, кто видит в Симусе Хини символ надежды в беспокойной стране, конечно, не ошибаются, хотя они, возможно, упускают из виду большую часть скрытых сложностей его поэзии. , отброс иронии, которая делает его столь же мрачным, сколь и ярким». [104] О'Коннелл в своей критике «Стейшн-Айленд» в Boston Review отмечает :

Снова и снова Хини отступает от политических целей; Несмотря на свои символы дикости, Стейшн-Айленд не дает республиканизму никакого риторического утешения. Политический о политике, «Стейшн-Айленд» - это не столько объединенная Ирландия, сколько поэт, стремящийся к религиозному и эстетическому единству. [109]

Хини описывается критиком Терри Иглтоном как «просвещенный космополитический либерал», [110] отказывающийся быть нарисованным. Иглтон предполагает: «Когда вводится политическое слово… это происходит только в контексте того, что Хини скажет или не скажет». [111] Размышления о том, что Хини называет «племенным конфликтом» [111] способствуют описанию жизни людей и их голосов, рисуя «психический ландшафт». Его коллекции часто напоминают убийства членов его семьи и близких друзей, линчевания и взрывы. Колм Тойбин писал: «На протяжении всей его карьеры были стихи, простые в воспоминании и описании. Его отказ подводить итоги или предлагать смысл - часть его такта». [72]

Хини опубликовал «Реквием по полям », стихотворение, посвященное памяти ирландских повстанцев 1798 года, к 50-летию Пасхального восстания 1916 года . Он прочитал стихотворение как католической, так и протестантской аудитории в Ирландии. Он прокомментировал: «Читать «Реквием по Кроппи» - это не значит говорить «поднять ИРА » или что-то в этом роде. Это скорее нарушало молчание, чем возбуждало толпу». [112] Он заявил: «Вам не обязательно это любить. Вам просто нужно это позволить». [112]

Он отклонил предложение о присвоении звания лауреата Соединенного Королевства , отчасти по политическим причинам, отметив: «Лично я ничего не имею против королевы: однажды я обедал во дворце ». [112] Он заявил, что его «культурная отправная точка» была «не от центра». [112] Часто цитируемое заявление было, когда он возражал против включения в « Книгу современной британской поэзии Пингвина» (1982). Хотя он родился в Северной Ирландии, его ответ на включение в британскую антологию был выражен в стихотворении «Открытое письмо»:

Не удивляйтесь, если я буду возражать, ибо будьте осторожны.
Мой паспорт зеленый.
Ни один наш стакан никогда не поднимался
Чтобы выпить за Королеву. [112]

Перевод

Как поэта и переводчика его интересовал английский язык, на котором говорят в Ирландии, а также тот, на котором говорят в других местах и ​​в другие времена; он исследовал англосаксонское влияние в своей работе и учебе. Критик В. С. Ди Пьеро отметил

Каким бы ни был случай, детство, фермерская жизнь, политика и культура Северной Ирландии, другие поэты прошлого и настоящего, Хини снова и снова ударяет в корень языка, исследуя его генетические структуры, пытаясь обнаружить, как он служил во всех своих изменениях. как носитель культуры, мир, вмещающий воображение, одновременно риторическое оружие и пища духа. Он пишет об этих вещах с редкой проницательностью и изобретательностью, а также с победным нетерпением к общепринятой мудрости. [104]

Первым переводом Хини была ирландская лирическая поэма Buile Suibhne , опубликованная под названием «Sweeney Astray: A Version from the Irish» (1984). Он использовал этот характер и связь в стихах, опубликованных в журнале Station Island (1984). Отмеченный премией перевод « Беовульфа» Хини (Фаррар, Штраус и Жиру, 2000, премия «Книга года Whitbread») считался новаторским в использовании современного языка в сочетании с оригинальной англосаксонской «музыкой». [104]

Пьесы и проза

Среди его пьес - «Исцеление в Трое: версия «Филоктета» Софокла (1991). Пьеса Хини 2004 года «Похороны в Фивах » предлагает провести параллели между Креоном и внешней политикой администрации Буша . [113]

Увлечение Хини поэзией как необходимым двигателем культурных и личных изменений отражено в его прозаических произведениях « Возврат поэзии» (1995) и « Хранители искателей: Избранная проза: 1971–2001» (2001). [104]

«Когда стихотворение рифмуется, — писал Хини, — когда форма порождает сама себя, когда размер провоцирует сознание на новые позы, это уже на стороне жизни. Когда рифма удивляет и расширяет устоявшиеся отношения между словами, это само по себе протесты против необходимости. Когда язык делает более чем достаточно, как это происходит во всей достигнутой поэзии, он выбирает состояние сверхжизни и восстает перед пределом». [72]

Он продолжает: «Видение реальности, которое предлагает поэзия, должно быть преобразующим, а не просто распечаткой данных обстоятельств своего времени и места». [72] Часто упускают из виду и недооценивают его глубокие поэтические долги и критическое взаимодействие с восточноевропейскими поэтами 20-го века, в частности с нобелевским лауреатом Чеславом Милошем . [114]

Использование в школьной программе

Работы Хини широко используются в школьных программах по всему миру, включая антологии « Сумка с погремушками» (1982) и «Школьная сумка» (1997) (обе под редакцией Теда Хьюза ). Первоначально озаглавленная «Книга стихов Фабера для молодежи» по контракту Фабера, Хьюз и Хини решили, что основная цель « Сумки-погремушки» - доставить читателю удовольствие: «Произвольное богатство». Хини прокомментировал: «Книга в наших головах была чем-то ближе к The Fancy Free Poetry Supplement ». [115] Сюда входили произведения, с которыми они хотели бы встретиться раньше в своей жизни, а также бессмысленные рифмы, стихи в стиле баллады, загадки, народные песни и ритмичные джинглы. Многие знакомые канонические произведения не были включены, поскольку они считали само собой разумеющимся, что их аудитория будет знать стандартные тарифы. Пятнадцать лет спустя The School Bag стремилась к чему-то другому. В предисловии говорилось, что они хотели «не карнавала, а скорее контрольного списка». В него вошли стихи на английском, ирландском, валлийском, шотландском и шотландском гэльском языках, а также произведения, отражающие афроамериканский опыт. [115]

Наследие

HomePlace Симуса Хини в Беллаги - это литературный и художественный центр, посвященный наследию Хини. [116] Его литературные документы хранятся в Национальной библиотеке Ирландии .

Следуя предложению Финтана О'Тула , семья Хини разрешила опубликовать биографию поэта с доступом к семейным записям (2017 г.). О'Тул был немного знаком с Хини, и Хини, по словам его сына, восхищался работами О'Тула. [117]

В ноябре 2019 года документальный фильм « Шеймус Хини и музыка происходящего» вышел в эфир на BBC Two . Его жена Мари и дети рассказали о своей семейной жизни и прочитали некоторые стихи, которые он написал для них. Впервые четыре брата Хини вспомнили свое детство и общий опыт, который вдохновил его на создание многих из его лучших стихов. [118]

В 2023 году были опубликованы «Письма Шеймуса Хини» под редакцией Кристофера Рида . [119]

Публикации

Поэзия: Основные сборники

Поэзия: избранные издания

Проза: Основные сборники

Проза: избранные издания

Игры

Переводы

Ограниченные издания и буклеты (поэзия, проза и переводы)

Произнесенное слово

Призы и почести

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdef Некролог: Хини «самый важный ирландский поэт со времен Йейтса», Irish Times, 30 августа 2013 г.
  2. ^ аб Коркоран, Нил (30 августа 2013 г.). «Некролог Шеймуса Хини». хранитель . Проверено 19 ноября 2023 г.
  3. ^ abc «Лица недели». Новости BBC . Би-би-си. 19 января 2007 года . Проверено 9 апреля 2010 г.
  4. Сазерленд, Джон (19 марта 2009 г.). «Шеймус Хини заслуживает гораздо большего, чем 40 000 фунтов стерлингов». Хранитель . Проверено 19 апреля 2010 г.
  5. ^ Пинский, Роберт. Eco Press, ISBN Хоупвелла 0-88001-217-X 
  6. Крейг, Патрисия (30 августа 2013 г.). «Некролог Шеймуса Хини: ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии». Независимый . Индепендент Принт Лимитед . Проверено 30 августа 2013 г.
  7. ^ Хини, Симус (1998). Открытая площадка . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 0-374-52678-8.
  8. ^ "Шеймус Хини: открыто надгробие на могиле поэта" . Новости BBC . 14 августа 2015 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
  9. ^ "Биография ирландского писателя Шеймуса Хини". www.seamusheaney.org. Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 г. Хини родился 13 апреля 1939 года и был старшим из девяти детей на семейной ферме Моссбаун в городке Тамниарн в Ньюбридже недалеко от Каслдоусона, Северная Ирландия.Архивировано в Wayback Engine.
  10. ^ abcd Паркер, Майкл (1993). Шеймус Хини: Становление поэта . Айова-Сити: Издательство Университета Айовы. п. 221. ИСБН 0-87745-398-5. Смерть его матери осенью 1984 года и отца в октябре 1986 года оставила колоссальное пространство, которое он изо всех сил пытался заполнить посредством стихов.
  11. ^ «Заметка о Шеймусе Хини». информ.orbitaltec.ne . Проверено 20 апреля 2009 г. Симус Хини родился 13 апреля 1939 года и был первым ребенком Патрика и Маргарет Кэтлин (урожденная Макканн) Хини, которые тогда жили на ферме площадью пятьдесят акров под названием Моссбаун в городке Тамниарн, графство Дерри, Северная Ирландия.
  12. ^ аб «Биография». Нобель Медиа . Проверено 23 мая 2010 г.
  13. ^ Вердонк, Питер (2002). Стилистика . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 57. ИСБН 0-19-437240-5.
  14. ^ Паркер, Майкл (1993). Шеймус Хини: Становление поэта . Айова-Сити: Издательство Университета Айовы. п. 3. ISBN 0-87745-398-5. Миссис Хини родила девять детей: Симуса, Шину, Энн, Хью, Патрика, Чарльза, Колума, Кристофера и Дэна.
  15. ↑ abcd Маккрам, Роберт (18 июля 2009 г.). «Шеймус Хини: Жизнь в рифмах». Хранитель . Проверено 19 июля 2009 г.
  16. ^ «Трагическая смерть брата (4), вдохновившая Шеймуса Хини, вспоминает» . Белфасттелеграф . ISSN  0307-1235 . Проверено 2 февраля 2021 г.
  17. ^ «Хини, Симус: Среднесрочный перерыв» . Литмед.мед.ню.еду. 27 октября 1999 года . Проверено 20 ноября 2010 г.
  18. Карни, Джим (5 апреля 2020 г.). «Почему футбол и метание остались культурной пустошью для наших писателей и художников?». Воскресенье Независимое .
  19. ^ abc «Твое место и мое: Беллаги - Шеймус Хини». Би-би-си . Проверено 12 апреля 2019 г.
  20. Хини, Шеймус (13 апреля 2002 г.). «Сладкий воздух, который восхищает». Хранитель . Проверено 1 июня 2021 г.
  21. ^ «Биография». Британский консул. Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Проверено 23 мая 2010 г.
  22. ^ аб Эд. Бернард О'Донохью Кембриджский компаньон Шеймуса Хини (2009) Издательство Кембриджского университета pxiii ISBN 978-0-521-54755-0 . Проверено 23 мая 2010 г. 
  23. ^ София Хиллан, New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua , Vol. 9, № 3 (осень 2005 г.), стр. 86–106. «Перезимовавшие в мудрости: Майкл Маклаверти, Шеймус Хини и Северный клад слов». Университет Святого Томаса (Центр ирландских исследований)
  24. ^ Маклаверти, Майкл (2002) Сборник рассказов , Blackstaff Press Ltd, стр. xiii, ISBN 0-85640-727-5
  25. София Хиллан (20 октября 2017 г.). «Майкл Маклаверти, Шеймус Хини и писательская связь». Айриш Таймс .
  26. ^ Питер Бэдж (2008). Нобелевские лица: галерея лауреатов Нобелевской премии. Джон Уайли и сыновья. п. 504. ИСБН 978-3-527-40678-4.
  27. Мик Хини (22 января 2021 г.). «Не переживайте о больших вещах: самый высокооплачиваемый Табриди придерживается светских разговоров». Ирландские Таймс . Для полного раскрытия информации я должен упомянуть, что Табриди также сделал несколько добрых комментариев о моем отце, Симусе Хини, на протяжении всей недели.
  28. Эндрю Моушн (17 августа 2014 г.). «Дверь во Тьму открыла порталы в иное будущее». Хранитель .
  29. ^ О'Ши, Эдвард (2016). «Шеймус Хини в Беркли, 1970–71». Ежеквартальный журнал Южной Калифорнии . 98 (2): 157–193. doi : 10.1525/ucpsocal.2016.98.2.157. ISSN  0038-3929.
  30. ^ "Шеймус Хини". Нобелевская премия .
  31. ^ Флойд Коллинз (2003). Шеймус Хини: Кризис идентичности. Университет Делавэра Пресс. п. 76. ИСБН 978-0-87413-805-4.
  32. ^ «Биография». Аосдана .
  33. ^ «Заметки Фордхэма: «Стихи к открытию Фордхэма» Шеймуса Хини» . Заметки Фордэма . 30 августа 2013 года . Проверено 3 ноября 2016 г.
  34. ^ «Ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии Шеймус Хини, умер в возрасте 74 лет - ВИДЕО» . Ibtimes.co.uk. 30 августа 2013 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  35. ^ Кембриджский компаньон Шеймуса Хини , «Хини на публике» Денниса О'Дрисколла (стр. 56-72). ISBN 0-521-54755-5
  36. ^ "Профиль агентства Barclay" . Barclayagency.com. Архивировано из оригинала 8 мая 2012 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  37. ^ Биография Хини Британского совета. Проверено 19 апреля 2010 г.
  38. ^ «Шеймус Хини, поэт». Защитники первой линии . Проверено 30 ноября 2014 г.
  39. ^ "Из Республики Совести". Международная амнистия . Проверено 30 ноября 2014 г.
  40. ^ "Выставка Шеймуса Хини", Университет Эмори, январь 2014 г.
  41. ^ «Хини 'застает сердце врасплох'» . Офис новостей Гарварда . Гарвардский университет . 2 октября 2008 года . Проверено 15 мая 2010 г. На протяжении многих лет чтения поэта Симуса Хини пользовались такой бешеной популярностью, что его поклонников стали называть «хинибопперами».
  42. ^ "Список игр" . Ирландская пьеса . Ирландский театральный институт . Проверено 24 августа 2007 г.
  43. ^ "Все члены Королевского литературного общества" . Королевское литературное общество. Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 9 августа 2010 г.
  44. ^ "Нобелевская премия по литературе 1995 года". Нобелевская премия. 7 октября 2010 г. Проверено 7 октября 2010 г.
  45. ^ ab Clarity, Джеймс Ф. (9 октября 1995 г.). «Лауреат и символ Хини возвращается домой». Нью-Йорк Таймс .
  46. Боланд, Розита (17 июня 2017 г.). «Майкл Лонгли: «77 лет и три четверти — лучшее время в моей жизни»». Ирландские Таймс . Проверено 17 июня 2017 г.«Однажды Симус поблагодарил меня за то, как я справился с тем, что он называл «штукой N», — говорит Лонгли, заваривая чай. — Дело «Н»? — спрашиваю я, съев половину своего сэндвича с сардинами. «Нобелевская премия», — говорит он. «Что я держал это в пропорции – чего не делала большая часть мира. Но мне приходилось очень осторожно отвечать на вопросы о Шеймусе, поскольку его превратили в своего рода святого».
  47. ^ «Беовульф: Новый перевод». Рамблс.нет . Проверено 20 ноября 2010 г.
  48. ^ «Шеймус Хини MRIA 1939–2013 - очень особенный академик» . ria.ie. 30 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
  49. ^ "Шеймус Хини". aosdána.artscouncil.ie. 30 августа 2013 года . Проверено 8 сентября 2013 г.
  50. ^ «Тринити-колледж в Дублине объявляет о новой профессорской должности - профессоре Шеймуса Хини по ирландскому письму» . Тринити-колледж Дублина . 17 декабря 2012 г.
  51. ^ Пенсильванский университет. Присуждена Почетная степень. Проверено 19 сентября 2010 г.
  52. ^ «Годовой отчет Департамента английского языка Родоса за 2002–2003 годы» (PDF) . Архивировано из оригинала 14 апреля 2008 года . Проверено 18 октября 2007 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )с сайта Университета Родоса .
  53. Центр поэзии Шеймуса Хини, веб-сайт Королевского университета в Белфасте.
  54. ^ «Эмори приобретает письма нобелевского лауреата Шеймуса Хини» . пресс-релиз . Университет Эмори . 24 сентября 2003 г. Когда я был здесь этим летом на церемонии вручения дипломов, я пришел к решению, что завершение срока полномочий президента Чейса стало моментом истины и что теперь мне следует разместить значительную часть моего литературного архива в библиотеке Вудраффа, включая корреспонденция многих поэтов, уже представленных в его специальных сборниках», - сказал Хини, делая объявление. «Поэтому я рад сообщить, что эти письма теперь здесь, и что, хотя президент Чейс уезжает, пока мои бумаги остаются здесь , они станут памятником работе, которую он проделал для расширения ресурсов университета и укрепления его целей.
  55. ^ «Поэт Хини жертвует бумаги Эмори» . Хроники Августы . 25 сентября 2003 года . Проверено 25 сентября 2003 г.
  56. ^ Университет Эмори. Рукописи, архивы и библиотека редких книг (MARBL). Архивировано 1 октября 2011 года в Wayback Machine . Интернет-коллекция архива Belfast Group .
  57. ^ Эминем, The Way I Am , автобиография, обложка. Опубликовано 21 октября 2008 г.
  58. ^ «Шимус Хини хвалит Эминема» . Новости BBC . Би-би-си. 30 июня 2003 года . Проверено 9 апреля 2010 г.
  59. ^ ab «Хини прощается на похоронах», Belfast Telegraph , 2 сентября 2013 г.
  60. Программа «Сегодня» , BBC Radio 4 , 16 января 2007 г.
  61. ^ «Поэт плакал об отце после инсульта» . Новости BBC . Би-би-си. 20 июля 2009 года . Проверено 20 июля 2009 г.
  62. Келли, Антуанетта (19 июля 2009 г.). «Нобелевский лауреат Шеймус Хини вспоминает тайный визит Билла Клинтона: визит президента на больничную койку Хини после почти смертельного инсульта» . Ирландский Центральный . Проверено 19 июля 2009 г.
  63. ^ «Хини выигрывает поэтическую премию Т. С. Элиота» . Новости BBC . Би-би-си. 15 января 2007 года . Проверено 15 января 2007 г.
  64. ^ «Объявление о наградах». Университетский колледж Дублина.
  65. ^ "Поместье Шеймуса Хини-Ступеньки" . www.seamusheaney.com . Проверено 31 декабря 2021 г.
  66. ^ «Сборник стихов: Шеймус Хини». Фабер и Фабер . 2 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2010 г. Проверено 24 апреля 2010 г.
  67. ^ «Хини в 70 лет». РТЭ . Апрель 2009 года . Проверено 25 апреля 2010 г.
  68. ^ "Приложение Irish Times к 70-летию Шеймуса Хини" . Айриш Таймс . Апрель 2009 года . Проверено 24 апреля 2010 г.
  69. ^ "Féile an Phobail, Народный фестиваль, программа 2010 года" . Официальный веб-сайт . Архивировано из оригинала 23 августа 2010 года . Проверено 12 июля 2010 г.Архивировано в Wayback Engine.
  70. ^ ab Пейдж, Бенедикт (6 октября 2010 г.). «Шеймус Хини выигрывает поэтический приз в размере 10 000 фунтов стерлингов за книгу «Человеческая цепь»» . Хранитель . Проверено 6 октября 2010 г.
  71. Келлавей, Кейт (22 августа 2010 г.). «Человеческая цепь» Шеймуса Хини. Наблюдатель . Проверено 22 августа 2010 г.
  72. ^ abcd Тойбин, Колм (21 августа 2010 г.). «Живая цепь» Шеймуса Хини – обзор. Хранитель . Проверено 21 августа 2010 г.
  73. Нотон, Джон (8 мая 2011 г.). «300 лучших интеллектуалов Великобритании». Наблюдатель . Медиа группа «Гардиан» . Проверено 8 мая 2011 г.
  74. ^ «Песни писца в исполнении Падрагина Ни Уаллахайна». Журнал музыки . 6 декабря 2011 г.
  75. Телфорд, Линдси (21 декабря 2011 г.). «Шеймус Хини наводит порядок в доме и передает личные записи Национальной библиотеке». Ирландская независимая газета . Независимые новости и СМИ . Проверено 21 декабря 2011 г.
  76. Мэдден, Энн (22 декабря 2011 г.). «Работы Шеймуса Хини отправляются в Дублин, но мы не против, - настаивает QUB». Белфастский телеграф . Проверено 22 декабря 2011 г.
  77. Премия Griffin Poetry (7 июня 2012 г.). «2012 – Шеймус Хини». Поэтическая премия Грифона . Проверено 1 сентября 2013 г.
  78. ^ «Шеймус Хини: Музыка того, что происходит» . Библиотека Эмори .
  79. ^ «Шеймус Хини: Музыка того, что происходит» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  80. ^ «Библиотека Вудраффа приветствует выставку Шеймуса Хини» . 28 января 2014 г.
  81. ^ Элисон Флад (10 сентября 2015 г.). «Новый перевод Шеймуса Хини будет опубликован в следующем году». Хранитель .
  82. ↑ Аб ХИНИ, Симус: Уведомление о смерти The Irish Times , 30 сентября 2013 г.
  83. МакГриви, Ронан (30 августа 2013 г.). «Дань уважения «хранителю языка» Симусу Хини». Ирландские Таймс . Проверено 30 августа 2013 г.
  84. ^ Аб Хиггинс возглавит скорбящих на похоронной мессе поэта Sunday Independent, 1 сентября 2013 г.
  85. ^ «Шеймус Хини похоронен в Беллаги», Irish Times, 2 сентября 2013 г.
  86. ^ «Последними словами Шеймуса Хини были« Noli timere », сын рассказывает о похоронах», The Guardian , 2 сентября 2013 г.
  87. ^ Хини, Мик (12 сентября 2015 г.) «Мик Хини: знаменитые последние слова моего отца; сын Шеймуса Хини пишет о последнем послании своего отца своей семье:« Noli timere »», The Irish Times .
  88. ^ «Похороны Симуса Хини будут транслироваться в прямом эфире на RTÉ», TheJournal.ie, 1 сентября 2013 г.
  89. ^ «Книги Хини распродаются на фоне огромного спроса», Irish Times, 5 сентября 2013 г.
  90. ^ Заявление Арас ан Уахтарайн - Шеймус Хини. Архивировано 25 мая 2014 г. в Wayback Machine Арас ан Уахтарайн, 30 августа 2013 г.
  91. ^ Президент Майкл Д. Хиггинс отдает дань уважения своему другу Симусу Хини на YouTube RTÉ News, 31 августа 2013 г.
  92. ^ abc Дань уважения Симусу Хини, BBC News Северная Ирландия, 30 августа 2013 г.
  93. ^ ab «Поэт Симус Хини умирает в возрасте 74 лет». Новости BBC . 30 августа 2013 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  94. ^ «Президент и Taoiseach отдают дань уважения покойному Симусу Хини: дань уважения нобелевскому лауреату, который умер сегодня утром в возрасте 74 лет» . Ирландская независимая газета . 30 августа 2013 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  95. ^ abc Хиггинс, Шарлотта; Макдональд, Генри (30 августа 2013 г.). «Смерть Шеймуса Хини« оставляет брешь в языке»: коллеги-писатели приносят дань уважения после того, как поэт, получивший Нобелевскую премию по литературе, умер в Дублине в возрасте 74 лет». Хранитель . Проверено 30 августа 2013 г.
  96. Тойбин, Колм (30 августа 2013 г.). «Книги Шеймуса Хини были событиями в нашей жизни». Хранитель . Проверено 30 августа 2013 г.
  97. ^ «Хини заслуживает места в пантеоне, - говорит Дорган». Ирландские Таймс . 30 августа 2013 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  98. ^ «Эмори чтит литературную икону «Дань уважения Симусу Хини»» . 23 сентября 2014 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  99. ^ "Дань уважения Симусу Хини" . Проверено 15 апреля 2015 г.
  100. ^ "Шеймус Хини: Праздник памяти" . YouTube . 7 ноября 2013 года . Проверено 18 декабря 2022 г.
  101. ^ "Собственные эпитафии поэта". 8 ноября 2013 года . Проверено 4 ноября 2022 г.
  102. ^ «Бодлианская библиотека – СПЕЦИАЛЬНОЕ СОБЫТИЕ: Оксфордская дань уважения Симусу Хини» . Проверено 15 апреля 2015 г.
  103. ^ «Поэты собираются, чтобы почтить память Шеймуса Хини в Нью-Йорке 11 ноября в 19:00» Проверено 15 апреля 2015 г. .
  104. ^ abcdefgh "Биография". Фонд поэзии .
  105. ^ О'Донохью, Бернард (2009). Кембриджский компаньон Шеймуса Хини . Издательство Кембриджского университета. п. 4.
  106. ^ Ирен Гилсенан Нордин (2006). Тело и желание в современной ирландской поэзии. Ирландская академическая пресса. п. 5. ISBN 978-0-7165-3368-9.
  107. Киаран О'Рурк (10 октября 2020 г.). «Писал ли Шеймус Хини политические стихи?». Независимые левые (Ирландия) .
  108. ^ Эзги Устундаг. «Выражение человечности во время« Неприятностей : Поэзия Шеймуса Хини ». Университет Дьюка .
  109. ^ О'Коннелл, Шон (1 февраля 1985 г.). «Станционный остров, Шеймус Хини». Бостонский обзор . Проверено 2 октября 2010 г.
  110. Иглтон, Терри (11 ноября 1999 г.). «Терри Иглтон рецензирует «Беовульфа» в переводе Шеймуса Хини · LRB, 11 ноября 1999 г.» . Лондонское обозрение книг . Lrb.co.uk. 21 (22) . Проверено 30 августа 2013 г.
  111. ^ Аб Поттс, Роберт (7 апреля 2001 г.). «Вид из Олимпии». Хранитель . Проверено 7 апреля 2001 г.
  112. ^ abcde Рахим, Самир (11 мая 2009 г.). «Интервью с Шеймусом Хини: Накануне своего 70-летия Шеймус Хини рассказывает Самиру Рахиму о своей жизни в поэзии – и о том, кто, по его мнению, мог бы стать хорошим поэтом-лауреатом» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 20 ноября 2010 г.
  113. МакЭлрой, Стивен (21 января 2007 г.). «Предстоящая неделя: 21–27 января». Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 января 2007 г.
  114. ^ Кей, Магдалена. В благодарность за все дары: Шеймус Хини и Восточная Европа. University of Toronto Press, 2012. ISBN 1-4426-4498-2. 
  115. ^ аб Хини, Шеймус (25 октября 2003 г.). «Мешки просветления». Хранитель . Проверено 25 октября 2003 г.
  116. ^ видео-дань.
  117. Флад, Элисон (14 ноября 2017 г.). «Биограф Шеймуса Хини спешит увидеть факсы поэта, прежде чем они исчезнут». Хранитель . Проверено 23 сентября 2021 г.
  118. ^ "BBC Two - Шеймус Хини и музыка того, что происходит" . Би-би-си .
  119. ^ литературное обозрение, «Бремя нобелевского лауреата», октябрь 2023 г.
  120. Отрывок: Вирджил (7 марта 2016 г.). «Из VI книги «Энеиды». Житель Нью-Йорка . Том. 92, нет. 4. Перевод Шеймуса Хини. п. 27.
  121. ^ Предыдущие лауреаты премии Эрика Грегори Общества авторов .
  122. Предыдущие победители премии Cholmondeley Awards. Архивировано 23 апреля 2019 года в Wayback Machine , Общество авторов.
  123. Премия памяти Джеффри Фабера. Архивировано 23 апреля 2019 г. в Wayback Machine , W&G Foyle Ltd.
  124. ^ Симус Хини, Американская академия искусств и литературы .
  125. Предыдущие лауреаты премии Даффа Купера. Архивировано 23 апреля 2019 г. на Wayback Machine , theduffcooperprize.org.
  126. Линч, Брайан (30 августа 2013 г.). «Дар Хини видеть красоту во всем». Ирландская независимая газета . Проверено 23 апреля 2019 г.
  127. ^ "Литературная премия Сент-Луиса | Университет Сент-Луиса" . www.slu.edu . Архивировано из оригинала 23 августа 2016 года . Проверено 25 июля 2016 г.
  128. ^ Ассоциация библиотеки Университета Сент-Луиса. «Лауреаты литературной премии Сент-Луиса». Архивировано из оригинала 31 июля 2016 года . Проверено 25 июля 2016 г.
  129. ^ "История участников APS" . search.amphilsoc.org . Проверено 15 июля 2021 г.
  130. ^ О'Дрисколл, Деннис, (2008) Stepping Stones: интервью с Симусом Хини , стр. xxviii. Фаррар, Штраус и Жиру.
  131. ^ "Обзор Кеньона за литературные достижения" . KenyonReview.org .
  132. ^ «Премия ирландского ПЕН-клуба в области литературы», ирландский ПЕН-клуб.
  133. ^ ab «Хини выигрывает поэтическую премию Irish Times», Irish Times , 26 марта 2011 г.
  134. Хини единогласно выбрал Irish Times , 31 марта 2007 г.
  135. Ронан МакГриви (18 ноября 2011 г.). «Хини удостоен книжной премии». Ирландские Таймс . Проверено 23 апреля 2019 г.
  136. Ньюингтон, Джайлз (16 июня 2012 г.). «Хини выигрывает высшую канадскую премию». Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст . Проверено 16 июня 2012 г.

Внешние ссылки