Родители Фостера, Элиза Томлинсон Фостер и Уильям Барклай Фостер.
Существует множество биографий Фостера, но детали сильно различаются. Помимо прочего, Фостер сам написал очень мало биографической информации, а его брат Моррисон Фостер, возможно, уничтожил большую часть информации, которая, по его мнению, негативно отразилась на семье. [4] [5]
Фостер сам научился играть на кларнете, гитаре, флейте и фортепиано. В 1839 году его брат Уильям проходил стажировку инженером в Тованде и думал, что Стивену будет полезно находиться под руководством Генри Клебера (1816–1897), музыкального дилера немецкого происхождения из Питтсбурга. При Клебере Стивен познакомился с музыкальной композицией . [7] Вместе пара изучала творчество Моцарта , Бетховена , Вебера , Мендельсона и Шуберта . [ нужна цитата ]
Место проведения скачек в Кэмптауне , которое послужило одновременно названием и местом проведения событий одной из самых известных песен Фостера, было расположено в 30 милях (48 км) от Афин и в 15 милях (24 км) от Тованды. Образование Фостера включало краткий период обучения в колледже Джефферсона в Кэнонсбурге, штат Пенсильвания , который сейчас является частью колледжа Вашингтона и Джефферсона . [8] [nb 1] Его обучение было оплачено, но денег на расходы у него было мало. [8] Он уехал из Канонсбурга, чтобы посетить Питтсбург с другим студентом [ когда? ] и не вернулся. [8]
Фостер женился на Джейн Денни Макдауэлл 22 июля 1850 года, и в свой медовый месяц они посетили Нью-Йорк и Балтимор. Затем Фостер вернулся в Пенсильванию и написал большинство своих самых известных песен: «Camptown Races» (1850), «Nelly Bly» (1850), «Ring de Banjo» (1851), «Old Folks at Home» (известный также как «Река Свани», 1851 г.), «Мой старый дом в Кентукки» (1853 г.), «Поднос для старой собаки» (1853 г.) и «Джини со светло-каштановыми волосами» (1854 г.), написанные для его жены Джейн.
Многие песни Фостера использовались в популярных в то время шоу менестрелей с черным лицом . Он стремился «воспитать вкус... среди утонченных людей, создавая слова, соответствующие их вкусу, вместо дрянных и действительно оскорбительных слов, которые принадлежат некоторым песням такого порядка». [11] Однако после начала 1850-х годов количество песен менестрелей Фостера снизилось, поскольку он обратился в основном к салонной музыке. [12] Многие из его песен имели южную тематику , однако Фостер никогда не жил на Юге и посетил его только один раз, во время своего медового месяца 1852 года. Доступные архивные данные не позволяют предположить, что Фостер был аболиционистом. [12]
Последние четыре года Фостер провел в Нью-Йорке. Сведений об этом периоде его жизни мало, хотя семейная переписка сохранилась. [13]
Болезнь и смерть
Иллюстрация оригинального надгробия на могиле Стивена Фостера, сделанная Pittsburgh Press.
В январе 1864 года Фостер заболел лихорадкой. Ослабленный, возможно, он упал в своем отеле в Бауэри и порезал себе шею; возможно, он также пытался покончить с собой. [14] Его партнер по писательскому труду Джордж Купер нашел его еще живым, но лежащим в луже крови. Фостер умер в больнице Бельвью три дня спустя в возрасте 37 лет. [15] В его кожаном бумажнике находился клочок бумаги, на котором было просто написано: «Дорогие друзья и нежные сердца», а также 37 центов в сертификатах времен Гражданской войны и три пенни.
Другие биографы описывают разные версии его смерти. [16] Историк Джоэнн О'Коннелл в своей биографии « Жизнь и песни Стивена Фостера» предполагает , что Фостер, возможно, покончил с собой. [14] Как отметили О'Коннелл и музыковед Кен Эмерсон, некоторые песни, написанные Фостером в последние годы жизни, предвещают его смерть, например, «Маленькая девочка-баллада» и «Поцелуй меня, дорогая мать, прежде чем я умру». Эмерсон в своей книге «Стивен Фостер и компания» за 2010 год говорит , что травмы Фостера могли быть «случайными или нанесенными им самим». [17]
Телеграмма, в которой сообщалось о смерти Стивена Фостера, адресованная его брату Моррисону Фостеру.
Говорят, что записка в бумажнике Фостера вдохновила Боба Хиллиарда на написание песни « Дорогие сердца и нежные люди » (1949). Фостер был похоронен на кладбище Аллегейни в Питтсбурге. После его смерти Моррисон Фостер стал его «литературным душеприказчиком». Таким образом, он отвечал на запросы о копиях рукописей, автографах и биографических данных. [13] Одной из самых любимых его работ была « Прекрасная мечтательница », опубликованная в 1864 году (посмертно). [18]
Музыка
Фостер вырос в Лоуренсвилле, ныне пригороде Питтсбурга, где поселились многие европейские иммигранты и привыкли слышать музыку итальянских, шотландско-ирландских и немецких жителей. Свою первую песню он сочинил, когда ему было 14 лет, и назвал ее «Тиога-вальс». Первой опубликованной им песней была «Открой свою решетку любви» (1844). [7] [19] Он написал песни в поддержку употребления алкоголя, такие как «Моя жена - самая знающая женщина», «Мистер и миссис Браун» и «Когда чаша вращается», а также сочинял песни о воздержании, такие как как «Товарищи не наливайте мне стакан» или «Жена». [6]
Фостер также является автором многих церковных гимнов, хотя включение его гимнов в сборники гимнов прекратилось к 1910 году. Некоторые из гимнов: «Ищите, и вы найдете», [20] «Все вокруг светло и прекрасно, Пока мы работаем для Иисуса», [21] и «Не вините тех, кто плачет и вздыхает». [22] Несколько редких гимнов времен Гражданской войны Фостера были исполнены хором Музыкального общества Олд Стоутон, в том числе «Чистый, яркий, красивый», «Над рекой», «Дайте нам этот день» и «Что?» Будет ли жатва?». [ нужна ссылка ] [ когда? ] Он также аранжировал множество произведений Моцарта , Бетховена , Доницетти , Ланнера , Вебера и Шуберта для флейты и гитары. [ нужна цитата ]
Фостер обычно отправлял рукописные партитуры непосредственно своим издателям. Издатели сохранили рукописи нот, не отдали их в библиотеки и не вернули наследникам. Некоторые из его оригинальных рукописных партитур были куплены и переданы в частные коллекции и Библиотеку Конгресса . [13]
Популярные песни
« My Old Kentucky Home » — официальная песня штата Кентукки, принятая Генеральной Ассамблеей 19 марта 1928 года .
Песни, тексты и мелодии Фостера часто изменялись издателями и исполнителями. [23]
В 1957 году Рэй Чарльз выпустил версию «Old Folks at Home» под названием «Swanee River Rock (Talkin 'Bout That River)», которая стала его первым поп-хитом в ноябре того же года. [24]
Опубликованный в 1974 году сборник « Песенник Стивена Фостера»; Оригинальные ноты 40 песен (Нью-Йорк: Dover Publications, Inc.) популярных песен Стивена Фостера были отредактированы музыковедом Ричардом Джексоном . [26]
Проблемы с воспроизведением этих файлов? См. справку для СМИ .
Многие первые кинематографисты выбрали песни Фостера для своих работ, потому что срок действия его авторских прав истек и ничего им не стоил. [27]
Профессор фольклора и музыкант Джон Минтон написал песню под названием «Блюз Стивена К. Фостера». [28]
Уолт Келли записал а капелла исполнение «Old Dog Tray» Фостера для альбома 1956 года Songs of the Pogo . Келли регулярно упоминал «Old Dog Tray» как музыкальную тему своего персонажа Борегарда Гончого Пса из комикса « Пого » .
Эрика М. Андерсон из группы EMA ссылается на «Camptown Races» Фостера в песне «California» из прошлого Life Martyred Saints (2011): «Я ставлю свои деньги на бобтейл-клячу / кто-то делает ставку на бухту». [29]
Театр Firesign часто ссылается на композиции Фостера на своем компакт-диске Boom Dot Bust (1999, Rhino Records).
Ларри Кирван из Black 47 смешивает музыку Фостера со своей собственной в мюзикле Hard Times , который заслужил награду New York Times в своем первоначальном выпуске: «потрясающее развлечение». Кирван дает современную интерпретацию трудных последних лет Фостера и переносит ее в неспокойное время призывных беспорядков в Нью-Йорке и ирландско-негритянских отношений того периода. Возрождение прошло в Cell Theater в Нью-Йорке в начале 2014 года, а переработанная версия мюзикла под названием Paradise Square открылась в Репертуарном театре Беркли в 2018 году.
Гордон Лайтфут написал песню в 1970 году под названием «Возвращение твоей любви (Песня для Стивена Фостера)».
Спайк Джонс записал комедийную постановку «Я мечтаю о Брауни в голубых джинсах».
Юморист Стэн Фреберг представил версию музыки Фостера в стиле 1950-х годов в «Рок вокруг Стивена Фостера» и вместе с Гарри Ширером сделал набросок о том, как Фостер испытывает писательский кризис, в отрывке из его проекта «Соединенные Штаты Америки».
Автор песен Том Шейнер упоминает встречу Стивена Фостера с альтер-эго Эминема «Slim Shady» на Бауэри в песне Шейнера «Rock & Roll is A Natural Thing».
Музыка Стивена Фостера оказала раннее влияние на австралийского композитора Перси Грейнджера , который заявил, что прослушивание « Camptown Races » в исполнении его матери было одним из его самых ранних музыкальных воспоминаний. Затем он написал пьесу под названием «Дань Фостеру», композицию для смешанного хора, оркестра и бокалов с вином, основанную на мелодии «Camptown Races». [31]
Арт Гарфанкел получил роль Стивена Фостера и спел его песни в спектакле начальной школы в Квинсе, Нью-Йорк [32]
Имя Фостера включено в быстрый список музыкантов и песен, составляющих текст новой поп-песни 1974 года « Life Is a Rock (But the Radio Rolled Me) » группы Reunion.
Стейс Ингланд выпустила в апреле 2024 года в составе группы Foster's Satchel полноформатный альбом под названием Over the River: Stephen Foster Reimagined .
Памятная марка Фостера из серии «Знаменитые американские композиторы», 1940 г. [34]
Телевидение
В Японии были сняты два телешоу о жизни Фостера и его подруги детства (а позже жены) Джейн Макдауэлл: первое в 1979 году с 13 сериями, второе с 1992 по 1993 год с 52 сериями; оба были названы Джини со светло-каштановыми волосами в честь одноименной песни.
В эпизоде «Ответ за 99 000 долларов» сериала «Молодожены » Ральф Крамден изучает популярные песни десятилетий для своего предстоящего появления в телеигре . Перед каждой песней Эд Нортон разминается на фортепиано, играя вступление к «Swanee River». В программе Ральфу задают первый вопрос всего за 100 долларов: «Кто композитор «Swanee River»?» Ральф замирает, затем нервно отвечает: «Эд Нортон?» и проигрывает.
Люсиль Болл в эпизоде «Шоу Люси» объявляет, что собирается сыграть пластинку под названием «Бинг Кросби поет Стивена Фостера». Слышно, как импрессионист Кросби поет (на мелодию «Кэмптаунских гонок»): «А-бом-бум-бум-бум бум-бум-бум, Стивен, Фостер...»
В фильме «Надгробие» (1993) Билли Клэнтон (которого играет Томас Хейден Черч ) пытается заманить Дока Холлидея ( Вэл Килмер ), который играет на фортепиано ноктюрн Шопена , говоря: «Это «Старый собачий поднос»? для меня это звучит как «Old Dog Tray». Когда стимул терпит неудачу, Клэнтон спрашивает, знает ли Док еще какие-нибудь песни, такие как «Camptown Races?», «Oh Susanna», «Знаешь, Стивен вонючий Фостер?!?»
В фильме «Миллион способов умереть на Западе » персонаж Сета Макфарлейна Альберт не может выбросить из головы песню Фостера «If You’ve Only Got a Mustache» из предыдущей сцены. Персонаж Шарлиз Терон предлагает спеть другую песню, на что он отвечает: «Есть всего три песни», а она добавляет: «И все они написаны Стивеном Фостером».
«Стивен Фостер! Супер суббота» — день чистокровных скачек во время весенне-летних соревнований в Черчилль-Даунс в Луисвилле, Кентукки . Во время звонка на почту горнист Стив Баттлман играет избранные песни Стивена Фостера. Главным событием дня станет гонка с гандикапом Стивена Фостера , гонка по грунту I степени для лошадей старшего возраста на дистанции 9 стадий.
36 USC §140 определяет 13 января как День памяти Стивена Фостера , национальный праздник США . В 1936 году Конгресс санкционировал чеканку серебряных полдолларов в честь Музыкального центра Цинциннати. Фостер был изображен на аверсе монеты.
«Музыкальный лагерь Стивена Фостера» — это летний музыкальный лагерь, который проводится на территории кампуса EKU в Ричмонде, штат Кентукки. В лагере есть курсы игры на фортепиано, хор, оркестр и ансамбли.
Общественная скульптура Джузеппе Моретти в честь Фостера и в память о его песне «Старый дядя Нед» до 2018 года стояла в непосредственной близости от Мемориала Стивена Фостера. Статуя была удалена после жалоб на раба, играющего на банджо, сидящего рядом с Фостером. [35]
В Зале славы великих американцев в Бронксе с видом на реку Гарлем установлен его бронзовый бюст работы художника Уокера Хэнкока . Добавленный в 1940 году, он входит в число 98 лауреатов из 15 классов выдающихся мужчин и женщин.
Фостер удостоен чести в кампусе Питтсбургского университета Мемориалом Стивена Фостера , знаковым зданием, в котором расположены Мемориальный музей Стивена Фостера, Центр американской музыки, а также два театра: Благотворительный театр Рэндалла и Театр Генри Хеймана, оба концертных зала. для факультета театрального искусства Питта. Это крупнейшее хранилище оригинальных композиций, записей и других памятных вещей Стивена Фостера, вдохновивших его песни во всем мире.
Один государственный парк назван в честь песен Фостера, Государственный парк «Мой старый дом в Кентукки» , исторический особняк, ранее называвшийся Федерал-Хилл, расположенный в Бардстауне, штат Кентукки , где Фостер, как говорят, был случайным посетителем, по словам его брата Моррисона Фостера. [ нужна цитата ] В честь работы Стивена в парке установлена бронзовая статуя.
Историческое общество Лоуренсвилля (Питтсбург) вместе с Исторической ассоциацией кладбищ Аллегейни проводит ежегодный фестиваль музыки и наследия Стивена Фостера (Дни Ду-Да!). В первые выходные июля проводятся Doo Dah Days! прославляет жизнь и музыку одного из самых влиятельных авторов песен в истории Америки. Его дом в районе Лоуренсвилл в Питтсбурге , штат Пенсильвания, до сих пор остается на Пенн-авеню, рядом с общественным центром Стивена Фостера .
Хотя большая часть оригинальных текстов и рукописей Фостера утеряна, альбом с его произведениями искусства хранится в исследовательской библиотеке Мемориала в Питте.
Статуя Фостера 1900 года работы Джузеппе Моретти с 1940 по 2018 год находилась на Шенли Плаза в Питтсбурге. По единогласной рекомендации Комиссии по искусству Питтсбурга статуя была демонтирована 26 апреля 2018 года. [36] Ее новый дом так и не был построен. еще не решено. Она имеет давнюю репутацию самого противоречивого паблик-арта в Питтсбурге «из-за изображения афроамериканца, играющего на банджо, у ног сидящего композитора. Критики говорят, что статуя прославляет присвоение белыми культуры черных и изображает бессмысленно улыбающегося музыканта в это в лучшем случае снисходительно, а в худшем — расистски». [37] Назначенная городом рабочая группа по проблемам женщин в общественном искусстве призвала заменить статую статуей в честь афроамериканки, связанной с сообществом Питтсбурга. Целевая группа провела серию общественных форумов в Питтсбурге, чтобы собрать отзывы общественности о замене статуи, и распространила онлайн-форму, которая позволяла общественности проголосовать за одного из семи ранее выбранных кандидатов или написать альтернативное предложение. [38] Однако Рабочая группа по делам женщин в общественном искусстве и Комиссия по искусству Питтсбурга не пришли к соглашению относительно того, кого будут увековечивать и останется ли статуя на площади Шенли Плаза. [39]
Музыковед Кен Эмерсон предположил наличие расизма в некоторых текстах Фостера. [40]
^ Его дед Джеймс Фостер был соратником Джона Макмиллана и попечителем-основателем Канонсбургской академии, учреждения-предшественника Джефферсон-колледжа; его отец Уильям Барклай Фостер посещал Канонсбургскую академию до 16 лет .
Рекомендации
^ «Стивен К. Фостер как человек и музыкант, история жизни милого певца из Питтсбурга, рассказанная его современниками и товарищами» . Питтсбург Пресс . 12 сентября 1900 г. - через Newspapers.com.
↑ Маркс, Расти (22 апреля 2001 г.), «На телевидении: Стивен Фостер: типичный автор песен жил музыкой, умер в руинах», Sunday Gazette-Mail , Gazette Daily Inc. через HighBeam Research , заархивировано из оригинала 11 октября, 2013 , получено 25 апреля 2012. Песня, написанная в 1847 году, вскоре распространилась по всей стране. Фостер решил стать штатным автором песен - призванием, которым до сих пор никто не удосужился заняться.
^ Родной сын Питтсбурга и автор песен Стивен Фостер будут введены в Зал славы авторов песен Нэшвилла, 17 октября, Служба новостей ФРС США, включая государственные новости США. The Associated Newspapers of Ceylon Ltd. через HighBeam Research , 16 октября 2010 г., заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г.
^ Ховард, Джон Таскер (март 1944 г.). «Литература о Стивене Фостере». Примечания: Ежеквартальный журнал Ассоциации музыкальных библиотек . 1 (2): 10–15. дои : 10.2307/891301. ISSN 0027-4380. JSTOR 891301.
^ Рут, Дин Л. (март 1990 г.). «Мифология» Стивена К. Фостера, или почему его правдивая история остается нерассказанной» (PDF) . Американский центр музыкальных исследований . Университет Колорадо, Боулдер . Проверено 25 сентября 2018 г.
^ Аб Сандерс, Пол (осень 2008 г.). «Товарищи, не наполняйте мне стакан: Медлодии Стивена Фостера, заимствованные американским движением за воздержание» (PDF) . Социальная история алкоголя и наркотиков . 23 (1): 24–40. дои : 10.1086/SHAD23010024. S2CID 165454878. Архивировано из оригинала (PDF) 17 ноября 2015 года . Проверено 13 октября 2015 г.
^ ab «Коллекция Фостера Холла, номер коллекции: CAM.FHC.2011.01, Путеводитель по архивам и коллекциям рукописей в библиотечной системе Питтсбургского университета». Университет Питтсбурга, Центр американской музыки . Проверено 13 октября 2015 г.Доступ предоставлен Питтсбургским университетом.
^ Винсент Миллиган, Гарольд (1920). Стивен Коллинз Фостер: биография американского композитора народных песен. Г. Ширмер. стр. 3–4.
↑ Сисарио, Бен (20 сентября 1998 г.). «На карте: старый дом Стивена Фостера в Хобокене». Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 июля 2016 г.
^ «Американский опыт | Стивен Фостер | Люди и события» . Shoppbs.pbs.org . Архивировано из оригинала 27 апреля 2022 года . Проверено 8 января 2021 г.
^ Аб Сондерс (2012). «Социальная повестка дня плантационных мелодий Стивена Фостера». Американская музыка . 30 (3): 275–289. doi : 10.5406/americanmusic.30.3.0275. JSTOR 10.5406/americanmusic.30.3.0275. S2CID 144617319.
^ abc Root, Дин Л. (12 марта 1990 г.). «Мифология» Стивена К. Фостера, или почему его правдивая история остается нерассказанной» (стенограмма лекции на исследовательской конференции Американского музыкального центра) . Журнал Американского центра музыкальных исследований : 20–36 . Проверено 4 октября 2015 г.Доступ обеспечивается библиотечной системой Питтсбургского университета.
^ Аб О'Коннелл, Джоэнн (2016). Жизнь и песни Стивена Фостера: показательный портрет забытого человека за рекой Суони, прекрасного мечтателя и моего старого дома в Кентукки . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 321. ИСБН9781442253865.
^ «Подробнее о фильме Стивена Фостера» . Американский опыт . ПБС . Проверено 2 октября 2015 г.
^ О'Коннелл, Джоэнн Х. (2007). Понимание Стивена Коллинза Фостера, его мира и музыки (PDF) (Диссертация). Университет Питтсбурга . Проверено 25 июня 2016 г.
^ Эмерсон, Кен (2010). Стивен Фостер и компания: Тексты первых великих популярных песен Америки . Нью-Йорк: Библиотека Америки. п. 10. ISBN978-1598530704.
^ В. Томашевский. «Последняя глава»». Стивен Коллинз Фостер . В. Томашевский. Архивировано из оригинала 18 июня 2012 года . Проверено 4 августа 2012 г.
^ Барковский, Лен (14 февраля 2016 г.). «Очевидец 1916 года: живая связь с Фостером уходит». Питтсбург Пост Газетт . Проверено 27 апреля 2016 г.
^ ""Хоровая арфа Уотерса: новый и превосходный сборник избранных гимнов и мелодий, в основном новых, написанных и сочиненных для воскресных школ, миссионерских, возрожденческих и общественных собраний, а также для церковного богослужения 106. Кого слышал наш Искупитель"" . Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
^ «Все вокруг светло и светло, Пока мы работаем для Иисуса». Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
^ ""Виноваты не те, кто плачут и вздыхают"". Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
^ Сталь, Дэвид Уоррен (2008). «Фостер, Стивен (1826–1864) композитор и автор песен». Новая энциклопедия южной культуры; Том 12: Музыка . Издательство Университета Северной Каролины. стр. 229–230. ISBN9780807832394. JSTOR 10.5149/9781469616667_malone.86.Доступ предоставлен Питтсбургским университетом.
^ Уитберн, Джоэл, Лучшие синглы в стиле R&B, 1942–1999, стр. 74.
^ «Гимн штата: «Флорида (где опилка встречается с небом)»» . Штат Флорида . Проверено 29 апреля 2011 г.
^ Лернер, Нил (сентябрь 2006 г.). «Обзор: Мелодии для мультфильмов: музыка и голливудский мультфильм Дэниела Голдмарка». Примечания: Ежеквартальный журнал Ассоциации музыкальных библиотек . 63 (1): 121–124. JSTOR 4487739.
^ "Блюз Стивена К. Фостера" . Оркестр Поссум Трот . Проверено 10 мая 2015 г.
^ "EMA - Калифорния Тексты песен" . Песни Текст . Проверено 4 августа 2012 г.
↑ Уайт, Тимоти (9 декабря 2000 г.). «Америка Рэнди Ньюмана: Портрет художника». Рекламный щит . Том. 112, нет. 50. с. 17.
^ Льюис, Томас П. (1991). Справочник по музыке Перси Грейнджера (1-е изд.). Уайт-Плейнс, Нью-Йорк: Музыкальные ресурсы Pro/Am. ISBN9780912483566. ОСЛК 24019532.
^ «Что это такое, кроме светящегося», Арт Гарфанкел | PenguinRandomHouse.com: Книги» . PenguinRandomhouse.com . Проверено 25 апреля 2019 г.
^ Монгер, Джеймс. «Дикая местность – красивая семья». Allmusic.com . Проверено 8 июля 2013 г.
^ "1 цент Фостер" . Араго: люди, почтовые расходы и почта, Смитсоновский национальный почтовый музей . Проверено 10 мая 2015 г.
^ «Статуя автора песен 'Oh! Susanna' удалена из Питтсбургского парка после критики» . Новости Эн-Би-Си . 26 апреля 2018 года . Проверено 25 апреля 2019 г.
^ "Статуя автора песен 'Oh Susanna' удалена из-за критики" . Ассошиэйтед Пресс. 26 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2018 года . Проверено 26 апреля 2018 г.
↑ Мэйджорс, Дэн (25 октября 2017 г.). «Городская комиссия по искусству единогласно: статую Стивена Фостера нужно убрать» . Питтсбург Пост-Газетт . Проверено 5 мая 2018 г.
^ «Город хочет, чтобы статуя афроамериканки заменила памятник Стивену Фостеру» . Питтсбург Пост-Газетт . 14 марта 2018 года . Проверено 16 сентября 2018 г.
^ О'Дрисколл, Билл (2 июля 2018 г.). «Инициатива в честь цветных женщин с помощью паблик-арта вызывает дебаты» . ВЕСА. ВЕСА . Проверено 16 сентября 2018 г.
^ «Стихи и наследие Стивена Фостера». NPR.org .
дальнейшее чтение
Эмерсон, Кен, изд. (2010). Стивен Фостер и компания: Тексты первых великих американских авторов песен . Нью-Йорк: Библиотека Америки. ISBN 978-1-59853-070-4. ОСЛК 426803667.
Ходжес, Флетчер младший (1939). Питтсбургский композитор и его мемориал. Питтсбург, Пенсильвания: Историческое общество Западной Пенсильвании. АСИН B01A8YVHHM.
Ходжес, Флетчер младший (1948). Исследовательская работа коллекции Фостер-Холла . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета.
Ходжес, Флетчер младший (1958). Река Свани и биографический очерк Стивена Коллинза Фостера . Уайтфиш, Монтана: литературное лицензирование. ISBN 978-1258193980.
Ховард, Джон Таскер (март 1944 г.). «Литература о Стивене Фостере». Примечания: Ежеквартальный журнал Ассоциации музыкальных библиотек . 1 (2): 10–15. дои : 10.2307/891301. JSTOR 891301.
Ховард, Джон Таскер (1945). Стивен Фостер: Трубадур Америки. Нью-Йорк: Издательство Тюдор. ASIN B0007ELPPI.
Миллиган, Гарольд Винсент (1920). Стивен Коллинз Фостер: биография американского композитора народных песен . Уайтфиш, Монтана: Издательство Кессинджер. ISBN 978-0548971864.
Морневек, Эвелин (1973). Хроники семьи Стивена Фостера . Ассошиэйтед Факультет Пресс. ISBN 978-0804617420.
О'Коннелл, Джоэнн (2016). Жизнь и песни Стивена Фостера: показательный портрет забытого человека за рекой Суони, прекрасного мечтателя и моего старого дома в Кентукки . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 321. ISBN 9781442253865 .
«Коллекция Фостера Холла». Центр американской музыки; Университет Питтсбурга . Проверено 24 марта 2017 г.
«Иллюстрированная биография Стивена Коллинза Фостера» (PDF) . Музыкальный курьер. 1930 год . Проверено 24 марта 2017 г.