Аллахабадский столб представляет собой стамбху , содержащую один из столбовых указов Ашоки , воздвигнутый Ашокой , императором династии Маурьев , правившим в III веке до нашей эры. Хотя это один из немногих сохранившихся столбов, на которых изображены указы Ашоки , [3] он особенно примечателен тем, что содержит более поздние надписи, приписываемые императору Гуптов Самудрагупте (4 век н. э.). [4] На камне также выгравированы надписи императора Великих Моголов Джахангира 17 века. [2]
По мнению некоторых ученых, колонна была перенесена со своего первоначального места и установлена в форте Акбара Аллахабад в Праяградже ( бывший Аллахабад), штат Уттар-Прадеш , самим императором Акбаром, но эта теория оспаривается другими учеными, которые указывают на отсутствие каких-либо подтверждающие доказательства того, что столб был перенесен, а также домогольские надписи, указывающие на то, что он уже присутствовал на своем нынешнем месте. Поскольку сейчас форт оккупирован индийской армией , доступ публики в помещения ограничен, а для осмотра колонны требуется специальное разрешение. [5] [6]
Аллахабадский столб представляет собой одиночную шахту из полированного песчаника высотой 35 футов (10,7 м). Он имеет нижний диаметр 35 дюймов (0,9 м) и верхний диаметр 26 дюймов (0,7 м). Обычная лотообразная капитель в форме колокола, которую можно увидеть на других столбах Ашоки, утеряна, как и любая статуя, установленная на ней. Однако неподалеку были найдены счеты , украшенные «изящным свитком из чередующихся лотоса и жимолости», на которых, должно быть, стояла статуя. Каннингем считал, что столицу, должно быть, воздвиг один-единственный лев. [2] [7] Счеты почти идентичны тем, которые были найдены на столбе в Санкашье, что указывает на приблизительные даты возведения. [7]
Древний столб Ашоки в Аллахабаде, увенчанный львиной капителью колониальной эпохи (на фото около 1870 года ). Львиная капитель, возможно, была спроектирована капитаном Эдвардом Смитом в 1838 году .
Столп Ашокан из Каушамби
Согласно теории, предложенной археологами XIX века и поддержанной индийскими учеными, такими как Упиндер Сингх , Аллахабадский столб прибыл откуда-то еще, вероятно, из Каушамби . [9] Надписи Ашокана предполагают, что столб был впервые установлен в Каушамби, древнем городе примерно в 30 милях (50 километрах) к западу от его нынешнего местоположения, который тогда был столицей королевства Ватса . Он был перенесен в Аллахабад намного позже, когда регион перешел под власть мусульман. [8] [2] Наличие еще одного сломанного столба в Каушамби возле руин монастыря Гошитарама [10] заставило некоторых поверить в то, что Аллахабадский столб мог быть одним из пары, мало чем отличающийся от тех, которые были обнаружены в Рампурве . [7]
Столп несколько раз сносили и возводили заново, начиная с 13 века. [11] : 968 Однажды он был вновь возведен во времена Джахангира в 1605 году, [2] хотя и увенчан земным шаром, увенчанным конусом, и позже был зарисован миссионером-иезуитом Джозефом Тифенталером в середине 18 века. . [8] Генерал Кид снес столб в 1798 году. [12] В 1838 году капитан Эдвард Смит «из инженеров» снова установил столб, на этот раз с новой львиной капителью собственного дизайна. Каннингем раскритиковал эту попытку реставрации как «сигнальный провал», поскольку считал статую «маленькой и лежащей». Он резюмировал проект следующим замечанием: [8]
На мой взгляд, это мало чем отличается от чучела пуделя, застрявшего на перевернутом цветочном горшке.
Столп Ашокана на месте
Альтернативная теория, предложенная Кришнасвами и Гошем в 1935 году, утверждает, что Аллахабадский столб никогда не перемещался. Они отвергли теорию о том, что мусульманские султаны, кто-либо из империи Великих Моголов, индуистские короли до прихода ислама или любое частное лицо могли переместить столб из Каушамби на нынешнее место. [13] Их аргументы основаны на датах многочисленных надписей на столбе, отсутствии текстовых свидетельств в каких-либо исторических текстах или на причине, по которой кто-либо мог переместить столб из Каушамби в Аллахабад, поскольку нет никаких доказательств того, что эти были значительными городами. [13] Они также отвергают возможность того, что его мог переместить частное лицо, поскольку столб слишком большой и тяжелый, и для его перемещения потребовалось очень большое количество ресурсов. Ашока, возможно, установил его в Праяге, потому что место слияния рек Ганга и Ямуны уже в его время было крупным местом паломничества, а значит, местом, которое давало больше доступа и видимости его указам. Надпись Ашокана представляет собой просто копию надписи Каусамби, заявляют Кришнасвами и Гош. [14] Повреждения поверхности и добавление многочисленных новых надписей произошли, пока колонна стояла в Аллахабаде. [13]
До Ашокана, бычья колонна Праягы
Третья теория была предложена в 1979 году Джоном Ирвином, который согласился с Кришнасвами и Гошем в том, что Аллахабадский столб никогда не перемещался и всегда находился в месте слияния рек Ганг и Ямуна. Он далее заявил, что происхождение колонны, несомненно, было до Ашокана, основываясь на всех свидетельствах на этом месте, основных и второстепенных надписях, а также текстовых свидетельствах, вместе взятых. [15] [16] По словам Ирвина, анализ мелких надписей и древних каракулей на колонне, впервые обнаруженных Каннингемом, а также отмеченных Кришнасвами и Гошем, показывает, что они включали годы и месяцы, а последние «всегда оказываются быть Магха, что также дает название Магх Мела , индуистскому празднику омовения-паломничества. [16]
Археологические и геологические исследования, проведенные с 1950-х годов, утверждает Ирвин, показали, что реки – особенно Ганг – сейчас имеют другое русло, чем в далеком прошлом. На первоначальном пути реки Ганг были поселения, датируемые 8 веком до нашей эры. [16] Этот древний путь реки поместил столб прямо на берегу слияния. Далее, к востоку от столба, находятся остатки древнего массивного колодца ( самудра-куп в ранних санскритских текстах), в направлении остатков Пратистана (ныне Джуси). Храм Васуки и Аларкапури, которые паломники посещают после ритуального омовения в рамках своей традиционной парикрамы (обхода, обхода Магха Мела), также являются древними и соответствуют ранним санскритским текстам. [15] [16] По словам Ирвина, сама колонна является добуддийской, к которой Ашока добавил надпись шрифтом Брахми, чтобы рекламировать свои указы массам паломников и сохранившимся там буддийским монастырям. Он добавляет: «Мы также с уверенностью знаем, что его первоначальной эмблемой был не лев, как предполагалось ранее, а бык добуддийской брахманской религии». [15] [16]
По словам Карела Вернера , индолога, известного своими исследованиями религии, особенно буддизма, работа Ирвина «убедительно показала, что столб возник не в Каушамби», а находился в Праяге с добуддийских времен как центр очень древнего культа столба. и что на самом деле это было ошибочно приписано Ашоке. [17]
Я не мог видеть весьма любопытную колонну, лежащую в Аллахабаде и быстро приходящей в упадок, не желая сохранить полную копию нескольких ее надписей…
На колонне есть три набора надписей от трех императоров: Ашоки Маурья , Самудрагупты и Джахангира . Они сопровождаются некоторыми незначительными надписями паломников и других людей, которые Александр Каннингем высмеивал как массу современных каракулей . Однако некоторые из них датированы и в сочетании со стилем использованного письма полезны для установления периодов, когда колонна находилась в вертикальном положении и когда она лежала ничком на земле.
Надписи Ашоки
Основные указы столпов 1–6 о Аллахабадском столбе Ашоки
Надписи Ашокана на Аллахабадском столбе (наряду с надписями в других местах) сыграли решающую роль в расшифровке письменности брахми Джеймсом Принсепом из Азиатского общества . Это привело к повторному открытию императора Маурьев и раскрытию всей его империи. [11] [20] [21]
Надпись выгравирована непрерывными линиями вокруг колонны в Брахми и содержит те же шесть указов , которые можно увидеть на других колоннах . Сохранившиеся надписи периода Ашоки «одинаковы по размеру, аккуратны и глубоко выгравированы», заметил Каннингем. [2]
Основные столпы указов 1–6
Столп содержит основные указы Ашоки, от 1 до 6. Первый и второй указы сохранились полностью. Однако большая часть третьего и четвертого указов была «безжалостно уничтожена путем вырезания тщеславной надписи Джахангира , записывающей имена его предков». [2] Из пятого указа сохранились только две строки, остальные утеряны на поверхности. Шестая почти полная, с потерей примерно половины строки. Эти правки такие же, как и на других столбах Ашокана. Помимо шести указов, столп Аллахабада также включает в себя так называемые указ о расколе , указ королевы и надпись Бирбал Магха Мела . [2]
Указ о расколе
Надписи раскола и королевского указа на Аллахабадском столбе Ашоки
Указ о расколе, названный Каннингемом указом Каушамби , представляет собой приказ императора, адресованный высшим должностным лицам ( махаматрам ) Каушамби [8] , призывающий их избегать разногласий и оставаться едиными. Ниже приводится сочетание различных фрагментированных версий указа:
Возлюбленный Богов приказывает офицерам Каушамби/Пата[липутры] так: Никто не должен вызывать разногласий в Ордене. Орден монахов и монахинь объединился, и это единство должно длиться до тех пор, пока мои сыновья и правнуки, луна и солнце. Кто создаст раскол в Ордене, будь то монах или монахиня, должен быть облачен в белые одежды и помещен в место, не населенное монахами или монахинями. Я желаю, чтобы Орден оставался единым и просуществовал долго. Об этом следует довести до сведения Ордена монахов и Ордена монахинь. Так говорит Возлюбленный Богов: Вы должны сохранить один экземпляр этого документа и разместить его в зале собраний, а один экземпляр раздать мирянам. Миряне должны приходить каждый день упосатхи (день исповеди и покаяния), чтобы подтвердить этот приказ. То же самое относится и к специальным офицерам, которые также должны регулярно присутствовать на упосатхе, подтверждать этот приказ и доводить его до сведения. По всему вашему округу вы должны распространить его в точном соответствии с этим текстом. Вы также должны распространить этот точный текст во всех крепостных районах [под военным контролем]. [22]
Указ королевы
Подобные декоративные фризы можно увидеть на Алмазном троне Бодх -Гая , также построенном Ашокой.
В «Указе королевы» говорится о благотворительных делах королевы Ашоки, Каруваки , матери принца Тивалы . [23] [24]
По приказу Возлюбленного Богов должностные лица повсюду должны быть проинструктированы, что каким бы ни был дар второй королевы, будь то манговая роща, монастырь, учреждение по раздаче милостыни или любое другое пожертвование, он должен следует причислить к чести этой царицы… второй царицы, матери Тивалы, Каруваки. [22]
Надпись Самудрагупта
Более поздняя надпись, также известная как Праяг Прашасти , приписывается императору Гуптов IV века н.э. Самудрагупте и следует сразу за указами Ашоки. [25] Он считается «самым важным историческим документом классической эпохи Гуптов». [4] Она написана на превосходном санскрите , [4] написана более совершенным шрифтом Гупта (более поздняя версия Брахми ) поэтом и министром Харишеной . [26] Надпись представляет собой панегирик, восхваляющий Самудрагупту и перечисляющий политические и военные достижения его правления, включая его экспедиции на юг. [4] [27] Он дает уникальную картину империи Гуптов и ее соседей и является источником большей части того, что известно о геополитическом ландшафте той эпохи. [4] [26]
Следующее взято из перевода надписи Д. Р. Бхандаркара : [4] [28] [29]
Надпись Самудрагупта
Надпись гуптовского сценария «Махараджа Шри Гупта» (Великий царь, лорд Гупта»), упоминающий первого правителя династии царя Гупту . Надпись Самудрагупты на Аллахабадском столбе, где Самудрагупта представляет царя Гупту своим прадедом. Датируется около 350 г. н. э. [30]
(Куплет 3) Чей разум переполнен счастьем вследствие его общения с мудрецами, который таким образом привык сохранять истину и цель (любой) науки. . . . . . зафиксированный . . . . . . поднятый. . . . . . который, устраняя препятствия на пути к благодати хорошей поэзии посредством самого предписания ( ājna ) (поэтического) совершенства ( guṇa ), сгруппированного вместе ( gunita ) экспертами, наслаждается в грамотном мире привлекательным образом суверенитетом, вследствие чего прославился обильной ясной поэзией.
(Куплет 4) (Восклицая) «Приди, о достойный (один)», и обнимая (его) со встающими дыбом волосами и обозначая (его) чувство, (его) отец, воспринимая (его) взором, охваченным лаской , (и) обремененный слезами (радости), (но) поняв истинное положение (вещей), сказал ему: «Так защити (ты) всю землю», в то время как на него смотрели с грустными лицами другие равные ему люди рождения, (но) пока придворные дышали весело.
(Куплет 5) Видя чьи многочисленные сверхчеловеческие действия, некоторые ощущали восторг от удивления и впадали в ужас, некоторые наслаждались чувством. . . . . ., некоторые огорченные его доблестью искали (чьей) защиты после совершения поклонов;. . . . . .
(Стих 6) (Чьи враги), чье преступление всегда было велико, будучи побеждены его рукой в битвах. . . . . . день за днем . . . . . . гордость . . . . . . (развивать) покаяние, когда их разум наполняется радостью и расширяется от большого и очевидного удовольствия и привязанности.
(Стих 7) Который, с порывистостью доблести (его) руки, которая разрослась до переполнения, поодиночке и в одно мгновение вырвав с корнем Ачьюту, Нагасена и [Ганапати] объединились в битве (против него), после чего действительно, отпрыск семьи Кота должен быть захвачен (его) войсками, (пока) развлекаясь в (городе) по имени Пушпа, в то время как солнце. . . . . . банки . . . . . .
(Стих 8) (Будучи) охватывающей структурой Дхармы (Священного Закона), (его) многообразная прорастающая слава так же ярка, как лучи луны; (его) эрудиция проникает до Истины. . . . . . спокойствие. . . . . ., ход (его) мудрых высказываний достоин изучения; (его) опять-таки является поэзией, превосходящей величие гения (других) поэтов. Какое есть превосходство, которое не принадлежит ему? Так стал ли он один достойным предметом созерцания ученых?
(Строки 17–18) О нем (который) был искусен в участии в сотнях битв различного рода, чьим единственным союзником была доблесть ( паракрама ) благодаря мощи его собственной руки, и который (имеет таким образом) эпитет Паракрама , чей тело было самым очаровательным, покрытым изобилующей красотой следов сотен беспорядочных шрамов, нанесенных боевыми топорами, стрелами, шипами ( шанку ), копьями ( шакти ), колючими дротиками ( праса ), мечами, железными дубинами ( томара ), копья для метания ( бхиндипала ), колючие стрелы ( нарача ), длинномерные стрелы ( вайтастика ) и множество других видов оружия.
(Строки 19–20) Чье великодушие, смешанное с доблестью, было вызвано (его) первым захватом, а затем проявлением благосклонности к освобождению всех царей Дакшинапатхи, таких как Махендра Косалы , Вьяграраджа Махакантары , Мантараджа Курахи, Махендрагири Пиштапуры. , Свамидатта из Коттуры, Дамана из Брандапаллы, Вишнугопа из Канчи , Нилараджа из Авамукты, Хастиварман из Венги , Уграсена из Палакки, Кубера из Девараштры и Дхананджая из Кустхи лапура. [26] : 145
(Строка 21) (Кто) велик благодаря своей необычайной доблести, а именно, насильственному истреблению многих царей Арьяварты , таких как Рудрадева, Матила, Нагадатта, Чандраварман , Ганапатинага, Нагасена, Ачюта-Нандин и Балаварман; который сделал всех королей лесных областей своими слугами.
(Строки 22–23) (Чье) грозное правление было умилостивлено выплатой всех дани, выполнением приказов и посещениями (его двора) для почтения таких пограничных правителей, как Саматата , Хавака , Камарупа , Непала и Картрипура , а также малавы , арджунаяна , яудхеи , мадраки , абхирасы , праджуны, санаканики, какасы, кхарапарики и другие ( племена )» [26] : 142
(Строка 23) (Чья) слава утомила путешествием по всему миру, вызванным восстановлением многих павших королевств и свергнутых королевских семей.
(Строки 23–24) Беспрепятственный поток ( прасара ) доблести (чьей) руки (была остановлена) земляной насыпью ( дхарани-бандха ), воздвигнутой посредством служения посредством таких мер, как самоотдача, предложение (своих собственных) дочерей в браке и просьбу об управлении своими районами и провинциями через значок Гаруда , со стороны Девапутры-Шахи-Шаханушахи [31] и правителей Шака, а также (правителей), оккупирующих все островные страны, такие как Симхала [ 26] : 149 и др.
(Строки 24–26) У него не было на земле антагониста; он, избытком множества (своих) многих добрых качеств, украшенных сотнями добрых дел, стер славу других царей подошвами (своих) ног; (он есть) Пуруша (Высшее Существо), являющийся причиной процветания добрых и уничтожения плохих (он) непостижим; (он) тот, чье нежное сердце может быть пленено только преданностью и смирением; (он) обладает состраданием; (он) даритель многих сотен тысяч коров; (его) разум получил церемониальное посвящение для поднятия несчастных, бедных, одиноких и страдающих; (он) великолепен и олицетворяет доброту к человечеству; (он) равен (богам) Кубере , Варуне , Индре и Яме ; (его) офицеры Аюкты всегда заняты восстановлением богатства (титулов, территорий и т. д.) многим королям, завоеванным мощью его оружия.
(Строки 27–28) (Он) посрамил Брихаспати (своим) острым и отточенным интеллектом, а также Тумбуру , Нараду и других изяществом своих музыкальных представлений; (его) титул «Короля поэтов» был установлен благодаря (его) многочисленным поэтическим сочинениям, которые были средством существования для ученых людей; (его) многие чудесные и благородные дела достойны восхваления в течение очень долгого времени; (он) человек лишь постольку, поскольку он выполняет обряды и условности мира, (в противном случае он является) Богом, чьим местом жительства является (этот) мир.
Монета Чандрагупты I , изображающая Чандрагупту и его королеву Кумарадеви, родителей Самудрагупты, описанных в надписи в Аллахабаде.
(Строки 28–30) Эта высокая колонна, (является) поднятой рукой земли, как бы провозглашающей, что слава, пронизавшая всю поверхность мира с (ее) подъемом, вызванным завоеванием всей земли, приобрел легкое и изящное движение в том, что он добрался отсюда ( т.е. из этого мира) в обитель (Индры) повелителя богов — (славу) того процветающего Самудрагупты Махараджадхираджи , сына процветающего Чандрагупты ( I) Махараджадхираджа , рожденный от Махадеви Кумарадеви, (и) сын дочери Личчхави , сын сына процветающего Гхатоткачи , Махараджа и сын сына сына процветающего Гупты , Махараджа . Чей
(Стих 9) слава, всегда поднимающаяся все выше и выше в массы и путешествующая многими путями, (а именно) щедростью, доблестью оружия, трезвостью и произнесением библейских текстов, очищает три мира, как белая вода (святой реки) ) Ганга , быстро устремляющаяся вперед, когда освобождается от заключения во внутренней полости спутанных волос Пашупати ( которая поднимается все выше и выше и течет многими путями).
(Строки 31–32) И пусть это поэтическое сочинение ( кавья ) Харишены , слуги того самого почтенного Бхаттараки , чей ум просветился благодаря милости пребывания рядом (с ним), который есть Сандхивиграхика , Кумараматья (и) Махадананаяка , (и который является) уроженцем Кхадьятапаки и сыном Махадананаяки Дхрувабхути, ведет к благополучию и счастью всех существ!
(Строки 33) и (оно) было исполнено Махадананаякой Тилабхаттакой , который медитирует на стопы Парамабхаттараки .
Существуют также более ранние переводы, в том числе перевод Дж. Флита [ 32] .
Надпись Бирбал Маг Мела
Надпись Бирбал Маг Мела датируется второй половиной XVI века. [12]
В 1632 году Самвата, 1493 года Саки, в Магхе, 5-м числа убывающей луны, в понедельник сын Гангады Махараджа Бирбал совершил благоприятное паломничество в Тиртх Радж Праяг. Сафаловый скриптит. [12]
Эта надпись важна, поскольку подтверждает, что Праяг был важным центром паломничества – Тиртх Радж – для индусов в 16 веке, и что фестиваль проводился в месяц Магха. 1632 год Самвата соответствует 1575 году нашей эры, а 1493 год Сака соответствует 1571 году нашей эры. Одно из них является ошибкой переписчика, но десятилетие указано точно, поскольку Аллахабад в то время находился под контролем Акбара и где был построен крупный форт. Исторические документы также подтверждают, что Бирбал действительно часто посещал Акбар и Аллахабад. [12] [33]
Каннингем отметил, что со временем на столбе было добавлено множество надписей меньшего размера. Довольно многие из этих надписей включают дату между 1319 и 1397 годами нашей эры, и большинство из них включают месяц Магха. По мнению Кришнасвами и Гоша, эти даты, вероятно, связаны с паломничеством Магх Мела в Праяг, как рекомендовано в древних индуистских текстах. [34]
Надпись Джахангира
Надпись Джахангира на Аллахабадском столбе Ашоки. [1]
Еще более поздняя надпись на персидском языке прослеживает происхождение императора Великих Моголов Джахангира . Его вырезал Мир Абдулла Мушкин Калам незадолго до своего восшествия на престол, когда он еще был Шахом Салимом . [35] Надпись Джахангира переписала и «безжалостно уничтожила» значительную часть древней надписи Ашоки, утверждает Каннингем. [2] [19]
Смотрите также
Викискладе есть медиафайлы по теме столба Ашоки в Аллахабаде .
^ ab Описание и недавняя фотография в Тапаре, Ромила (13 июня 2018 г.). «Индия и мир глазами с колонны Ашоки Маурья».
^ abcdefghij Cunningham 1879, стр. 37–38.
^ Каннингем 1879, с. 3.
^ abcdef Кульке и Ротермунд 2010.
↑ Кумар, Арджун (13 августа 2012 г.). «Скрытое сокровище Аллахабада». Времена Индии . Проверено 1 октября 2014 г.
^ «Индийская армия, SCE Аллахабад, достопримечательности» . Индийская армия . Проверено 1 октября 2014 г.
^ abc Le 2010, с. 39.
^ abcde Кришнасвами и Гош 1935, стр. 697–706.
^ Упиндер Сингх (2008). История древней и раннесредневековой Индии: от каменного века до XII века. Пирсон Образовательная Индия. п. 327. ИСБН978-81-317-1120-0.
^ «Столп Ашоки Каушамби (место раскопок древних руин)» . Викимапия . Проверено 7 октября 2014 г.
^ аб Принсеп, Джеймс (1832). Журнал Азиатского общества Бенгалии . Открытая библиотека. стр. 566–609, 953–980. ОЛ 25456976М.
^ abcd Каннингем 1879, с. 39.
^ abc Кришнасвами и Гош 1935, стр. 697–703.
^ Кришнасвами и Гош 1935, стр. 697–7063.
^ abc Джон Ирвин (1979). Герберт Хартель (ред.). Южноазиатская археология . Д. Раймер Верлаг (Берлин). стр. 313–340. ISBN978-3-49600-1584. ОСЛК 8500702.
^ abcde Джон Ирвин (1983). «Древний культ колонн в Праяге (Аллахабад): его истоки до Ашокана». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (2). Издательство Кембриджского университета: 253–280. JSTOR 25211537.
^ Карел Вернер (1990). Символы в искусстве и религии: индейцы и сравнительные перспективы. Рутледж. стр. 95–96. ISBN0-7007-0215-6.
^ Аллен 2012, Глава 7.
^ аб Принсеп 1834, с. 114–123.
↑ Канг, Канварджит Сингх (28 марта 2010 г.). «Он расшифровал прошлое Индии». Трибуна . Проверено 2 октября 2014 г.
↑ Чарри, В. Шанкар (14 сентября 2003 г.). «Вновь открыть императора». Декан Вестник. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 2 октября 2014 г.
^ аб Тапар, Ромила (2012). «Приложение V: Перевод указов Ашоки» . Ашока и упадок Маурьев (3-е изд.). Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета. стр. 388–390. ISBN9780198077244. Проверено 8 февраля 2016 г.
^ Сингх, Апиндер (2008). История древней и раннесредневековой Индии: от каменного века до XII века. Пирсон Образовательная Индия. стр. 477–478. ISBN978-8131711200. Проверено 6 октября 2014 г.
^ Бхандаркар, ДР ; Чхабра, Британская Колумбия (1981). Гай, Г.С. (ред.). Corpus Inscriptionum Indicarum: Надписи первых королей Гуптов. Археологическая служба Индии.
^ Гангули, Дилип Кумар (1987). Имперские Гупты и их времена. Публикации Абхинава. стр. 63–64. ISBN8170172225.
^ Полная надпись , Флот, Джон Фейтфулл (1888). Corpus Inscriptionum Indicarum Vol. 3. стр. 1-17.
^ Это выражение, очевидно, относится к последним правителям Кушанской империи , на дани, Ахмаду Хасану; Литвиновский, Борис Абрамович (1999). История цивилизаций Центральной Азии: Перекресток цивилизаций: 250–750 гг. Н.э. Мотилал Банарсидасс Публикация. п. 165. ИСБН 9788120815407.
^ Флит, Джон Фейтфулл (1888). Corpus Inscriptionum Indicarum Vol. 3. п. 8.
^ Кришнасвами и Гош 1935, стр. 698–699.
^ Кришнасвами и Гош 1935, стр. 702–703.
^ Ашер, Кэтрин Б. (1992). Новая Кембриджская история Индии: Архитектура Индии Великих Моголов, Часть 1, Том 4. Издательство Кембриджского университета. п. 102. ИСБН0521267285. Проверено 1 октября 2014 г.
дальнейшее чтение
Каннингем, Александр (1879). Corpus Inscriptionum Indicarum: Надписи Ашоки. Канцелярия суперинтенданта государственной печати. стр. 37–38.
Ашер, Кэтрин Б. (1992). Новая Кембриджская история Индии: Архитектура Индии Великих Моголов, Часть 1, Том 4. Издательство Кембриджского университета. п. 102. ИСБН 0521267285.
Флит, Джон Ф. (1888). Corpus Inscriptionum Indicarum: Надписи ранних Гуптов. Том. III. Правительство Индии, Отделение центральных публикаций, Калькутта. стр. 10–17.
Бхандаркар, ДР ; Чхабра, Британская Колумбия (1981). Гай, Г.С. (ред.). Corpus Inscriptionum Indicarum: Надписи первых королей Гуптов. Археологическая служба Индии.
Смит, Винсент Артур (1920). Ашока, буддийский император Индии. Азиатские образовательные услуги. стр. 215–219. ISBN 8120613031.
Кульке, Герман ; Ротермунд, Дитмар (2010). «История Индии: Самудрагупта: «Бог, чьей резиденцией является этот мир?». Рутледж . Проверено 1 октября 2014 г.
Кришнасвами, CS; Гош, Амалананда (октябрь 1935 г.). «Заметка о Аллахабадском столбе Ашоки». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 4 (4): 697–706. JSTOR 25201233.