stringtranslate.com

Судьи 5

Судьи 5 — пятая глава Книги Судей в Ветхом Завете или Еврейской Библии . [1] Согласно еврейской традиции, книга приписывается пророку Самуилу , [2] [3] но современные ученые рассматривают ее как часть девтерономической истории , которая охватывает книги от Второзакония до Царств , приписываемые националистическим и преданным яхвистским писателям во времена реформатора иудейского царя Иосии в 7 веке до н. э. [3] [4] В этой главе описываются действия судьи Деворы , [5] принадлежащие к разделу, включающему Судьи 3:1 по 5:31. [6]

Текст

Эта глава изначально была написана на еврейском языке . Она разделена на 31 стих.

Текстовые свидетельства

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, принадлежат к традиции масоретских текстов , в которую входят Кодекс Кайренсис (895 г.), Алеппский кодекс (X в.) и Ленинградский кодекс (1008 г.) [7] .

Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известные как Септуагинта (первоначально был сделан в последние несколько столетий до н. э.), включают Ватиканский кодекс ( B ; B ; 4 век) и Александрийский кодекс ( A ; A ; 5 век). [8] [a]

Анализ

Лингвистическое исследование Чисхолма показывает, что центральную часть Книги Судей (Судьи 3:7–16:31) можно разделить на две части на основе шести рефренов, в которых говорится, что израильтяне творили зло в глазах Яхве: [10]

Панель первая

А 3:7 ויעשו בני ישראל את הרע בעיני יהוה
И сделали сыны Израилевы злое пред очами Господа ( KJV) [11]
Б 3:12 ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה
И сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа .
Б 4:1 ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה
И сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа .

Панель 2

A 6:1 ויעשו בני ישראל הרע בעיני יהוה
И сделали сыны Израилевы злое пред очами Господа .
Б 10:6 ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה
И сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа .
Б 13:1 ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה
И сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа .

Более того, исходя из лингвистических данных, глаголы, используемые для описания ответа Господа на грех Израиля, имеют хиастические модели и могут быть сгруппированы в соответствии с приведенным выше разделением: [12]

Панель первая

3:8 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар
3:12 ויחזק , «и он укрепил», от корня חָזַק , хазак
4:2 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар

Панель 2

6:1 ויתנם , «и дал им», от корня נָתַן , Натан
10:7 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар
13:1 ויתנם , «и дал им», от корня נָתַן , Нафан

Победная песнь, приписываемая Деборе в этой главе, является одним из древнейших сохранившихся израильских литературных произведений, датируемых примерно 12 веком до н. э., примерно современником периода времени, который она изображает. Сравнимая с более ранними работами хананеев, обнаруженными в Угарите, композиция характеризуется «параллелистическим разнообразием повторений, посредством которых образы разворачиваются в красивом многослойном или импрессионистском стиле», так что «параллельная строка добавляет цвет, нюанс или контраст к своему соседнему описанию». Строки (в биколе или триколе) обычно примерно параллельны по длине. Само содержание опирается на традиционные израильские средства выражения, также используемые другими в библейской традиции. [13]

Название (5:1)

И пели Девора и Варак, сын Авиноамов, в тот день, говоря: [14]

Песнь Деворы (5:2–31)

Структура Песни Деворы выглядит следующим образом: [18]

Призыв услышать эту песню содержит параллельные термины и синтаксис с шаблонным введением «слушайте/приклоните ухо» (ср. Второзаконие 32:1; Исаия 1:2), чтобы заявить, что ЯХВЕ , как муза и победитель, является конечным источником и получателем песни. [13]

Стихи 24–27 представляют собой другую версию истории об Иаили в удивительно экономном стиле, с повторением, которое подчеркивает насильственный поворот в действии, поскольку Иаиль описывается как та, которая бьет, крушит, разбивает и пронзает, одновременно соблазняя и убивая врага. [19] В отличие от Иаили как женщины, живущей в шатре, мать Сисары — знатная дама, выглядывающая из дома с решетчатыми окнами (ср. 4 Царств 10:30), в сопровождении фрейлин, но вместо того, чтобы ожидать прихода Сисары с военной добычей, сам Сисара был ограблен руками женщины-воительницы. [20]

Стих 6

Во дни Самегара, сына Анафа, во дни Иаили, дороги были пусты, и прохожие ходили по окольным дорогам. [21]

Стих 31

«Так да погибнут все враги Твои, Господи! А любящие Его да будут как солнце, когда оно восходит в полной силе».
И покоилась земля сорок лет. [24]

Резкий взрыв, которым заканчивается песня, изображает полноту поражения, заставляя ее надолго запомниться как пример победы Израиля над врагами Бога ( Псалом 82 :9–10; Псалом 82:12–15). [23]

Смотрите также

  • Связанные части Библии : Судьи 3 , Судьи 4
  • Примечания

    1. ^ Вся книга Судей отсутствует в сохранившемся Синайском кодексе . [9]

    Ссылки

    1. Галлей 1965, стр. 172.
    2. ^ Талмуд , Баба Батра 14б-15а)
    3. ^ ab Gilad, Elon. Кто на самом деле написал библейские книги царей и пророков? Haaretz , 25 июня 2015 г. Краткое содержание: Хвалебные песни царю Иосии и возвышенные описания древних израильских империй наводят на мысль, что он и его писцы стоят за девтерономической историей.
    4. ^ Нидич 2007, стр. 177.
    5. ^ Нидич 2007, стр. 179.
    6. ^ Чисхолм 2009, стр. 251–252.
    7. ^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
    8. ^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
    9. ^  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииHerbermann, Charles, ed. (1913). "Codex Sinaiticus". Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.
    10. ^ Чисхолм 2009, стр. 251.
    11. ^ Судьи 3:7 Анализ еврейского текста. Biblehub
    12. ^ Чисхолм 2009, стр. 252.
    13. ^ abc Niditch 2007, стр. 181.
    14. ^ Судьи 5:1 KJV
    15. ^ Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). О «Судьях 5». В: The Pulpit Commentary . 23 тома. Первая публикация: 1890. Доступ 24 апреля 2019 г.
    16. Замечания Кенникотта об избранных отрывках Ветхого Завета, стр. 94. Апуд Бенсон, Судьи 5
    17. ^ Бенсон, Джозеф. Комментарий к Ветхому и Новому Заветам: Судьи 5, дата обращения 9 июля 2019 г.
    18. ^ Уэбб 2012, стр. 202.
    19. Нидич 2007, стр. 181–182.
    20. ^ Нидич 2007, стр. 182.
    21. ^ Судьи 5:6 KJV
    22. ^ Гилл, Джон . Экспозиция всей Библии. «Судьи 5». Опубликовано в 1746-1763 гг.
    23. ^ abc Ellicott, CJ (Ed.) (1905). Комментарий к Библии Элликотта для английских читателей. Судьи 5. Лондон: Cassell and Company, Limited, [1905-1906] Онлайн-версия: (OCoLC) 929526708. Доступно 28 апреля 2019 г. В Общественное достояниеэтой статье используется текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
    24. ^ Судьи 5:31 NKJV

    Источники

    Внешние ссылки