stringtranslate.com

Томас Мур

Томас Мур (28 мая 1779 – 25 февраля 1852), также известный как Том Мур , был ирландским писателем, поэтом и лириком, прославившимся своими «Ирландскими мелодиями» . Его переложение англоязычных стихов на старые ирландские мелодии ознаменовало переход популярной ирландской культуры с ирландского на английский. В политическом отношении Мур был признан в Англии как пресс-секретарь или « сквиб »-писатель аристократических вигов ; в Ирландии он считался католическим патриотом.

Женатый на протестантской актрисе и провозглашенный « Анакреон Мур» в честь классического греческого композитора застольных песен и эротических стихов, Мур не исповедовал религиозное благочестие. Тем не менее, в спорах, которые окружали Католическую эмансипацию , Мур был замечен в защите традиций Церкви в Ирландии как от евангелизаторов-протестантов, так и от бескомпромиссных мирян-католиков. Более длинные прозаические произведения обнаруживают более радикальные симпатии. Жизнь и смерть лорда Эдварда Фицджеральда изображает объединенного ирландского лидера как мученика за дело демократических реформ. Дополняя «Замок Ракрент » Марии Эджворт , «Мемуары капитана Рока» [1] представляют собой сагу не об англо-ирландских землевладельцах, а об их изнуренных арендаторах, доведенных до полумятежа « белого мальчишника ».

Сегодня Мура помнят практически только за его «Ирландские мелодии» (в основном « Мальчик-менестрель » и « Последняя роза лета ») или, что менее щедро, за роль, которую он, как считается, сыграл в утрате мемуаров своего друга лорда Байрона .

Ранняя жизнь и творческий старт

Таверна Томаса Мура , Вексфорд , место рождения и дом матери Мура Анастасии Кодд. Она жила здесь, когда была беременна Томасом, и 26 августа 1836 года Мур вернулся в здание и похвалил свою мать как «одну из самых благородных и самых сердечных из всех созданий Божьих». [2]

Томас Мур родился в семье Анастасии Кодд из Вексфорда и Джона Мура из графства Керри над продуктовым магазином его родителей на улице Онгиер в Дублине [3] . У него было две младшие сестры, Кейт и Эллен. Мур рано проявил интерес к музыке и выступлениям, ставил музыкальные пьесы со своими друзьями и лелеял надежду стать актером. В Дублине он посещал совместную английскую гимназию Сэмюэля Уайта [4] , где он обучался латыни и греческому и свободно говорил на французском и итальянском языках. К четырнадцати годам одно из его стихотворений было опубликовано в новом литературном журнале под названием Anthologia Hibernica («Ирландская антология»). [5]

Сэмюэл Уайт был учителем Ричарда Бринсли Шеридана , ирландского драматурга и английского политика-вига , биографию которого Мур позже напишет. [6]

Тринити-колледж и Объединенные ирландцы

В 1795 году Мур был одним из первых католиков, принятых в Тринити-колледж в Дублине , готовясь, как и надеялась его мать, к карьере юриста. Через литературный салон поэта и сатирика Генриетты Баттье [ 7] и своих друзей в Тринити, Роберта Эммета и Эдварда Хадсона, Мур был связан с популярной политикой столицы, взволнованной Французской революцией и перспективой французского вторжения. С их поддержкой в ​​1797 году Мур написал обращение к своим сокурсникам с просьбой противостоять предложению, которое затем было агитировано назначенной англичанами администрацией Дублинского замка , обезопасить Ирландию, включив королевство в союз с Великобританией . В апреле 1798 года Мур был допрошен в Тринити, но оправдан по обвинению в участии в подстрекательстве через Общество объединенных ирландцев . [8]

Мур, хотя и был другом Эммета, не принимал присягу Объединенной Ирландии вместе с Эмметом и Хадсоном и не принимал участия в республиканском восстании 1798 года (Мур был дома, больной в постели) [8] или в восстании в Дублине, за которое Эммет был казнен в 1803 году. [9] Позже, в биографии лидера Объединенной Ирландии лорда Эдварда Фицджеральда (1831), [10] он ясно выразил свои симпатии, не скрывая своего сожаления, что французская экспедиция под командованием генерала Гоша не смогла в декабре 1796 года высадиться. [11] Жертве Эммета на виселице Мур воздает должное в песне «O, Breathe Not His Name» (1808). Более завуалированные ссылки на Эммета можно найти в длинной восточной поэме «Lalla Rookh» (1817). [8]

Лондонское общество и первый успех

Мур в молодости

В 1799 году Мур продолжил свое юридическое образование в Мидл-Темпле в Лондоне . Неимущему студенту помогали друзья из ирландской общины эмигрантов в Лондоне, включая Барбару, вдову Артура Чичестера, 1-го маркиза Донегалл , землевладельца и владельца округа Белфаст . [12]

Переводы Мура « Анакреона» , восхваляющие вино, женщин и песни, были опубликованы в 1800 году с посвящением принцу Уэльскому . Его знакомство с будущим принцем-регентом и королем Георгом IV стало кульминацией завоевания Муром аристократических и литературных кругов Лондона, успех которого во многом был обусловлен его талантом певца и автора песен. В том же году он недолгое время сотрудничал в качестве либреттиста с Майклом Келли в комической опере «Цыганский принц» , поставленной в Королевском театре Хеймаркет , [13]

В 1801 году Мур рискнул выпустить сборник собственных стихов: «Поэтические произведения покойного Томаса Литтла, эсквайра». Псевдоним, возможно, был выбран под влиянием их юношеского эротизма. Восхваление поцелуев и объятий Муром выходило за рамки современных норм приличия. Когда они ужесточились в викторианскую эпоху , они положили конец тому, что было относительным издательским успехом. [6] [14]

Путешествия и семья

Наблюдения за Америкой и дуэль с критиком

В надежде на будущее продвижение Мур неохотно отплыл из Лондона в 1803 году, чтобы занять правительственный пост, обеспеченный благосклонностью Фрэнсиса Родона-Гастингса, 2-го графа Мойры. Лорд Мойра был человеком, выделяющимся в своем классе, поскольку накануне восстания в Ирландии продолжал протестовать против правительства и бесчинств лоялистов [15] и призывал к политике примирения. [16] Мур должен был стать регистратором Адмиралтейского призового суда на Бермудских островах . Хотя еще в 1925 году его все еще вспоминали как «поэта-лауреата» острова, Мур нашел жизнь на Бермудах достаточно скучной, что через шесть месяцев он назначил заместителя и отправился в длительное турне по Северной Америке. [17] Как и в Лондоне, Мур обеспечил себе знакомства в высшем обществе Соединенных Штатов, в том числе с президентом Томасом Джефферсоном . Испытывая отвращение к провинциальности среднего американца, Мур общался с изгнанными европейскими аристократами, приехавшими вернуть свое состояние, и с олигархическими федералистами, от которых он получил то, что он позже признал «извращенным и испорченным» взглядом на новую республику. [6]

После возвращения в Англию в 1804 году Мур опубликовал «Послания, оды и другие стихотворения» (1806). В дополнение к жалобам на Америку и американцев (включая их защиту рабства), в этом сборнике были перечислены реальные и воображаемые похождения Мура с американскими женщинами. Фрэнсис Джеффри осудил том в «Edinburgh Review» (июль 1806 года), назвав Мура «самым распущенным из современных версификаторов», поэтом, чья цель — «навязать развращение своим читателям, скрывая его под маской утонченности». [6] Мур вызвал Джеффри на дуэль, но их противостояние было прервано полицией. В том, что, казалось, было «шаблоном» в жизни Мура («осудить [Мура] можно было, только если вы его не знали»), эти двое затем стали верными друзьями. [18]

Мур, тем не менее, был преследуем отчетом о том, что полиция обнаружила, что пистолет, данный Джеффри, был незаряжен. В своей сатирической работе « Английские барды и шотландские обозреватели» (1809) Байрон , который сам был уязвлен одним из обзоров Джеффри, предположил, что оружие Мура также было «без свинца»: «при осмотре было обнаружено, что шары пистолетов, как и храбрость сражающихся, испарились». Мура это едва ли более удовлетворило, и он написал Байрону, подразумевая, что если замечания не будут прояснены, Байрон тоже будет вызван. В случае, если Байрон, который был за границей, вернется, снова будет примирение и прочная дружба. [19] [6]

В 1809 году Мур был избран членом Американского философского общества в Филадельфии . [20]

Брак и дети

Между 1808 и 1810 годами Мур появлялся каждый год в Килкенни , Ирландия, с благотворительным смешанным репертуаром профессиональных игроков и любителей из высшего общества. Он предпочитал комические роли в таких пьесах, как «Соперники » Шеридана и « Замок Андалусии » О'Кифф . [21] Среди профессионалов, на сцене в Килкенни со своей сестрой, будущей трагической актрисой Мэри Энн Дафф , была Элизабет «Бесси» Дайк. [22] В 1811 году Мур женился на Бесси в церкви Святого Мартина в полях в Лондоне. Наряду с отсутствием приданого у Бесси, протестантская церемония могла быть причиной того, что Мур некоторое время держал этот брак в тайне от своих родителей. Бесси настолько сторонилась светского общества, что многие друзья ее мужа никогда не встречались с ней (некоторые из них в шутку сомневались в ее существовании). Те, кто это сделал, относились к ней с большим уважением. [6]

Пара сначала обосновалась в Лондоне, затем в сельской местности в Кегворте , Лестершир , [23] [24] [25] и по соседству с лордом Мойрой в коттедже Мэйфилд в Стаффордшире , и, наконец, в коттедже Слопертон в Уилтшире, недалеко от загородной резиденции другого близкого друга и покровителя, Генри Петти-Фицмориса, 3-го маркиза Лансдауна . В их компанию входили Шеридан и Джон Филпот Карран , оба в их горькие последние годы. [26]

У Тома и Бесси было пятеро детей, ни один из которых не пережил их. Три девочки умерли молодыми, а оба сына погибли в молодости. Один из них, Томас Ландсдаун Парр Мур, будучи скромным офицером, сначала воевал с британской армией в Афганистане , а затем с Французским Иностранным легионом в Алжире . Он умирал от туберкулеза, охватившего всю семью, когда, согласно записям Иностранного легиона, он был убит в бою 6 февраля 1846 года. [27] Несмотря на эти тяжелые личные потери, брак Томаса Мура, как правило, считается счастливым. [6]

Изгнание долгов, последняя встреча с Байроном

В 1818 году было обнаружено, что человек, которого Мур назначил своим заместителем на Бермудах, присвоил 6000 фунтов стерлингов , крупную сумму, за которую Мур был ответственен. Чтобы избежать долговой тюрьмы , в сентябре 1819 года Мур отправился во Францию, путешествуя с лордом Джоном Расселом (будущим премьер-министром вигов и редактором журналов и писем Мура). В Венеции в октябре Мур видел Байрона в последний раз. Байрон доверил ему рукопись своих мемуаров, которые Мур, как его литературный душеприказчик, обещал опубликовать после смерти Байрона. [28]

В Париже к Муру присоединились Бесси и дети. Его общественная жизнь была насыщенной, часто включавшей встречи с ирландцами и британцами, а также путешественниками, такими как Мария Эджворт и Уильям Вордсворт . Однако его попытка преодолеть пропасть в своих связях между соотечественниками в изгнании и членами британского истеблишмента не всегда была успешной. В 1821 году несколько эмигрантов, среди которых был Майлз Бирн (ветеран Винегар-Хилла и Ирландского легиона Наполеона ), отказались присутствовать на обеде в честь Дня Святого Патрика, организованном Муром в Париже, из-за председательствующего присутствия Уэллсли Поула Лонга, племянника герцога Веллингтона . [29]

Как только Мур узнал, что бермудский долг был частично погашен с помощью лорда Лэнсдауна (которого Мур почти сразу же погасил, выписав вексель на Лонгмана, своего издателя), семья, спустя более года, вернулась в Слопертон-коттедж.

Политические и исторические сочинения

Автор сквибов для партии вигов

Чтобы поддержать свою семью, Мур занялся написанием политических памфлетов от имени своих друзей и покровителей-вигов. Виги были расколоты из-за разногласий в ответе Эдмунда Берка и Чарльза Фокса на Французскую революцию. Но из-за выходок принца-регента, и в частности его весьма публичных попыток опозорить и развестись с принцессой Каролиной , которые стали громоотводом для народного недовольства, они обрели новое единство и цель.

От «вигов как вигов» Мур утверждал, что не получил «даже подобия благосклонности» (лорд Мойра, они «едва ли признаются одним из себя»). И за исключением «легко подсчитанных» исключений Мур был убежден, что среди них было «столько же эгоизма и духа низкой партии, сколько и среди тори». [30] Но для Мура тот факт, что принц-регент твердо стоял против приема католиков в парламент, мог быть достаточной причиной, чтобы обратиться против своего бывшего друга и покровителя. Горацианские насмешки Мура над принцем на страницах The Morning Chronicle были собраны в Intercepted Letters, or Two-Penny Post-Bag (1813).

Памфлет над Каслри

Кровавый Каслри, 1798 г.

Другой, и, возможно, более личной, целью для Мура был министр иностранных дел лорд Каслри . Реформаторски настроенный пресвитерианин из Ольстера , ставший англиканским тори , поскольку ирландский секретарь Каслри был безжалостен в подавлении Объединенных ирландцев и в проталкивании Акта об унии через ирландский парламент . В том, что было «словесными эквивалентами политических карикатур того времени», [6] Мемориале Конгрессу Тома Криба (1818) и Басни для Священного союза (1823), Мур высмеивает почтение Каслри к реакционным интересам континентальных союзников Британии. [31] Широко читаемым, так что Мур в конечном итоге написал продолжение, был стихотворный роман «Семья Фадж в Париже» (1818). Семья ирландца, работающего пропагандистом для Каслри в Париже, Фаджей сопровождает опытный наставник и классик Фелим Коннор. Письма Мура к другу, честного, но разочарованного ирландского католика, отражают его собственные взгляды.

Регулярные эпистолярные обличения Коннора в адрес Каслри имеют две повторяющиеся темы. Первая — Каслри как «воплощение болезни, которой Ирландия заразила британскую политику в результате унии»: [32] «Мы послали тебя, Каслри — как груды мертвецов, Убивших своих убийц чумой, которую они распространяли». Вторая — то, что во время Актов об унии поддержка Каслри католической эмансипации была неискренней. Каслри был мастером «того вероломного ремесла», который может «ухаживать за рабом, может поклясться, что он будет освобожден», но затем «подло отвергает его», когда его «цель достигнута». [33]

Благодаря общим связям Мур узнал, что Каслри был особенно уязвлен стихами наставника в семье Фадж. [32] За открытое распространение тех же самых измышлений против бывшего главного секретаря — за то, что он обагрил свои руки кровью в 1798 году и намеренно обманывал католиков во времена Союза — в 1811 году лондонский ирландский издатель и бывший член United Irishman Питер Финнерти был приговорен к восемнадцати месяцам за клевету. [34]

Мемуары капитана Рока

«Инсталляция капитана Рока», Дэниел Маклиз, 1834 г.

Как автор партийных сквибов, Мур играл роль, не отличающуюся от роли Джонатана Свифта столетием ранее. Мур восхищался Свифтом как сатириком, но обвинял его в том, что его не больше заботят «страдания» его соотечественников-католиков, «чем его собственного Гулливера заботят страдания стольких бесправных йеху ». [1] [35] «Мемуары капитана Рока» могли быть ответом Мура тем, кто сомневался, был ли сам сын дублинского бакалейщика, развлекавший английскую публику из Уилтшира, связан с большой массой своих соотечественников — с теми, чьи перечисляемые арендные платы помогали поддерживать большие дома, среди которых он имел привилегию вращаться.

В «Мемуарах» излагается история Ирландии, рассказанная современником, потомком католической семьи, которая потеряла землю в последовательных английских поселениях. Персонаж, капитан Рок , фольклорный, но история серьезна. Когда она настигает рассказчика в позднюю эпоху уголовного права , его семья была низведена до «класса жалких землевладельцев ». Подвергшись жадным требованиям расточительных англо-ирландских землевладельцев (позорных Марией Эджворт ), и отец, и сын принимают капитанские должности среди «Белых мальчиков, Дубовых мальчиков и Стальных сердец», заговорщиков арендаторов, которые нападают на сборщиков налогов, терроризируют агентов землевладельцев и яростно сопротивляются выселениям. [36] [1]

Эта аграрная война низкого уровня продолжалась во время и после Великого ирландского голода 1840-х годов. Только после этой катастрофы, которую, как друг премьер-министра Мура, лорд Рассел, не смог смягчить никакими практическими мерами, [37] британские правительства начали брать на себя ответственность за аграрные условия. Во время публикации капитана Рока (1824) главным вопросом дня были не права арендаторов или земельная реформа. Это был последний взнос католической эмансипации : невыполненное обещание Каслри о допуске католиков в парламент.

Письмо к римским католикам Дублина

«Ужасы эмансипации» – Закон о помощи Римско-католической церкви, 1829 г.

Поскольку в рамках объединенного королевства ирландские католики будут сведены к отчетливому меньшинству, обещания Каслри об их парламентской эмансипации казались правдоподобными во времена Союза. Но это положение было вычеркнуто из законопроектов Союза, когда в Англии принятие католиков в «Протестантскую конституцию» столкнулось со стандартным возражением: поскольку католикам подчиняется политическое руководство из Рима, им нельзя доверить защиту конституционных свобод. Мур сплотился вокруг «либерального компромисса», предложенного Генри Граттаном , который внес предложение о предоставлении католикам избирательных прав в старый ирландский парламент. Страхи перед «папизмом» должны были быть смягчены путем предоставления короне «негативного контроля», права вето, на назначение католических епископов.

В открытом письме к римским католикам Дублина (1810) Мур отметил, что ирландские епископы (легально проживавшие в Ирландии только с 1782 года) сами были готовы подчиниться практике, которая в противном случае была бы универсальной в Европе. Он утверждал, что допущение временного контроля папской власти было в галликанской традиции Ирландии. Во времена «ее родной монархии» Папа не принимал участия в выборах ирландских епископов. «Рабские представления о папской власти» развились только как следствие английского завоевания. Местная аристократия искала в Риме «духовный союз» против новой «светской тирании» на родине. [38]

Сопротивляясь королевскому согласию и предоставляя «всю свою иерархию в распоряжение римского двора», ирландские католики «без необходимости» действовали бы в «памяти времен, забыть которые в интересах всех сторон [католиков и протестантов, ирландцев и англичан]». Такой аргумент не имел большого успеха против человека, которого Мур порицал как демагога , [ 39] но который, в результате своей бескомпромиссной позиции, должен был стать бесспорным лидером католических интересов в Ирландии, Дэниела О'Коннелла .

Даже когда в 1814 году сама Курия (тогда еще находившаяся в молчаливом союзе с Британией против Наполеона ) предложила, чтобы епископы были «лично приемлемы королю», О'Коннелл был против. Лучше, заявил он, чтобы ирландские католики «навсегда оставались без эмансипации», чем позволяли королю и его министрам «вмешиваться» в назначение Папой ирландских прелатов. На карту было поставлено единство церкви и народа. «Лицензированные» правительством, епископы и их священники не будут иметь большего уважения, чем министры установленной Церкви Ирландии. [40]

Когда в 1829 году наступила окончательная эмансипация, ценой, которую заплатил О'Коннелл, стало лишение избирательных прав сорокашиллинговых свободных землевладельцев — тех, кто в решительном протесте против исключения католиков бросил вызов своим землевладельцам, проголосовав за О'Коннелла на дополнительных выборах в Клэре в 1828 году . «Чистота» ирландской церкви была сохранена. Мур дожил до того, чтобы увидеть, как исключительная папская осмотрительность таким образом подтвердила перестройку ирландской иерархии, достигшую кульминации в 1850 году с назначением ректора Священной Конгрегации по распространению веры в Риме Пола Каллена на пост примаса-архиепископа Армы .

Путешествия ирландского джентльмена в поисках религии

Томас Мур, картина Мартина Арчера Ши, около 1817 г., Национальная галерея Ирландии, Дублин.

В призыве, услышанном протестантами всех конфессий, в 1822 году новый архиепископ Дублина Церкви Ирландии Уильям Маги заявил об абсолютной необходимости завоевания ирландского большинства для реформаторской веры — «Второй Реформации». [41] Неся «религиозные трактаты, специально написанные для назидания ирландского крестьянства», «редактор» «Мемуаров капитана Рока» является английским миссионером в последующей «библейской войне». [42] Католики, которые объединились вокруг О'Коннелла в Католической ассоциации , считали, что преимущество прозелитизма искали в голоде и нищете (что аренда и еда использовались для обеспечения новообращенных), и что в игру вступали обычные политические интересы. [43] [44]

Рассказчик Мура в «Путешествиях ирландского джентльмена в поисках религии» (1833) снова вымышленный. Он, как и Мур, католический студент Тринити-колледжа. Узнав об эмансипации (принятие Закона о католической помощи 1829 года), он восклицает: «Слава Богу! Теперь я могу, если захочу, стать протестантом». Угнетаемый обвинением в том, что католики — «раса упрямых и устаревших религиозных фанатиков […], непригодных для свободы», и освобожденный от «вопроса чести», который помешал бы ему отказаться от своей церкви перед лицом продолжающихся санкций, он отправляется исследовать принципы «истинной» религии. [45] [46]

Как и ожидалось, решение, которое молодой человек вынес из своих теологических исследований, заключается в том, чтобы оставаться верным вере своих предков (не менять «золотые доспехи старых католических святых» на «еретическую медь»). [47] Однако аргументом была не истина католической доктрины. Это была непоследовательность и заблуждение библейских проповедников. Целью Мура, как он позже напишет, было «зафиксировать» «отвращение», которое он чувствовал к «высокомерию, с которым большинство протестантских священников присваивают себе […] заслугу быть единственными истинными христианами, и наглости, с которой […] они осуждают всех католиков как идолопоклонников и антихриста ». [48] ​​Если бы его молодой человек нашел «среди православных первых [христианских] веков» хотя бы одну «частицу» их неприятия предполагаемых «развращений» Римской церкви — оправдание не только верой , но и добрыми делами , пресуществлением и почитанием святых, реликвий и изображений — он был бы убежден. [47]

Работа Мура вызвала немедленный ответный удар. « Вторые путешествия ирландского джентльмена в поисках религии» (1833) [49] были оправданием реформированной веры, написанной автором, которого описывали как «не редактора мемуаров капитана Рока » — испанским изгнанником и протестантом-новообращенным Джозефом Бланко Уайтом . [50]

Брендан Клиффорд , редактор политических трудов Мура, интерпретирует философию Мура как «веселое язычество» или, по крайней мере, « католицизм по выбору », отдающий предпочтение «тому, что ненавидел протестантизм по писанию: музыке, театральности, символизму, идолопоклонству». [51] Несмотря на то, что его мать была набожной католичкой и, как и О'Коннелл, признавала католицизм «национальной верой» Ирландии, [52] Мур, по-видимому, отказался от формальной практики своей религии, как только вступил в Тринити. [17]

Шеридан, Фицджеральд иИстория Ирландии

В 1825 году «Мемуары жизни Ричарда Бринсли Шеридана» Мура были наконец опубликованы после девяти лет работы с перерывами. Они оказались популярными, выдержали ряд изданий и помогли Муру создать репутацию среди литературных критиков. Работа имела политический аспект: Шеридан был не только драматургом, он был политиком-вигом и другом Фокса . Мур считал Шеридана неопределенным другом реформ. Но он заставил Шеридана сформулировать собственными словами значительную часть того, что должно было стать доводом Объединенной ирландской партии за отделение от Англии.

В письме к своему брату в 1784 году Шеридан объясняет, что «подчиненное положение [Ирландии] препятствует формированию какой-либо партии среди нас, подобной тем, что есть у вас в Англии, состоящей из людей, действующих на определенных принципах и обязующихся поддерживать друг друга». Без перспективы получения власти, которая в Ирландии «находится в ведении английского правительства» (исполнительной власти Дублинского замка), нет смысла в том, чтобы члены парламента, независимо от того, насколько они лично бескорыстны, сотрудничали ради какой-либо общественной цели. Без ответственной исполнительной власти интересы нации систематически игнорируются. [53]

Именно против этого, усеченного состояния политики в Ирландии, Мур видит лорда Эдварда Фицджеральда , «протестантского реформатора», который желал «демократической Палаты общин и освобождения своих католических соотечественников», движимого к республиканскому сепаратизму Объединенных ирландцев . [54] Он оправдывает Фицджеральда в безрассудстве: если бы не встречный ветер, решительная французская помощь была бы оказана генералом Гошем в Бантри в декабре 1796 года. [55] В своих собственных мемуарах Мур признает свою Жизнь и смерть лорда Эдварда Фицджеральда (1831) как «оправдание людей 98-го годаultimi Romanorum нашей страны». [48]

«История Ирландии» Мура , опубликованная в четырех томах между 1835 и 1846 годами, читается как дальнейшее и расширенное обвинение английского правления. Это был огромный труд (с которым консультировался Карл Маркс в своих обширных заметках об ирландской истории), [56] но не критический успех. Мур признал научные недостатки, некоторые из которых проистекали из его неспособности читать документальные источники на ирландском языке. [17]

О реформе и отмене

Парламентская реформа

В своем журнале Мур признался, что он «согласен с тори в их мнении» относительно последствий первого Закона о парламентской реформе (1832 г.) . [57] Он считал, что это даст «открытие и импульс революционным чувствам, которые сейчас за рубежом» [Англия, предположил Мур, была «в потоке революции в течение нескольких лет»] [58] и что «временное удовлетворение», которое это могло бы принести, было бы лишь затишьем перед бурей: «нисходящая реформа (как говорит Драйден ) быстро катится». [59] Но это была перспектива, которую он принял. В разговоре с вигским вельможей лордом Лансдауном он утверждал, что, хотя последствия могут быть «неприятными» для многих их друзей, «мы сейчас подошли к той точке, которой достигают все высокоцивилизованные страны, когда богатство и все преимущества, которые ему сопутствуют, распределены настолько неравномерно, что целое находится в неестественном положении: и ничто, кроме всеобщего разгрома, не может исправить зло». [57]

Несмотря на изначально большую оппозицию реформам, Мур предсказал, что тори окажутся более подготовленными к тому, чтобы пережить этот «генеральный разгром». С молодым Бенджамином Дизраэли (который должен был стать автором Второго акта о реформах в 1867 году) Мур согласился, что с тех пор, как Славная революция впервые привела их к союзу с народом против аристократии, тори заняли «более демократическую линию». Для Мура это было подтверждено премьер-министрской карьерой Джорджа Каннинга и Роберта Пиля : «простые простолюдины по рождению никогда не смогли бы достичь такого же высокого положения в партии вигов». [60]

О'Коннелл и отмена

В 1832 году Мур отклонил петицию избирателей из Лимерика , чтобы баллотироваться в Вестминстерский парламент в качестве кандидата на отмену . Когда Дэниел О'Коннелл воспринял это как доказательство «равнодушия» Мура к делу Ирландии, Мур вспомнил похвалу О'Коннелла за «изменнические истины» его книги о Фицджеральде. [48] Трудность, предположил Мур, заключалась в том, что эти «истины» не позволяли ему притворяться с О'Коннеллом, что отмена Актов об унии будет означать что-то меньшее, чем реальное и длительное отделение от Великобритании. Отношения были достаточно сложными после того, как старый ирландский парламент обеспечил свою законодательную независимость от Лондона в 1782 году . Но с католическим парламентом в Дублине, «который они наверняка бы полностью разобрали», британское правительство постоянно находилось бы в разногласиях, сначала из-за распоряжения Церковью Ирландии и отсутствующей собственностью, а затем из-за того, что будет вечными вопросами торговли, иностранных договоров и войны. [61]

Настолько «безнадежной казалась судьба Ирландии под английским правительством, будь то виги или тори», что Мур заявил, что готов «рискнуть отмену, даже если отделение было бы слишком неизбежным последствием». [61] Но вместе с лордом Фицджеральдом Мур считал, что независимость возможна только в союзе с «диссидентами» (пресвитерианами) севера (и, возможно, затем, опять же, только с перспективой французского вмешательства). Чтобы «продвинуться вперед против Англии», «чувство» католиков и диссидентов должно было быть сначала «национализировано». Этого, по мнению Мура, можно было достичь, сосредоточившись на непосредственных злоупотреблениях (англиканского и землевладельческого) «ирландского истеблишмента». Как и бескомпромиссную позицию О'Коннелла по вето, Мур считал кампанию О'Коннелла за отмену бесполезной или, в лучшем случае, «преждевременной». [62]

Эту точку зрения разделяли некоторые из молодых помощников О'Коннелла, диссиденты из Ассоциации отмены . Молодой ирландец Чарльз Гаван Даффи стремился создать « Лигу Севера и Юга » [63] вокруг того, что Майкл Дэвитт (из более поздней Земельной лиги ) описал как «программу «белых парней» и «ленточных людей», сведенную к моральным и конституционным стандартам» — права арендаторов и земельная реформа. [64]

Ирландские мелодии

Прием

В ранние годы своей карьеры творчество Мура было в значительной степени типовым, и если бы он умер в этот момент, его, вероятно, не считали бы ирландским поэтом. [65] С 1806 по 1807 год Мур резко изменил свой стиль письма и фокус. По просьбе издателей Джеймса и Уильяма Пауэра он написал тексты к серии ирландских мелодий в манере обработки Гайдном британских народных песен, а аранжировщиком музыки выступил сэр Джон Эндрю Стивенсон . Основным источником мелодий была работа Эдварда Бантинга « Общее собрание древней ирландской музыки» (1797), с которой Мур познакомился в Тринити Эдвардом Хадсоном. [66] «Мелодии» были опубликованы в десяти томах вместе с приложением в течение 26 лет между 1808 и 1834 годами. Музыкальные аранжировки последних томов, после смерти Стивенсона в 1833 году, были выполнены Генри Бишопом .

«Мелодии » имели немедленный успех, « Последняя роза лета », « Мальчик-менестрель », « Верь мне, если все эти очаровательные юные прелести » и «Часто в тихой ночи» стали чрезвычайно популярными. В Англии были пародии, но переводы на немецкий, итальянский, венгерский, чешский и французский языки, а также постановки Гектора Берлиоза гарантировали большую европейскую аудиторию. В Соединенных Штатах только «Последняя роза лета» была продана тиражом более миллиона экземпляров. [67]

Байрон сказал, что знает их все «наизусть и наизусть»; ставя их выше эпосов, а Мура выше всех других поэтов за его «особенность таланта или, скорее, талантов, — поэзии, музыки, голоса, всех его собственных». Их также хвалил сэр Вальтер Скотт, который признал, что ни он, ни Байрон не могут достичь способности Мура адаптировать слова к музыке. [6] Мур не сомневался, что « Ирландские мелодии» будут «единственным произведением моего пера […], слава которого (благодаря сладкой музыке, в которой оно забальзамировано) может похвастаться шансом продлить свое существование до дней, намного превосходящих наши собственные». [17]

«Национальная музыка» Ирландии

Мелодии Мура, издание к столетию, 1880 г.

«Ультра-тори» The Anti-Jacobin Review («Ежемесячный политический и литературный цензор») [68] разглядел в «Мелодиях» Мура нечто большее, чем безобидные салонные баллады: «некоторые из них были сочинены в очень беспорядочном состоянии общества, если не в открытом мятеже. Это меланхоличные бредни разочарованного мятежника или его плохо образованного отпрыска». Мур предоставлял тексты для того, что он описывал как «нашу национальную музыку», и его тексты часто «отражали несомненный намек на лишение собственности и утрату в самой музыке». [17] Несмотря на сложные отношения Мура с О'Коннеллом, в начале 1840-х годов его «Мелодии» использовались в возобновленной кампании «Освободителя» за Отмену. Гигантские собрания Ассоциации по Отмене (толпы более 100 000 человек) обычно сопровождались публичными банкетами. В Маллоу, графство Корк , перед торжественными речами певец исполнил песню Мура «Где раб?»:

О, где же раб столь ничтожный, Приговоренный к нечестивым цепям, Который мог бы быть разорван? Его проклятые узы могли бы медленно умереть под ними?

О'Коннелл вскочил на ноги, широко раскинул руки и закричал: «Я не тот раб!» Вся комната последовала его примеру: «Мы не те рабы! Мы не те рабы!» [69]

На самом большом собрании из всех, на Холме Тары (традиционно являющемся инаугурационной резиденцией Верховных королей Ирландии ), в праздник Успения Пресвятой Богородицы , 15 августа 1843 года, экипаж О'Коннелла проехал сквозь толпу, по сообщениям, состоявшую из миллиона человек, в сопровождении арфиста, игравшего «Арфу, которая однажды проехала по залам Тары» Мура. [69]

Эти вечерние колокола

, эти вечерние колокола! эти вечерние колокола!
Сколько историй рассказывает их музыка
О юности, о доме и о том сладком времени,
Когда в последний раз я слышал их успокаивающий звон!

Те радостные часы прошли;
И многие сердца, что были веселы,
Теперь обитают во мраке могилы,
И больше не слышат тех вечерних колоколов.

И так будет, когда я уйду, -
Этот мелодичный звон все еще будет звучать;
Пока другие барды будут ходить по этим долинам
И петь вам хвалу, сладкие вечерние колокола.

Томас Мур [70]

Поздняя критика и переоценка

Некоторые критики обнаружили тон национального смирения и пораженчества в текстах Мура: «нытьё над нашим вечным падением и жалкие призывы к нашим хозяевам относиться к нам с жалостью». Уильям Хэзлитт заметил, что «если ирландские мелодии Мура с их салонным, апатичным патриотизмом были действительно мелодиями ирландской нации, ирландский народ заслуживает того, чтобы быть рабами вечно». [71] Мур, по мнению Хэзлитта, «превратил дикую арфу Эрина в музыкальную табакерку». [72] Это было суждение последующих поколений ирландских писателей, по-видимому, разделяли. [73]

В «Портрете художника в юности », проходя мимо «забавной статуи национального поэта Ирландии» на Колледж-стрит , биографический герой Джеймса Джойса , Стивен Дедалус , замечает «рабскую голову» фигуры. Однако в доме своего отца Дедалус тронут, когда услышит, как его младшие братья и сестры поют «Oft in the Stilly Night» Мура. Несмотря на то, что Джойс время от времени выражает презрение к барду, критик Эмер Нолан предполагает, что писатель откликнулся на «элемент утопической тоски, а также сентиментальную ностальгию» в музыке Мура. В « Поминках по Финнегану » Джойс имеет возможность сослаться практически на каждую из Мелодий. [73]

Признавая, что его собственное восприятие ирландского прошлого было «соткано... из мелодий Мура», в 1979 году в дани уважения Муру Шеймас Хини заметил, что Ирландия отменила титул национального барда Мура, потому что его характерный тон был «слишком легким, слишком примирительным, слишком колонизированным» для нации, «совесть которой выковывал Джеймс Джойс, чья трагическая разобщенность предвиделась У. Б. Йейтсом и чья литературная традиция восстанавливалась благодаря возвращению таких голосов, как голоса Аодагана О'Ратейля или Брайана Мерримана ». [74] [73]

Совсем недавно произошла переоценка, сочувствующая «стратегиям маскировки, сокрытия и исторического смещения» Мура, столь необходимым для ирландского католического патриота, который регулярно пел лондонскому бомонду песни о страданиях ирландцев и английском «нетерпении и беспорядке». [75] Политическое содержание «Мелодий» и их связь с Объединенными ирландцами и со смертью Эммета обсуждались в биографии поэта, написанной Ронаном Келли, «Бард Эрина» (2008), Мэри Хелен Туэнте в «Перетянутой арфе: Объединенные ирландцы и подъем литературного национализма» (1994); и Уной Хант в «Литературной связи лорда Байрона и Томаса Мура» (2001). [75]

Эон МакУайт [76] и Кэтлин О'Доннелл [77] обнаружили, что политический подтекст «Мелодий» и других произведений Мура был легко оценен диссидентами в имперских королевствах Восточной Европы. Греко-румынские заговорщики против султана , русские декабристы и, прежде всего, польские интеллектуалы распознали в готических элементах «Мелодий» , Лаллы Рук («драматизация ирландского патриотизма в восточной притче») [78] и Капитана Рока (все они нашли переводчиков) «плащ культуры и братства». [79]

Мемуары Байрона

Байрон : «Когда вы прочтете мои мемуары, вы узнаете о пагубности настоящего распутства». [80]

Мур подвергался резкой критике со стороны современников за то, что позволил убедить себя, ссылаясь на их неделикатность, уничтожить «Мемуары» Байрона . [81] Современная наука возлагает вину на кого-то другого.

В 1821 году, с благословения Байрона, Мур продал рукопись, которую Байрон доверил ему три года назад, издателю Джону Мюррею . Хотя он сам допускал, что она содержала некоторые «очень грубые вещи», [80] когда после смерти Брайона в 1824 году Мур узнал, что Мюррей счел материал непригодным для публикации, он заговорил об урегулировании вопроса дуэлью. [82] Но комбинация жены Байрона леди Байрон , сводной сестры и душеприказчицы Августы Ли и соперника Мура по дружбе с Байроном Джона Кэма Хобхауса одержала верх. В том, что некоторые назвали величайшим литературным преступлением в истории, в присутствии Мура семейные поверенные разорвали все сохранившиеся копии рукописи и сожгли их в камине Мюррея. [83] [84]

С помощью бумаг, предоставленных Мэри Шелли , Мур извлек все, что мог. Его «Письма и дневники лорда Байрона: с заметками о его жизни» (1830) «умудрились», по мнению Маколея , «выразить так много характера и мнений его друга, с так малой болью для чувств живых». [17] Леди Байрон все еще заявляла, что она возмущена [6] — как и «Таймс» . [85]

Вдохновленный Байроном, Мур ранее опубликовал сборник песен « Вечера в Греции » (1826) и свой единственный прозаический роман «Эпикуреец» (1827), действие которого происходит в Египте 3-го века. Удовлетворяя спрос на «полуэротический роман с оттенком религиозности», он имел большой успех. [86]

Фотография Генри Фокса Тальбота, 1844 год.

Мур стоит в центре на фотографии Уильяма Генри Фокса Тальбота, датированной апрелем 1844 года.

Мур стоит в центре калотипа, датированного апрелем 1844 года.

Мур изображен с членами семьи Уильяма Генри Фокса Тальбота , фотографа. Тальбот, пионер фотографии (изобретатель соленой бумаги и калотипных процессов), был соседом Мура в Уилтшире. Возможно, что дама справа внизу от Мура — его жена Бесси Мур. [87]

Слева от Мура стоит Генриетта Горация Мария Филдинг (1809–1851), близкая подруга Муров, единокровная сестра Тэлбота [87] и дочь контр-адмирала Чарльза Филдинга.

Мур рано заинтересовался фотогеничными рисунками Тальбота. Тальбот, в свою очередь, делал снимки рукописных стихов Мура, возможно, для включения в факсимильное издание «Карандаша природы » [88] , первую коммерчески изданную книгу, иллюстрированную фотографиями [ 89] .

Смерть

Мура критикуют за то, что он «слишком много писал и слишком сознательно угождал своей аудитории». [6] В его текстах присутствует пафос, который говорит как о любви к декламации, так и о непреходящем чувстве трагедии, которое, возможно, упускается из виду современным читателем.

Часто, в тихую ночь, Пока цепи сна не сковали меня, Приятные воспоминания приносят свет Других дней вокруг меня; Улыбки, слезы, Годы отрочества, Слова любви, сказанные тогда; Глаза, которые сияли, Теперь померкли и погасли, Веселые сердца теперь разбиты!...

Когда я вспоминаю всех Друзей, так связанных вместе, Я вижу, как они вокруг меня падают, Как листья в зимнюю погоду; Я чувствую себя тем, Кто ступает в одиночестве, Какой-то пиршественный зал опустел, Где огни погасли, Чьи гирлянды мертвы, И все, кроме него, ушли!... [90]

В окне Публичной библиотеки Оттавы представлены Мур с Диккенсом , Арчибальдом Лэмпманом , Вальтером Скоттом , Байроном , Теннисоном и Шекспиром.

В конце 1840-х годов (и когда катастрофа Великого голода постигла Ирландию) силы Мура начали сдавать. Он в конечном итоге впал в старческую слабость, которая внезапно наступила в декабре 1849 года. Мур умер 25 февраля 1852 года, опередив всех своих детей и большинство друзей и товарищей.

После смерти жены и пятерых детей Мур умер на семьдесят третьем году жизни и был похоронен на кладбище в Бромхэме, в пределах видимости его дома-коттеджа, рядом со своей дочерью Анастасией (которая умерла в возрасте 17 лет), недалеко от Девизеса в Уилтшире. [91] [92]

На его могиле на кладбище церкви Святого Николая высечена эпитафия:

Дорогая арфа моей страны! во тьме я нашел тебя,

Холодная цепь молчания долго висела над тобой,
Когда гордо, моя собственная Островная Арфа, я освободил тебя,

И отдал все свои струны свету, свободе и песне!

Мур назначил своим литературным исполнителем лорда Джона Рассела , лидера вигов, который всего за четыре дня до смерти Мура закончил свой первый срок на посту премьер-министра . Рассел добросовестно опубликовал документы Мура в соответствии с пожеланиями своего покойного друга. «Мемуары, дневник и переписка Томаса Мура» появились в восьми томах, изданных между 1853 и 1856 годами. [93]

Поминовение

Статуя Мура на Колледж-стрит в Дублине

Мура часто считают национальным бардом Ирландии [94] и для Ирландии он то же, что Роберт Бернс для Шотландии . Мур увековечен в нескольких местах: мемориальной доской на доме, где он родился, бюстами в The Meetings и Central Park в Нью-Йорке и бронзовой статуей около Trinity College в Дублине. В Уолкинстауне , Дублин, есть дорога под названием Thomas Moore Road, входящая в серию дорог, названных в честь известных композиторов, которые местные жители называют Музыкальными дорогами.

В художественной литературе

Персонаж Тикл Томми в «Кобыле» Джона Патерсона , аллегорической сатире Джеймса Хогга на издательскую сцену Эдинбурга, впервые опубликованной в Newcastle Magazine в 1825 году, основан на Томасе Муре. Перси Френч написал несколько пародийных версий мелодий Мура в юмористической газете « The Jarvey» , которую он редактировал в течение двух лет , включая по крайней мере шесть версий «The Minstrel Boy». находятся в «The Jarvey » . Он также пародировал Мура в своих сценических шоу. [101] Как отмечалось выше, Мур и его мелодии также фигурируют в работах Джеймса Джойса: « Портрет художника в юности» и «Поминки по Финнегану». [73]

Список работ

Проза

Тексты песен и стихи

Ссылки

  1. ^ abc Мур, Томас (1835). Мемуары капитана Рока. Париж: Европейская библиотека Бодри . Получено 20 августа 2020 г.
  2. ^ Комерфорд, Патрик. «Вексфорд, Дублин и Керри соперничают за право чествования предков Томаса Мура».
  3. ^ "Я слышу, как поет Америка". Архивировано из оригинала 20 мая 2008 года.
  4. ^ Geohegan, Patrick (2009). "Whyte, Samuel | Dictionary of Irish Biography". www.dib.ie . Получено 1 февраля 2022 г. .
  5. ^ "Критические эссе Томаса Мура". eNotes.com . Получено 11 апреля 2021 г. .
  6. ^ abcdefghijk "Томас Мур". poetryfoundation.org . Poetry Foundation . Получено 10 августа 2020 г. .
  7. ^ Linkin, Harriet Kramer (2014). «Мэри Тай, Томас Мур и публикация «Селены»». The Review of English Studies . 65 (271): 711–729. doi :10.1093/res/hgt098. ISSN  0034-6551. JSTOR  24541145.
  8. ^ abc Келли, Ронан (22 февраля 2013 г.). «Другая сторона Томаса Мура». История Ирландии . Получено 31 июля 2022 г.
  9. Анон., март 1853 г., «Мемуары лорда Джона Рассела о Муре» в Dublin Review , т. 34, стр. 123.
  10. Мур, Томас (1831). Жизнь и смерть Эдварда Фицджеральда. Том 1. Лондон: Longman, Reese, Orme, Brown & Green.
  11. ^ Мур, Томас (1993). Политические и исторические сочинения по ирландским и британским делам Томаса Мура, введение Брендана Клиффорда . Белфаст: Athol Books. стр. 132, 152–153. ISBN 0-85034-067-5.
  12. Анон. (1853), стр. 126.
  13. Эрик Уолтер Уайт: Реестр первых постановок английских опер (Лондон: Общество театральных исследований, 1983), ISBN 0-85430-036-8 , стр. 59. 
  14. Брендан Клиффорд, введение к «Политическим и историческим трудам по ирландским и британским делам» Томаса Мура , стр. 14.
  15. ^ Кертин, Нэнси (1998). Объединенные ирландцы: популярная политика в Ольстере и Дублине, 1791–1798 . Оксфорд: Oxford University Press. стр. 217. ISBN 978-0-19-820736-8.
  16. ^ Диксон, Чарльз (1997), Восстание на Севере, в Антриме и Дауне в 1798 году , Лондон, Констебль, ISBN 0094772606 , стр. 103 
  17. ^ abcdef Уайт, Гарри. "Мур, Томас". Словарь ирландской биографии . Королевская ирландская академия . Получено 18 августа 2020 г.
  18. Клиффорд, введение Политические и исторические сочинения... Томаса Мура , стр. 14.
  19. ^ Келли, Ронан (2008). Бард Эрина: Жизнь Томаса Мура . Дублин: Penguin Ireland. стр. 139–147, 182–184, 204–209. ISBN 978-1-84488-143-7.
  20. ^ "История членства в APS". search.amphilsoc.org . Получено 2 апреля 2021 г. .
  21. Келли, стр. 170–175.
  22. Джозеф Нортон Ирландия: Миссис Дафф (Бостон: James R. Osgood and Co., 1882).
  23. ^ "Томас Мур (1779–1852)" . Получено 20 ноября 2020 г. .
  24. ^ Блой, Марджори. «Биография: Томас Мур (1779–1852)». A Web of English History . Получено 20 ноября 2020 г. .
  25. ^ "Историк дома: викарии, вязальщицы каркасов и поэт". Country Life . 2 декабря 2011 г. Получено 20 ноября 2020 г.
  26. ^ Уэбб, Альфред (1878). «Джон Филпот Карран – ирландская биография». www.libraryireland.com . Получено 9 февраля 2023 г. .
  27. ^ Райан, Джордж Э. (1998). «Томас Лэндсдаун Парр Мур, сын и легионер». Новый обзор Hibernia / Iris Éireannach Nua . 2 (3): 117–126. doi : 10.1353/nhr.1998.a926632. JSTOR  20557536.
  28. ^ Моруа, Андре (1984) [1930]. Байрон . Перевод Майлза, Хэмиша. Лондон: Констебль. С. 331–332. ISBN 0-09-466010-7.
  29. ^ "Томас Мур – ирландский Париж". www.irishmeninparis.org . Получено 23 марта 2021 г. .
  30. ^ Мур (1993), стр. 237, 248.
  31. Келли, стр. 322–327.
  32. ^ ab Bew, John (2011). Castlereagh: Enlightenment, War and Tyranny . London: Quercas. стр. 530–531. ISBN 978-0-85738-186-6.
  33. ^ Мур, Томас (1818). Семья Фадж в Париже . Лондон: Longmans. С. 69, 76.
  34. ^ "Питер Финнерти – ирландская биография". www.libraryireland.com . Получено 27 марта 2021 г. .
  35. Книга первая, глава XIII, Мур, Томас (1993). Политические и исторические сочинения по ирландским и британским делам Томаса Мура, введение Брендана Клиффорда . Белфаст: Athol Books. стр. 49–50. ISBN 0-85034-067-5.
  36. ^ из «Мемуаров капитана Рока» , Книга вторая, Глава I, Мур, Томас (1993). Политические и исторические сочинения по ирландским и британским делам Томаса Мура, введение Брендана Клиффорда . Белфаст: Athol Books. С. 53–55. ISBN 0-85034-067-5.
  37. ^ Вудхэм-Смит, Сесил (1962). Великий голод: Ирландия 1845–1849 . Лондон: Penguin. С. 410–411. ISBN 978-0-14-014515-1.
  38. ^ Мур, Томас (1810). Письмо к римским католикам Дублина. Дублин: Гилберт и Ходжес. С. 12–13.
  39. Келли, стр. 504.
  40. ^ MacDonagh, Oliver (1975). «Политизация ирландских католических епископов, 1800–1850». Исторический журнал . 18 (1): 40. doi :10.1017/S0018246X00008669. JSTOR  2638467. S2CID  159877081.
  41. ^ Уилан, Ирен (2005). Библейская война в Ирландии: «Вторая Реформация» и поляризация протестантско-католических отношений, 1800–1840 . Мэдисон, Висконсин: Издательство Висконсинского университета.
  42. ^ Мур (1993), стр. 18.
  43. ^ Гуд, Джеймс Уиндер (1920). Ирландский юнионизм-1920 . Лондон: T Fisher Unwin. стр. 106.
  44. Десмонд Боуэн: Протестантский крестовый поход в Ирландию, 1800–1870 гг.: исследование протестантско-католических отношений между Актом об унии и прекращением существования (1978).
  45. Мур, Томас (1833). Путешествия ирландского джентльмена в поисках религии (в двух томах). Лондон: Longman.
  46. ^ Мур (1993), стр. 161–162.
  47. ^ ab Moore (1993), стр. 178.
  48. ^ abc Мур (1993), стр. 248.
  49. ^ Уайт, Джозеф Бланко (1833). Второе путешествие ирландского джентльмена в поисках религии / Дублин: Р. Милликен.
  50. ^ Уилан, Брайан (2017). «Путь веры Джозефа Бланко Уайта». Церковь Ирландии . Получено 11 апреля 2023 г.
  51. Брендан Клиффорд, введение к Муру (1993), стр. 15.
  52. Мур, как «Их преданный слуга», посвящает «Путешествие ирландского джентльмена » «народу Ирландии» в «защиту их древней и национальной веры», Мур, Томас (1833). Путешествия ирландского джентльмена в поисках религии (в двух томах). Лондон: Longman.
  53. ^ Мур (1993), ( Шеридан , 1825) стр. 81–82.
  54. ^ Мур (1993), стр. 132–134.
  55. ^ Мур (1993), стр. 153–154.
  56. Карл Маркс (1869), «Заметки об истории Ирландии» (1869), Карл Маркс и Фридрих Энгельс, Ирландия и ирландский вопрос, Нью-Йорк, International Publishers, 1972, стр. 316, 360.
  57. ^ ab Moore (1993), стр. 236 (30 сентября 1831 г.)
  58. Мур (1993), стр. 234–235 (6 мая 1831 г.)
  59. Мур (1993), стр. 237 (25 июля 1832 г.)
  60. Мур (1993), стр. 251–252 (27 декабря 1836 г.)
  61. ^ ab Moore 1993, стр. 241–242 (1–8 ноября 1832 г.)
  62. Мур (1993), стр. 233 (18 февраля 1831 г.)
  63. ^ Даффи, Чарльз Гаван (1886). Лига Севера и Юга . Лондон: Chapman & Hall.
  64. ^ Дэвитт, Майкл (1904). Падение феодализма в Ирландии; или История революции земельной лиги. Лондон: Dalcassian Publishing Company. стр. 70.
  65. Келли, стр. 151.
  66. Келли, стр. 50.
  67. Джеймс У. Флэннери: Дорогая арфа моей страны: ирландские мелодии Томаса Мура (Нэшвилл, Теннесси: JS Sanders & Co., 1995).
  68. ^ Джон Страхан (2004). «Гиффорд, Уильям (1756–1826), сатирик и редактор». В HCG Matthew; Брайан Харрисон (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/10669. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 9 марта 2023 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  69. ^ ab Bardon, Jonathan (2008). История Ирландии в 250 эпизодах . Дублин: Gill & Macmillan. стр. 362–363. ISBN 978-0-7171-4649-9.
  70. ^ Библиотека поэзии и песен: избранные произведения лучших поэтов. С предисловием Уильяма Каллена Брайанта, Нью-Йорк, JB Ford and Company, 1871, стр. 228.
  71. ^ Куинн, Джеймс (2015). Молодая Ирландия и написание ирландской истории. University College Dublin Press. ISBN 978-1-910820-92-6.
  72. Вейл, Джеффри (4 июля 2019 г.). «Источники и стиль в ирландских мелодиях Мура / Готический роман в Ирландии, ок. 1760–1829». European Romantic Review . 30 (4): (465–469) 465. doi :10.1080/10509585.2019.1638099. ISSN  1050-9585. S2CID  203049115.
  73. ^ abcd Нолан, Эмер (2009). «'The Tommy Moore Touch': Ирландия и современность в Джойсе и Муре». Дублинский журнал Джеймса Джойса . 2 (2): 64–77. doi :10.1353/djj.2009.0002. ISSN  2009-4507. S2CID  194076424.
  74. ^ Хини, Шеймус (1979, «Введение» в книге Дэвида Хаммонда (ред.) A Centenary selection from Moore's Melodies, Дублин, Дж. Далтон, стр. 9)
  75. ^ ab Vail, Jeffery (4 июля 2019 г.). «Источники и стиль в ирландских мелодиях Мура / Готический роман в Ирландии, ок. 1760–1829». European Romantic Review . 30 (4): 465–469. doi :10.1080/10509585.2019.1638099. ISSN  1050-9585. S2CID  203049115.
  76. ^ MacWhite, Eóin (1972). «Томас Мур и Польша». Труды Королевской Ирландской Академии. Раздел C: Археология, кельтология, история, лингвистика, литература . 72 : 49–62. ISSN  0035-8991. JSTOR  25506260.
  77. ^ О'Доннелл, Кэтлин Энн (30 декабря 2019 г.). «Переводы Оссиана, Томаса Мура и готики европейскими радикальными интеллектуалами XIX века: Демократическая восточная федерация». Lublin Studies in Modern Languages ​​and Literature . 43 (4): 89. doi : 10.17951/lsmll.2019.43.4.89-104 . ISSN  2450-4580. S2CID  214352160.
  78. ^ МакУайт (1971), стр. 50.
  79. ^ О'Доннелл (2019), стр. 91.
  80. ^ ab Knight, G Wilson (2016). Брак лорда Байрона: Доказательства звездочек. Лондон: Routledge. стр. 214. ISBN 978-1-138-67557-5. Получено 20 августа 2020 г. .
  81. ^ Мейн, Этель Колберн (1969) [1924]. Байрон . Нью-Йорк: Barnes & Noble. стр. 452. ISBN 0-389-01071-5.
  82. ^ Кохран, Питер (2014). Сожжение мемуаров Байрона: новые и неопубликованные эссе и статьи . Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars. ISBN 978-1-4438-6815-0 . стр. 6–7 
  83. ^ Маршан, Лесли (1970). Байрон: Портрет . Нью-Йорк: Кнопф. С. 466–467. ISBN 978-0-394-41820-9.
  84. ^ Келлс, Стюарт (2017). Библиотека: Каталог чудес. Мельбурн: Текстовое издательство. стр. 158. ISBN 978-1-925355-99-4. Получено 12 июля 2018 г.
  85. ^ Мур (1993), стр. 232
  86. ^ Хоторн, Марк (1975). «Томас Мур «Эпикуреец»: анакреонтический поэт в поисках вечности». Исследования по романтизму . 14 (3): 249–272. doi :10.2307/25599975. JSTOR  25599975.
  87. ^ ab Schaaf, Larry J. (16 сентября 2016 г.). "Thomas Moore & the Ladies of Lacock" . Получено 23 марта 2021 г. .
  88. ^ "Проект переписки Тэлбота: МУР Томас (поэт) ТЭЛБОТУ Уильяму Генри Фоксу". foxtalbot.dmu.ac.uk . Получено 23 марта 2021 г. .
  89. ^ Дэниел, Малкольм. «Уильям Генри Фокс Тальбот (1800–1877) и изобретение фотографии». Хейлбрунн Хронология истории искусств . Нью-Йорк: Музей Метрополитен . Получено 6 октября 2008 г.
  90. ^ "Oft, in the Stilly Night (Scotch Air) by Thomas Moore". Poetry Foundation . 26 марта 2021 г. Получено 26 марта 2021 г.
  91. ^ "Томас Мур". Католическая энциклопедия . Том 10. 1911. Получено 9 марта 2023 г.
  92. ^ "Томас Мур – ирландская биография". www.libraryireland.com . Получено 11 апреля 2021 г. .
  93. ^ Мур, Томас (2013). Рассел, Джон (ред.). Мемуары, дневник и переписка Томаса Мура. Коллекция библиотеки Кембриджа – Литературные исследования. Том 3. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. doi : 10.1017/cbo9781139567343. ISBN 978-1-108-05894-0.
  94. ^ Любовь, Тимоти (весна 2017 г.). «Гендер и националистическая баллада: Томас Дэвис, Томас Мур и их песни». New Hibernia Review . 21 (1). Центр ирландских исследований при Университете Сент-Томаса: 76. doi : 10.1353/nhr.2017.0005. ISSN  1534-5815. S2CID  149071105. 660979.
  95. Песенник Джеймса Джойса , под редакцией и с комментариями Рут Бауэрле (Нью-Йорк: Garland Publishing, 1982), стр. 158–160.
  96. TraditionalTuath: Reels & Rondo Мика Морони, Irish Times , 6 ноября 1999 г.
  97. Норман Дональдсон, «Оливер Онионс» в: EF Bleiler (ред.): Supernatural Fiction Writers (Нью-Йорк: Scribner's, 1985); ISBN 0-684-17808-7 (стр. 505–512). 
  98. Кеннеди, Маев (9 декабря 2012 г.). «Библиотека Бодлиан предлагает 2,2 млн фунтов стерлингов, чтобы остановить вывоз архива Фокса Тэлбота за границу». The Guardian . Получено 21 мая 2020 г.
  99. ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1838). «поэтическая иллюстрация». Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1839. Fisher, Son & Co.Лэндон, Летиция Элизабет (1838). "фотография". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839. Fisher, Son & Co.
  100. ^ Ориентация в европейском романтизме Пола Гамильтона (2022), стр. 113, изд. Cambridge University Press
  101. ^ Хантер, Адриан (ред.) (2020), Джеймс Хогг: Вклад в английские, ирландские и американские периодические издания , Издательство Эдинбургского университета , стр. 19–34 и 212, ISBN 9780748695980 

Библиография

Внешние ссылки