stringtranslate.com

Узбекский язык

Узбекский [c] (произносится [ozˈbektʃæ; ozˈbek tiˈli] ), ранее известный как тюркский , — карлукский тюркский язык, на котором говорят узбеки . Это официальный и национальный язык Узбекистана , формально пришедший на смену чагатайскому языку , более раннему карлукскому языку, также известному как «тюрки», в качестве литературного языка Узбекистана в 1920-х годах.

На узбекском языке как на родном или втором языке говорят 32 миллиона человек по всему миру, что делает его вторым по распространенности тюркским языком после турецкого . [1]

Существует два основных варианта узбекского языка: северный узбекский, или просто «узбекский», на котором говорят в Узбекистане , Кыргызстане , Казахстане , Таджикистане , Туркменистане и Китае ; и южный узбекский язык , на котором говорят в Афганистане и Пакистане . [5] [6] И северный, и южный узбекский язык разделены на множество диалектов. Узбекский и уйгурский языки — родственные языки и составляют карлукскую или «юго-восточную» ветвь тюркского языка. Узбекский и азербайджанский , который является огузским языком , считаются наиболее агглютинирующими (и, следовательно, наименее склоняющимися) из всех тюркских языков. [7]

Внешние влияния на узбекский язык включают арабский , персидский и русский языки . [8] Одним из наиболее заметных отличий узбекского языка от других тюркских языков является округление гласной / ɑ / до / ɒ / , фонемы, разделяемой соседним таджикским языком , разновидностью новоперсидского языка . В отличие от других тюркских языков, в современном стандартном узбекском языке гармония гласных почти полностью утрачена, хотя в некоторой степени она все еще наблюдается в его диалектах, а также в уйгурском языке.

Различные диалекты узбекского языка демонстрируют разную степень влияния других языков, таких как кыпчакский и огузский тюркский (например, в грамматике), а также персидский (в грамматике и фонологии), что создает впечатление литературного узбекского языка как смешанного языка. [9]

В феврале 2021 года правительство Узбекистана объявило, что Узбекистан планирует полностью перевести узбекский язык с кириллицы на латиницу к 1 января 2023 года. [10] [11] Подобные сроки продлевались несколько раз. [12] По состоянию на 2024 год большинство учреждений по-прежнему используют оба алфавита. [13]

Классификация

Узбекский язык — западный представитель карлукских языков, подгруппы тюркских языков; восточный вариант — уйгурский. Карлук классифицируется как диалектный континуум . Северный узбекский язык был признан наиболее подходящим вариантом для понимания большинства носителей всех тюркских языков, несмотря на то, что он сильно персидизирован , [14] исключая сибирские тюркские языки . [15] Высокая степень взаимопонимания , обнаруженная между некоторыми конкретными тюркскими языками, позволила носителям узбекского языка легче понимать различные другие отдаленно родственные языки.

Количество динамиков

Узбекский язык, являющийся наиболее распространенным языком коренных народов в Центральной Азии , также на нем говорят более мелкие этнические группы в Узбекистане и соседних странах.

На этом языке говорят и другие этнические группы за пределами Узбекистана. Популярность узбекских СМИ , в том числе «Узбекфильма» и «РизановаУз», в последние годы распространилась среди постсоветских государств , особенно в Центральной Азии . Поскольку узбекский язык является доминирующим языком в Ошской области Кыргызстана [ нужна ссылка ] (и родным языком города Ош ), как и в остальной части Восточного, Южного и Юго-Восточного Кыргызстана ( Джалал-Абадская область ), этнические кыргызы тоже , знакомы с узбекским языком, и некоторые свободно говорят на нем. Это обычная ситуация для остальных республик Центральной Азии, в том числе: Туркестанской области Казахстана , северного Дашогузского велаята Туркменистана , [16] Согдийской области и других регионов Таджикистана . [17] Таким образом, число носителей узбекского языка L2 варьируется от 1 до 5 миллионов человек.

Узбекский язык имеет особый статус в странах, которые являются общим местом иммиграции для граждан Узбекистана. Помимо Узбекистана и других республик Центральной Азии , этнические узбеки чаще всего выбирают Российскую Федерацию [18] в поисках работы. Однако большинство из них являются сезонными работниками, численность которых сильно различается в зависимости от места жительства на территории Российской Федерации. Согласно статистике правительства России, в 2021 году в России работали 4,5 миллиона рабочих из Узбекистана, 2,4 миллиона из Таджикистана и 920 000 из Кыргызстана , из них около 5 миллионов были этническими узбеками. [18]

Оценки числа носителей узбекского языка сильно разнятся: от 35 до 40 миллионов. По оценкам Ethnologue, число носителей языка на всех признанных диалектах составляет 35 миллионов. Шведская национальная энциклопедия Nationalencyklopedin оценивает число носителей языка в 38 миллионов человек [19] , а Всемирная книга фактов ЦРУ оценивает их в 30 миллионов. По другим источникам, число говорящих на узбекском языке составляет 34 миллиона в Узбекистане, [20] 4,5 миллиона в Афганистане, [21] 1 630 000 в Пакистане, [5] 1 500 000 в Таджикистане, [22] около 1 миллиона в Кыргызстане, [23] 600 000 в Казахстане, [24] 600 000 в Туркменистане, [25] и 300 000 в России. [26]

Узбекский язык преподается в более чем пятидесяти высших учебных заведениях мира. [27]

Этимология и предыстория

Исторически язык под названием «узбекский» относился к совершенно другому языку кипчакского происхождения. Язык в целом был похож на соседний казахский , более или менее идентичный лексически, фонетически и грамматически. Он не был похож на коренной и родной язык региона, известный как тюркский , пока западные учёные не заменили его на чагатайский из-за его происхождения из Чагатайского ханства . [28] Сам этноним языка теперь означает «язык, на котором говорят узбеки ».

История

Тюркские носители, вероятно, заселили бассейны рек Амударья , Сырдарья и Зарафшон , по крайней мере, с 600–650 гг. н.э., постепенно вытесняя или ассимилируя носителей восточноиранских языков , ранее населявших Согдию , Бактрию и Хорезм . Первой тюркской династией в регионе была династия Кара-Ханидов IX–XII веков, [29] конфедерация карлуков , чигилов , ягм и других племен. [30]

Узбекский язык можно считать прямым потомком чагатая, языка великого тюркского среднеазиатского литературного развития во времена Чагатай-хана , Тимура (Тамерлана) и династии Тимуридов [31] (включая ранних могольских правителей Империи Великих Моголов ).

Чагатай защищал Али-Шир Наваи в 15 и 16 веках. Наваи был величайшим представителем чагатайской литературы. [32] [33] Он внес значительный вклад в развитие чагатая и широко считается основоположником узбекской литературы. [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] Чагатай содержал большое количество персидских и арабских заимствований . К 19 веку он редко использовался для литературных сочинений и исчез только в начале 20 века.

Мухаммад Шайбани ( ок.  1451 – 2 декабря 1510), первый хан Бухары , писал стихи под псевдонимом «Шибани». Сборник чагатайских стихов Мухаммада Шайбани в настоящее время хранится в рукописном собрании дворца-музея Топкапы в Стамбуле . Рукопись его философского и религиозного труда « Бахр аль-Худа» , написанная в 1508 году, находится в Лондоне. [41]

Племянник Шайбани Убайдулла-хан (1486-1540) умело читал Коран и снабжал его комментариями на чагатайском языке. Сам Убайдулла писал стихи на чагатайском, классическом персидском и арабском языках под литературным псевдонимом Убайдий. [42]

Для узбекской политической элиты XVI века чагатай был родным языком. Например, вождь полукочевых узбеков Шейбани-хан (1451–1510) писал стихи на чагатайском языке. [43]

Поэт Турдий (17 век) в своих стихах призывал к объединению разделенных узбекских племен: «Хоть наш народ и разделен, но это все узбеки девяноста двух племен. У нас разные имена – у нас у всех одна кровь. Мы один народ, и у нас должен быть один закон. Полы, рукава и воротники – это все – один халат, Так что узбекский народ един, пусть он живет в мире». [44]

Суфий Аллаяр (1633–1721) — выдающийся богослов и один из суфийских лидеров Бухарского ханства. Он продемонстрировал свой уровень знаний, написав книгу под названием « Себатуль-Асизин» . Суфийского Аллаяра часто читали и высоко ценили в Средней Азии. [45]

Термин «узбекский» применительно к языку в разное время означал разные вещи.

По мнению казахского ученого Серали Лапина, жившего в конце XIX – начале XX века, «не существует особого сартского языка, отличного от узбекского». [46] Русские исследователи второй половины XIX века, как Л.Н. Соболев считал, что «Сарты не являются особым племенем, как пытались доказать многие. Сартом равнодушно называют и узбека, и таджика, которые живут в городе и занимаются торговлей. [47]

В Хивинском ханстве сарты говорили на карлукском языке, находящемся под сильным влиянием огузов. Все три диалекта продолжают существовать в современном разговорном узбекском языке.

После обретения Узбекистаном независимости правительство Узбекистана решило реформировать северный узбекский язык, изменив его алфавит с кириллицы на латиницу, пытаясь стимулировать рост узбекского языка в новом независимом государстве. Однако реформа так и не была реализована в полной мере, и по состоянию на 2024 год оба алфавита широко используются: от повседневного использования до правительственных публикаций и теленовостей. Узбекский язык не затмил русский в государственном секторе, поскольку русский язык широко используется в науке, политике и высшим классом страны. Однако узбекский Интернет, включая узбекскую Википедию , быстро растет. [48]

Системы письма

Текст 1911 года, написанный арабским алфавитом.
Обложки переведенных книг на узбекском языке. Как видно, в стране широко используется как латиница, так и кириллица. Большинство имен также транслитерируются, например Александр Дюма эквивалентен Александру Дюма .

На протяжении всей истории узбекский язык писался различными шрифтами:

Несмотря на официальный статус латиницы в Узбекистане, использование кириллицы по-прежнему широко распространено, особенно в рекламе и вывесках. В газетах шрифт может быть смешанным: заголовки на латинице, статьи на кириллице. [51] Арабская письменность больше не используется в Узбекистане, за исключением символических символов в ограниченных текстах [51] или для академических исследований чагатая (древнеузбекского языка) . [49]

В 2019 году правительство Узбекистана представило обновленную версию узбекского латинского алфавита, в которой были обновлены пять букв; звуки «ц», «ш», «ч», «о`» и «г`» было предложено обозначать буквами «ц», «ш», «ч», «о» и «анг» соответственно. . [52] Это отменяет реформу 1995 года и приближает орфографию к орфографии турецкого , а также туркменского , каракалпакского , казахского (версия 2018 года) и азербайджанского языков . [53] В 2021 году было предложено заменить «sh», «ch», «oʻ» и «gʻ» на «ş», «ç», «ō» и «ḡ». [54] [55] Эти предложения не были реализованы. [ нужна цитата ]

В западно-китайском регионе Синьцзян , на севере Афганистана и в Пакистане , [56] где проживает узбекское меньшинство, до сих пор используется арабская письменность. В начале 21 века в Афганистане происходила стандартизация, публикация словарей и увеличение их использования (например, на веб-сайтах информационных агентств, таких как BBC).

Фонология

Слова обычно имеют окситоны (т. е. ударение на последнем слоге), но некоторые окончания и суффиксальные частицы не подвергаются ударению. [ который? ] [ нужна цитата ]

Гласные

В стандартном узбекском языке шесть гласных фонем. [57] Узбекский язык имеет множество диалектов: в отличие от многих тюркских языков, стандартный узбекский (из-за того, что он основан на одном из так называемых иранизированных узбекских диалектов [58] ) больше не имеет гармонии гласных , но другие диалекты (кипчакский узбекский и огузский узбекский) сохраняют гармонию гласных.

Согласные

Грамматика

Как тюркский язык, узбекский язык не имеет подлежащего , агглютинативного типа и не имеет классов существительных (рода или других). Хотя в узбекском языке нет определенного артикля , в нем есть неопределенные артикли bir и bitta . Порядок слов: субъект-объект-глагол (SOV).

В узбекском языке есть две основные категории слов: именные (эквивалентные существительным, местоимениям, прилагательным и некоторым наречиям) и глагольные (эквивалентные глаголам и некоторым наречиям).

Существительные

Множественное число образуется суффиксом -lar . Существительные принимают суффикс -ni как определенный артикль; существительные без суффикса понимаются как неопределенные. Дательный падеж, заканчивающийся -ga, меняется на -ka , когда существительное оканчивается на -k , или на -qa , когда существительное оканчивается на -q или -gʻ (обратите внимание на *tog'qatoqqa ). Притяжательные суффиксы изменяют конечные согласные -k и -q на звонкие -g и -gʻ соответственно ( yurakyura g im ). [59] В отличие от соседних туркменского и казахского языков, благодаря утрате «местоимения -н» нет нарушений в образовании падежей после притяжательных падежей ( уйида «в своем доме», в отличие от туркменского öýü n de , хотя сказать «уйи нда » тоже правильно, но такой стиль в основном используется в литературном контексте). [60]

Глаголы

Узбекские глаголы также склоняются по числу и лицу подлежащего и имеют больше перифразов . Узбекский язык использует некоторые флективные (простые) глагольные времена: [61]

  1. ^ Родственный турецкому суффиксу настоящего непрерывного времени -(i)yor [62]
  2. ^ Этот суффикс, вероятно, является заимствованием из османского турецкого языка [63]

Местоимения

Порядок слов

Порядок слов в узбекском языке, как и во всех других тюркских языках, субъект-объект-глагол (СОВ). В отличие от английского, объект стоит перед глаголом, а глагол является последним элементом предложения.

Люди

1СГ

китобни

книга- ДЕЛАТЬ . СГ . АСС

кордим

см. ПРОШЛОЕ . ИНД . 1СГ

Мужчины китобни кордим

1SG книга-DO.SG.ACC см.-PAST.IND.1SG

Я видел книгу

Влияния

Влияние ислама и, как следствие, арабского языка очевидно в узбекских заимствованиях . Существует также остаточное влияние русского языка со времен, когда узбеки находились под властью Российской империи и Советского Союза . В узбекском языке имеется большое количество русских заимствований, особенно когда они связаны с техническими и современными терминами, а также с бытовыми и общественно-политическими терминами. Самое главное, что узбекский словарный запас, фразеология и произношение находились под сильным влиянием персидского языка благодаря его историческим корням. Подсчитано, что узбекский язык содержит около 60 монгольских заимствований, [64] разбросанных среди названий животных, птиц, предметов домашнего обихода, химических элементов и особенно военных терминов.

Диалекты

Мужчина говорит по-узбекски

Узбекский язык можно условно разделить на три диалектные группы. Карлукские диалекты, распространенные в Ташкенте, Самарканде, Бухаре и Ферганской долине, являются основой стандартного узбекского языка. Эта диалектная группа демонстрирует наибольшее влияние персидской лексики, особенно в таких важных тюркских городах, как Бухара и Самарканд. Кыпчакский диалект, на котором говорят от Сурхандарьинской области через северо-центральный Узбекистан до Каракалпакстана , демонстрирует значительное влияние кыпчакских тюркских языков, особенно в мутации [j] на [ʑ], как в казахском и кыргызском языках . Огузский диалект, на котором говорят в основном в Хорезме вдоль границы с Туркменистаном, отличается мутацией начального слова [к] на [г].

По стране

Туркменистан

В Туркменистане с 2000-х годов правительство проводило насильственную « туркменизацию » проживающих в стране этнических узбеков. [65] [66] [67] В советские годы и в 1990-е годы в Туркменистане свободно использовался узбекский язык. На узбекском языке действовало несколько сотен школ, на этом языке издавалось множество газет. Сейчас в стране всего несколько узбекских школ, а также несколько газет на узбекском языке. Несмотря на это, узбекский язык по-прежнему считается одним из признанных языков национальных меньшинств в этой стране. В Туркменистане проживает примерно 300 000–600 000 узбеков. Большинство носителей узбекского языка проживают в Дашогузском велаяте , а также в Лебапском велаяте и частично в Ашхабаде . [68]

Россия

Узбекский язык является одним из многих признанных языков национальных меньшинств в России . Более 400 тысяч узбеков являются гражданами Российской Федерации и проживают в стране. Также в России проживают от 2 до 6 миллионов узбеков из среднеазиатских республик (в основном Узбекистана , Кыргызстана и Таджикистана ), которые являются иммигрантами и мигрантами. Большие диаспоры узбеков проживают в таких крупных городах России, как Москва , Санкт-Петербург , Екатеринбург , Новосибирск , Казань , Волгоград , Самара , Ростов-на-Дону , Пермь , Нижний Новгород , Челябинск , Владивосток , Уфа , Красноярск , Омск , Краснодар , Воронеж , Саратов и Тюмень . В этих городах часто встречаются вывески на узбекском языке. Вывески относятся в основном к различным ресторанам и закусочным, парикмахерским, магазинам, торгующим фруктами, овощами и текстильными изделиями. Есть небольшая поликлиника, где вывески и надписи на узбекском языке. На улицах этих городов также имеются незаконные вывески на узбекском языке с подпольными секс-услугами (« Девушки по вызову »). Узбеки в России предпочитают использовать узбекский кириллический алфавит, но в последние годы узбекская молодежь в России также активно использует латинский узбекский алфавит. Небольшие газеты на узбекском языке издаются в крупных городах России. [69] [70] [71] Некоторые инструкции для иммигрантов и мигрантов дублируются, в том числе на узбекском языке. Узбекский язык изучают российские студенты на факультетах тюркологии по всей России. [ нужна цитата ] Крупнейшие центры изучения узбекского языка в России расположены в университетах Москвы и Санкт-Петербурга. Есть также много россиян , которые интересуются и любят узбекский язык и культуру и изучают этот язык для себя. Узбекский язык – один из наиболее изучаемых языков среди множества языков бывшего СССР в России. Носители узбекского языка в России обычно используют в своем словаре много слов из русского языка . [72]

Исследователи узбекского языка

Научный интерес к истории узбекского языка возник в XIX веке у европейских и русских востоковедов. А. Вамбери , В. Бартольд, Ш. Лапин и другие писали об истории узбекского языка. Большое внимание уделялось изучению истории языка в советский период. Е.Поливанов, Н.Баскаков , [73] А.Кононов, [74] У.Турсунов, А.Мухтаров, Ш. Рахматуллаев и другие писали об истории узбекского языка среди известных лингвистов.

Образец текста

Ниже приводится образец текста статьи 1 Всеобщей декларации прав человека на узбекском арабском языке (с английской версией внизу) в сравнении с версией текста на узбекском языке, написанной латиницей.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Используется в Афганистане, Пакистане и Китае.
  2. ^ Третий официальный язык в регионах, где узбеки составляют большинство [3]
  3. ^

Рекомендации

  1. ^ аб Узбек в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)Значок закрытого доступа
    Север в Этнологе (26-е изд., 2023 г.)Значок закрытого доступа
    Южный в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)Значок закрытого доступа
  2. Скотт Ньютон (20 ноября 2014 г.). Закон и создание советского мира: Красный Демиург. Рутледж. стр. 232–. ISBN 978-1-317-92978-9.
  3. ^ [1] Из пушту, дари, узбекского, туркманского, белуджского, пачайского, нуристанского, памирского и других нынешних языков в стране пушту и дари должны быть официальными языками государства. В районах, где большинство населения говорит на любом из узбекских , туркманских, пачайских, нуристанских, белуджских или памирских языков, любой из вышеупомянутых языков, помимо пушту и дари, должен быть третьим официальным языком, использование которого регулируется законом .
  4. ^ Департамент этнических групп и религии правительства провинции Фуцзянь (13 сентября 2022 г.). «少数民族的语言文字有哪些?». fujian.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 28 октября 2022 года . Проверено 28 октября 2022 г.
  5. ^ аб "Узбекский, Южный". Этнолог . Проверено 29 декабря 2022 г.
  6. ^ "Узбекский, Северный". Этнолог . Проверено 29 декабря 2022 г.
  7. ^ Неточности в тюркских языках . п. 307.
  8. ^ Далби, Эндрю (1998). Словарь языков: исчерпывающий справочник по более чем 400 языкам. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 1-4081-0214-5. ОСЛК  320322204.
  9. Тураева, Рано (19 ноября 2015 г.). Миграция и идентичность в Центральной Азии. Рутледж. ISBN 9781317430070.
  10. ^ Узбекистан стремится к полному переходу на латинский алфавит к 2023 году, 12 февраля 2021 г., 12:54 GMT, RadioFreeEurope
  11. ^ "В Узбекистане в 2023 году узбекский алфавит в делопроизводстве переведен с кириллицы на латинскую графику" .
  12. ^ «Узбекистан: сохранение каракалпакского языка». 17 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2019 г. . Проверено 14 апреля 2022 г.
  13. ^ «Затянувшийся путь Узбекистана от кириллицы к латинице». thediplomat.com . Проверено 14 сентября 2023 г.
  14. ^ «Странный случай узбекского языка».
  15. ^ «Узбек, «пингвин тюркских языков»». 25 февраля 2011 г.
  16. ^ «На каких языках говорят в Туркменистане?». 12 июня 2019 г.
  17. ^ «На каких языках говорят в Таджикистане?». Август 2017.
  18. ^ ab «Жители Центральной Азии в России вынуждены присоединиться к борьбе Москвы на Украине». 17 марта 2022 г.
  19. ^ "Världens 100 största språk 2007" ("100 крупнейших языков мира в 2007 году"), Nationalencyklopedin
  20. ^ "Узбекистан". ЦРУ . Проверено 7 декабря 2012 г.
  21. ^ «Языки Афганистана». Этнолог . Проверено 7 декабря 2012 г.
  22. ^ «Языки Таджикистана». Этнолог . Проверено 7 декабря 2012 г.
  23. ^ «Этнический состав населения» (PDF) . Национальный статистический комитет Кыргызской Республики (на русском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 13 ноября 2013 года . Проверено 7 декабря 2012 г.
  24. ^ «Национальная перепись 2009 года» (PDF) . Агентство по статистике Казахстана (на русском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 12 декабря 2010 года . Проверено 7 декабря 2010 г.
  25. ^ "Языки Туркменистана". Этнолог . Проверено 7 декабря 2012 г.
  26. ^ «Национальная перепись 2010 года». Федеральная служба государственной статистики . Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 7 декабря 2012 г.
  27. ^ уз, Кун. «Число носителей узбекского языка во всем мире превышает 60 миллионов человек». Кун.уз. _ Проверено 27 октября 2023 г.
  28. ^ Владимир Бабак; Демьян Вайсман; Арье Вассерман (23 ноября 2004 г.). Политическая организация в Центральной Азии и Азербайджане: источники и документы. Рутледж. стр. 343–. ISBN 978-1-135-77681-7.
  29. ^ «Происхождение узбекского языка» (на русском языке). Архивировано из оригинала 2 сентября 2013 года . Проверено 5 января 2013 г.
  30. ^ Золотой, Питер. Б. (1990), «Глава 13 – Караханиды и ранний ислам», Синор, Денис (редактор), Кембриджская история ранней Внутренней Азии , Cambridge University Press, ISBN 0-521-24304-1
  31. ^ Олворт, Эдвард (1994). Центральная Азия: 130 лет российского господства: исторический обзор . Издательство Университета Дьюка. п. 72. ИСБН 0-8223-1521-1.
  32. ^ Роберт МакГенри, изд. (1993). «Наваи, (Мир) Али Шир». Британская энциклопедия . Том. 8 (15-е изд.). Чикаго : Британская энциклопедия, Inc., стр. 563.
  33. ^ Субтельный, МЭ (1993). «Мир Али Шир Наваи». В CE Босворте; Э. Ван Донзель; В. П. Генрихс; Ч. Пеллат (ред.). Энциклопедия ислама . Том. VII. ЛейденНью-Йорк : Brill Publishers . стр. 90–93.
  34. ^ Валитова, А.А. (1974). «Алишер Навои». В А. М. Прохорове (ред.). Большая советская энциклопедия (на русском языке). Том. 17 (3-е изд.). Москва : Советская энциклопедия. стр. 194–195.
  35. ^ А. М. Прохоров, изд. (1997). «Навои, Низамиддин Мир Алишер». Большой энциклопедический словарь (на русском языке) (2-е изд.). Санкт-Петербург : Большая Российская энциклопедия. п. 777.
  36. ^ "Алишер Навои". История писателей . Архивировано из оригинала 16 октября 2013 года . Проверено 26 января 2012 г.
  37. Максим Исаев (7 июля 2009 г.). «Узбекистан – В Самарканде сносят памятники классикам восточной литературы». Ферганские новости . Архивировано из оригинала 11 сентября 2011 года . Проверено 26 января 2012 г.
  38. ^ Камола Акилова. «Алишер Навои и его эпоха в контексте развития художественной культуры Узбекистана [так в оригинале]». Журнал Санат . Архивировано из оригинала 24 января 2012 года . Проверено 28 января 2012 г.
  39. ^ "Узбекская культура". УзОтели . Архивировано из оригинала 9 мая 2012 года . Проверено 27 января 2012 г.
  40. ^ «Алишер Навои - Венец литературы». Детская цифровая библиотека Kitob.uz (на узбекском языке) . Проверено 8 февраля 2012 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ AJEBodrogligeti, «Бахрул-худа Мухаммеда Шайбани: дидактическая касыда начала шестнадцатого века в Чагатае», Уральско-Алтайский журнал Jahrbücher, том 54 (1982), стр. 1 и №4
  42. ^ Б. В. Норик, Роль шибанидских правителей в литературной жизни Мавераннахры XVI в. // Рахмат-наме. Санкт-Петербург, 2008, с.230.
  43. ^ AJEBodrogligeti, «Бахрул-худа Мухаммеда Шайбани: Дидактическая касида начала шестнадцатого века в Чагатае», Урало-Алтайский журнал, том 54 (1982), стр. 1 и №4
  44. ^ Тёрди. Избранные произведения. Ташкент, 1951, стр.33.
  45. ^ "Суфи Аллахьяр".
  46. ^ Бронникова О.М., Сарты в этнической истории Средней Азии (к постановке проблемы) Этносы и этнические процессы. Москва: Восточная литература, 1993, с. 153.
  47. ^ Соболев Л. Н. Географические и статистические сведения о Зеравшанском округе (с приложением списка населенных мест округа), Записки ИРГО по отделению статистики. СПб., 1874. Т.4. С. 299. Прим. 1.
  48. ^ «Узбекистан: Почему узбекский язык не стал языком политики и науки?». CABAR.asia . 19 февраля 2019 года . Проверено 27 октября 2023 г.
  49. ^ аб Баталден, Стивен К. (1997). Новые независимые государства Евразии: Справочник бывших советских республик. Издательская группа Гринвуд. п. 194. ИСБН 978-0-89774-940-4.
  50. ^ Уильям., Фиерман (2 мая 2011 г.). Языковое планирование и национальное развитие: опыт Узбекистана. Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-085338-4. ОКЛК  979586152.
  51. ^ ab Европейское общество исследований Центральной Азии. Международная конференция (2005 г.). Центральная Азия на выставке. ЛИТ Верлаг Мюнстер. п. 221. ИСБН 978-3-8258-8309-6.
  52. ^ "Узбекистан представляет очередную атаку на латиницу" . 22 мая 2019 года . Проверено 23 мая 2019 г.
  53. Гобл, Пол (27 мая 2019 г.). «Узбекистан стремится приблизить свою латиницу к той, которая используется в Турции». Окно в Евразию – Новая серия . Проверено 27 мая 2019 г.
  54. ^ "Проект нового узбекского алфавита представлен на обсуждение" . Газета.uz (на русском языке). 16 марта 2021 г. Проверено 2 апреля 2021 г.
  55. ^ "Узбекистан представляет очередную атаку на латиницу" . 22 мая 2019 года . Проверено 23 мая 2019 г.
  56. ^ Inc, IBP (июль 2017 г.). Справочник по трудовой политике, законам и нормативным актам Афганистана: Стратегическая информация и нормативные акты. Лулу.com. ISBN 978-1-4387-8020-7. {{cite book}}: |last=имеет общее имя ( справка )
  57. ^ Сьоберг, Андре Ф. (1963). Узбекская структурная грамматика. Уральско-алтайская серия. Том. 18. Блумингтон: Университет Индианы. стр. 16–18.
  58. Олворт, Эдвард (14 августа 1994 г.). Центральная Азия, 130 лет российского господства. Издательство Университета Дьюка. п. 69. ИСБН 0822315211.
  59. ^ Ахмеджанова, Зумрад, «Узбекский язык» (PDF) , slaviccenters.duke.edu
  60. ^ Йохансон, Ларс; Браун, Кейт; Огилви, Сара (2009). Краткая энциклопедия языков мира. Эльзевир. стр. 1145–1148. ISBN 978-0-08-087774-7.
  61. ^ «Узбекская система модальности временного аспекта | PDF | Грамматическое время | Перфект (грамматика)» . Скрибд . Проверено 7 января 2024 г.
  62. Стассен, Леон (4 октября 1997 г.). Непереходное предикация. Кларендон Пресс. п. 384. ИСБН 978-0-19-823693-1.
  63. ^ Йохансон, Ларс; Булут, Кристиана (14 августа 2023 г.). Тюркско-иранские контактные зоны. Отто Харрасовиц Верлаг. п. 138. ИСБН 9783447052764.
  64. ^ Персидское присутствие в исламском мире . п. 245.
  65. ^ "Туркменизация» руководящих кадров в Дашогузе". Правозащитный центр «Мемориал» . 24 ноября 2008 года . Проверено 7 января 2024 г.
  66. ^ "iamik.ru — Туркменизация узбеков". Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 17 июня 2019 г.
  67. ^ "В Туркмении завершается принудительная туркменизация". Вечерний Бишкек . 2 декабря 2016 года . Проверено 7 января 2024 г.
  68. ^ "Туркменские узбеки тихо ликуют и следят за Мирзиёевым". 365info.kz (на русском языке). 14 апреля 2018 года . Проверено 7 января 2024 г.
  69. ^ "В Москве начинает выходить газета на узбекском языке" . Фергана.Ру . Проверено 7 января 2024 г.
  70. ^ старый администратор (12 июня 2012 г.). "В Москве начинает выходить газета на узбекском языке - Вести.kg - Новости Кыргызстана". Вести.kg (на русском языке) . Проверено 7 января 2024 г.
  71. ^ "В Москве начинает выходить газета на узбекском языке" . www.caravan.kz (на русском языке) . Проверено 7 января 2024 г.
  72. ^ "Москвичи, изучающие узбекский, таджикский и молдавский языки". Деревня (на русском языке) . Проверено 7 января 2024 г.
  73. ^ Баскаков Н. А. Историко-типологическая фонология тюркских языков М.: Наука, 1988.
  74. ^ Кононов А.Н. Грамматика современного узбекского литературного языка. М., Л.: Издательство АН СССР, 1960.

Источники

Внешние ссылки

Конвертеры
Словари
Грамматика и орфография
Учебные/методические материалы

[3], Изучайте узбекский язык (на русском языке)

[4], Изучите узбекский язык (на английском языке)

Она тили уз, сайт об узбекском языке