Узбекский [c] (произносится [ozˈbektʃæ; ozˈbek tiˈli] ), ранее известный как тюркский , — карлукский тюркский язык, на котором говорят узбеки . Это официальный и национальный язык Узбекистана , формально пришедший на смену чагатайскому языку , более раннему карлукскому языку, также известному как «тюрки», в качестве литературного языка Узбекистана в 1920-х годах.
На узбекском языке как на родном или втором языке говорят 32 миллиона человек по всему миру, что делает его вторым по распространенности тюркским языком после турецкого . [1]
Существует два основных варианта узбекского языка: северный узбекский, или просто «узбекский», на котором говорят в Узбекистане , Кыргызстане , Казахстане , Таджикистане , Туркменистане и Китае ; и южный узбекский язык , на котором говорят в Афганистане и Пакистане . [5] [6] И северный, и южный узбекский язык разделены на множество диалектов. Узбекский и уйгурский языки — родственные языки и составляют карлукскую или «юго-восточную» ветвь тюркского языка. Узбекский и азербайджанский , который является огузским языком , считаются наиболее агглютинирующими (и, следовательно, наименее склоняющимися) из всех тюркских языков. [7]
Внешние влияния на узбекский язык включают арабский , персидский и русский языки . [8] Одним из наиболее заметных отличий узбекского языка от других тюркских языков является округление гласной / ɑ / до / ɒ / , фонемы, разделяемой соседним таджикским языком , разновидностью новоперсидского языка . В отличие от других тюркских языков, в современном стандартном узбекском языке гармония гласных почти полностью утрачена, хотя в некоторой степени она все еще наблюдается в его диалектах, а также в уйгурском языке.
Различные диалекты узбекского языка демонстрируют разную степень влияния других языков, таких как кыпчакский и огузский тюркский (например, в грамматике), а также персидский (в грамматике и фонологии), что создает впечатление литературного узбекского языка как смешанного языка. [9]
В феврале 2021 года правительство Узбекистана объявило, что Узбекистан планирует полностью перевести узбекский язык с кириллицы на латиницу к 1 января 2023 года. [10] [11] Подобные сроки продлевались несколько раз. [12] По состоянию на 2024 год большинство учреждений по-прежнему используют оба алфавита. [13]
Узбекский язык — западный представитель карлукских языков, подгруппы тюркских языков; восточный вариант — уйгурский. Карлук классифицируется как диалектный континуум . Северный узбекский язык был признан наиболее подходящим вариантом для понимания большинства носителей всех тюркских языков, несмотря на то, что он сильно персидизирован , [14] исключая сибирские тюркские языки . [15] Высокая степень взаимопонимания , обнаруженная между некоторыми конкретными тюркскими языками, позволила носителям узбекского языка легче понимать различные другие отдаленно родственные языки.
Узбекский язык, являющийся наиболее распространенным языком коренных народов в Центральной Азии , также на нем говорят более мелкие этнические группы в Узбекистане и соседних странах.
На этом языке говорят и другие этнические группы за пределами Узбекистана. Популярность узбекских СМИ , в том числе «Узбекфильма» и «РизановаУз», в последние годы распространилась среди постсоветских государств , особенно в Центральной Азии . Поскольку узбекский язык является доминирующим языком в Ошской области Кыргызстана [ нужна ссылка ] (и родным языком города Ош ), как и в остальной части Восточного, Южного и Юго-Восточного Кыргызстана ( Джалал-Абадская область ), этнические кыргызы тоже , знакомы с узбекским языком, и некоторые свободно говорят на нем. Это обычная ситуация для остальных республик Центральной Азии, в том числе: Туркестанской области Казахстана , северного Дашогузского велаята Туркменистана , [16] Согдийской области и других регионов Таджикистана . [17] Таким образом, число носителей узбекского языка L2 варьируется от 1 до 5 миллионов человек.
Узбекский язык имеет особый статус в странах, которые являются общим местом иммиграции для граждан Узбекистана. Помимо Узбекистана и других республик Центральной Азии , этнические узбеки чаще всего выбирают Российскую Федерацию [18] в поисках работы. Однако большинство из них являются сезонными работниками, численность которых сильно различается в зависимости от места жительства на территории Российской Федерации. Согласно статистике правительства России, в 2021 году в России работали 4,5 миллиона рабочих из Узбекистана, 2,4 миллиона из Таджикистана и 920 000 из Кыргызстана , из них около 5 миллионов были этническими узбеками. [18]
Оценки числа носителей узбекского языка сильно разнятся: от 35 до 40 миллионов. По оценкам Ethnologue, число носителей языка на всех признанных диалектах составляет 35 миллионов. Шведская национальная энциклопедия Nationalencyklopedin оценивает число носителей языка в 38 миллионов человек [19] , а Всемирная книга фактов ЦРУ оценивает их в 30 миллионов. По другим источникам, число говорящих на узбекском языке составляет 34 миллиона в Узбекистане, [20] 4,5 миллиона в Афганистане, [21] 1 630 000 в Пакистане, [5] 1 500 000 в Таджикистане, [22] около 1 миллиона в Кыргызстане, [23] 600 000 в Казахстане, [24] 600 000 в Туркменистане, [25] и 300 000 в России. [26]
Узбекский язык преподается в более чем пятидесяти высших учебных заведениях мира. [27]
Исторически язык под названием «узбекский» относился к совершенно другому языку кипчакского происхождения. Язык в целом был похож на соседний казахский , более или менее идентичный лексически, фонетически и грамматически. Он не был похож на коренной и родной язык региона, известный как тюркский , пока западные учёные не заменили его на чагатайский из-за его происхождения из Чагатайского ханства . [28] Сам этноним языка теперь означает «язык, на котором говорят узбеки ».
Тюркские носители, вероятно, заселили бассейны рек Амударья , Сырдарья и Зарафшон , по крайней мере, с 600–650 гг. н.э., постепенно вытесняя или ассимилируя носителей восточноиранских языков , ранее населявших Согдию , Бактрию и Хорезм . Первой тюркской династией в регионе была династия Кара-Ханидов IX–XII веков, [29] конфедерация карлуков , чигилов , ягм и других племен. [30]
Узбекский язык можно считать прямым потомком чагатая, языка великого тюркского среднеазиатского литературного развития во времена Чагатай-хана , Тимура (Тамерлана) и династии Тимуридов [31] (включая ранних могольских правителей Империи Великих Моголов ).
Чагатай защищал Али-Шир Наваи в 15 и 16 веках. Наваи был величайшим представителем чагатайской литературы. [32] [33] Он внес значительный вклад в развитие чагатая и широко считается основоположником узбекской литературы. [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] Чагатай содержал большое количество персидских и арабских заимствований . К 19 веку он редко использовался для литературных сочинений и исчез только в начале 20 века.
Мухаммад Шайбани ( ок. 1451 – 2 декабря 1510), первый хан Бухары , писал стихи под псевдонимом «Шибани». Сборник чагатайских стихов Мухаммада Шайбани в настоящее время хранится в рукописном собрании дворца-музея Топкапы в Стамбуле . Рукопись его философского и религиозного труда « Бахр аль-Худа» , написанная в 1508 году, находится в Лондоне. [41]
Племянник Шайбани Убайдулла-хан (1486-1540) умело читал Коран и снабжал его комментариями на чагатайском языке. Сам Убайдулла писал стихи на чагатайском, классическом персидском и арабском языках под литературным псевдонимом Убайдий. [42]
Для узбекской политической элиты XVI века чагатай был родным языком. Например, вождь полукочевых узбеков Шейбани-хан (1451–1510) писал стихи на чагатайском языке. [43]
Поэт Турдий (17 век) в своих стихах призывал к объединению разделенных узбекских племен: «Хоть наш народ и разделен, но это все узбеки девяноста двух племен. У нас разные имена – у нас у всех одна кровь. Мы один народ, и у нас должен быть один закон. Полы, рукава и воротники – это все – один халат, Так что узбекский народ един, пусть он живет в мире». [44]
Суфий Аллаяр (1633–1721) — выдающийся богослов и один из суфийских лидеров Бухарского ханства. Он продемонстрировал свой уровень знаний, написав книгу под названием « Себатуль-Асизин» . Суфийского Аллаяра часто читали и высоко ценили в Средней Азии. [45]
Термин «узбекский» применительно к языку в разное время означал разные вещи.
По мнению казахского ученого Серали Лапина, жившего в конце XIX – начале XX века, «не существует особого сартского языка, отличного от узбекского». [46] Русские исследователи второй половины XIX века, как Л.Н. Соболев считал, что «Сарты не являются особым племенем, как пытались доказать многие. Сартом равнодушно называют и узбека, и таджика, которые живут в городе и занимаются торговлей. [47]
В Хивинском ханстве сарты говорили на карлукском языке, находящемся под сильным влиянием огузов. Все три диалекта продолжают существовать в современном разговорном узбекском языке.
После обретения Узбекистаном независимости правительство Узбекистана решило реформировать северный узбекский язык, изменив его алфавит с кириллицы на латиницу, пытаясь стимулировать рост узбекского языка в новом независимом государстве. Однако реформа так и не была реализована в полной мере, и по состоянию на 2024 год [обновлять]оба алфавита широко используются: от повседневного использования до правительственных публикаций и теленовостей. Узбекский язык не затмил русский в государственном секторе, поскольку русский язык широко используется в науке, политике и высшим классом страны. Однако узбекский Интернет, включая узбекскую Википедию , быстро растет. [48]
На протяжении всей истории узбекский язык писался различными шрифтами:
Несмотря на официальный статус латиницы в Узбекистане, использование кириллицы по-прежнему широко распространено, особенно в рекламе и вывесках. В газетах шрифт может быть смешанным: заголовки на латинице, статьи на кириллице. [51] Арабская письменность больше не используется в Узбекистане, за исключением символических символов в ограниченных текстах [51] или для академических исследований чагатая (древнеузбекского языка) . [49]
В 2019 году правительство Узбекистана представило обновленную версию узбекского латинского алфавита, в которой были обновлены пять букв; звуки «ц», «ш», «ч», «о`» и «г`» было предложено обозначать буквами «ц», «ш», «ч», «о» и «анг» соответственно. . [52] Это отменяет реформу 1995 года и приближает орфографию к орфографии турецкого , а также туркменского , каракалпакского , казахского (версия 2018 года) и азербайджанского языков . [53] В 2021 году было предложено заменить «sh», «ch», «oʻ» и «gʻ» на «ş», «ç», «ō» и «ḡ». [54] [55] Эти предложения не были реализованы. [ нужна цитата ]
В западно-китайском регионе Синьцзян , на севере Афганистана и в Пакистане , [56] где проживает узбекское меньшинство, до сих пор используется арабская письменность. В начале 21 века в Афганистане происходила стандартизация, публикация словарей и увеличение их использования (например, на веб-сайтах информационных агентств, таких как BBC).
Слова обычно имеют окситоны (т. е. ударение на последнем слоге), но некоторые окончания и суффиксальные частицы не подвергаются ударению. [ который? ] [ нужна цитата ]
В стандартном узбекском языке шесть гласных фонем. [57] Узбекский язык имеет множество диалектов: в отличие от многих тюркских языков, стандартный узбекский (из-за того, что он основан на одном из так называемых иранизированных узбекских диалектов [58] ) больше не имеет гармонии гласных , но другие диалекты (кипчакский узбекский и огузский узбекский) сохраняют гармонию гласных.
Как тюркский язык, узбекский язык не имеет подлежащего , агглютинативного типа и не имеет классов существительных (рода или других). Хотя в узбекском языке нет определенного артикля , в нем есть неопределенные артикли bir и bitta . Порядок слов: субъект-объект-глагол (SOV).
В узбекском языке есть две основные категории слов: именные (эквивалентные существительным, местоимениям, прилагательным и некоторым наречиям) и глагольные (эквивалентные глаголам и некоторым наречиям).
Множественное число образуется суффиксом -lar . Существительные принимают суффикс -ni как определенный артикль; существительные без суффикса понимаются как неопределенные. Дательный падеж, заканчивающийся -ga, меняется на -ka , когда существительное оканчивается на -k , или на -qa , когда существительное оканчивается на -q или -gʻ (обратите внимание на *tog'qa → toqqa ). Притяжательные суффиксы изменяют конечные согласные -k и -q на звонкие -g и -gʻ соответственно ( yurak → yura g im ). [59] В отличие от соседних туркменского и казахского языков, благодаря утрате «местоимения -н» нет нарушений в образовании падежей после притяжательных падежей ( уйида «в своем доме», в отличие от туркменского öýü n de , хотя сказать «уйи нда » тоже правильно, но такой стиль в основном используется в литературном контексте). [60]
Узбекские глаголы также склоняются по числу и лицу подлежащего и имеют больше перифразов . Узбекский язык использует некоторые флективные (простые) глагольные времена: [61]
Порядок слов в узбекском языке, как и во всех других тюркских языках, субъект-объект-глагол (СОВ). В отличие от английского, объект стоит перед глаголом, а глагол является последним элементом предложения.
Люди
1СГ
китобни
книга- ДЕЛАТЬ . СГ . АСС
кордим
см. ПРОШЛОЕ . ИНД . 1СГ
Я видел книгу
Влияние ислама и, как следствие, арабского языка очевидно в узбекских заимствованиях . Существует также остаточное влияние русского языка со времен, когда узбеки находились под властью Российской империи и Советского Союза . В узбекском языке имеется большое количество русских заимствований, особенно когда они связаны с техническими и современными терминами, а также с бытовыми и общественно-политическими терминами. Самое главное, что узбекский словарный запас, фразеология и произношение находились под сильным влиянием персидского языка благодаря его историческим корням. Подсчитано, что узбекский язык содержит около 60 монгольских заимствований, [64] разбросанных среди названий животных, птиц, предметов домашнего обихода, химических элементов и особенно военных терминов.
Узбекский язык можно условно разделить на три диалектные группы. Карлукские диалекты, распространенные в Ташкенте, Самарканде, Бухаре и Ферганской долине, являются основой стандартного узбекского языка. Эта диалектная группа демонстрирует наибольшее влияние персидской лексики, особенно в таких важных тюркских городах, как Бухара и Самарканд. Кыпчакский диалект, на котором говорят от Сурхандарьинской области через северо-центральный Узбекистан до Каракалпакстана , демонстрирует значительное влияние кыпчакских тюркских языков, особенно в мутации [j] на [ʑ], как в казахском и кыргызском языках . Огузский диалект, на котором говорят в основном в Хорезме вдоль границы с Туркменистаном, отличается мутацией начального слова [к] на [г].
В Туркменистане с 2000-х годов правительство проводило насильственную « туркменизацию » проживающих в стране этнических узбеков. [65] [66] [67] В советские годы и в 1990-е годы в Туркменистане свободно использовался узбекский язык. На узбекском языке действовало несколько сотен школ, на этом языке издавалось множество газет. Сейчас в стране всего несколько узбекских школ, а также несколько газет на узбекском языке. Несмотря на это, узбекский язык по-прежнему считается одним из признанных языков национальных меньшинств в этой стране. В Туркменистане проживает примерно 300 000–600 000 узбеков. Большинство носителей узбекского языка проживают в Дашогузском велаяте , а также в Лебапском велаяте и частично в Ашхабаде . [68]
Узбекский язык является одним из многих признанных языков национальных меньшинств в России . Более 400 тысяч узбеков являются гражданами Российской Федерации и проживают в стране. Также в России проживают от 2 до 6 миллионов узбеков из среднеазиатских республик (в основном Узбекистана , Кыргызстана и Таджикистана ), которые являются иммигрантами и мигрантами. Большие диаспоры узбеков проживают в таких крупных городах России, как Москва , Санкт-Петербург , Екатеринбург , Новосибирск , Казань , Волгоград , Самара , Ростов-на-Дону , Пермь , Нижний Новгород , Челябинск , Владивосток , Уфа , Красноярск , Омск , Краснодар , Воронеж , Саратов и Тюмень . В этих городах часто встречаются вывески на узбекском языке. Вывески относятся в основном к различным ресторанам и закусочным, парикмахерским, магазинам, торгующим фруктами, овощами и текстильными изделиями. Есть небольшая поликлиника, где вывески и надписи на узбекском языке. На улицах этих городов также имеются незаконные вывески на узбекском языке с подпольными секс-услугами (« Девушки по вызову »). Узбеки в России предпочитают использовать узбекский кириллический алфавит, но в последние годы узбекская молодежь в России также активно использует латинский узбекский алфавит. Небольшие газеты на узбекском языке издаются в крупных городах России. [69] [70] [71] Некоторые инструкции для иммигрантов и мигрантов дублируются, в том числе на узбекском языке. Узбекский язык изучают российские студенты на факультетах тюркологии по всей России. [ нужна цитата ] Крупнейшие центры изучения узбекского языка в России расположены в университетах Москвы и Санкт-Петербурга. Есть также много россиян , которые интересуются и любят узбекский язык и культуру и изучают этот язык для себя. Узбекский язык – один из наиболее изучаемых языков среди множества языков бывшего СССР в России. Носители узбекского языка в России обычно используют в своем словаре много слов из русского языка . [72]
Научный интерес к истории узбекского языка возник в XIX веке у европейских и русских востоковедов. А. Вамбери , В. Бартольд, Ш. Лапин и другие писали об истории узбекского языка. Большое внимание уделялось изучению истории языка в советский период. Е.Поливанов, Н.Баскаков , [73] А.Кононов, [74] У.Турсунов, А.Мухтаров, Ш. Рахматуллаев и другие писали об истории узбекского языка среди известных лингвистов.
Ниже приводится образец текста статьи 1 Всеобщей декларации прав человека на узбекском арабском языке (с английской версией внизу) в сравнении с версией текста на узбекском языке, написанной латиницей.
{{cite book}}
: |last=
имеет общее имя ( справка )[3], Изучайте узбекский язык (на русском языке)
[4], Изучите узбекский язык (на английском языке)
Она тили уз, сайт об узбекском языке