stringtranslate.com

Уильям Уильямс (епископ)

Следует отличать от Уильяма Уильямса (миссионера) (1859–1892) в горах Кхаси, Индия.

Уильям Уильямс (18 июля 1800 г. – 9 февраля 1878 г.) был рукоположен в сан первого англиканского епископа Вайапу , Новая Зеландия, 3 апреля 1859 г. Генеральным синодом в Веллингтоне. [1] Его сын Леонард Уильямс стал третьим епископом Вайапу, а его внук Герберт Уильямс – шестым. Его брат, преподобный Генри Уильямс , возглавлял миссию Церковного миссионерского общества (CMS) в Новой Зеландии. Уильям Уильямс руководил миссионерами CMS в переводе Библии на язык маори и опубликовал ранний словарь и грамматику языка маори .

Ранний период жизни

Уильямс родился в Ноттингеме в семье Томаса и Мэри Уильямс 18 июля 1800 года. Его дедом по отцовской линии был преподобный Томас Уильямс (1725–1770), священник конгрегации в Независимой часовне Госпорта. [2] [3] [4]

После смерти отца Уильяма в 1804 году его мать переехала с младшими детьми в Саутвелл, Ноттингемшир , где она открыла школу для девочек. [5] Уильям Уильямс получил образование в Моравской школе в Фэрфилде, Манчестер, затем в Саутвеллской гимназии под руководством преподобного Э. Футита, [6] прежде чем завершить ученичество у хирурга из Саутвелла по имени Форстер. [5]

Под влиянием преподобного Эдварда Гаррарда Марша Уильямс стал англиканином в феврале 1818 года, а затем присоединился к Церковному миссионерскому обществу (CMS). [4]

Уильямс поступил в Magdalen Hall (позже Hertford College, Oxford ) в 1822 году в качестве потенциального стажера CMS. Он покинул Оксфорд в 1824 году, получив степень бакалавра по классике. 26 сентября 1824 года он был рукоположен в дьяконы (англиканской) Церкви Англии . В 1825 году он поступил в Church Missionary Society College, Islington , намереваясь последовать за своим братом, преподобным Генри Уильямсом , в Новую Зеландию . [7]

11 июля 1825 года Уильямс женился на Джейн Нельсон из Ньюарк-он-Трент , Ноттингемшир, учительнице в школе его матери. [5] 12 августа они сели на корабль сэра Джорджа Осборна , чтобы отплыть в Сидней , Австралия, а затем в Пайхию , залив Островов , куда они прибыли 25 марта 1826 года . [8]

У Уильямса и его жены было девять детей: [9]

Третий ребенок и старший сын Уильямса, Леонард , после завершения своего университетского образования в Оксфордском университете, затем рукоположенный, работал с Уильямсом в епархии Вайапу. В 1862 году Леонард Уильямс был назначен архидьяконом Вайапу. [15] В 1895 году Леонард Уильямс стал третьим епископом Вайапу . [16]

Миссия Паихия и перевод Библии на язык маори

По прибытии в Пайхию Уильямс стал учителем мальчиков в школе для детей из семей CMS. [17]

Уильямс обладал талантом к изучению языка маори и возглавлял комитет членов CMS по переводу Библии на язык маори. [18] После 1826 года он взял на себя ответственность за руководство миссионерами CMS в дальнейшем переводе Библии и другой христианской литературы. В июле 1827 года была напечатана первая Библия на языке маори, включающая три главы Бытия, 20-ю главу Исхода, первую главу Евангелия от Иоанна, 30 стихов 5-й главы Евангелия от Матфея, молитву Господню и несколько гимнов. [19] [20] В 1833 году были опубликованы дополнительные части Библии на языке маори. В Паихии было основано церковное миссионерское издательство. [21]

После 1844 года преподобный Роберт Маунселл также работал с Уильямсом над переводом Библии. [22] Уильямс сосредоточился на Новом Завете, а Маунселл работал над Ветхим Заветом, части которого были опубликованы в 1840 году, а полный перевод был завершен в 1857 году. [17] [23] Уильям Гилберт Паки также сотрудничал с Уильямсом над переводом Нового Завета, который был опубликован в 1837 году и его пересмотром в 1844 году. [17]

В 1844 году Уильямс опубликовал « Словарь новозеландского языка и краткую грамматику». [17]

Путешествия в Восточный Кейп, Темзу и Вайкато

В апреле 1833 года семь мужчин и пять женщин племени нгати-пороу прибыли в залив острова на китобойном судне « Элизабет» . Они были взяты в плен, когда капитан китобойного судна покинул Вайапу (местность современного города Руатория ) после столкновения с племенем нгати-пороу. В заливе островов их доставили вождям нгапухи , чтобы они стали рабами. Уильямс, его брат Генри и Альфред Несбит Браун убедили племени нгапухи отказаться от рабов. Была предпринята попытка вернуть их на шхуне «Актив», но шторм помешал этой попытке. Они вернулись в залив острова, где получили религиозное наставление до следующего лета. [24]

В январе 1834 года шхуна Fortitude перевезла деревянный каркас для дома, чтобы Джеймс Прис, его жена и Джон Морган смогли основать миссию Пурири . Затем Fortitude перевезла Уильяма Уильямса, Уильяма Йейта и Ngāti Porou в Восточный Кейп . [24] С июля по ноябрь 1834 года Уильямс и Альфред Несбит Браун прошли через регионы Темзы и Вайкато.

В январе 1838 года он прошел пешком от Восточного мыса до Туранги, залива Поверти с Уильямом Коленсо , Ричардом Мэтьюзом и Джеймсом Стэком . Уильям вернулся на Восточное побережье с Ричардом Тейлором с марта по май 1839 года. Эти путешествия убедили Уильяма в необходимости создания миссии CMS на Восточном побережье в районе Гисборна . [7] [25] Во время этих путешествий Уильям обнаружил, что учителя-христиане маори открыли школу в Рангитукии и часовню в Вакавитире. [26] Он выбрал землю для дома в Нгати Кайпохо па в Умукапуа, недалеко от Туранги. [26]

Миссия Ваймате

В 1834 году Уильямс был назначен в церковь Святого Иоанна Крестителя в миссии Те-Ваймате . [27] 23 и 24 декабря 1835 года Чарльз Дарвин посетил его, пока HMS Beagle проводил 10 дней в заливе островов . [28] [29] Однако после публикации « О происхождении видов » Уильямс описал дарвинизм как отрицание «работы всемогущего творца». [30]

Туранга и Варенга-а-хика, Миссия Бедного залива

Уильямс и его семья прибыли в Турангу, залив Поверти , 20 января 1840 года. [31] Первая миссионерская станция была построена на берегах реки Вайпаоа и была названа Каупапа (планировать; первый этап или шаг). [32] Школы, которыми управляли Уильям и Джейн, были хорошо посещаемы, школа открылась с пятью классами для мужчин, двумя классами для женщин и классами для мальчиков. Классы охватывали практические знания, а также преподавание Священного Писания. [32] К 1 июля 1841 года было крещено 622 взрослых, около 1300 также получили наставления о крещении, [33] а общины в среднем насчитывали около 1800 человек. [34]

Джеймс Стэк был миссионером -уэслианцем в Каео ; позже он присоединился к Церковному миссионерскому обществу . В 1839 году Джеймс Стэк и его жена Мэри присоединились к Уильяму Уильямсу на миссионерской станции в Туранге, а затем основали миссию в Рангитукии (1842–1847). [17] К 1840 году в округах Восточный Кейп и Поверти-Бэй было около 20 религиозных учителей маори, одним из них был Анару Матете из Ронговакаата , который, как считалось, помог Уильямсу основать станцию ​​Церковного миссионерского общества в Туранге. [35] [36]

Джордж Августус Селвин , первый англиканский епископ Новой Зеландии, назначил Уильямса архидьяконом епархии Восточного Кейпа 27 ноября 1842 года. [1] Среди миссионеров CMS, назначенных в епархию, были: Джордж Адам Кисслинг и Маргарет Кисслинг в Кавакаве ( залив Хикс ) с 1843 по 1846 год; [37] Чарльз и Ханна Бейкер в Уаве ( залив Толага ) с 1843 по 1851 год; Джеймс и Элизабет Хэмлин в Вайроа с 1844 по 1864 год; Уильям и Элизабет Коленсо в Вайтанги (Ахурири, Нейпир ) с 1844 года, пока Уильям Коленсо не был отстранен в 1852 году; [38] и Томас Сэмюэл Грейс в Туранге с 1850 по 1853 год. [26]

Уильямс жил в Туранге до 1850 года, когда он решил перенести станцию ​​Туранга, Вакато , в Ваэренга-а-хика, новое место примерно в семи милях дальше вглубь страны. [39] В 1850 году Уильямс и его семья уехали в Англию, где он участвовал в успешных представительствах, чтобы восстановить своего брата Генри в членстве в Церковном миссионерском обществе — Генри был уволен из CMS из-за его отказа следовать приказу епископа Селвина отказаться от земли, которую Генри приобрел в Пакараке . [40] [41]

Уильямс вернулся в Ваэренга-а-Хика и жил там с 1853 по 1865 год. [26] 3 апреля 1859 года Уильямс был назначен первым епископом Ваиапу , основав свою епархию в Ваэренга-а-Хика. [1] Рукоположение Раньеры Кавхии, первое, проведенное Уильямсом, состоялось в Варепонге около Восточного Кейпа 17 февраля 1860 года. [42] Первый синод епархии Ваиапу состоялся в Ваэренга-а-Хика 3 декабря 1861 года. В то время в епархии было 10 священнослужителей, 6 священников и 4 дьякона. [43]

В 1865 году в епархии Вайапу было четырнадцать священнослужителей – шесть европейцев и восемь маори. Маори были: в Вайапу, Рота Вайтоа , Раньера Кавхия и Мохи Турей ; в Токомару — Матиаха Пахева ; в Вайроа, Тамихана Хуата ; в Туранге — Харе Таваа; на мысе Стола, Ватен Моэка; в Макету, Ихайя Те Аху . [44] [45]

Церковь маори Вайапу, представляющая район от залива Хикс до мыса Тейбл (мыс Кахутара) на полуострове Махия , собралась в Турангануи 30 октября 1870 года. На мероприятии присутствовало восемь священнослужителей, семь из которых были маори, а также миряне маори. Уильямс рукоположил Харе Таваа из Турангануи и Мохи Турей из Рангитукии в священники , а Ви Парайра из Хикс-Бей и Хоне Похуту в дьяконы . [46]

Договор Вайтанги – те Тирити

Уильямс попытался ограничить приобретение земли Новозеландской ассоциацией . [26] В письме Эдварду Гаррарду Маршу от 8 января 1840 года Уильямс объяснил свои планы последовать примеру своего брата Генри в приобретении земли для хранения в «трастовом управлении» в интересах маори, у которых была куплена земля: «Двигаясь в Турангу, я намерен купить столько земли, сколько может быть достаточно для жителей, и я также надеюсь предпринять тот же шаг в Вайапу и Вайроа, а затем я брошу вызов ассоциации». [47] Однако эта попытка была сорвана прокламацией губернатора Гиппса от 14 января 1840 года, которая аннулировала трастовый акт, передавший право собственности на землю Туранги; [48] в это время полномочия губернатора колонии Новый Южный Уэльс распространялись на любую землю, которая могла быть приобретена в Новой Зеландии.

После подписания Договора Вайтанги (те Тирити) Генри Уильямс прибыл в залив Бедности 8 апреля 1840 года на корабле «Ариэль» с копией те Тирити на языке маори («копия договора Туранги»). В период с 5 мая по 9 июня 1840 года Уильям Уильямс представил копию Турангского договора рангатире в Туранге, Уаве, Вакавитире, Рангитукии и Токомару, чтобы вожди Восточного побережья могли подписать его; На копии Турангского договора стоит 41 подпись, ряд важных рангатира отказались подписывать, в том числе Те Кани а Такирау из Уавы и Ихараира Те Хоукамау из Восточного Кейпа. [26] [49]

В 1847 году Уильямс опубликовал памфлет, в котором защищал роль Церковного миссионерского общества в годы, предшествовавшие подписанию Договора, и в связи с войной на севере , которую начал Хёне Хеке . [50] Уильямс буквально истолковал Договор Вайтанги. В июне 1861 года он написал губернатору Томасу Гору Брауну и раскритиковал «пагубную привычку» земельных комиссаров заставлять одного или двух человек подписывать контракты на продажу земли, не консультируясь со всем племенем. [51] Уильямс признал, что и Земельная лига Таранаки [52] , и Движение королей маори или Кингитанга Вайкато отражали подлинное беспокойство среди маори относительно того, как правительство покупает землю. [51] [53]

Пай Марире (Хаухау)

Первая война Таранаки , с марта 1860 по 1862 год, привела к тому, что район Восточного Мыса и залива Поверти стал все более неспокойным. В заливе Поверти развилось движение «отрицателей». Вождь нгати кайпохо Рахарухи сказал губернатору Томасу Гору Брауну , что маори не признают притязаний королевы Виктории на власть над ними и что земли, которые получили поселенцы в заливе Поверти, должны быть возвращены. [54]

Pai Mārire (Hauhau) переехали в Poverty Bay в марте 1865 года. Маори Poverty Bay не были ни за, ни против Hauhau. В то время как Rongowhakaata iwi защищали миссию, Уильямс потерял уверенность в безопасности миссии, когда некоторые вожди оказали поддержку Hauhau. [55] Ходили слухи, что Hauhau намеревались подстрекать маори Poverty Bay к какому-то акту насилия против епископа Уильямса, чтобы заставить их присоединиться к движению Hauhau. [55] 31 марта 1865 года Уильям и Джейн Уильямс и их дочери отправились в Нейпир на пароходе St Kilda . Однако Леонард остался в миссии. [55]

Уильямс вернулся в Паихию , где основал школу подготовки миссионеров маори в Хоротуту. [7] [56]

Миссия в Ваэренга-а-хика стала полем битвы. [57] После того, как Хаухау были побеждены, маори в заливе Поверти имели значительно уменьшенную поддержку христианской веры, хотя она сохранялась там, где были миссионеры CMS и священнослужители маори. [58] В июле 1868 года Те Кути и группа Хаухау сбежали с островов Чатем и вернулись на Восточное побережье. Сражения начались снова, пока преследование Те Кути не закончилось . [59]

Резиденция в Нейпире

Хокс-Бей был присоединен к епархии Вайапу, и в мае 1867 года Уильям и Джейн Уильямс переехали в Нейпир , в котором собор Вайапу был центром епархии. Сэмюэл Уильямс , [60] его племянник и зять, основал поместье Те Ауте . Уильямс поддержал своего племянника в создании школы для мальчиков маори в поместье Те Ауте, и колледж Те Ауте открылся в 1854 году. [61] Уильямс также поддержал своих дочерей в создании школы для девочек маори. В июле 1875 года в Нейпире была основана школа для девочек Хукарере, которая стала женским колледжем Хукарере . [61] Уильямс также работал над созданием средней школы для мальчиков Нейпира . [61]

Уильямс был рукоположен в сан епископа Вайапу 3 апреля 1859 года на заседании Генерального синода в Веллингтоне. [1] Уильямс оставался епископом до тех пор, пока в 1876 году у него не случился инсульт, и он не ушел в отставку. Он умер в Нейпире 9 февраля 1878 года. [25] [62]

Публикации

Литература и источники

Ссылки

  1. ^ abcd Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (редактор). стр. 586.
  2. ^ "Williams, Thomas (? – c. 1770)". Центр исследований несогласных доктора Уильямса. 2011. Получено 21 декабря 2013 .
  3. ^ Дэниелс, Эйлир (2010). "Отчет об исследовании: преподобный Томас Уильямс, Госпорт, Хэмпшир (1724/25-1770)" . Получено 21 декабря 2013 г. .
  4. ^ ab Harvey-Williams, Nevil (март 2011 г.). «Семья Уильямс в 18-м и 19-м веках – Часть 1» . Получено 21 декабря 2013 г.
  5. ^ abc Harvey-Williams, Nevil (март 2011 г.). «Семья Уильямс в 18-м и 19-м веках – Часть 3» . Получено 21 декабря 2013 г.
  6. ^ «Биографический справочник англиканского духовенства южной части Тихого океана» (PDF) . 2015 . Получено 12 декабря 2015 .
  7. ^ abc Портер, Фрэнсис (1 сентября 2010 г.). «Уильямс, Уильям 1800–1878». Словарь биографий Новой Зеландии. Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 17 сентября 2011 г.
  8. ^ Фицджеральд, Кэролайн (2004). Марианна Уильямс: Письма из залива островов . Penguin Books, Новая Зеландия. стр. 103. ISBN 0-14-301929-5.
  9. ^ "Семья преподобного Уильяма Уильямса". Иностранцы в Новой Зеландии до 1839 года . Получено 22 сентября 2013 года .
  10. ^ Boyd, Mary (1 сентября 2010 г.). «Williams, Samuel – Biography». Словарь биографий Новой Зеландии. Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 17 марта 2012 г.
  11. ^ Cyclopedia Company Limited (1902). "Достопочтенный Генри Уильямс". Циклопедия Новой Зеландии: Оклендский провинциальный округ. Крайстчерч: Циклопедия Новой Зеландии . Получено 1 октября 2012 г.
  12. ^ Портер, Фрэнсис (30 октября 2012 г.). «Уильямс, Уильям Леонард». Словарь новозеландских биографий. Te Ara – энциклопедия Новой Зеландии . Получено 22 сентября 2013 г.
  13. ^ НТЕТЦ
  14. ^ Flashoff, Ruth (30 октября 2012 г.). «Уильямс, Анна Мария». Словарь биографий Новой Зеландии. Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 28 декабря 2013 г.
  15. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 587–588.
  16. «Уильямс, Уильям» из «Энциклопедии Новой Зеландии» под редакцией А. Х. Маклинтока, первоначально опубликованной в 1966 году. Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand, получено 9 января 2007 года.
  17. ^ abcde Роджерс, Лоуренс М. (1973). Te Wiremu: Биография Генри Уильямса . Pegasus Press.
  18. Дневник Генри Уильямса , 12 июля 1826 г.
  19. ^ Джиллис 1995, стр. 48
  20. ^ Роджерс 1973, стр. 25, с. 70
  21. ^ "Церковный миссионер-сборщик колосьев, декабрь 1844 г.". Библия в Новой Зеландии . Adam Matthew Digital . Получено 13 октября 2015 г.
  22. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 44.
  23. Переписано преподобным доктором Терри Брауном, епископом Малаиты, Церковь провинции Меланезия, 2008 (10 ноября 1858 г.). «Статья без названия о переводе Библии на маори». The Church Journal, Нью-Йорк . Получено 30 ноября 2014 г.{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  24. ^ ab Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). стр. 55.
  25. ^ Эванс, Рекс Д. (составитель) (1992) – Вера и фермерство Te huarahi ki te ora; Наследие Генри Уильямса и Уильямса , Evagean Publishing
  26. ^ abcdef Дерби, Марк (июль 2007 г.). «Wai 900 – расследование на Восточном побережье, «Нетронутое владение» – Te Tiriti o Waitangi и маори на Восточном побережье 1840 – 1865 (Обзорный отчет)» (PDF) . Ruawaipu . Получено 3 октября 2011 г. .
  27. ^ Бедггуд, У. Э. (1971). Краткая история церкви Святого Иоанна Крестителя Те Ваймате . Новости, Кайкохе.
  28. Чарльз Дарвин, «Дневник кругосветного путешествия» , 1831–1836 гг.
  29. ^ Фицджеральд, Кэролайн (2004) Письма из залива Островов стр. 219-230
  30. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 609.
  31. ^ Уильямс, Уильям. «Церковный миссионер-сборщик колосьев, апрель 1841 г.». Формирование церковной миссии в Туранге, или заливе Поверти, Новая Зеландия . Adam Matthew Digital . Получено 9 октября 2015 г.
  32. ^ ab Fowler, Leo (1974). Te Mana o Turanga . Penrose Printing / NZ Historic Places Trust. стр. 1 и 4.
  33. ^ "Церковный миссионер-сборщик колосьев, июль 1842 г.". Распространение Евангелия в восточных районах Новой Зеландии . Adam Matthew Digital . Получено 11 октября 2015 г.
  34. ^ "The Missionary Register". Early New Zealand Books (ENZB), Библиотека Оклендского университета. 1842. С. 471–475 . Получено 9 марта 2019 г.
  35. ^ "Христианский страж. Страницы 393–394". Журнал Церкви Англии. Октябрь 1840 г. Получено 1 января 2014 г.
  36. ^ Гордон, Питер. «Матете, Анару». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 22 января 2021 г.
  37. ^ "Церковный миссионер-сборщик колосьев, август 1844 г.". Формирование станции в Кауакауа, залив Хикс . Adam Matthew Digital . Получено 13 октября 2015 г.
  38. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 40.
  39. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 582–583.
  40. ^ Карлтон, Хью (1877). "Том II". Жизнь Генри Уильямса . Ранние книги Новой Зеландии (ENZB), Библиотека Оклендского университета. С. 260–281.
  41. Уильямс, Фредерик Ванклин (1939). Через девяносто лет, 1826–1916: жизнь и работа среди маори в Новой Зеландии: заметки о жизни Уильяма и Уильяма Леонарда Уильямсов, первого и третьего епископов Вайапу. Early New Zealand Books (NZETC). стр. 124–126.
  42. Уильямс, Фредерик Ванклин (1939). Через девяносто лет, 1826–1916: жизнь и работа среди маори в Новой Зеландии: заметки о жизни Уильяма и Уильяма Леонарда Уильямсов, первого и третьего епископов Вайапу. Early New Zealand Books (NZETC). стр. 162.
  43. Уильямс, Фредерик Ванклин (1939). Через девяносто лет, 1826–1916: жизнь и работа среди маори в Новой Зеландии: заметки о жизни Уильяма и Уильяма Леонарда Уильямсов, первого и третьего епископов Вайапу. Early New Zealand Books (NZETC). стр. 175.
  44. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 587–588.
  45. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 588–590.
  46. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 607.
  47. Дерби (2007), Вай 900 – расследование на Восточном побережье (обзорный отчет), стр. 23, цитируется письмо Уильяма Уильямса Эдварду Гаррарду Маршу от 8 января 1840 г.
  48. ^ Дерби (2007) Вай 900 – расследование на Восточном побережье (отчет об оценке), стр. 41.
  49. ^ Оливер, Стивен. «Iharaira Te Houkamau». Словарь биографий Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Получено 3 ноября 2015 г.
  50. Преподобный Уильям Уильямс (1847). Простые факты о войне на севере. Онлайн-издатель – Государственная библиотека Виктории, Австралия: Philip Kunst, Shortland Street, Auckland . Получено 21 мая 2016 г.
  51. ^ ab Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 591.
  52. ^ Коуэн, Джеймс (1955). «Новозеландские войны: история кампаний маори и периода пионеров: том I: 1845–1864; глава 15: Таранаки и Земельная лига». NZETC . Получено 30 декабря 2014 г. .
  53. ^ "Уильям Уильямс". New Zealand History Online . Получено 31 января 2015 г.
  54. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 593.
  55. ^ abc Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 595.
  56. ^ Джиллис, Иэн и Джон (1998) – Пионеры Восточного побережья. Портрет семьи Уильямс; Наследие земли, любви и партнерства
  57. Уильямс, Фредерик Ванклин (1939). Через девяносто лет, 1826–1916: жизнь и работа среди маори в Новой Зеландии: заметки о жизни Уильяма и Уильяма Леонарда Уильямсов, первого и третьего епископов Вайапу. Ранние новозеландские книги (NZETC). стр. 218–230.
  58. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 600.
  59. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 603.
  60. ^ Boyd, Mary (1 сентября 2010 г.). «Williams, Samuel – Biography». Словарь биографий Новой Зеландии. Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 22 сентября 2013 г.
  61. ^ abc Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 602–604.
  62. ^ Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850. Ф. Портер (ред.). С. 610.