stringtranslate.com

Фаснахт (пончик)

Фаснахт (также пишется fastnacht , faschnacht , fosnot , fosnaught , fausnaught ) — жареный пончик немецкого происхождения в пенсильванской голландской кухне , который традиционно подается в дни Карнавала и Fastnacht или во вторник на Масленице , за день до начала Великого поста . Фаснахты были созданы для того, чтобы освободить кладовую от сала , сахара , жира и масла , от которых традиционно воздерживались во время Великого поста. [1] [2] [3]

Обзор

Голландцы Пенсильвании в окрестностях Ланкастера, Йорка, Беркса и других голландских графств штата Пенсильвания празднуют Фастнахт. Большинство сетевых супермаркетов в восточной Пенсильвании предлагают фаснахты. Похожее кулинарное лакомство — польские «Пончки» . Пончки традиционно едят в Польше в четверг перед Днем Фастнахта, хотя в польских общинах США эта традиция чаще отмечается в День Фастнахта. Обычно пончки имеют круглую форму, а не прямые стороны, и наполнены желе или кремовой начинкой. [1] [2] [3]

В некоторых частях Мэриленда угощения называются Kinklings , [4] [5] или «Kuechles» (не путать с kichel ) и продаются только в пекарнях во вторник на Масленицу . Немецкая версия готовится из дрожжевого теста, обжаренного во фритюре и покрытого или посыпанного сахарной пудрой или сахаром с корицей; они могут быть простыми или наполненными фруктовым джемом. Пенсильванские голландские фаснахты часто могут представлять собой картофельные пончики , не покрытые оболочкой, посыпанные столовым сахаром или посыпанные сахарной пудрой. [1] [2] [3] Некоторые пуристы настаивают на том, что выпечку без покрытия следует есть, сбрызнув ее медом.

Этот термин является синонимом сезона карнавала, который на юге Германии, Швейцарии, Эльзаса и Австрии называется Фаснахт . Хотя обычно пишется «Фастнахт», существует множество местных разговорных разновидностей: Фаснахт, Фассенахт, Фаснет, Фаушнаут и т. д. [1] [2] [3]

Слово Fastnacht происходит от немецких слов «fast», что является сокращенной версией глагола «fasten», что означает «поститься», и «Nacht», что означает ночь, что указывает на канун традиционного поста, соблюдаемого постом. многие христианские конфессии. Это праздник, эквивалентный Марди Гра или Карнавалу.

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcd Марселас, Кимберли (5 февраля 2008 г.). «Жизнь в переулке Fastnacht». Интеллектуальный журнал . Ланкастер, Пенсильвания .
  2. ^ abcd Мекил, Дэвид (20 февраля 2007 г.). «Они разжигают фритюрницы для ежегодного обряда в Святой Цецилии». Ежедневные новости Ливана . Ливан, Пенсильвания .
  3. ↑ abcd Влазелек, Энн (4 февраля 2008 г.). «Фастнахты: все дело в жире». Утренний звонок . Аллентаун, Пенсильвания .
  4. Белл-Стокман, Тереза ​​(23 февраля 2003 г.). «Вы говорите «кинклинг», я говорю «фаснахт» — давайте их съедим». Фредерик Ньюс-Пост . Проверено 11 февраля 2018 г.
  5. Гарднер, Карен (2 марта 2011 г.). «Предполагаем, что это излом?». Фредерик Ньюс-пост . Проверено 11 февраля 2018 г.

Внешние ссылки