Филипп Куплет , SJ (1623–1693), известный в Китае как Бай Инли , был фламандским иезуитским миссионером в империи Цин . Он работал со своими коллегами-миссионерами над составлением влиятельного труда «Конфуций, философ Китая» , опубликованного в Париже в 1687 году. Поскольку его работы были на латыни , его также иногда называют Филиппом Куплетом .
Филипп Купле родился в Мехелене в Испанских Нидерландах (ныне Бельгия ) [1] в 1623 году. Он вступил в орден иезуитов в 1640 году.
Интерес Куплета к Китаю возник после лекции Мартино Мартини , бывшего иезуитского миссионера. [1] Куплет изначально отправился в Китай в 1656 году в составе группы новых иезуитов во главе с Михалом Боймом , который возвращался в Китай с ответом Папы на просьбу императора Юнли из династии Южных Мин о помощи. [2] Куплет выполнял различные обязанности по всему Китаю, но был вынужден укрыться в Кантоне во время гонений 1665–1670 годов. [1]
Куплет тесно сотрудничал с Кандидой Сюй ( кит .徐甘第大, Сюй Гандида; 1607–1680), внучкой Сюй Гуанци и набожной христианкой. Под ее покровительством он смог основать ряд новых церквей по всему Цзяннаню . [2]
В 1681 году Куплет был отправлен обратно в Европу в качестве прокуратора китайских иезуитов в Риме . Его миссия состояла в том, чтобы получить папское согласие на исполнение литургии на китайском языке. [1] Во время своего визита в Папскую область он передал Папе библиотеку китайских переводов христианских книг. [1] Во время своего пребывания в Европе его визит к Людовику XIV положил начало планам по отправке пяти иезуитских математиков к китайскому двору. [1]
По возвращении в Европу в 1685 году Куплет привез с собой двух китайских новообращенных, включая Майкла Шена (Шэнь Фуцзуна), одного из первых китайцев, посетивших Европу; они увидели Италию , Францию и Англию . [3] [4] Вскоре после этого Куплет и Шэнь ответили на вопросы о природе китайского языка, заданные лингвистами в Оксфорде , [5] Берлине и Вене . [3]
В 1686 году Couplet опубликовал в Париже Tabula chronologica monarchiae sinicae , «хронологическую таблицу китайской монархии», в попытке показать, что между Септуагинтой и китайскими хронологическими записями существует согласие. [3] Чтобы доказать свою точку зрения, ему пришлось добавить 1400 лет к периоду времени, который существовал между Сотворением мира и рождением Авраама. [3] Однако это не удовлетворило европейскую интеллигенцию или миссионеров в Китае. [3] Тем не менее его работа оказала большое влияние на другие области европейской науки. [6] Лейбниц , например, смог установить, после общения с иезуитами, что изобретенная им двоичная система также существовала в Ицзине . [6]
В 1687 году под руководством Просперо Инторсетты , Кристиана Вольфганга Гердтриха и Франсуа де Ружмона, Couplet опубликовал Confucius Sinarum Philosophus (« Конфуций , философ китайцев»), аннотированный перевод трех из четырех книг конфуцианского канона . [7] Работа, части которой ранее публиковались в отдельных, малоизвестных изданиях, была создана на основе усилий нескольких поколений иезуитских миссионеров [8] и была посвящена Людовику XIV . [3] [9] В предисловии к переводу [10] высоко оценивались труды Конфуция:
«Можно сказать, что моральная система этого философа бесконечно возвышенна, но в то же время она проста, разумна и почерпнута из чистейших источников естественного разума... Никогда еще Разум, лишенный Божественного Откровения, не казался столь развитым и обладающим такой силой».
— Предисловие к «Конфуцию Синарум Философу» . [11]
Хотя он хотел вернуться в Китай, ему пришлось ждать, пока не разрешится спор между апостольскими викариями азиатских миссий (которым он принес клятву послушания) и португальской системой падроадо (его первоначальной опекунской организацией). [1] После того, как восемь лет спустя было достигнуто соглашение, Куплет наконец отправился в Китай. [1] Однако, когда он был в пути, во время шторма в Аравийском море на его голову упал тяжелый сундук , серьезно ранив семидесятилетнего иезуита. Он умер на следующий день, 16 мая 1693 года, когда его корабль собирался достичь Гоа . [12]