stringtranslate.com

Македония (Греция)

Македония ( / ˌ m æ s ɪ ˈ d n i ə / MASS-ih-DOH-nee-ə;Греческий:Μακεδονία,латинизированныйMakedonía,произносится [maceðoˈni.a] ) —географическийи бывший административный регионГреции, на югеБалкан. Македония — крупнейший ивторой по численности населениягеографический регион Греции с населением 2,36 миллиона человек (по состоянию на 2020 год). Это очень гористая местность,на южном побережье которой сосредоточеныСалоникииКавалаФракией, а такжеФессалиейиЭпиромона является частьюСеверной Греции. Греческая Македония полностью охватывает южную часть более широкого регионаМакедония[4],составляя 51% от общей площади этого региона. Кроме того, она широко граничит с тремя странами:Албаниейна северо-западе,Северной Македониейна севере иБолгариейна северо-востоке.

Греческая Македония включает в себя большую часть территорий древней Македонии , греческого царства, которым правили Аргеады , наиболее прославленными членами которого были Александр Македонский и его отец Филипп II . До расширения Македонии при Филиппе в 4 веке  до н. э., царство македонцев охватывало территорию, примерно соответствующую административным регионам Западной и Центральной Македонии в современной Греции. [5] Позднее название Македония применялось к ряду сильно различающихся административных областей в Римской и Византийской империях. С постепенным завоеванием юго-восточной Европы османами в конце 14 века название Македония исчезло как административное обозначение на несколько столетий и редко отображалось на картах. [6] [7] [8] С ростом национализма в Османской империи название Македония было возрождено в девятнадцатом веке как географический термин, и для образованных греков оно соответствовало древней исторической земле. [9] [10] [11] Экономический подъем Салоник и других городских центров Македонии совпал с культурным и политическим возрождением греков . Лидером и координатором Греческой революции в Македонии был Эммануил Паппас из ДовистыСерресе ), и восстание распространилось от Центральной до Западной Македонии. Письма того периода показывают, что Паппас либо обращался, либо подписывался как «Лидер и защитник Македонии», и сегодня он считается греческим героем вместе с неназванными македонцами , которые сражались вместе с ним. [12]

Падение и резня в Науссе ознаменовали конец Греческой революции в Македонии, и регион остался в составе Османской империи. В начале 20-го века регион уже был национальным делом, оспариваемым между государствами Греция, Болгария и Сербия. После Македонской борьбы и Балканских войн (в 1912 и 1913 годах) современный греческий регион Македония стал частью современного греческого государства в 1912–13 годах, после Балканских войн и Бухарестского договора (1913) . Он продолжал оставаться административным подразделением Греции до реформы 1987 года, когда он был разделен на административные подразделения второго уровня Западную Македонию и Центральную Македонию ; в то время как восточная часть, в суперпрефектуру Драма-Кавала-Ксанти до 2010 года, и часть Восточно-Македонского и Фракийского деления после 2010 года. [1] Регион далее разделен между административными единицами третьего уровня Децентрализованной администрации Македонии и Фракии и Децентрализованной администрации Эпира и Западной Македонии . Он также включает в себя автономную монашескую общину Афона , которая находится под юрисдикцией Министерства иностранных дел (через гражданского администратора Афона ) в его политическом аспекте, и Вселенского Патриарха Константинопольского в его религиозном аспекте.

Регион остается важным экономическим центром Греции. Македония обеспечивает большую часть сельскохозяйственного производства Греции, а также вносит значительный вклад в промышленный и туристический секторы страны. Метрополия региона, Салоники, является вторым по величине городом и крупным экономическим, промышленным, культурным, торговым и политическим центром Греции. Центральная Македония является четвертым по популярности туристическим регионом Греции и самым популярным местом, не являющимся островом. [13] Здесь находятся четыре объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО , в том числе Эги (современная Вергина , примерно в 12 км (7 миль) от Верии ), одна из древних македонских столиц, где находится гробница Филиппа II Македонского . Пелла (примерно в 1 км (0,62 мили) от современного города Пелла и примерно в 7 км (4,3 мили) от Янницы ), которая заменила Эги в качестве столицы Македонии в четвертом веке до нашей эры и была местом рождения Александра Великого, также находится в греческом регионе Македония.

Этимология

Название Македония происходит от греческого : Μακεδονία ( Makedonía ), [14] [15] королевство (позже регион ), названное в честь древних македонцев , которые были потомками греческого племени бронзового века . [16] Их название, Μακεδόνες ( Makedónes ), родственно древнегреческому прилагательному μᾰκεδνός ( makednós ) , означающему «высокий, стройный». [15] Традиционно оно происходит от индоевропейского корня *meh₂ḱ- , означающего «длинный» или «стройный». Лингвист Роберт С. П. Бикс поддерживает идею о том, что оба термина имеют догреческое субстратное происхождение и не могут быть объяснены в терминах индоевропейской морфологии. [17] Однако взгляды Бикса не являются общепринятыми, и Де Деккер утверждает, что его аргументы недостаточны. [18] Регион исторически также был известен как Македония (Makedonija) на болгарском языке и местных южнославянских диалектах , Makedonya на турецком языке и Macchedonia на арумынском языке . Machedonia также является названием региона на мегленорумынском языке .

История

Предыстория

Македония находится на перекрестке человеческого развития между Эгейским морем и Балканами. Самые ранние признаки человеческого обитания относятся к палеолитическому периоду, в частности, к пещере Петралона , в которой был найден самый древний из известных европейских гуманоидов, Archanthropus europaeus petraloniensis . [19] Ouranopithecus macedoniensis, возможно, является самым древним, датируемым 9,6–8,7 миллиона лет назад. [20] В ранний неолитический период было создано поселение Неа Никомедея . [21] В поздний неолитический период ( ок.  4500  – ок. 3500 до н. э. ) торговля велась с довольно отдаленными регионами, что свидетельствует о быстрых социально-экономических изменениях. Одним из важнейших нововведений стало начало обработки меди. [22]

Древняя история

Расширение древнего Македонского царства до смерти Филиппа II
Лев Амфиполя ; воздвигнут в 4 в. до н. э. в честь Лаомедонта Митиленского , полководца Александра Македонского.

Согласно Геродоту , история Македонии началась с племени македонцев , одними из первых использовавших это название, мигрировавших в этот регион из Гистиеотиды на юге. Там они жили рядом с фракийскими племенами, такими как бриг , которые позже покинули Македонию и перебрались в Малую Азию и стали известны как фригийцы . Македония была названа в честь македников. Засвидетельствовано, что другие топонимы, такие как Эматия, использовались до этого. Геродот утверждает, что ветвь македонян вторглась в Южную Грецию к концу второго тысячелетия до нашей эры [23] [24] Достигнув Пелопоннеса, захватчики были переименованы в дорийцев , что послужило поводом для рассказов о дорийском вторжении. На протяжении столетий македонские племена были организованы в независимые королевства, на территории современной Центральной Македонии, и их роль во внутренней эллинской политике была минимальной, даже до возвышения Афин. Македонцы утверждали , что они дорийские греки (аргивяне), а в прибрежных районах было много ионийцев . [25] Остальная часть региона была заселена различными фракийскими и иллирийскими племенами, а также в основном прибрежными колониями других греческих государств, таких как Амфиполь , Олинф, Потидея, Стагира и многие другие, а на севере обитало другое племя, называемое пеонийцами . В конце 6-го и начале 5-го века до нашей эры регион попал под персидское правление до поражения Ксеркса при Платеях . Во время Пелопоннесской войны Македония стала театром многих военных действий Пелопоннесского союза и афинян, и видела вторжения фракийцев и иллирийцев, как засвидетельствовал Фукидид. Многие македонские города были союзниками спартанцев (и спартанцы, и македонцы были дорийцами, в то время как афиняне были ионийцами), но Афины сохраняли колонию Амфиполь под своим контролем в течение многих лет. Македонское царство было реорганизовано Филиппом II и достигло объединения греческих государств, образовав Коринфский союз . После его убийства его сын Александр унаследовал трон Македонии и , наделенный титулом гегемона Коринфского союза, начал свою долгую кампанию на восток. После смерти Александра Великого и войн диадохов Македониябыло могущественным государством эллинистической Греции . [26]

Римский период и ранний византийский период

Вид на арку Галерия римской эпохи в Салониках, столице Римской Македонии

Македония оставалась важным и могущественным царством до битвы при Пидне (22 июня 168 г. до н. э.), в которой римский полководец Эмилий Павел победил царя Персея Македонского , положив конец правлению династии Антигонидов в Македонии. На короткий период была основана Македонская республика, названная «Койнон македонян». Римляне разделили ее на четыре административных округа в надежде, что это затруднит восстания, но этот маневр провалился. Затем в 148 г. до н. э. Македония была полностью аннексирована римлянами. [27] Северная граница в то время заканчивалась у Охридского озера и Билазоры , пеонского города недалеко от современного города Велес . Страбон , писавший в первом веке нашей эры, помещает границу Македонии на эту часть в Лихнидосе , [28] византийском Ахрисе и в настоящее время Охриде . Поэтому древняя Македония не простиралась значительно за пределы своих нынешних границ (в Греции). На востоке Македония, согласно Страбону, заканчивалась у реки Стримон , хотя он упоминает, что другие авторы помещали границу Македонии с Фракией по реке Нестос , [29] которая также является современной географической границей между двумя административными округами Греции .

В Деяниях Апостолов (Деяния 16:9–10) записано видение, в котором апостол Павел , как говорят, увидел « мужа Македонянина », умоляющего его, говоря: «Приди в Македонию и помоги нам». В отрывке сообщается, что Павел и его спутники немедленно откликнулись на приглашение.

Впоследствии провинции Эпир и Фессалия , а также другие регионы на севере были включены в новую Провинцию Македония, но в 297 г. н. э. в рамках реформы Диоклетиана многие из этих регионов были удалены, и были созданы две новые провинции: Македония Первая и Македония Спасительная (с 479 по 482 г. н. э. Македония Вторая). Македония Первая примерно совпадала с определением Македонии Страбона и с современным административным округом Греции [27] и имела Салоники в качестве своей столицы, в то время как Македония Спасительная имела своей столицей пеонский город Стоби (близ Градско ). Это подразделение упоминается в «Синехдемоне» Иерокла (527–528) и сохранялось во время правления императора Юстиниана .

Славянские , аварские , болгарские и мадьярские нашествия в 6–7 веках опустошили обе провинции [30], и только части Македонии Прима в прибрежных районах и ближе к Фракии остались в руках Византии , в то время как большая часть внутренних территорий была предметом спора между Византией и Болгарией . Македонские регионы, находившиеся под контролем Византии, перешли под турму Македонии в провинцию Фракия .

Средневековая история

Вид на византийскую крепость в старом городе Кавала .
Франкский замок Платамон .

Новая система управления вступила в силу в 789–802 годах нашей эры после восстановления Византийской империи после этих вторжений. Новая система была основана на административных подразделениях, называемых Themata . Регион Македония Прима (территория современного греческого административного округа Македония) был разделен между Thema Салоники и Thema Стримон , так что только регион области от Нестоса на восток продолжал носить название Македония, называемый Thema Македония или Thema «Македония во Фракии». Thema Македония во Фракии имела свою столицу в Адрианополе . [31] [32] [33]

Знакомство со славянским элементом в этом регионе привело к тому, что два брата из Салоник , святые Кирилл и Мефодий , были выбраны для обращения славян в христианство. После походов Василия II вся Македония вернулась в состав Византийского государства. После Четвертого крестового похода 1203–1204 годов в регионе было создано недолговечное царство крестоносцев , Королевство Фессалоники . Оно было покорено соучредителем греческого деспотата Эпира Феодором Комнином Дукой в ​​1224 году, когда Греческая Македония и город Фессалоники находились в центре недолговечного Имперского королевства Фессалоники . Вернувшись вскоре после этого в восстановленную Византийскую империю , Греческая Македония оставалась в руках Византии до 1340-х годов, когда вся Македония (кроме Салоник и, возможно, Верии ) была завоевана сербским правителем Стефаном Душаном . [34] После битвы при Марице (1371) византийское правление было восстановлено в восточных регионах, включая Серрес . В течение 1380-х годов регион был постепенно завоеван наступающими османами , причем Серрес продержался до 1383 года, а Салоники — до 1387 года. После короткого византийского перерыва в 1403–1430 годах (в течение последних семи лет, из которых город был передан венецианцам), Салоники и его ближайшие окрестности вернулись к османам. [35]

Османское правление

Митрофан Критопулос , теолог, монах и патриарх Александрийский, родившийся в Верии в 1589 году. [36]

Взятие Салоник в 1430 году повергло византийский мир в смятение, справедливо расцененное как прелюдия к падению самого Константинополя . Память об этом событии сохранилась в народных преданиях, содержащих факты и мифы. Апостолос Вакалопулос записывает следующее турецкое предание, связанное со взятием Салоник: [37]

«Когда Мурад спал в своем дворце в Енице, история гласит, что Бог явился ему во сне и дал ему для обоняния прекрасную розу, полную благоухания. Султан был так поражен ее красотой, что умолял Бога отдать ее ему. Бог ответил: «Эта роза, Мурад, — Фессалоники. Знай, что тебе даровано небом наслаждаться ею. Не теряй времени; иди и возьми ее». Следуя этому наставлению Бога, Мурад двинулся на Фессалоники и, как было написано, захватил их».

Салоники стали центром османской администрации на Балканах. В то время как большая часть Македонии находилась под властью османов, на горе Афон монашеская община продолжала существовать в состоянии автономии. Остальная часть полуострова Халкидики также пользовалась автономным статусом: «Койнон Мадемохория» управлялся местным советом из-за привилегий, полученных за счет его богатства, поступавшего от золотых и серебряных рудников в этом районе.

Современная история

1-й батальон Национальной обороны направляется на фронт во время Первой мировой войны.

В Македонии во время османского правления произошло несколько восстаний , включая восстание после битвы при Лепанто , которое закончилось резней греческого населения, восстание в Наусе арматолоса Зисиса Карадемоса в 1705 году, восстание в районе Гревены клефта по имени Зиакас (1730–1810). Греческая декларация независимости Македонии Эммануэля Паппаса в 1821 году во время греческой войны за независимость . Восстание распространилось из Центральной в Западную Македонию . Осенью 1821 года Николаос Касомулис был отправлен в южную Грецию в качестве «представителя Юго-Восточной Македонии» и встретился с Деметриусом Ипсиланти. В начале 1822 года Анастасиос Каратасос и Ангелис Гатсос организовали встречу с другими арматолами и решили, что восстание должно базироваться в трех городах: Науса, Кастания и Сиатиста . [38] В 1854 году Теодорос Зиакас , сын клефта Зиакаса , вместе с Димитриосом Каратасосом , который был среди капитанов при осаде Наусы в 1821 году, возглавили еще одно восстание в Западной Македонии, которое было широко увековечено в греческих народных песнях.

Чтобы укрепить греческие усилия в Македонии, в 1903 году был сформирован Греко-Македонский комитет под руководством Димитриоса Калапотакиса ; в его состав вошли Ион Драгумис и Павлос Мелас . [39] Его бойцы были известны как Makedonomachoi («македонские бойцы»). [40] Греция помогала македонцам противостоять как османским , так и болгарским силам, отправляя военных офицеров, которые формировали отряды, состоящие из македонцев и других греческих добровольцев, что привело к Македонской борьбе с 1904 по 1908 год, которая закончилась Младотурецкой революцией . [41] [42] Македонцы сражались бок о бок с регулярной греческой армией во время борьбы за Македонию. В Македонии есть памятники, увековечивающие память Makedonomachoi , местных македонских и других греческих бойцов, которые принимали участие в войнах и погибли, освобождая Македонию от османского владычества, официально увековеченных как герои. [43] [44]

Греция получила южные части региона (с Салониками ), которые соответствовали древней Македонии, приписываемой как часть греческой истории и имевшей сильное греческое присутствие, [41] от Османской империи после Первой Балканской войны и расширила свою долю во Второй Балканской войне против Болгарии. Границы Греческой Македонии были окончательно закреплены в Бухарестском договоре . В Первую мировую войну Македония стала полем битвы. Премьер-министр Греции Элефтериос Венизелос выступал за вступление в войну на стороне Антанты , в то время как германофил-король Константин I выступал за нейтралитет. Приглашенные Венизелосом осенью 1915 года союзники высадились в Салониках, чтобы помочь Сербии в ее войне против Австро-Венгрии и Болгарии, но их вмешательство произошло слишком поздно, чтобы предотвратить сербский крах. Был создан македонский фронт с Салониками в его центре, в то время как летом 1916 года болгары без сопротивления захватили греческую восточную Македонию. Это спровоцировало военное восстание среди офицеров-венизелистов в Салониках, в результате чего в городе было создано « Временное правительство национальной обороны » во главе с Венизелосом, которое вступило в войну на стороне союзников. После напряженных дипломатических переговоров и вооруженного противостояния в Афинах между Антантой и роялистскими силами король отрекся от престола, и его место занял его второй сын Александр . Венизелос вернулся в Афины в июне 1917 года, и Греция, теперь уже объединенная, официально присоединилась к войне на стороне союзников.

Во время Второй мировой войны Македония была оккупирована странами Оси (1941–1944 гг.): Германия захватила западную и центральную Македонию, а Салоники и Болгария оккупировали и аннексировали восточную Македонию.

В начале 19-го века славянские крестьяне идентифицировали себя на основе принадлежности к своей семье, деревне или местному региону, или как « Rum Millet », т. е. члены греческой общины православных христиан. Славяне Македонии обычно называли себя и были известны как «болгары». К середине 19-го века крестьянские общины Македонии пережили формирование глубоких разделений с ростом национализма в Османской империи . С тех пор славяноязычные общины северной Греции разделились на две враждебные и противостоящие группы с двумя различными национальными идентичностями — греческую и болгарскую. [45] К началу Второй мировой войны и после поражения Болгарии произошел еще один дальнейший раскол между славянскими группами. Консерваторы отбыли с оккупационной болгарской армией в Болгарию. Левые, которые идентифицировали себя как македонцы (славяне), присоединились к повстанческой Демократической армии Греции , в которой доминировали коммунисты . По завершении гражданской войны в Греции (1946–49) большинство македонцев славянского происхождения были эвакуированы Греческой коммунистической партией и вынуждены были бежать в Югославскую Социалистическую Республику Македонию и другие страны Восточной и Центральной Европы. [46] Некоторые также иммигрировали в Канаду, Австралию и Соединенные Штаты. [47] Действующее греческое законодательство по-прежнему запрещает возвращение и реституцию собственности македонцам, которые не являются «греками по происхождению». [48]

География

Македония является крупнейшим и вторым по численности населения регионом Греции . Ландшафт характеризуется разнообразием, поскольку Западная и Восточная Македония гористые, за исключением некоторых плодородных долин, в то время как равнина Салоники-Гианница, самая большая в Греции, расположена в Центральной Македонии . Гора Олимп , самая высокая гора в Греции, расположена в хребте Олимп на границе Фессалии и Македонии, между региональными единицами Пиерия и Лариса, примерно в 80 км (50 миль) к юго-западу от Салоников. Некоторые другие горные хребты - это горы Вермио , Пиерийские горы , горы Ворас . Острова Македонии - Тасос , напротив побережья Восточной Македонии и порта Кавала , и Аммульяни , напротив побережья Центральной Македонии, в Халкидиках . Галиакмон , протекающий через региональные единицы Кастория , Гревена , Козани , Иматия и Пиерия , является самой длинной рекой в ​​Греции. Другие реки — Аксиос ( Вардар ), Стримонас , Лудиас .

Климат

Македония по большей части имеет средиземноморский климат ( Кеппен : Csa ). В некоторых частях влажный субтропический климат ( Cfa ), в то время как более высокие возвышенности граничат с влажным континентальным климатом ( Dfa ). В Салониках холодный полузасушливый климат ( BSk ), в то время как центр Салоник и Неос Мармарас являются единственными районами Македонии с жарким полузасушливым климатом (классификация климата Кеппен: BSh ). Самые холодные зимы наблюдаются во Флорине , а самые мягкие — в Неос Мармарасе и Великой Лавре , которые попадают в зону морозостойкости 10a. [49]

Регионы и местное самоуправление

Топографическая карта Македонии
Карта классификации климата Кеппен в Македонии

С 1987 года Македония была разделена на три региона ( греч . περιφέρειες ). Это Западная Македония , Центральная Македония и Восточная Македония, которая является частью региона Восточная Македония и Фракия . Эти три региона подразделяются на 14 региональных единиц ( περιφερειακές ενότητες ), которые в свою очередь делятся на муниципалитеты ( δήμοι – примерно эквивалентно британским графствам или американским городкам). Они находятся под надзором Министерства внутренних дел , в то время как заместитель министра по делам Македонии и Фракии отвечает за координацию и применение политики правительства во всех трех македонских регионах. [57] До 1987 года Македония была единой административно-географической единицей.

Главы различных административных единиц избираются. Последние местные выборы в Греции состоялись в 2014 году , и на них Апостолос Цицикостас был избран региональным губернатором Центральной Македонии , Гиоргос Павлидис — в Восточной Македонии и Фракии , а Теодорос Карипидис — в Западной Македонии. Цицикостас и Павлидис являются членами правоцентристской партии «Новая демократия» , в то время как Карипидис — независимый кандидат . Выборы проходят по двухтуровой системе , где два кандидата, набравшие наибольшее количество голосов, встречаются друг с другом во втором туре, если никому не удалось получить большинство более 50% голосов в первом туре. Региональные советы, мэры и другие должностные лица также избираются таким образом. Следующие местные выборы состоятся в 2019 году. Заместитель министра по делам Македонии и Фракии не является выборной должностью и вместо этого назначается по желанию премьер-министра Греции . Нынешний заместитель министра в кабинете Кириакоса Мицотакиса — Ставрос Калафатис  [эл] из Новой демократии . Различные регионы Греции также являются избирательными округами в Греческом парламенте , а Македония представлена ​​66 членами парламента. [58] Салоники разделены на два избирательных округа, Салоники A и Салоники B , в то время как Гревена — самый маленький избирательный округ, имеющий всего 1 место. [58] Салоники A — второй по величине избирательный округ в Греции с 16 депутатами. [58]

Македония граничит с соседними греческими регионами Фессалией на юге, Фракией (частью Восточной Македонии и Фракии ) на востоке и Эпиром на западе. Она также включает в себя автономную монашескую общину горы Афон , которая существует как религиозное святилище со времен Средневековья . Община горы Афон находится под церковной юрисдикцией Вселенского Патриархата Константинополя и недоступна для женщин, за что ей грозит наказание в виде тюремного заключения сроком до двенадцати месяцев. [59] Это подверглось критике со стороны Европейского парламента . [59] Территория горы Афон является самоуправляемой частью Греции, и полномочия государства осуществляются через губернатора, назначаемого Министерством иностранных дел . Европейский союз принимает во внимание этот особый статус, особенно в вопросах освобождения от налогов и прав на поселение. [60] Македония граничит с суверенными государствами Албанией на северо-западе, Северной Македонией на севере и Болгарией на северо-востоке. В таблице ниже представлен краткий список различных подразделений Македонии:

Экономика и транспорт

Порт Салоники , крупный экономический и промышленный центр
Вид на автомагистраль А2 (Эгнатия Одос)

Валовой внутренний продукт Македонии достиг пика в €41,99 млрд ($47,44 млрд) в номинальной стоимости и €46,87 млрд ($52,95 млрд) по паритету покупательной способности как раз перед Великой рецессией в 2008 году; [62] с тех пор он сократился до самой низкой точки в 2015 году, во время кризиса государственного долга Греции , до €30,85 млрд ($34,85 млрд) и €38,17 млрд ($43,12 млрд); [62] снижение на 26,5%. Греция вышла из рецессии, которая началась в 2009 году, в 2016 году, но данные с этого года недоступны для всей Македонии; Центральная Македония выросла на 0,57% в реальном выражении в том году до €23,85 млрд ($26,94 млрд), в то время как Западная Македония сократилась на 10,6% до €3,85 млрд ($4,35 млрд). [62] Почти половина экономики, 49%, сосредоточена в региональном подразделении Салоники , [62] которое оставалось в состоянии рецессии в 2015 году, сократившись на 0,4%. [62]

Рецессия оказала влияние на доход на душу населения в регионе, особенно по сравнению со средним показателем по Европейскому союзу . В Западной Македонии, регионе с самым высоким доходом на душу населения, он упал с 83% от среднего показателя по ЕС в 2008 году до 59% в 2016 году. [62] Доход на душу населения в Македонии в 2015 году составил 12 900 евро в номинальном выражении и 15 900 евро в выражении покупательной способности. [62] [63] Экономика Македонии в основном основана на услугах , причем услуги внесли 16,46 млрд евро (60,4%) валовой добавленной стоимости региона в 2015 году. [64] Промышленный и сельскохозяйственный секторы внесли 9,06 млрд евро (33,3%) и 1,72 млрд евро (6,3%) соответственно . [64] Региональная рабочая сила также в основном была занята в сфере услуг (60,4%), при этом промышленность и сельское хозяйство составляли 25,6% и 14,0% рабочей силы. [65]

Македония является родиной самых богатых сельскохозяйственных угодий Греции [2] , и на долю региона приходится 9859 квадратных километров (3807 квадратных миль) сельскохозяйственных угодий страны (30% от общей площади). [66] В сельскохозяйственном производстве Македонии исторически доминировал табак, причем эта товарная культура выращивалась в больших количествах из-за ее ценности. Центральная и Западная Македония по-прежнему производят 41% от общего объема табака Греции, но это составляет лишь 1,4% от стоимости сельскохозяйственной продукции этих регионов. [67] В настоящее время региональная сельскохозяйственная экономика сосредоточена вокруг зерновых, фруктов и технических культур . В целом на Центральную и Западную Македонию приходится 25% стоимости греческой сельскохозяйственной продукции (включая 41% фруктов и 43% зерновых). [67] В 2019 году греческое правительство запустило фирменный стиль для продуктов, произведенных в Македонии, под названием «Великая Македония». [68]

Европейский союз считает большую часть Македонии менее развитым регионом Союза для своего цикла финансирования 2014–2020 годов [69] , и поэтому регион в последние годы извлек выгоду из ряда мегапроектов, совместно финансируемых греческим правительством и ЕС. Они включали автостраду А2 (Egnatia Odos) (€5,93 млрд) [70] и метро Салоник (€1,85 млрд) [71], в то время как железнодорожная сеть также была частично электрифицирована, что позволило Салоникам связаться с Афинами за 3,5 часа с помощью высокоскоростной железной дороги . [72] Пригородная железная дорога Салоник связывает региональную столицу с Флориной в Западной Македонии и Лариссой в Фессалии . Аэропорт Салоники является третьим по загруженности в стране, [73] а воздушный маршрут Афины-Салоники был десятым по загруженности в ЕС в 2016 году. [74] Три других аэропорта Македонии — это аэропорт Кавала , аэропорт Козани и аэропорт Кастория ; два самых загруженных аэропорта, Салоники и Кавала, управляются Fraport . [75] Порт Салоники является вторым по величине в Греции по внутренним грузоперевозкам и четвертым по величине по тоннажу международных грузоперевозок, [76] [77] в то время как Кавала является другим крупным портом Македонии.

Македония, будучи приграничным регионом государства-члена ЕС, получает выгоду от программ ЕС, способствующих трансграничному экономическому сотрудничеству как между членами Союза ( Болгария ), [78] , так и с Республикой Северная Македония , [79] страной-кандидатом на вступление в ЕС, и Албанией . [80] ЕС инвестировал 210 миллионов евро (237,24 миллиона долларов США) в эти три программы на цикл финансирования 2014–2020 годов. [78] [79] [80] В 2017 году Европейской комиссии было предложено строительство железной дороги Эгнатия стоимостью 10 миллиардов евро (11,3 миллиарда долларов США), пересекающей Македонию и связывающей Александруполис в Западной Фракии с Игуменицей в Эпире, но она остается в стадии планирования с предполагаемой датой начала в 2019 году. [81] В случае завершения строительства железнодорожная линия протяженностью 565 км (351 миля) [81] станет крупнейшим железнодорожным мегапроектом в Европе . [82]

Туризм

Пляж в Халкидиках
Искусственное озеро Полифитос на реке Галиакмон , самой длинной реке в Греции.

Центральная Македония является самым популярным туристическим направлением в Греции, не являющимся островом, и четвертым в общем зачете, превосходя все другие регионы материковой Греции с 9,7 миллионами ночевок в 2017 году. [13] Еще 2,1 миллиона пребываний было в Восточной Македонии и Фракии и 294 тысячи в Западной Македонии . [13]

Македония — это разнообразный регион, что позволяет ему обслуживать самые разные виды туризма. [83] Полуостров Халкидики — самое популярное пляжное направление Македонии, объединяющее 550 километров (340 миль) песчаных пляжей с густыми лесами. [83] В 2018 году в Македонии было 116 пляжей, отмеченных Голубым флагом , 85 из которых находились в Халкидиках. [84] Кроме того, в регионе находятся три пристани для яхт, отмеченных Голубым флагом, и один оператор устойчивого лодочного туризма. [84] Кавала — важный экономический центр Северной Греции, центр торговли, туризма, рыболовства и деятельности, связанной с нефтью. Пиерия сочетает в себе обширные равнины, высокие горы и песчаные пляжи, а красота региона дает ему большой потенциал для дальнейшего развития туризма. Остров Тасос , лежащий недалеко от побережья восточной Македонии, является еще одним туристическим направлением. В Халкидиках находится гора Афон , которая является важным центром религиозного туризма . Горная местность позволяет заниматься пешим туризмом и экстремальными видами спорта , [85] а горнолыжные курорты, такие как Василица, также работают в зимние месяцы. [86] Македония является домом для четырех из 18 объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Греции . Вергина наиболее известна как место древнего Эга (Αἰγαί, Aigaí , латинизировано : Aegae ), первой столицы Македонии . Эга была удостоена статуса объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО . В 336 г. до н. э. Филипп II был убит в театре Эга, а его сын, Александр Великий , был провозглашен царем. Самые важные недавние находки были сделаны в 1977 г., когда были найдены места захоронения нескольких царей Македонии, включая гробницу Филиппа II Македонского . Это также место большого королевского дворца. Археологический музей Вергины был построен для размещения всех артефактов, найденных на этом месте, и является одним из самых важных музеев в Греции. Пелла , которая заменила Эги в качестве столицы Македонии в четвертом веке до нашей эры, также расположена в Центральной Македонии , как и Дион в Пиерии и Амфиполь . Филиппы , расположенные в восточной Македонии , являются еще одним объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО . [87]Это важные полюса для культурного туризма . [85] Салоники являются домом для многочисленных известных византийских памятников , включая палеохристианские и византийские памятники Салоников , объект Всемирного наследия ЮНЕСКО , а также несколько римских , османских и сефардских еврейских сооружений. Помимо того, что Салоники являются культурным центром Македонии, они также являются центром городского туризма и гастрономии . [85] Македония также является домом для различных озерных и водно-болотных туристических направлений. [86]

Культура

Религия

Митрополичий собор Святого Григория Паламы в Салониках

Основная религия в греческом регионе Македония — христианство, большинство населения принадлежит к Восточной православной церкви . В ранние века христианства кафедра Салоник стала митрополией древней римской провинции Македония . Архиепископ Салоник также стал старшим церковным предстоятелем всего Восточного Иллирика , а в 535 году его юрисдикция была сокращена до административной территории епархии Македонии . В VIII веке из Рима она перешла под юрисдикцию Вселенского Патриарха Константинопольского и оставалась главным церковным центром в историческом регионе Македония на протяжении всего Средневековья и вплоть до наших дней. [88]

македонская кухня

Фанос , старинный карнавальный обычай Козани

Современная греко-македонская кухня во многом схожа с общегреческой и более широкой балканской и средиземноморской кухней, включая блюда из османского прошлого. Особое влияние оказывают блюда понтийского , арумынского , армянского и сефардского еврейского населения. Смешение разных народов, населяющих регион, дало название македонскому салату . [89]

македонская музыка

Музыка Македонии — это музыка географического региона Македония в Греции , которая является частью музыки всего региона Македония . Примечательным элементом местной народной музыки является использование труб и кудунии (называемой халкина на местном диалекте).

Демография

Пирамида населения Македонии по данным переписи 2011 года

В 2011 году постоянное население региона составляло 2 406 393 жителей, [61] что меньше, чем 2 422 533 в 2001 году. [90] По оценкам, по состоянию на 2017 год население Македонии еще больше сократилось до 2 382 857 человек. [3] По данным переписи населения Греции 2011 года , в столице, Салониках , проживало 824 676 человек, что больше, чем 794 330 человек в 2001 году, [90] в то время как ее столичное население увеличилось до более чем миллиона человек. [61] 281 458 человек в Македонии (или 12% населения) родились в чужой стране, по сравнению с 11,89% для всей Греции. [91] 51,32% населения составляли женщины и 48,68% мужчины. [92] Как и в остальной Греции, в Македонии наблюдается старение населения; самая большая возрастная группа в регионе — это люди старше 70 лет, составляющие 15,59% населения, в то время как группы 0–9 и 10–19 лет вместе составляют 20,25% населения. [92] Крупнейшими городскими центрами Македонии в 2011 году были:

Демографическая история

Этническая карта Балкан 1876 года, показывающая национальности Македонии.

Жители Греческой Македонии в настоящее время в подавляющем большинстве являются этническими греками , и большинство из них также являются греческими православными христианами. Со времен Средневековья и до начала 20-го века этнический состав региона Македония характеризуется неопределенностью как в отношении численности, так и идентификации. Самая ранняя оценка, которая у нас есть, была получена от греческого консульства в Салониках в 1884 году, согласно которому в нынешнем греческом регионе Македония проживало 1 073 000 греков (грекоязычных, славяноязычных, албаноязычных), 565 000 мусульман , 215 000 болгар и 16 000 аромунов . [95] В переписи населения Османской империи 1904 года люди Хильми-паши были распределены по этнической принадлежности в соответствии с церковью/языком, к которому они принадлежали. Она зафиксировала 373 227 греков в вилайете Селаник ( Салоники ), 261 283 грека в вилайете Монастир ( Битола ) и 13 452 грека в вилайете Косово . [96] Из этих 648 962 греков по церкви, 307 000 были идентифицированы как носители греческого языка, в то время как около 250 000 — как носители славянского языка и 99 000 — как «валахи» (арумыны или мегленорумыны). [97] [98] Однако эти цифры распространяются на территории как внутри, так и за пределами Греческой Македонии. Хью Поултон в своей книге « Кто такие македонцы » отмечает, что «оценка численности населения проблематична» [99] для территории Греческой Македонии до ее включения в состав греческого государства в 1913 году. [99] Оставшееся население этой области в основном состояло из турок-османов (включая нетурецких мусульман, в основном болгарского и греко-македонского происхождения, обращенных в христианство), а также значительной общины, в основном состоящей из евреев-сефардов (с центром в Салониках), и меньшего числа цыган , албанцев , аромунов и мегленорумын .

Однако, когда Македония была впервые включена в состав Греции в 1913 году, греки составляли незначительное большинство в регионе. [100] Договоры Нейи (1919) и Лозанны (1923) предписывали насильственный обмен населением с Болгарией и Турцией соответственно, и около 776 000 греческих беженцев (в основном из Турции) были переселены в Македонию, [100] вытеснив 300 000–400 000 негреков, которые были вынуждены переехать в рамках обмена населением. [101] Численность этнических меньшинств в Македонии сократилась с 48% от общей численности населения в 1920 году до 12% в 1928 году, а Большая греческая энциклопедия в 1934 году отметила, что те меньшинства, которые остались, «еще не обладают греческим национальным сознанием ». [102]

Население Македонии сильно пострадало во время Второй мировой войны , поскольку она была оккупирована нацистской Германией , в то время как ее союзник Болгария аннексировала восточную Македонию. Германия управляла своей оккупационной зоной, применяя Нюрнбергские законы , [103] согласно которым около 43 000–49 000 из 56 000 евреев Салоник были уничтожены в концентрационных лагерях Освенцим и Берген-Бельзен . [104] [105] [106] В своей собственной зоне аннексии Болгария активно преследовала местное греческое население с помощью болгарских коллаборационистов. [107] Дальнейшие демографические изменения произошли после Гражданской войны в Греции , когда многие славяне Македонии, сражавшиеся на стороне Демократической армии Греции и боровшиеся за отделение Греческой Македонии от остальной Греции под эгидой Югославии , покинули Грецию. [107] Эти экспатрианты были основным источником этнического македонского ирредентизма и присвоения древнего македонского наследия. [108]

Региональная идентичность

Заголовок Apogevmatini цитирует Костаса Караманлиса :
«Я сам македонец, как и 2,5 миллиона греков».
Мужчина в форме македономаха

Македонцы ( греч . Μακεδόνες , Makedónes [makeˈðones] ) — термин, под которым известны этнические греки, происходящие из этого региона. [109] [110] Македонцы приобрели особое значение до Балканских войн , во время Македонской борьбы , когда они были меньшинством внутри многоэтнической Османской Македонии . Теперь у македонцев есть сильная региональная идентичность, проявляющаяся как в Греции, так и в группах эмигрантов в греческой диаспоре . [111] [112] Это чувство идентичности было подчеркнуто в контексте спора о наименовании Македонии после распада Югославии , в котором Греция возражала против того, чтобы ее северный сосед называл себя « Республикой Македония ». Это возражение является прямым результатом этой региональной идентичности и вопросом наследия для северных греков. [113] Характерное выражение этой самоидентификации продемонстрировал премьер-министр Костас Караманлис на заседании Совета Европы в Страсбурге в январе 2007 года, заявив, что «я сам македонец, и еще два с половиной миллиона греков являются македонцами». [114]

В начале-середине 20-го века Греция была захвачена Болгарией трижды с целью захвата частей Македонии; [115] во время Второй Балканской войны , во время Первой мировой войны и во время Второй мировой войны . Кроме того, нацистская Германия обещала Югославии Салоники в качестве награды за присоединение к державам Оси . [116] Ощущение существования иностранной опасности оказало особенно сильное влияние на возникновение отчетливой региональной идентичности в Македонии. [ 115] Изображение македонской борьбы в популярном подростковом романе Пенелопы Дельты 1937 года «Секреты болота» укрепило образ шовинистического столкновения между греками и болгарами в Македонии в умах многих греков. [117] Болгария была конкретно упомянута как враг в неофициальном гимне Греческой Македонии, Славная Македония , ссылка была заменена на неопределенное «варвары» только с нормализацией греко-болгарских отношений в 1970-х годах. [115] В тот же период Манолис Андроникос сделал крупные археологические открытия в Эгах , первой столице древней Македонии , где была обнаружена гробница Филиппа II , отца Александра Великого . [118] Его открытия были использованы греками в Македонии как доказательство этнических и культурных связей между древними македонцами и южногреческими городами-государствами [118] [110] .

Отличительная региональная идентичность греков-македонцев также является результатом того факта, что она была ближе к центрам власти как в византийский , так и в османский период, считалась культурно, политически и стратегически более важной, чем другие части Греции в эти два периода, а также того факта, что в регионе было гораздо более этнически и религиозно разнообразное население как в средневековый, так и в османский период. В поздневизантийский период греческая Македония также была центром значительных государств-преемников Византии, таких как Королевство Фессалоники , недолговечное государство, основанное византийским императором-соперником Феодором Комнином Дукой , и — в некоторых частях западной Македонии — Эпирский деспотат , все из которых способствовали продвижению особой греко-македонской идентичности.

В современный период это усиливается близостью Греческой Македонии к другим государствам на юге Балкан, продолжающимся существованием этнических и религиозных меньшинств в Восточной Македонии и Фракии, которых нет в Южной Греции, а также тем фактом, что мигранты и беженцы из других мест на Балканах, юге России и Грузии (включая понтийских греков и кавказских греков из северо-восточной Анатолии и Южного Кавказа ) обычно тяготели к Греческой Македонии, а не к Южной Греции.

Языки и меньшинства

Справа: Мегленорумынская и арумынская лингвистическая зона.
Слева: Карта поселений мегленорумын.

Греческий язык является языком большинства в Греции сегодня, по оценкам, 5% населения говорят на языке, отличном от греческого, [119] и является единственным языком администрации и образования в регионе. Греческий язык используется повсеместно в Греческой Македонии, даже в приграничных районах, где наблюдается сильное присутствие языков, отличных от греческого. [120] Греческое правительство проявляет некоторую терпимость к использованию языков меньшинств, [119] хотя Греция является одной из стран, которые не подписали Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств ; [121] ряд судебных дел были доведены до сведения Европейского парламента относительно подавления языковых прав меньшинств. [119]

Помимо стандартного современного греческого языка, в Македонии говорят на ряде других греческих диалектов . Это включает в себя понтийский греческий язык, на котором изначально говорили на берегах Черного моря в северо-восточной Анатолии и на Кавказе , а также диалект, коренной для греческой Македонии и других частей Северной Греции, известный как саракацаника ( греч . Σαρακατσάνικα ); на котором говорит традиционно кочевая греческая подгруппа саракацани . [122]

Македония также является родиной множества негреческих языков. Славянские языки являются наиболее распространенными языками меньшинств в регионе, в то время как также говорят на арумынском , арванитском , мегленорумынском , турецком и цыганском . Иудео-испанский , также известный как ладино , исторически был языком еврейской общины Салоников, хотя Холокост почти уничтожил ранее яркую еврейскую общину города из 70 000 человек до всего лишь 3 000 человек сегодня. [123]

Арумынская (валахская) деревня Нимфео , образец традиционной архитектуры

Точная численность языковых и этнических меньшинств в Македонии неизвестна с какой-либо степенью научной точности, поскольку Греция не проводила перепись населения по вопросу о родном языке с 1951 года. Аромуны образуют меньшинство населения на большей части территории Македонии. Они в основном идентифицируют себя как греки и большинство принадлежат к Греческой православной церкви, многие отказываются называться группой меньшинства. [124] По переписи 1951 года их насчитывалось 39 855 во всей Греции (число в самой Македонии неизвестно). Многие арумынские деревни можно найти вдоль склонов гор Вермион и горы Олимп . Меньшее количество можно найти в регионе Преспес и около гор Грамос . Мегленорумын можно найти в регионе Моглена в Македонии. Мегленорумынский язык традиционно используется в 11 мегленорумынских деревнях, разбросанных по всей Греции и Республике Северная Македония , включая Архангелос , Нотию , Лагкадию и Скра . Они, как правило, приверженцы православной церкви, в то время как бывшее большинство в Нотии было мусульманским. Общины арванитов существуют в региональной единице Серрес , в то время как многие из них также можно найти в Салониках. В региональной единице Флорина есть три деревни арванитов ( Дросопиги , Лехово и Флампуро ), а другие расположены в региональных единицах Килкис и Салоники. [125] Другие группы меньшинств включают армян и цыган . Общины цыган сосредоточены в основном вокруг города Салоники. Неопределенное число из них проживает в Македонии из общего числа около 200 000–300 000, которые живут разбросанно по всем регионам Греции . [126]

Этническое македонское меньшинство и язык

Распространение македонского и других языков в регионах Флорина и Аридея Греческой Македонии

Македонский язык , член южнославянских языков, тесно связанных с болгарским , сегодня используется в основном в региональных единицах Флорина и Пелла . [119] Из - за деликатности использования термина «македонский», язык эвфемистически называют dópia ( ντόπια , «местный») или nasi ( македонский : наши или naši , «наш (язык)»). [119]

Точное число меньшинства определить сложно, поскольку Греция не собирала данные о языках в рамках своей переписи с 1951 года. Перепись 1928 года насчитала 81 984 носителей «славяно-македонского» языка в Греции, [127] но внутренние правительственные документы 1930-х годов указывают число носителей македонского языка только в префектуре Флорина в 80 000 человек или 61% населения. [128] Полевое исследование , проведенное в 1993 году в этих двух регионах под эгидой Европейского парламента, показало, что из 74 изученных деревень на македонском языке говорили в разной степени в 49 деревнях, и он был основным языком в 15 деревнях. [120] В меньшей степени македонский язык также присутствует в региональных единицах Кастория , Иматия , Килкис , Салоники , Серрес и Драма . [119] Греческий язык остается доминирующим во всех регионах, даже в тех, где присутствуют македонский и другие языки меньшинств. [120] Общее число «славянских носителей» в Греции оценивается в диапазоне от 10 000 до 300 000 человек. [129] [130] [131]

Греция проводила различную политику в отношении македонского языка. В 1925 году греческое правительство ввело первую македонскую алфавитную книгу , известную как Абецедар , основанную на флоринском диалекте языка; [128] она так и не вошла в классы из-за противодействия со стороны Сербии и Болгарии, а также протестов против нее в Греции. [128] Усилия по ассимиляции привели к случаям, когда население отвергало свой славянский язык, как в деревне Атропос в 1959 году, где жители деревни дали «клятву перед Богом» прекратить говорить на местном славянском языке и говорить только по-гречески. [128] Македонский язык сохранился, несмотря на усилия греческих властей по ассимиляции населения в греческое большинство. Подавляющее число носителей македонского языка являются этническими греками или обладают греческим национальным сознанием . [119] [132] Трудно определить число людей с другим национальным сознанием, но оценки числа людей в Греции, обладающих этнической македонской национальной идентичностью, колеблются от 5000 до 30 000 человек. [132] [129]

Греция утверждает, что уважает права человека всех своих граждан, включая право отдельных лиц на самоидентификацию, но также утверждает, что ее политика непризнания этнического македонского меньшинства основана «на прочных правовых и фактических основаниях». [133] Однако в докладах таких организаций, как Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе , Совет Европы и Государственный департамент США, сделан вывод о том, что греческие власти активно дискриминируют существование македонского языка, меньшинства или национальной идентичности, [133] [110] [134] даже если ситуация заметно улучшилась. [110] Этническая македонская политическая партия Rainbow участвует в греческих выборах в Европейский парламент с 1995 года. [110] На выборах 2019 года она получила 6364 голоса или 0,11% общенациональных голосов и заняла 35-е место в таблице результатов, при этом наибольшая ее поддержка исходила от Флорины, где она получила 3,33% голосов. [135]

Евреи Салоник и других городов

Еврейка из Салоник, гравюра конца 19 века

В Северной Греции с древних времен существовали еврейские общины, включая исторически значимую и говорящую на греческом языке общину романиотов . В эпоху Османской империи Салоники стали центром сефардской общины, которая составляла более половины населения города, поскольку османские власти пригласили евреев, изгнанных из Кастилии после Альгамбрского указа 1492 года, переселиться в Османскую империю. Община прозвала город la madre de Israel (мать Израиля) [136] и Иерусалимом Балкан [ 137] и принесла с собой иудео-испанский или ладино — язык, который стал родным языком евреев Салоник. [138] К 1680-м годам около 300 семей сефардов-последователей Саббатая Цви обратились в ислам , став сектой, известной как дёнме (обращенные), и мигрировали в Салоники, население которых к тому времени было в основном еврейским. Они основали активную общину, которая процветала около 250 лет. Многие из их потомков впоследствии стали видными деятелями торговли. [139] Позднее евреи Салоников стали пионерами социализма и рабочего движения в Греции.

В период с 15-го по начало 20-го века Салоники были единственным городом в Европе, где евреи составляли большинство населения. [140] Великий пожар в Салониках 1917 года уничтожил большую часть города и оставил 50 000 евреев без крова. [141] Многие евреи эмигрировали в США, Палестину и Париж после потери средств к существованию, не имея возможности ждать, пока правительство создаст новый городской план восстановления, что в конечном итоге и было сделано. [142] Последствия греко-турецкой войны и изгнания греков из Турции привели к тому, что около 100 000 этнических греков переселились в Салоники, что сократило долю евреев в общей общине. После демографического сдвига евреи составляли около 20% населения города. В межвоенный период Греция предоставила евреям те же гражданские права, что и другим гражданам Греции. [141] В марте 1926 года Греция вновь подчеркнула, что все граждане Греции пользуются равными правами, и значительная часть евреев города решила остаться.

Еврейская синагога Верии

По словам Миши Гленни , такие греческие евреи в основном не сталкивались с «антисемитизмом в его североевропейской форме». [143] Хотя антисемитизм использовался как диктатурой Метаксаса , так и такими газетами, как Makedonia, как часть более широкого механизма идентификации левых, греческие евреи были либо нейтральны, либо поддерживали Метаксаса. [144] К 1940-м годам подавляющее большинство еврейской греческой общины твердо идентифицировало себя как греков и евреев. Вторая мировая война была катастрофической для греческих евреев; в битве за Грецию греческая Македония была оккупирована Италией , Болгарией и нацистской Германией , причем последняя оккупировала большую часть Центральной Македонии и применила Нюрнбергские законы против еврейского населения. Греки Сопротивления и итальянские войска (до 1943 года) пытались защитить евреев и сумели спасти некоторых. [136] В 1943 году нацисты начали действия против евреев в Салониках, загнав их в гетто возле железнодорожных линий и начав их депортацию в концентрационные лагеря на оккупированных немцами территориях. Они депортировали 56 000 евреев города, используя 19 поездов Холокоста , в концентрационные лагеря Освенцим и Берген-Бельзен , где 43 000–49 000 из них были убиты. [104] [105] [106] Сегодня в городе остается община из примерно 1200 человек. [136] Общины потомков евреев Салоников — как сефардов, так и романиотов — живут в других районах, в основном в Соединенных Штатах и ​​Израиле. [136] Другие города Греческой Македонии со значительным еврейским населением (романиотов или сефардов) в прошлом включали Верию , Кавалу и Касторию .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Π.Δ. 51/87 "Καθορισμός των Περιφερειών της Χώρας για το σχεδιασμό κ.λ.π. της Περιφερειακής Ανάπτυ ξης» («Определение регионов страны для планирования и т. д. развития регионов», Efimeris tis Kyverniseos ΦΕΚ A 26 /06.03.1987
  2. ^ ab "Македония". Encyclopaedia Britannica . www.britannica.com . Получено 27 июля 2011 г.
  3. ^ ab "Население: показатели структуры по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 27 января 2019 г.
  4. ^ Рой Э. Х. Меллор, Восточная Европа: география стран СЭВ , Macmillan International Higher Education, 1975, ISBN 1349155594 , стр. 62. 
  5. ^ Томас, Кэрол Г. (2010). «Физическое королевство». В Ройсман, Джозеф; Уортингтон, Ян (ред.). Спутник Древней Македонии . Оксфорд: Wiley-Blackwell. стр. 65–80. ISBN 978-1-4051-7936-2.
  6. ^ "Часто упускается из виду, как болгары и греки неосознанно сотрудничали с середины 19-го века и далее, вдыхая новую жизнь в географическое название Македония, которое было практически забыто в византийский и османский периоды. В поздний османский период Македония как таковая не существовала как административная единица в империи... Греческий национализм, зацикленный на преемственности между древними и современными эллинами, стремился проецировать название Македония как способ утверждения греческого исторического характера области. Например, в 1845 году история Александра была опубликована на славяно-македонском диалекте, написанном греческими буквами... Со своей стороны, болгарские националисты с готовностью приняли Македонию как региональное наименование... Македония стала одной из исторических болгарских земель... и македонский болгарский превратился в стандартную фразу". Димитар Бечев, Исторический словарь Республики Македония, Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , Введение, стр. VII. 
  7. ^ "В начале 19 в. современные греки с их западной одержимостью античностью сыграли решающую роль в возрождении классического названия «Македония» в массовом сознании балканских народов. За тысячу лет до этого название «Македония» имело разное значение для западных людей и балканских христиан: для западных людей оно всегда обозначало территории древних македонцев, но для греков и всех других балканских христиан название «Македония» — если оно вообще использовалось — охватывало территории бывшей византийской фемы «Македония», расположенной между Адрианополем (Эдрине) и рекой Нестос (Места) в классической и современной Фракии. Центральная и северная части современной «географической Македонии» традиционно назывались либо «Болгария», либо «Нижняя Мёзия», но в течение поколения после обретения Грецией независимости (полученной в 1830 году) эти названия были заменены на «Македония» в умы как греков, так и негреков». Дрезов К. (1999) «Македонская идентичность: обзор основных претензий». В: Петтифер Дж. (ред.) Новый македонский вопрос . Серия Св. Антония. Palgrave Macmillan, Лондон, ISBN 0230535798 , стр. 50–51. 
  8. ^ "В 1813 году Македонии не существовало. Спустя столетие она стала предметом горячо оспариваемых националистических идей, полем битвы и навязчивой идеей. К этой драматической трансформации привела современность: холодный ветер западноевропейского происхождения, который пронес на Балканы концепции, которые мало кто в регионе понимал, хотел или заботился. Среди них идея национализма была самой мощной и самой смертоносной. До 1850-х годов Македония была нищей провинцией Османской империи, где православное христианское и в основном крестьянское население, говорящее на различных славянских языках, греческом или валахском, пыталось сводить концы с концами и защитить себя от хищных разбойников и разлагающейся османской административной системы. Религия была единственной коллективной идентичностью, которую большинство из них могли понять, поскольку этническая принадлежность и язык играли небольшую роль в формировании их лояльности. Но ветры перемен быстро набрали обороты и в конечном итоге разрушили это многоэтническое сообщество, создав «Грек» или «болгарин» из «христианина». Рецензия Д. Ливаниоса на книгу Вемунда Аарбакке «Этническое соперничество и поиски Македонии, 1870–1913» в журнале The Slavonic and East European Review , том 83, № 1 (январь 2005 г.), стр. 141–142
  9. ^ Древнее название «Македония» исчезло в период османского владычества и было восстановлено только в девятнадцатом веке первоначально как географический термин. Джон Брейи, Оксфордский справочник по истории национализма , Oxford University Press, 2013, ISBN 0199209197 , стр. 192. 
  10. ^ Османы не называли этот регион «Македонией», а название «Македония» вошло в обиход вместе с ростом конкурирующего национализма. Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос , Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 0275976483 , стр. 89. 
  11. ^ Греки были одними из первых, кто определил эти земли с начала 19 века. Для образованных греков Македония была исторической греческой землей царей Филиппа и Александра Великого. Джон С. Колиопулос, Танос М. Веремис, Современная Греция: История с 1821 года. Новая история современной Европы , John Wiley & Sons, 2009, ISBN 1444314831 , стр. 48. 
  12. ^ Вакалопулос, Апостолос (1981). Эммануил Папас: Лидер и защитник Македонии, История и архив его семьи .
  13. ^ abc "Греция в цифрах 2018". www.statistics.gr . Греческое статистическое управление .
  14. ^ Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт. «Μακεδονία». Греко-английский лексикон . Проект Персей .
  15. ^ ab Харпер, Дуглас. «Македония». Онлайн-словарь этимологии .
  16. ^ Poulton, Hugh (1995). Кто такие македонцы?. Hurst. стр. 44. ISBN 9781850652380.
  17. ^ Beekes, Robert (2010), Этимологический словарь греческого языка , т. II, Лейден, Бостон: Brill, стр. 894
  18. ^ Де Декер, Филип (2016). «Этимологический пример и словарный запас в Новом этимологическом словаре греческого языка Роберта Бикса». Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis . 133 (2). дои : 10.4467/20834624SL.16.006.5152.
  19. ^ Перлес, Кэтрин (2001). Ранний неолит в Греции: первые земледельческие общины в Европе. Cambridge University Press. стр. 1. ISBN 9780521000277.
  20. ^ Мерсерон, Г. (1 декабря 2005 г.). «Новый метод анализа микроизноса зубов: применение к существующим приматам и Ouranopithecus macedoniensis (поздний миоцен Греции)». PALAIOS . 20 (6): 551–561. Bibcode :2005Palai..20..551M. doi :10.2110/palo.2004.p04-17. S2CID  84921970.
  21. ^ Милисаускас, С. (2011). Европейская предыстория: обзор. Springer. стр. 182. ISBN 9781441966339.
  22. ^ «Неолитический период в Греции: поздний неолит I». Афины: Основание эллинского мира. 1999–2000.
  23. Геродот, История , 1.56.3.
  24. ^ Геродот, История , 8.137
  25. Гесиод. Каталог женщин , Фрагмент 7.
  26. ^ Ян Моррис (декабрь 2005 г.). "Рост греческих городов в первом тысячелетии до нашей эры" (PDF) . Принстонский университет . Архивировано (PDF) из оригинала 22 февраля 2006 г.
  27. ^ ab NK Moutsopoulos, Τα Γεωγραφικά Όρια της Μακεδονίας κατά την Ρωμαϊκή Περίοδο. Οικονομικός Ταχυδρόμος, 22 сентября 1994 г., Σελ. 101.
  28. ^ "Страбон, География, КНИГА VII., ГЛАВА VII". www.perseus.tufts.edu .
  29. ^ Samsaris, DC (1976). Историческая география Восточной Македонии в античности (на греческом языке). Салоники. С. 88–97.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  30. ^ Норвич, Джон Джулиус (1998). Краткая история Византии . Penguin.
  31. Ссылки οχή, «Μακεδονικές ταυτότητες στον χρόνο » εκδόσεις Πατάκη
  32. ^ Тредголд, Уоррен (1995). Византия и ее армия 284–1081 . Stanford University Press. ISBN 0-8047-2420-2.
  33. ^ Острогорский, Джордж (1986). История Византийского государства . Издательство Ратгерского университета. ISBN 0-631-12782-8.
  34. Файн, Балканы позднего средневековья , 301–302
  35. Вакалопулос, История Македонии 1354–1833 , 89–97 Архивировано 4 сентября 2009 г. на Wayback Machine
  36. ^ "Metrophanes Kritopoulos". www.britannica.com . Получено 31 августа 2009 г. . Митрофан Критопулос Греческий патриарх и теолог – родился в 1589 г., Верия, Македония, Османская империя , умер 30 мая 1639 г., Валахия
  37. Вакалопулос, История Македонии 1354–1833 , 97 Архивировано 4 сентября 2009 г. в Wayback Machine
  38. Вакалопулос, История Македонии , стр. 628–629.
  39. ^ Константинос Вакалопулос, Historia tou voreiou hellenismou, том 2, 1990, стр. 429–430.
  40. ^ Кит С. Браун; Яннис Хамилакис (2003). Пригодное прошлое: греческие метаистории. Lexington Books. стр. 79. ISBN 978-0-7391-0384-5.
  41. ^ ab Gillespie, Richard (1994). Средиземноморская политика. Fairleigh Dickinson Univ Press. стр. 88. ISBN 0-8386-3609-8.
  42. ^ Макридж, Питер А.; Яннакакис, Элени (1997). Мы сами и другие. Издательство Берг. п. 9. ISBN 1-85973-138-4.
  43. ^ "Музей борьбы за Македонию". Исторический фольклорный и естественно-исторический музей Козани. Архивировано из оригинала 24 декабря 2009 года . Получено 17 октября 2009 года .
  44. ^ "Philippos Dragoumis-Series II". Американская школа классических исследований в Афинах . Получено 26 мая 2009 г.
  45. ^ Гунарис, Базиль Г. (1995). «Социальные расколы и национальное «пробуждение» в Османской Македонии». East European Quarterly. 29 (4): 409–426.
  46. ^ cite web|https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415%7Ccite-title=Дети-беженцы из Македонии: Годовщина Исхода|archive-url=https://web.archive.org/web/2019*/https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415
  47. ^ Панайотис Диамадис и др. (1995) Детское горе. Плач нации Сидней: Stentor Press.
  48. ^ cite web|https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415%7Ccite-title=Дети-беженцы из Македонии: Годовщина Исхода|archive-url=https://web.archive.org/web/20190714235254/https://www.balcanicaucaso.org/eng/Areas/North-Macedonia/Macedonian-Refugee-Children-Exodus-Anniversary-42415
  49. ^ «Ежемесячные бюллетени NOA».
  50. ^ "AUTH" . Получено 31 декабря 2023 г. .
  51. ^ "AUTH 2" . Получено 31 декабря 2023 г. .
  52. ^ "Всемирная метеорологическая организация" . Получено 31 декабря 2023 г.
  53. ^ "Средние климатические значения Флорины". Греческая национальная метеорологическая служба . Получено 11 декабря 2020 г.
  54. ^ «Ежемесячные бюллетени NOA».|источник 2=
  55. ^ "Последние условия в Неос Мармарас". penteli.meteo.gr . Получено 16 августа 2024 г. .
  56. ^ "Всемирная метеорологическая организация" . Получено 14 июля 2023 г.
  57. ^ "Роль министерства" (на греческом). Греческое министерство Македонии и Фракии. Архивировано из оригинала 13 мая 2009 года . Получено 8 мая 2009 года .
  58. ^ abc ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΟΥΛΕΥΤΩΝ (ΚΑΤΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ) [Список имен членов парламента (по округам).] (PDF) (на греческом языке) ). Афины: Греческий парламент . 25 мая 2015 года . Проверено 12 февраля 2019 г.
  59. ^ ab "Европейский парламент принимает отчет об основных правах в ЕС – статус горы Афон". Посольство Греции в США. 5 сентября 2003 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2012 г. Получено 8 мая 2009 г.
  60. ^ Совет Европы, Структура и функционирование местной и региональной демократии , 8. См. также статью 105 Конституции Греции и Совместную декларацию на Афоне, приложенную к Договору о вступлении Греции в ЕЭС (1 января 1981 г.).
  61. ^ abc «Πίνακας αποτελεσμάτων ΜΟΝΙΜΟΥ Πληθυσμού–Απογραφής 2011» [Таблица результатов ПОСТОЯННОЙ переписи населения 2011 г.]. Греческая перепись 2011 года . Греческое статистическое управление. 2011 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  62. ^ abcdefg "Валовой внутренний продукт (ВВП) в текущих рыночных ценах на уровне NUTS 3". Евростат . Получено 27 января 2019 г.
  63. ^ "Среднегодовая численность населения для расчета данных регионального ВВП (тыс. человек) по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 8 февраля 2019 г.
  64. ^ ab "Валовая добавленная стоимость в базисных ценах по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 8 февраля 2019 г.
  65. ^ "Занятость (тыс. человек) по регионам NUTS 3". Евростат . Получено 9 февраля 2019 г.
  66. ^ "Εκμεταλλεύσεις και χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση, κατά περιφέρεια και νομό» [Использование и обрабатываемые сельскохозяйственные площади по регионам и префектам ура]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2009 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  67. ^ ab "Οικονομικοί Λογαριασμοί Γεωργίας κατά γεωγραφκή ζώνη και περιφέρεια (Προσωρινά Στοιχε ία)» [Финансовые счета сельского хозяйства по географическим зонам и регионам (Временные данные)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2016 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  68. ^ "Греция представляет торговую марку Македонии". Kathimerini . Получено 17 ноября 2019 г. .
  69. ^ "Structural Funds (ERDF and ESF) eligibility 2014–2020" (PDF) . www.ec.europa.eu . Европейская комиссия . Получено 9 февраля 2019 г. .
  70. ^ Эгнатия Одос. «Строительство автомагистрали Эгнатия». www.egnatia.eu . Архивировано из оригинала 19 августа 2018 года . Получено 18 августа 2018 года .
  71. ^ Χρηματοοικονομικές Καταστάσεις για τη χρήση που έληξε την 31 декабря 2017 г. [Годовая финансовая отчетность за год, закончившийся 31 декабря 017] (PDF) . www.ametro.gr (на греческом языке). Метро Аттико. 31 декабря 2017 г. с. 9.
  72. ^ "Высокоскоростной поезд "Серебряная стрела" совершил тестовый запуск в Салониках". www.ekathimerini.com . Kathimerini . Получено 9 февраля 2019 г. .
  73. ^ "Air Traffic Statistics" (PDF) . www.ypa.gr . Hellenic Civil Aviation Authority . Получено 9 февраля 2019 г. .
  74. ^ "Международные пассажирские воздушные перевозки внутри ЕС по странам-отчетам и странам-партнерам ЕС". www.eurostat.ec.europa.eu . Евростат . 2016 . Получено 26 сентября 2018 .
  75. ^ "Προφίλ Αεροδρομίων" . www.fraport-greece.com . Фрапорт Греция . Проверено 9 февраля 2019 г.
  76. ↑ φορτίου » [Выгрузка и погрузка товаров в греческих портах по портам и типам грузов (2 квартал 2018 г.)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2018. Получено 8 февраля 2019 .
  77. ↑ κατηγορία φορτίου» [Выгрузка и погрузка товаров из-за границы в портах Греции по портам и видам грузов (2 квартал 2018 г.)]. www.statistics.gr . Греческое статистическое управление . 2018 . Получено 8 февраля 2019 .
  78. ^ ab "2014 – 2020 INTERREG VA Греция – Болгария". www.keep.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  79. ^ ab "2014 – 2020 Interreg IPA CBC Греция – Бывшая Югославская Республика Македония". www.keep.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  80. ^ ab «2014–2020 Interreg IPA CBC Греция – Албания» . www.keep.eu. ​Проверено 25 февраля 2019 г.
  81. ^ ab "Egnatia Railway". ec.europa.eu . Получено 25 февраля 2019 г. .
  82. ^ "Инфраструктура Греции". Foreign Policy . Получено 25 февраля 2019 г.
  83. ^ ab "Македония: регион тысячи ландшафтов". Откройте для себя Грецию . Получено 9 февраля 2019 г.
  84. ^ ab "Γαλάζιες Σημαίες 2018" [Голубые флаги 2018]. www.eepf.gr. ​Архивировано из оригинала 10 февраля 2019 года . Проверено 10 февраля 2019 г.
  85. ^ abc "Путешествие в Македонию – Греция". www.lonelyplanet.com . Lonely Planet . Получено 9 февраля 2019 г. .
  86. ^ ab "Исследуйте Македонию". www.visitgreece.gr . Посетите Грецию . Получено 9 февраля 2019 г. .
  87. ^ Центр, Всемирное наследие ЮНЕСКО. «Археологический объект Филиппы». whc.unesco.org .
  88. ^ Несбитт и Ойкономидес 1991, стр. 51.
  89. ^ iefimerida.gr (29 декабря 2017 г.). «Η Η κουζίνα της Μακεδονίας βάζει υποψηφιότητα για τους καταλόγους της ЮНЕСКО».
  90. ^ ab "Национальная статистическая служба Греции". NSSG . statistics.gr. 2001 . Получено 26 декабря 2007 . "Перепись 2001 года" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 марта 2009 года.
  91. ^ "Β02. Μόνιμος πληθυσμός κατά τόπο γέννησης (Δήμος, χώρα εξωτερικού) – Δήμοι» [B02. Постоянное население по месту рождения (муниципалитет, зарубежная страна)–муниципалитеты. Греческая перепись 2011 года . Греческое статистическое управление. 2011 . Проверено 8 февраля 2019 г.
  92. ^ ab "Β01. Μόνιμος πληθυσμός κατά φύλο, ομάδες ηλικιών και τόπο γέννησης (Περιφερειακή ενότ ητα, χώρα εξωτερικού)–Περιφερειακές Ενότητες" [B01. Постоянное население по полу, возрастным группам и месту рождения (региональная единица, зарубежная страна) – Региональные единицы]. Перепись населения Греции 2011 г. Статистическое управление Греции. 2011 г. Получено 8 февраля 2019 г.
  93. ^ Ошибка цитирования: Указанная ссылка census 2021была вызвана, но не определена (см. страницу справки ).
  94. ^ Салоники — городская территория, определённая в 1985 году Законом 1561/1985. После реформы Калликратиса она состояла из муниципалитетов Салоники (325 182), Каламария (91 518), Неаполи-Сикиес (84 741), Павлос Мелас (99 245), Корделио-Эвосмос (101 753), Амбелокипи-Менемени (52 127) и муниципальных единиц Пилеа и Панорама (34 625 и 17 444; часть муниципалитета Пилеа-Хортиатис). The Thessaloniki metropolitan area was defined by the same law and is made up of the Urban area plus the municipalities of Delta (45,839), Oraiokastro (38,317), Thermaikos (50,264), Thermi (53,201), and the municipal unit of Chortiatis (18,041; part of the municipality of Pylaia–Chortiatis), for a total of 1,030,338. См . « Правительственный вестник Греческой Республики» (на греческом языке). Афины: Национальная типография. 6 сентября 1985 г. стр. 2332. Получено 10 февраля 2019 г.
  95. AYE, Консульства Македонии, Салоники, 8 февраля 1884 г., № 171.
  96. ^ Джиллеспи, Ричард (1994). Средиземноморская политика. Fairleigh Dickinson Univ Press. стр. 89. ISBN 0-8386-3609-8.
  97. Шоу, Стэнфорд; Шоу, Эзель (27 мая 1977 г.). История Османской империи и современной Турции: Том 2, Реформа, революция и республика: Возвышение современной Турции 1808–1975 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 208. ISBN 978-0-521-29166-8.
  98. ^ Ходж, Карл (2008). Энциклопедия эпохи империализма, 1800–1914. Greenwood Publishing Group. стр. 631. ISBN 978-0-313-04341-3.
  99. ^ ab Poulton, Hugh (2000). "Греция". Во втором (ред.). Кто такие македонцы? . Indiana University Press. стр. 85–86. ISBN 0-253-21359-2.
  100. ^ ab Балканский обмен меньшинствами и его влияние на Грецию, Димитрий Пентзопулос, стр. 134, 2002 г.
  101. ^ «Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών της Μακεδονίας (Каталог сообществ беженцев в Греческой Македонии, включая изменения в македонских топонимах» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 года.
  102. ^ «Ἑλλάς – Ἑλληνισμὸς» [Греция – эллинизм], Μεγάλη Ἐλληνικὴ Ἐγκυκλοπαιδεῖα , том. 10, Афины: Pyrsos Co. Ltd., стр. 10. 408, 1934 г.
  103. ^ Кунио-Амарилио, Эрика (2000). Из Салоник в Освенцим и обратно: воспоминания выжившего из Салоник. Валлентайн Митчелл. п. 41. ИСБН 9780853033905. Получено 8 февраля 2019 г. .
  104. ^ ab Gilbert, Martin (2002). Атлас Холокоста Routledge. Psychology Press. стр. 196. ISBN 9780415281454. Получено 8 февраля 2019 г. .
  105. ^ ab Yale Strom (1992). Изгнание евреев: пятьсот лет Исхода . SP Books. стр. 102. ISBN 9781561710812. Получено 13 сентября 2018 г. . евреи Салоник.
  106. ^ ab "Новый музей Холокоста в Салониках — признак того, что город наконец-то принимает свое еврейское прошлое". www.timesofisrael.com . The Times of Israel . Получено 13 сентября 2018 г. .
  107. ^ ab Danforth, Loring M. (6 апреля 1997 г.). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире. Princeton University Press. стр. 41. ISBN 0691043566. Получено 8 февраля 2019 г. .
  108. ^ Тиссен, Илка (2007). Ожидание Македонии: Идентичность в меняющемся мире. Издательство Торонтского университета. С. 25. ISBN 9781551117195. Получено 8 февраля 2019 г. .
  109. ^ "FYROM Name Issue". Афины: Министерство иностранных дел . Архивировано из оригинала 14 июля 2018 года . Получено 22 февраля 2019 года .
  110. ^ abcde Макдугалл, Гей (2008). Миссия в Грецию. Нью-Йорк: Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе . {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  111. ^ Лиотта, PH; Саймонс, A. "Гуще воды? Родство, религия и конфликт на Балканах". Параметры (зима 1998 г.) . стр. 11–27. Архивировано из оригинала 25 ноября 2006 г.
  112. ^ Джапп, Дж. Австралийский народ: энциклопедия нации, ее народа и их происхождения , Cambridge University Press , 1 октября 2001 г. ISBN 0-521-80789-1 , стр. 147. 
  113. ^ Флудас, Деметриус Андреас; «Имя для конфликта или конфликт из-за имени? Анализ спора Греции с БЮРМ». 24 (1996) Журнал политической и военной социологии, 285. 1996. Получено 11 февраля 2008 г.
  114. Ссылки www.naftemporiki.gr (на греческом языке). 24 января 2007 года . Проверено 8 февраля 2019 г.
  115. ^ abc Рудометоф, Виктор (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780275976484. Получено 13 февраля 2019 г. .
  116. ^ Панагиотопулос, Апостолос (2009). Θεσσαλονίκη ... εν Θερμώ – Ο συγκλονιστικός 20ός αιώνας της πόλης [ Салоники ... в огне – сенсационный город 20-го века ]. Том. Б. Малиарис Пайдея. п. 738. ИСБН 978-960-457-239-7.
  117. ^ Рикс, Дэвид; Трапп, Майкл (8 апреля 2014 г.). Dialogos: Hellenic Studies Review. Routledge. ISBN 9781317791775. Получено 16 февраля 2019 г. .
  118. ^ ab Борза, Юджин Н. (1992). «Манолис Андроникос, 1919–1992». Американский журнал археологии . 96 (4): 757–758. doi :10.1086/AJS505193. JSTOR  505193. S2CID  245264937.
  119. ^ abcdefg Бекат, Джоан; Христопулос, Димитрис; Лайнио, Ярмо; Лепретр, Марк; Нельде, Питер; О Риагейн, Падрейг; Штрубелл, Антони; Цицеликис, Константинос; Верне, Жауме; Виларо, Сержи; Вильялонга, Айна; Вебер, Нико; Вебер, Питер; Уильямс, Глин (июль 2002 г.). «Европейский Союз и малоиспользуемые языки» (DOC) . Серия «Образование и культура» . ЭДУК 108 РУ. Люксембург : Европейский парламент . Проверено 16 февраля 2019 г.
  120. ^ abc Ван Боешотен, Рики (1 мая 2005 г.). «Использование языков меньшинств в департаментах Флорины и д'Аридеи (Македуан)» [Использование языков меньшинств в регионах Флорина и Аридея (Македония)]. Стратеги (на французском языке) (10). Стратегии — материалы для исследований в социальных науках. дои : 10.4000/strates.381 . ISSN  0768-8067. S2CID  161802924 . Проверено 16 февраля 2019 г.
  121. ^ Pasikowska-Schnass, Magdalena (сентябрь 2016 г.). «Региональные языки и языки меньшинств в Европейском Союзе» (PDF) . PE 589.794. Европейская парламентская исследовательская служба . Получено 16 февраля 2019 г.
  122. ^ Катсарос, Никос (1995). Οι αρχαιοελληνικές ρίζες του Σαρακατσάνικου λόγου[ Древнегреческие корни языка саракацаника ] (на греческом). Афины: И.Сидерис.
  123. ^ Ставрулакис, Николас (осень 2003 г.). «Еврейский музей Салоник — Museo Djidio di Salonik». Европейский иудаизм: журнал для новой Европы . 36 (2): 34–40. doi :10.3167/001430003782266107. JSTOR  41443650.
  124. ^ "Ежегодники Jahrbücher für Geschichte und Kultur Südosteuropas по истории и культуре Юго-Восточной Европы" . Славица Верлаг (на немецком языке). 2002.
  125. ^ Евромозаика (1996): «L'arvanite / albanais en Grece». Отчет опубликован Институтом социолингвистики Каталонии.
  126. ^ "The State of Roma in Greece". Архивировано из оригинала 14 сентября 2007 года . Получено 19 мая 2007 года .
  127. ^ Михалопулос, Иоаннис Г., изд. (май 1937 г.), Στατιστικὴ Ἑπετηρὶς τῆς Ἑλλάδος–1936 [ Статистический ежегодник Греции – 1936 г. ] (PDF) (на греческом и французском языках), Афины: Статистическое управление Греции , стр. 71, заархивировано из оригинала (PDF) 31 августа 2018 г.
  128. ^ abcd Дэнфорт, Лоринг М. (6 апреля 1997 г.). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире. Princeton University Press. стр. 69–72. ISBN 069-104-356-6.
  129. ^ ab Danforth, Loring M. (1994). «Национальный конфликт в транснациональном мире: греки и македонцы в СБСЕ». Gate.net. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 19 февраля 2019 г.
  130. ^ Ши, Джон (15 ноября 1994 г.). Македония и Греция: борьба за определение новой балканской нации – Джон Ши – Google Books. Макфарланд. ISBN 9780786402281. Получено 19 февраля 2019 г. .
  131. ^ "Греция". State.gov. 4 марта 2002 г. Получено 19 февраля 2019 г.
  132. ^ ab "Греция — Отчет о соблюдении принципов Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств (в соответствии с руководящими принципами государственных отчетов в соответствии со статьей 25.1 Конвенции)". Greek Helsinki Monitor (GHM) & Minority Rights Group – Greece (MRG-G) . 18 сентября 1999 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2003 г. Получено 12 января 2009 г.
  133. ^ ab Хаммарберг, Томас (19 февраля 2009 г.). «Доклад Томаса Хаммарберга, комиссара Совета Европы по правам человека, по итогам его визита в Грецию 8–10 декабря 2008 г.». Страсбург: Совет Европы .
  134. ^ «Доклады о положении в области прав человека в странах мира за 2018 год: Греция». Вашингтон, округ Колумбия: Государственный департамент США . Получено 17 марта 2019 г.
  135. ^ "ЕВРОПАИКИ ЭЛЕФТЕРИ СИММАХИЯ - УРАНИО ТОКСО" . Афины: Министерство внутренних дел . Проверено 19 июня 2019 г.
  136. ^ abcd "Thessaloniki". Мемориальный музей Холокоста США . Получено 22 февраля 2019 г.
  137. ^ Абрамс, Деннис (2009). Николя Саркози (Современные мировые лидеры). Chelsea House Publishers. стр. 26, Library Binding edition. ISBN 978-1-60413-081-2.
  138. ^ Кушнер, Авия. «Язык сефардских евреев переживает возрождение?». My Jewish Learning . Ladino Today. Архивировано из оригинала 1 мая 2011 г. Получено 9 апреля 2011 г.
  139. ^ Кирш, Адам (15 февраля 2010 г.). «Другие тайные евреи». Обзор книги Марка Дэвида Бэра «Дёнме: еврейские новообращенные, мусульманские революционеры и светские турки» . The New Republic . Получено 21 февраля 2010 г.
  140. ^ "Executive Summary". www.holocausteducenter.gr . Музей Холокоста Греции . Архивировано из оригинала 24 июня 2017 года . Получено 13 сентября 2018 года .
  141. ^ ab Яков Бенмайор. "История евреев в Салониках". Еврейский музей Салоник. Архивировано из оригинала 26 декабря 2008 года . Получено 5 января 2009 года .
  142. ^ "Великий пожар в Салониках". История Греции . Сайт Hellenica. Архивировано из оригинала 18 октября 2011 года . Получено 9 апреля 2011 года .
  143. ^ Гленни, Миша. Балканы: национализм, война и великие державы 1804–2011 . Penguin Random House. С. 512.
  144. ^ Флеминг, К. Э. (4 апреля 2010 г.). Греция – еврейская история. Princeton University Press. ISBN 978-0691146126. Получено 22 февраля 2019 г. .

Библиография

Внешние ссылки