stringtranslate.com

Французский пейзажный сад

Храм любви , созданный для Марии-Антуанетты, и Сад королевы в Версале.
Идиллический замок Хамо де ля Рейн Марии-Антуанетты в Версале.

Французский пейзажный сад ( французский : jardin anglais, jardin à l'anglaise, jardin paysager, jardinpittoresque, jardin anglo-chinois ) [1] — стиль сада , вдохновленный идеализированными романтическими пейзажами и картинами Юбера Робера , Клода Лоррена и Николя Пуссен , европейские представления о китайских садах и философия Жан-Жака Руссо . Этот стиль зародился в Англии как английский пейзажный сад в начале 18 века и распространился во Франции, где во второй половине 18 - начале 19 веков он постепенно заменил жестко подстриженный и геометрический французский формальный сад ( jardin à la французская ). [2] [3]

Упадок французского сада

Сады Версаля

Даже при жизни Людовика XIV и его Версальских садов формальный, симметричный французский сад подвергался критике со стороны писателей Лафонтена , мадам де Севинье , Фенелона и Сен-Симона за навязывание тирании над природой; демонстрация господства человека над природой действительно была частью его намерения. В 1709 году в своей влиятельной книге о садовом дизайне Дезалье д'Аржанвиль призвал дизайнеров садов уделять больше внимания природе, чем искусству, хотя по-прежнему предлагал весьма формальные проекты. Признаки нового, более естественного стиля были замечены в дизайне боскета Источников в Трианоне, созданном Андре Ленотром , и в боскетах Шато де Марли , созданных Ардуэном-Мансаром . [4] После военных поражений Франции в начале 18 века и морозной зимы 1709 года королевская казна не смогла финансировать содержание сложных садов Версаля. Деревья были не подстрижены, сады и дорожки заросли. Франция была готова к внедрению нового стиля садов.

Влияние английского сада

Привлекательный пантеон в поместье Стоурхед

На французский пейзажный сад повлиял, прежде всего, новый стиль английского ландшафтного сада , особенно стиль Уильяма Кента в Стоу (1730–1748) и Рушама (1738–1741), а также сад Генри Хоара в Стоурхеде (начатый в 1741 году). ), которые сами были вдохновлены поездками в Италию и наполнены воссозданием античных храмов. Позже сады Кэпебилити Брауна , который учился у Уильяма Кента, оказали большое влияние во Франции, особенно его работы в Стоу (1748 г.), Петворте (1752 г.), Чатсуорте (1761 г.), Бовуде (1763 г.) и дворце Бленхейм (1769 г. ). ). [5] Еще одним более поздним влиянием были сады Горация Уолпола на Строберри-Хилл (начало 1750 г.), где готические руины заменили античные храмы. [6]

Описания английских садов были впервые привезены во Францию ​​аббатом Лебланом, опубликовавшим отчеты о своем путешествии в 1745 и 1751 годах. Трактат об английском саду « Наблюдения за современным садоводством» , написанный Томасом Уэйтли и опубликованный в Лондоне в 1770 году, был опубликован в 1770 году. переведен на французский язык в 1771 году. После окончания Семилетней войны в 1763 году французские дворяне смогли отправиться в Англию и увидеть сады своими глазами. Во время Французской революции многие французские дворяне уехали в изгнание в Англию и привезли с собой новый стиль садоводства. [7]

Китайское влияние на французский ландшафтный сад

Китайская пагода в садах Шантелуп

В 1743 году отец Аттире, французский священник-иезуит и художник, служивший императору Китая, написал серию писем, описывающих китайские сады, которые он видел. В частности, он описал летнюю резиденцию императора Юаньмин Юань недалеко от Пекина :

Практически повсюду царит красивый беспорядок. Антисимметрия. Все работает по такому принципу: хочется изобразить пасторальную и естественную сельскую местность: уединение, а не упорядоченный дворец, соблюдающий все правила симметрии и пропорций. [8]

Письма Аттире имели успех как во Франции, так и в Англии, где они были переведены и опубликованы в 1752 году. Они оказали важное влияние на то, что стало известно как англо-китайский сад.

В 1757 году сэр Уильям Чемберс , английский писатель и путешественник, совершивший три поездки в Китай, опубликовал книгу « Проекты китайских зданий, мебели, платьев, машин и посуды » с главой о садах. Книга была быстро переведена на французский язык. Чемберс принес в Европу китайскую идею о том, что сады должны состоять из серии сцен, вызывающих разные эмоции: от очарования до ужаса и смеха. Чемберс писал: «Очаровательные или романские сцены изобилуют чудесными. Они вызывают серию жестоких или противоположных ощущений; пешеходные дорожки, ведущие к подземным переходам, где таинственные огни выявляют странные группы; извилистые дороги, которые проходят через красивые леса, ведущие к пропастям или меланхоличным рекам. обсаженные погребальными памятниками в тени лавра и ивы. Ужасные сцены представляют собой висящие камни, водопады, пещеры, мертвое дерево, сломанное бурей, сожженное или разрушенное молнией, и разрушенные здания... Сцены ужаса - это только один акт. театральная постановка, которая обычно заканчивается успокаивающей расширенной перспективой, простыми формами и красивыми цветами. Смеющиеся сцены заставляют забыть очарование и ужас пейзажей, через которые ты прошел». [9]

Чемберс стал создателем первого китайского сада в Европе, дополненного Большой пагодой в Кью-Гарденс на юго-западе Лондона. Книга Чемберса и созданный им китайский сад в садах Кью привели китайские сады в моду как в Англии, так и во Франции. Ландшафтные сады во Франции стали включать искусственные холмы, пагоды и променады, призванные вызывать самые разные эмоции: от меланхолии до печали и радости. [10]

Философия ландшафтного сада Руссо.

Парк Жан-Жака Руссо в Эрменонвиле , созданный в 1764–1776 годах маркизом де Вовре.
Кенотаф Руссо на Иль-де-Пеплие, озерном острове в Эрменонвиле.

Идеи французского философа Жан-Жака Руссо (1712–1778) оказали большое влияние на ландшафтный сад, а сам он был похоронен в первом важном таком саду во Франции, в Эрменонвиле . Руссо писал в 1762 году о «благородстве природы»: «Все хорошо, когда выходит из руки творца»; «Всё вырождается в руках человека». [11] В своем романе «Жюли или Нувель» Элоиза Руссо представила идеальный пейзаж, где люди могли быть верны себе. Этот воображаемый сад стал образцом для французских ландшафтных садов. Французский историк Юргис писал: «Тема этого рая, когда-то восстановленного путем освобождения цветов, земли и воды, была руководящим принципом в развитии ландшафтных садов. Это было прославление того, что уже давно было денатурировано искусственным путем». Противопоставляя свои Елисейские поля , фруктовый сад в Кларенсе сомкнутым деревьям, изваянным в виде зонтиков, вееров, мартышек и драконов, Руссо пробуждает этот миф с его новыми свободами. [12]

Руссо посетил Англию в 1761 году и увидел знаменитые сады, в том числе в Стоу , но подверг критике тамошнюю смесь разных стилей. "Он состоит из очень красивых и живописных мест, из которых из разных стран были выбраны разные особенности", - написал он. «Все кажется естественным, кроме собрания». [13]

Рене Луи де Жирарден , создавший парк в Эрменонвиле , был заядлым учеником Руссо. Он спроектировал сад, чтобы проиллюстрировать идиллические пейзажи, описанные в книгах Руссо. Он поехал в Париж, был представлен Руссо и убедил его посетить сад и остановиться в небольшом коттедже, спроектированном так, чтобы напоминать дом Жюли, названный Елисейским, описанный в «Новой Элоизе» . Руссо приехал в гости в мае 1778 года, отредактировал «Исповедь» и продолжил писать «Les Rêveries du promeneur solitaire», оставаясь там; он умер там от почечной недостаточности в июле 1778 года. Его останки были помещены в гробницу в роще тополей на небольшом острове на озере. [Примечание 1]

Жирарден сделал парк в Эрменонвиле живой иллюстрацией идей Руссо; создание тщательно построенных пейзажей, подобных картинам, призванных пригласить посетителя на длительные прогулки и почувствовать чистые и простые эмоции. [Примечание 2] Тропы были спроектированы таким образом, чтобы следовать по склонам холмов, поднимаясь вверх и вниз, открывая различные виды: от теней рощ деревьев до солнечного света, и извилистыми, чтобы позволить зрителю любоваться сценой под разными углами и светом. Жирарден описал назначение своего сада в книге De la Composition des Paysages (1777) («О композиции пейзажей»):

Если вы хотите иметь истинную радость, вы должны всегда искать самые простые пути и находить развлечения, соответствующие природе, потому что эти удовольствия — единственные, которые истинны и долговечны. [14]

Принципы, заимствованные у Руссо и преобразованные Жирарденом и другими садовыми дизайнерами в проспекты и пейзажи, были скопированы в ландшафтных садах по всей Франции. [15]

Художники и символика ландшафтного сада.

Картины Клода Лоррена повлияли на облик ландшафтных садов Англии и Франции.
Модель египетской пирамиды в парке Монсо.

Виды ландшафтных садов редко копировались с реальной природы; они чаще вдохновлялись романтическими картинами, особенно Николя Пуссена , Сальватора Розы и Клода Лоррена , изображавшими аркадские пейзажи с мифологическими сценами. [16] Во Франции на них повлияли картины и рисунки Юбера Робера , который изображал романтические сцены разрушающихся античных руин, увиденные во время его визитов в Италию. Сам Робер стал садовым дизайнером , внося свой вклад в создание ландшафтного сада в Беце и Хамо де ла Рейн в Версале.

Пейзажные сады были задуманы как аллегории, взятые из литературы и живописи и наполненные символами и посланиями. Обычно они представляли собой либо воссоздание Эдемского сада , либо пасторальной Аркадии из римских мифов, либо предназначались для визуального путешествия по истории человечества или всего мира. Пейзажа было недостаточно – нужна была архитектура. Французские сады были заполнены фабриками садов , имитациями римских храмов , руин или гробниц.

Сады в Беце, созданные герцогом д'Аркуром и художником Юбером Робером для принцессы Монако , должны были стать кругосветным путешествием. Различные части света были представлены обелиском, дорическим храмом , китайским киоском, храмом друидов и руинами средневековой часовни. Сады замка Багатель в Париже содержали безумства в виде храма бога Пана, дома китайского философа, гробницы фараона и кельи отшельника. [17] Как писал архитектор Луи Каррогис Кармонтель о саду, который он создал в Монсо : «Давайте изменим регионы, чтобы мы могли забыть, где мы находимся. Давайте изменим сцены сада, как декорации в Опере; давайте покажите, что могут предложить в качестве украшения самые талантливые художники во все времена и во всех местах». [17]

Влияние исследователей и ботаников на французский ландшафтный сад

XVIII и начало XIX века были эпохой открытий и огромной деятельности в области естественных наук, ботаники и садоводства. Исследователи, дипломаты и миссионеры получили указание привезти новые виды растений во Францию, где они были акклиматизированы в специальных садах при морских портах. В 1764 году лиственница была импортирована из Англии во Францию, вскоре после ливанского кедра . Георгины и хризантемы , гортензии и мимозы были импортированы из Мексики во Францию . [18] Преподобный Шарль Плюмье (1646–1704) привез магнолию , фуксию и бегонию из Латинской Америки. Луи Фейле (1660–1732) вывел кальцеолярию , кислицу , опунцию и папайю . Пьер Николас Ле Шерон д'Инкарвиль (1706–1757) представил софору японскую . Бернар де Жюссье (1699–1777) привез первый кедр , посаженный во Франции (1734 г.), а его брат Жозеф де Жюссье (1704–1779) представил гелиотроп . Исследователи Бугенвиль (1729–1811) и Лаперуз (1741–1788) привезли с собой многочисленные растения, попавшие во французские сады. Благодаря их открытиям французские ландшафтные сады вскоре были украшены экзотическими деревьями и яркими цветами, ранее не встречавшимися в Европе. [19]

Хронология известных ландшафтных садов во Франции

Мулен Жоли (1754–1772)

Мулен Жоли («Красивая мельница»), спроектированный ландшафтным архитектором Клодом-Анри Ватле , был, вероятно, первым садом во Франции, спроектированным в новом стиле. [20] Он был расположен вдоль Сены между Коломбом и Аржантеем . Уотелет обнаружил это место во время прогулки, купил его и создал сад, сохранивший свою природную красоту. Он состоял из трех островов с деревенским домом, гротом , загонами для животных, китайским мостом, голландским мостом и плавучим мостом, мельницей и садом традиционной планировки. Ватле, назвавший сад «очарованным островом», писал, что его сад был «выдержан в пасторальном стиле, следуя давней традиции, зародившейся в античности и продолженной итальянским и французским Возрождением». [21] Среди посетителей сада были художники Буше , Юбер Робер и Элизабет Виже-Лебрен . Мария-Антуанетта посещала его несколько раз. [22]

Парк Жан-Жака Руссо

Парк Жан-Жака Руссо в Эрменонвиле был спроектирован Рене Луи де Жирарденом , который служил офицером в армии Людовика XV, прежде чем удалиться в свое поместье. Он посетил Италию, Швейцарию, Германию и Англию и был знаком с ранними английскими пейзажными садами. Его особенно вдохновил сад британского поэта Уильяма Шенстона « Лизоуз» , который стал образцом для Эрменонвилля. [22]

В 1776 году Жирарден опубликовал книгу « A la Composition des Paysages»О композиции пейзажей »), в которой изложил свои теории садов, теории, цитирующие французский перевод книги Томаса Уэйтли по садоводству , и «Теорию садов» Жана . -Мария Морель (1776).

Храм философии в Эрменонвилле

Жирарден создал сад в Эрменонвиле как серию картин, которые можно увидеть с разных точек в разное время суток. Художник Юбер Робер предоставил рисунки для его оформления. Парк занимал 100 гектаров (250 акров) и располагался в долине вдоль реки Лонетт. На строительство сада ушло десять лет; нужно было осушить пруды и направить реку в другое русло. Сады были украшены безумиями, изображающими готическую башню, обелиск, Храм философии (оставленный незавершенным, чтобы символизировать неполноту человеческих знаний) и хижину отшельника. [17]

Особняк 17 века располагался на острове посередине; на севере находились сельскохозяйственные угодья, а на западе, в сторону деревни, располагался Ле Дезерт , сад дикой природы . Жирарден наполнил сад метафорами, представляющими философские темы Возрождения и Средневековья .

Философ Жан-Жак Руссо провел последние недели своей жизни в коттедже в этом саду, в части, вдохновленной его романом «Новая Элоиза» ( «Жюли, или Новая Элоиза »). После смерти он был похоронен на острове на реке Иль-де-Пеплие; Неоклассическая гробница и прилегающая к ней тополиная роща были изображены на нескольких гравюрах того периода – она стала местом паломничества для его многочисленных поклонников. 11 октября 1794 года его тело было вывезено и перезахоронено в Пантеоне в Париже рядом с останками Вольтера .

Благодаря своей связи с Руссо, сад привлекал многих известных посетителей, в том числе Иосифа II Австрийского , короля Густава III , будущего царя России Павла I , Бенджамина Франклина , Томаса Джефферсона , Дантона , Робеспьера , Шатобриана , королеву Марию-Антуанетту и Наполеона. Бонапарт . [23]

Замок Помпиньян (работы 1745–1780 гг., преимущественно сад 1766–1774 гг.)

Этот пейзажный сад со своими причудами построил Жан-Жак Лефранк де Помпиньян , друг Руссо. [Примечание 3] В нем были живописные сооружения и загадочные руины, а для прогулок и видов использовалось расположение парка на склоне холма с видом на долину Гаронны и, вдалеке, цепь Пиренеев , протянувшуюся вдоль южного горизонта. Замок до сих пор обитаем, и хотя парк долгое время находился в запустении, остатки работ и прогулок все еще можно увидеть.

Парк Монсо, Париж (1773–1778)

Парк Монсо был спроектирован Луи Карроги Кармонтелем (15 августа 1717 – 26 декабря 1806), французским драматургом, художником, архитектором, сценографом и писателем. В 1773 году герцог Шартрский , сын Луи-Филиппа Орлеанского и будущего Филиппа Эгалите , попросил его спроектировать сад вокруг небольшого дома, который он строил к северо-западу от Парижа. Между 1773 и 1778 годами он создал Фоли де Шартр (ныне Парк Монсо), один из самых известных французских пейзажных садов того времени.

Он отошел от более естественных английских пейзажных садов того времени, представив серию фантастических сцен, призванных «объединить в одном саду все места и все времена». Он включал в себя серию фабрик , или архитектурных сооружений, и иллюстрировал все стили, известные в то время: древность, экзотику, китайский, турецкий, руины, гробницы и деревенские пейзажи, все созданные, чтобы удивлять и развлекать посетителя.

Дезерт де Рец, Ивелин (1774–1782)

Детруитская колонна

Создателем сада стал Франсуа Расин де Монвиль (1734–1797), французский аристократ, музыкант, архитектор и ландшафтный дизайнер. В 1774 году де Монвиль купил загородное поместье в Сен-Жак-де-Ре, в котором была ферма, земли и формальный сад во французском стиле . Он решил создать новый сад в новом английском стиле. Он назвал сад le Desert de Retz [Примечание 4] и засадил его четырьмя тысячами деревьев из королевских оранжерей, изменил русло реки и создал несколько прудов.

Сад, построенный в 1785 году, содержал двадцать одно безумие или архитектурные сооружения, представляющие разные периоды истории и части света; в их число входили искусственная скала, храм покоя, театр, китайский дом, гробница, разрушенная готическая церковь, разрушенный алтарь, обелиск, храм бога Пана , сиамский шатер и ледяной домик в форма пирамиды. Самой известной особенностью была разрушенная классическая колонна «Детруитская колонна», достаточно большая, чтобы внутри нее мог поместиться жилой дом. [24]

Деревенская деревня (амо) как элемент сада

Коттедж в Хамо де Шантильи

Наряду с развитием французского ландшафтного сада в XVIII веке параллельно развивались декоративные фермы и живописные «деревни». Первой такой декоративной фермой во Франции была Мулен Жоли, но подобные деревенские здания были в Эрменонвиле , Парке Монсо и Домен де Рейнси . В 1774 году принц де Конде задумал построить целую деревенскую деревню Хамо де Шантийи для своего поместья в замке Шантийи . Маленькая деревня была построена по образцу фермы в Нормандии и имела семь зданий с соломенными крышами, спроектированных архитектором Жаном-Франсуа Леруа . Внешний вид был простоватым, но интерьеры были чрезвычайно элегантными и использовались для концертов, игр и ужинов. Они использовались для приема членов российского императорского двора в 1782 году. [25]

Жарден де ла Рейн, Версаль (1774–1779).

В 1749 году Людовик XV создал рядом с садами Версаля «инструкторский сад» с домашними животными, огородом и ботаническим садом растений, привезенных со всего мира. В 1750 году он добавил павильон, спроектированный Анж-Жаком Габриэлем , с формальным садом и несколькими извилистыми дорожками и боскетами деревьев в новом стиле. Одно время он предназначал Малый Трианон как резиденцию для мадам де Помпадур , которая интересовалась дизайном дома и его садов. После ее смерти в 1764 году недостроенный дом перешел в сферу его новой любовницы мадам дю Барри , которая мало что с ним делала, будучи больше заинтересованной в своем новом павильоне в замке Лувесьен .

После его смерти еще незаконченное поместье перешло обратно во владение нового короля Людовика XVI, который в 1774 году подарил его своей жене Марии-Антуанетте . Она приказала достроить дом и распорядилась построить новый сад в новом модном англо-китайском стиле. Сад был спроектирован Ришаром Миком , Антуаном Ришаром и художником Юбером Робером . Ришар отвечал за выбор деревьев и растений, а Мик и Робер отвечали за композицию и безрассудство или архитектурные конструкции. [26]

Бельведер и Гран Роше в садах Пти-Трианон.

Сад был задуман вокруг небольшого ручья, исток которого находился в искусственной горе под названием «Гран-Роше». С одной стороны находился холм с восьмиугольным бельведером наверху. Бельведер был также известен как музыкальный павильон и был украшен фресками, вдохновленными картинами Помпеи . Ручей петлял по саду и пересекался мостами или камнями. Он образовал остров, на котором был расположен Храм любви . [26]

Строительство сада потребовало разрушения старых ботанических садов формальной планировки и нескольких оранжерей. Некоторые растения были включены в новые сады, а другие были отправлены в другие королевские сады и новый ботанический сад в Париже.

В 1783 году Мария Антионетта приказала создать Хамо де ла Рейн , самую известную из всех деревенских деревень, созданных для садов того периода. Таким образом, между 1783 и 1787 годами деревня была создана в духе нормандской деревни с одиннадцатью домами, раскинувшимися вокруг озера. Пять зданий служили настоящими резиденциями для персонала, занятого сельскохозяйственными работами, а в нескольких располагались комнаты для отдыха королевы и ее гостей.

Другие сады

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Его останки были позже перенесены в Пантеон в Париже после Французской революции .
  2. ^ Возможно, лучшим английским эквивалентом будет Capability Brown .
  3. Одно из немногих произведений Лефрана, которое вообще читают сегодня и которое некоторые считают его шедевром, — это его «Ода на смерть Жана-Батиста Руссо» [цитата далее]. «Маркиз чувствовал себя очень близким к Жан-Жаку Руссо, чью память он почтил в знаменитой и мстительной оде и с которым он разделял то же чувство преследования, оправдывающее бегство в одиночество, и тот же вкус к целительной природе. перед лицом жизненных разочарований». (С французского языка: Le Parc À Fabriques du Chateau de Pompignan: Une Illustration de l'Art des Jardins dans le Midi de la France, Yves et Marie-Françoise Cranga. Архивировано 31 мая 2011 г. в Wayback Machine , в Memoirs de la Société Archéologique du Midi de la France, Тулуза, 2003, стр. 198, сноска 51.)
  4. ^ Термин «пустыня» был определен в то время в оригинальной Французской энциклопедии как «место, благоприятное для культивирования мечтаний и ностальгии».

Рекомендации

  1. ^ Кэмпбелл, Гордон (15 февраля 2019 г.). История сада: очень краткое введение. Издательство Оксфордского университета. п. 70. ИСБН 978-0-19-100417-9.
  2. ^ Балтрушайтис 1978.
  3. ^ Венцлер 2003, с. 27.
  4. ^ Аллен и Кристиани 2006, с. 313.
  5. ^ Аллен и Кристиани 2006, стр. 280–283.
  6. ^ Аллен и Кристиани 2006, с. 280.
  7. ^ Аллен и Кристиани 2006, стр. 316–318.
  8. ^ Балтрушайтис 1978, с. 23.
  9. ^ Цитируется по Балтрушайтису, 1978, стр. 13–14.
  10. ^ Аллен и Кристиани 2006, стр. 316–317.
  11. ^ Руссо, Жан-Жак (1762). Émile, ou de l'EducationЭмиль, или Об образовании »)(На французском).
  12. ^ Балтрушайтис 1978, с. 9.
  13. ^ Руссо, Жан-Жак (1761). «письмо XI». Жюли или Новая Элоиза . Том. 4.
  14. ^ де Жиранден, RL (1777). Композиция платёжных средств . Женева.
  15. ^ Расин 2001, стр. 169–177.
  16. ^ Прево 2006, с. 181.
  17. ^ abc Балтрушайтис 1978, с. 11.
  18. ^ Балтрушайтис 1978, с. 51.
  19. ^ Расин 2001, с. 249.
  20. ^ Аллен и Кристиани 2006.
  21. ^ Моник Моссер, Шарль Ватле 1718–1786, Createurs des jardins et paysages de la Renaissance au дебют XIX века , Арль, Actes Sud.
  22. ^ ab Аллен и Кристиани 2006, стр. 319.
  23. ^ Аллен и Кристиани 2006, с. 322.
  24. ^ Статья Жюльена Сандра в Racine 2001, с. 167.
  25. ^ Аллен и Кристиани 2006, с. 342.
  26. ^ ab Аллен и Кристиани 2006, стр. 340.

Библиография