The Band Wagon — американская музыкальная романтическая комедия 1953 года режиссёра Винсенте Миннелли с Фредом Астером и Сидом Чариссом в главных ролях. В нем рассказывается история стареющей звезды мюзиклов, которая надеется, что бродвейское шоу возобновит его карьеру. Однако режиссер спектакля хочет сделать его претенциозным пересказом легенды о Фаусте и вводит приму-балерину , конфликтующую со звездой. Наряду с «Поющими под дождем» (1952), он считается одним из лучших мюзиклов Metro-Goldwyn-Mayer , хотя первый выпуск имел скромный кассовый успех.
Песни были написаны командой композитора Артура Шварца и автора текстов Говарда Дитца . Шварц был плодовитым голливудским композитором, который на протяжении многих лет сотрудничал с многочисленными авторами текстов, а Дитц, студийный публицист, обычно сотрудничал со Шварцем. Некоторые песни в фильме были созданы для оригинального бродвейского мюзикла 1931 года Шварца и Дица, также названного The Band Wagon , по книге Джорджа С. Кауфмана , с Фредом Астером и его сестрой Адель в главных ролях . Танцы и музыкальные номера в фильме поставил Майкл Кидд .
Песня « Это развлечение! », которую Шварц и Дитц написали специально для фильма, стала хитом и стала эталоном в популярной музыке. Другая песня, оркестрованная Конрадом Сэлинджером , « Dancing in the Dark », считается частью Великого американского песенника и была взята из оригинальной бродвейской постановки. Ранний номер Астера в фильме «Сияние твоих туфель» был написан для бродвейского ревю 1932 года на музыку и слова Дица и Шварца под названием « Летящие цвета» . (Первоначально ее исполняла танцевальная команда Бадди и Вильмы Эбсен ). В киноверсии The Band Wagon песня была переработана джазовым аранжировщиком Скипом Мартином как специальный номер , чтобы продемонстрировать все музыкальные таланты Астера. [2]
Музыкальным руководителем был Адольф Дойч , а постановку разработал Оливер Смит, впервые работавший в кино. Фильм был номинирован на премию Оскар за лучший дизайн костюмов, цветопередачу , лучшую музыку, озвучивание музыкальной картины и лучший сценарий, сюжет и сценарий .
Сценаристы Бетти Комден и Адольф Грин , получившие номинацию за сценарий, создали персонажей фильма Лестера и Лили Мартон по образцу самих себя; однако вымышленные персонажи были супружеской парой, и Комден и Грин не имели романтических отношений. Персонаж успешного импресарио был создан с учетом успешного продюсера, режиссера и актера Хосе Феррера . [3]
В 1995 году фильм «Вагон с оркестром» был выбран Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре фильмов США как «культурно, исторически или эстетически значимый». [4] В 2006 году этот фильм занял 17-е место в списке лучших мюзиклов Американского института кино .
Тони Хантер, некогда знаменитая звезда музыкальных комедий на сцене, а затем и на экране, после трех лет отсутствия в кино практически забыт. Он возвращается из Голливуда в Нью-Йорк. На Центральном вокзале его узнают, но почти игнорируют репортеры, оказавшиеся там случайно, поскольку в том же поезде едет Ава Гарднер . Однако его с энтузиазмом приветствуют его хорошие друзья Лестер и Лили Мартон и говорят ему, что написали сценическое шоу, легкую музыкальную комедию, которая станет идеальным возвращением Тони. Они также сыграют в нем, и уже привлекли внимание Джеффри Кордовы, который, по их словам, может все: в настоящее время он играет главную роль и руководит новой адаптацией « Царя Эдипа» , которую он написал по мотивам греческого оригинала. история.
Как только Джеффри слышит, как Лили описывает пьесу, он заявляет, что это блестящая интерпретация легенды о Фаусте , в которой Тони и он должны сыграть главную роль в роли персонажей, соответствующих Фаусту и Дьяволу. Мартоны рады, что он будет не только режиссировать, но и играть, но Тони сомневается в идее Фауста . Джеффри заявляет, что границы между жанрами в театре искусственны, а « Билл Шекспир » и Билл Робинсон — все части одного целого. Тони соглашается, и Джеффри просит Мартонов переписать пьесу как мрачную, претенциозную музыкальную драму (когда Лестер тоже начинает сомневаться, Лили настаивает, что главный должен быть один человек, и Джеффри может добиться успеха в чем угодно).
Джеффри удается привлечь к постановке красивую и талантливую балерину Габриэль «Габи» Джерард вместе с Полом Бердом, ее парнем, хореографом и менеджером, хотя он всегда настаивал на том, что музыкальный спектакль будет ниже ее достоинства. Когда Тони и Габи встречаются, они становятся саркастичными и враждебными друг к другу, но на самом деле это потому, что они неуверенны в себе: каждый из них чувствует себя гораздо менее талантливым, чем другой.
В конце концов, Тони все это оказывается слишком тяжело, и он уходит. Габи следует за ним, чтобы встретиться с ним наедине. В его гостиничном номере она отмечает, что картины известных художников на стене представляют собой более качественные репродукции, чем обычно в отеле; он говорит, что они являются его собственностью и являются оригиналами. Она узнает в картине балерин раннего Дега . Тони и Габи откладывают свои проблемы, отправляются кататься в карете, запряженной лошадьми, танцуют вместе и понимают, что, в конце концов, они могут работать вместе. Они тоже начинают влюбляться.
Когда первая проба за городом в Нью-Хейвене оказывается катастрофической, Тони требует, чтобы Джеффри снова превратил постановку в легкую комедию, которую задумали Мартоны. Джеффри говорит, что, хотя им придется найти новых спонсоров, поскольку первоначальные ушли, он будет рад появиться в этом шоу - если Тони будет им руководить. Тони соглашается, используя свою коллекцию произведений искусства для финансирования производства. Пол говорит, что шоу больше не подходит Габи, и уходит, ожидая, что она последует за ней, но она рада остаться и работать с Тони.
После нескольких недель турне, направленных на совершенствование новых беззаботных музыкальных номеров, обновленное шоу становится хитом на открытии Бродвея, и теперь Габи и Тони вместе.
В титрах не указан
Источник: [5]
Один музыкальный номер, снятый для фильма, но исключенный из финального релиза, представлял собой соблазнительный танцевальный номер с участием Чарисс, исполняющей «Двуликую женщину». Как и в случае с другими песнями Чарисс, ее пение было озвучено Индией Адамс . Запись песни Адамса была повторно использована в Torch Song (1953) для музыкального номера с участием Джоан Кроуфорд . Ретроспектива «Это развлечение!» III (1994) впервые представил публике версию Charisse. Эти кадры были включены в DVD-диск The Band Wagon 2005 года . [8]
За семь недель в Radio City Music Hall в Нью-Йорке фильм собрал 1 044 000 долларов, что стало одним из самых кассовых фильмов в кинотеатре. [9] Согласно отчетам MGM, прокат фильма принес им 2,3 миллиона долларов в США и Канаде и 1 202 000 долларов в других странах, что привело к убытку в 1 185 000 долларов. [1]
Музыкальная сценическая адаптация под названием « Танцы в темноте » проходила в театре Old Globe Theater в Сан - Диего с 4 марта по 20 апреля 2008 года, и планировалось перенести спектакль на Бродвей. Режиссер Гэри Гриффин по книге Дугласа Картера Бина и хореографии Уоррена Карлайла. В актерский состав вошли Патрик Пейдж в роли «восхитительно претенциозного» режиссера, актера и продюсера Джеффри Кордова, Мара Дэви в роли Габриэль Джерард и Скотт Бакула в роли «певца и танцора» Тони Хантера. [10] [11] [12] [13]
В обзоре мюзикла Variety Боб Верини написал: «Нет никаких причин, по которым этот воссозданный Band Wagon не сможет взлететь, если он отбросит свои посторонние и противоречивые элементы». [14]
Переработанная версия сценической адаптации под названием The Band Wagon была представлена на постановочном концерте в ноябре 2014 года в рамках New York City Center Encores! специальное событие. В актерском составе снимались Брайан Стоукс Митчелл , Трейси Уллман , Майкл МакКин , Тони Шелдон и Лора Оснес , режиссура и хореография Кэтлин Маршалл . [15]
В клипах Майкла Джексона на песни « Smooth Criminal » (1988) и « You Rock My World » (2001) он отдает дань уважения The Band Wagon аналогичными танцами и драками в баре, исполненными в лаунже в стиле 1920–1930-х годов. В видеороликах Джексона танцоры выполняют похожие движения и носят одежду аналогичного периода. В «Гладком преступнике» Джексон носит белый костюм, рубашку с синим воротником и белую шляпу с черной полосой, копируя наряд Астера из «The Girl Hunt Ballet», финала The Band Wagon . В «You Rock My World» он имитирует хореографию Астера. В музыкальном клипе Джексона « Билли Джин » присутствуют те же элементы, что и в клипе «Girl Hunt Ballet»: пейзаж витрины магазина, через который папарацци ведет свою охоту, и ткань с животным принтом, которую он находит в качестве подсказки, — это два намека на оригинальную работу. [ нужны разъяснения ] Используя фразу «она приходила ко мне по частям» в заглавной песне своего альбома « Dangerous », Джексон особенно отдает дань уважения фильму как минимум на трех последовательных альбомах.
Стив Мартин и Джильда Рэднер исполнили серьёзно-комическую пародию на танцевальный фрагмент «Dancing in the Dark» в эпизоде программы Saturday Night Live , первоначально транслировавшейся 22 апреля 1978 года.
Лерой Дэниэлс, который в течение 10 лет смешивал чистку обуви и бибоп в Sixth and Main, получил перерыв в кино после того, как звезда танцев Фред Астер решил, что хочет, чтобы другой танцор исполнил специальный номер под названием «Shine Your Shoes».
Поддерживающее и не указанное в титрах появление Лероя Дэниелса в его танце с Фредом Астером в « Фургоне с оркестром» (1953) представляет собой прекрасный пример черной боковой линии, которая была стандартной практикой. Примечательно, что это была единственная сцена в кинокарьере Астера...