stringtranslate.com

Четыре последние песни

Четыре последние песни (нем. Vier letzte Lieder ), соч. posth., для сопрано и оркестра - за исключением песни «Malven» (Мальвы), написанной позже в том же году, - последние завершенные произведения Рихарда Штрауса . Они были написаны в 1948 году, когда композитору было 84 года.

Это песни «Frühling» (Весна), «Сентябрь», «Beim Schlafengehen  [de] » (Когда засыпает) и «Im Abendrot» (На закате). Название «Четыре последние песни» было предоставлено посмертно другом Штрауса Эрнстом Ротом , который опубликовал четыре песни как единое целое в 1950 году после смерти Штрауса.

Штраус умер в сентябре 1949 года. Премьера состоялась в Королевском Альберт-Холле в Лондоне 22 мая 1950 года в исполнении сопрано Кирстен Флагстад ​​и Филармонического оркестра под управлением Вильгельма Фуртвенглера .

Работа не имеет номера опуса и была опубликована в 1950 году после смерти Штрауса. Он указан как AV 150 в тематическом указателе Мюллера фон Асоу и как TrV 296 в указателе Франца  [де] и Флориана Треннеров. [1] [2]

Фон

Штраус наткнулся на стихотворение Йозефа фон Эйхендорфа «Im Abendrot» , которое, по его мнению, имело для него особое значение. Он положил его текст на музыку в мае 1948 года. Штраусу также недавно подарили полное собрание стихов Германа Гессе , и он был ими сильно вдохновлен. Он поставил три из них — «Frühling», «Сентябрь» и «Beim Schlafengehen» — для сопрано и оркестра, а также подумывал поставить еще два, «Nacht» («Ночь») и «Höhe des Sommers» («Разгар лета») в таким же образом. Он также приступил к хоровой постановке «Besinnung» (Отражение) Гессе, но отложил ее после того, как запланированная фуга стала «слишком сложной». [3]

За исключением песни «Malven» ( «Мальвы» ), написанной позже в том же году, [4] эти песни являются последними законченными произведениями Штрауса.

Общее название «Четыре последних песни» было предоставлено другом Штрауса Эрнстом Ротом , главным редактором Boosey & Hawkes , когда он опубликовал все четыре песни как единое целое в 1950 году, и в том порядке, в котором сейчас следует большинство выступлений: «Frühling», « Сентябрь», «Beim Schlafengehen», «Im Abendrot». [5] [6]

Последовательность песен

Опубликованная Ротом в 1950 году последовательность песен не соответствует ни порядку составления песен ( Im Abendrot : 6 мая 1948 года; Frühling : 20 июля 1948 года; Beim Schlafengehen : 4 августа 1948 года; сентябрь : 20 сентября 1948 года), ни порядку премьеры 1950 года. ( Кирстен Флагстад ​​под управлением Вильгельма Фуртвенглера ). Хотя большинство записей придерживаются Рота, некоторые остаются с Флагстадом/Фуртвенглером – Beim Schlafengehen, сентябрь, Frühling, Im Abendrot . Последние включают в себя запись Сены Юринака 1951 года со Стокгольмским филармоническим оркестром под управлением Фрица Буша ; Запись Лизы Делла Каса 1953 года с Венским филармоническим оркестром под управлением Карла Бема ; и запись Фелисити Лотт 1986 года с Королевским шотландским национальным оркестром под управлением Неэме Ярви . Авторитета нет, потому что Штраус не задумал цикл, но премьеру доверил Флагстаду.

Тема сообщения

Все песни, кроме «Frühling», посвящены смерти, и все они были написаны незадолго до смерти самого Штрауса. Они наполнены чувством спокойствия, принятия и полноты.

Настройки рассчитаны на сольное сопрано с высокими мелодиями на фоне полного оркестра, и во всех четырех песнях есть заметные партии духовых инструментов . Сочетание красивой вокальной партии с поддерживающим духовым аккомпанементом отсылает к жизни самого Штрауса; его жена Полина де Ана была знаменитой сопрано, а его отец Франц Штраус - профессиональным валторнистом.

Ближе к концу «Im Abendrot», после интонации сопрано «Ist dies etwa der Tod?» («Может быть, это смерть?»), Штраус музыкально цитирует собственную тональную поэму «Смерть и преображение» , написанную 60 годами ранее. Как и в этом произведении, процитированная фраза из семи нот (известная как «тема преображения») рассматривается как осуществление души через смерть. [7]

Инструментарий

Песни озвучены для пикколо , 3- х флейт (3-е дублирование по 2- му пикколо ), 2-х гобоев , английского рожка , 2-х кларнетов си-бемоль и ля, бас-кларнета , 3- х фаготов (3-е дублирование по контрафаготу ), 4- х валторн фа (также Ми-бемоль и ре), 3 трубы до, ми-бемоль и фа, 3 тромбона , туба , литавры , арфа , челеста и струнные .

Премьера и первая запись

Кирстен Флагстад ​​(ок. 1945)

Одним из последних пожеланий Рихарда Штрауса было, чтобы Кирстен Флагстад ​​была сопрано, которая представит четыре песни. «Я хотел бы сделать возможным, — писал он ей, — чтобы [песни] оказались в вашем распоряжении для мировой премьеры в ходе концерта с первоклассным дирижером и оркестром». [8]

Премьера состоялась посмертно в Королевском Альберт-Холле в Лондоне 22 мая 1950 года в исполнении Флагстада в сопровождении Филармонического оркестра под управлением Вильгельма Фуртвенглера . Выступление стало возможным благодаря великодушному предложению махараджи Майсура Джаячамараджендры Вадияра Бахудара . Хотя он не смог присутствовать, любящий музыку махараджа дал гарантию на выступление в размере 4800 долларов, чтобы « Четыре последних песни» могли быть записаны для его большой личной коллекции, которая тогда оценивалась примерно в 20 000 пластинок, а затем запись была отправлена ​​ему. в Майсуре. [8]

Выступление было записано на ацетатные диски. Они сильно изношены перед первой передачей пластинки, которую обычно считали очень плохой. Последующие реставрации с использованием современных цифровых технологий были осуществлены в 2007 году Роджером Бердсли для « Testament Records » [9] и в 2014 году Эндрю Роузом для «Pristine Audio» . [10]

Похожие песни

Тимоти Л. Джексон отметил, что Штраус сочинил песню « Ruhe, meine Seele! » для фортепиано и голоса в 1894 году на стихотворение Карла Фридриха Хенкеля , но оркестровал ее только в 1948 году, сразу после того, как он закончил «Im Abendrot». и до того, как он сочинил остальные три из своих «Четырех последних песен» . Джексон предлагает добавить «Ruhe, meine Seele!» к Четырем последним песням образует единый песенный цикл из пяти песен, если «Ruhe, meine Seele!» исполняется как прелюдия к «Im Abendrot», с которой он имеет мотивное сходство. [11]

Тексты

Примечание: тексты трех песен Германа Гессе защищены авторским правом до 2032 года и поэтому не могут быть воспроизведены в Википедии. Однако их можно найти в Интернете на сайте Lieder.net.

4. «Я Абендрот»

(«На закате») (Текст: Йозеф фон Эйхендорф )

Wir sind durch Not und Freude
gegangen Рука об руку;
vom Wandern ruhen wir beide
nun überm Stillen Land.

Кольца sich die Täler neigen,
es dunkelt schon die Luft.
Zwei Lerchen nur noch steigen
nachträumend in den Duft.

Tritt her und sie schwirren,
bald ist es Schlafenszeit.
Dass wir uns nicht verirren
in dieser Einsamkeit.

О weiter, Stiller Фриде!
Итак, я Абендрот.
Wie sind wir walkmüde –
Ist dies etwa der Tod?

Через горе и радость
мы прошли рука об руку;
мы оба теперь отдыхаем от наших скитаний
по тихой земле.

Вокруг нас склоняются долины,
воздух уже темнеет.
Лишь два жаворонка
задумчиво парят в дымке.

Подойди поближе, и пусть они порхают,
скоро пора спать
, чтобы мы не потерялись
в этом одиночестве.

О огромный, спокойный мир,
такой глубокий в послесвечении!
Как мы устали от скитаний –
Неужели это смерть?

Рекомендации

  1. ^ Мюллер фон Асов 1950–1974.
  2. ^ Треннер и Треннер 1999.
  3. ^ Джексон 1992, стр. 90–91.
  4. ^ Кисслер 1993.
  5. ^ Джексон (1992)
  6. ↑ В «Словаре музыки и музыкантов Гроува» 1954 года три песни Гессена были указаны как отдельная группа, отдельная от «Im Abendrot», которая была написана за два месяца до этих трех.
  7. Ван Амбург, Джек (19 апреля 2012 г.). «Более пристальный взгляд на финал трансфигурации Штрауса». Джек Музыковед . Проверено 20 октября 2016 г.
  8. ^ ab "Эпитафия Рихарда Штрауса" . Время . 5 июня 1950 года . Проверено 20 октября 2016 г.
  9. Лебрехт, Норман (3 сентября 2008 г.), «Ричард Штраус: Четыре последние песни и т. д. Рене Флеминг, Мюнхенский филармонический оркестр, Кристиан Тилеманн (Декка) ***», компакт-диски недели , La Scena Musicale , получено 20 октября 2016 г.
  10. ^ «Фуртвенглер дирижирует Рихардом Штраусом - PASC407» . Первозданная классика . Проверено 20 октября 2016 г.
  11. ^ Джексон 1992, стр. 90–137.

Источники

Внешние ссылки