stringtranslate.com

Коксинга

Чжэн Чэнгун, принц Яньпина ( китайский :鄭成功; пиньинь : Чжэн Чэнгун ; Pe̍h-ōe-jī : Tīⁿ Sêng-kong ; 27 августа 1624 - 23 июня 1662), более известный во всем мире как Коксинга (китайский:國姓爺; пиньинь: Guóxìngyé ; Pe̍h-ōe-jī: Kok-seng-ia ), был генералом Южной Мин , который сопротивлялся цинскому завоеванию Китая в 17 веке, сражаясь с ними на юго-восточном побережье Китая.

В 1661 году Коксинга разгромил голландские форпосты на Тайване [2] [3] и установил правление Чжэн на острове от имени династии Мин с 1661 по 1683 год.

Биография

Ранние годы

Чжэн Чэнгун родился в 1624 году в Хирадо, провинция Хидзэн, Япония, у Чжэн Чжилуна, [4] китайского торговца , [ 5 ] и японки , [ 6 ] известной только по фамилии «Тагава», [7] вероятно , Тагава Мацу . [8] Он воспитывался там до семи лет под японским именем Фукумацу (福松) [9] [10] , а затем переехал в провинцию Фуцзянь династии Мин в Китае . [11]

В 1638 году Чжэн стал Сюцаем (秀才, букв. «успешный кандидат») на императорском экзамене и стал одним из двенадцати Линьшаньшэнов (廩膳生) Наньаня . В 1641 году Коксинга женился на племяннице Дун Янсяня, чиновника, который был Цзиньши из Хуэйаня . В 1644 году Коксинга учился в Гоцзицзяне (Императорском университете), где он встретил ученого Цянь Цяньи и стал его учеником. [12] [13]

При императоре Луну

После падения династии Мин в 1644 году, в 1645 году принц Тан был возведен на трон Южного Мин как император Луну при поддержке Чжэн Чжилуна и его семьи. [14] Император Луну основал свой двор в Фучжоу , который контролировался Чжэнами. Во второй половине года принц Лу провозгласил себя регентом (監國) в Шаосине и основал там свой собственный двор. Хотя режимы принца Лу и Луну произошли от одной и той же династии, каждый преследовал разные цели.

Благодаря естественной обороне Фуцзянь и военным ресурсам семьи Чжэн , императору удалось оставаться в безопасности в течение некоторого времени. [15] Император Луну даровал сыну Чжэн Чжилуна, Чжэн Сену, новое имя, Чэнгун (成功; Chénggōng ; Sêng-kong ; «успех»), и титул Коксинга («Владыка императорской фамилии»). [15] Один из его двоюродных братьев также носил его. [16]

В 1646 году Коксинга впервые повел армии Мин на сопротивление маньчжурским захватчикам и завоевал расположение императора Луну. Правление императора Луну в Фучжоу было недолгим, так как Чжэн Чжилун отказался поддержать его планы контрнаступления против быстро расширяющихся сил недавно созданной династии Цин маньчжурами. Чжэн Чжилун приказал генералу, защищавшему перевал Сянься (仙霞關), Ши Фу (он же Ши Тяньфу, родственник Ши Лана ), отступить в Фучжоу , даже когда армии Цин приблизились к Фуцзяни. По этой причине армия Цин столкнулась с небольшим сопротивлением, когда она захватила северную часть перевала. В сентябре 1646 года армии Цин прорвались через недостаточно защищенные горные перевалы и вошли в Фуцзянь. Чжэн Чжилун отступил в свою прибрежную крепость, и император Луну в одиночку столкнулся с армиями Цин. Силы Луну были уничтожены; он был схвачен и казнен в октябре 1646 года. [17]

Капитуляция Чжэн Чжилуна и смерть Тагавы

Силы Цин отправили посланников на тайную встречу с Чжэн Чжилуном и предложили назначить его губернатором провинций Фуцзянь и Гуандун , если он сдастся Цин. Чжэн Чжилун согласился и проигнорировал возражения своей семьи, сдавшись силам Цин в Фучжоу 21 ноября 1646 года. [18] Коксинга и его дяди остались преемниками руководства военными силами Чжэн Чжилуна. Коксинга действовал за пределами Сямэня и за несколько месяцев завербовал многих, чтобы присоединиться к его делу. Он использовал превосходство своих военно-морских сил, чтобы начать десантные рейды на оккупированную маньчжурами территорию в Фуцзяне, и ему удалось взять Тунъань в префектуре Цюаньчжоу в начале 1647 года. Однако силы Коксинга не имели возможности защитить недавно оккупированную территорию. [19]

После падения Тонганя перед Чжэном маньчжуры начали контратаку весной 1647 года, во время которой они штурмовали родной город семьи Чжэн Аньпин . Мать Коксинги, леди Тагава, приехала из Японии в 1645 году, чтобы присоединиться к своей семье в Фуцзяне (младший брат Коксинги, Тагава Ситидзаэмон, остался в Японии). [20] Она не последовала за мужем, чтобы сдаться династии Цин. Она была поймана маньчжурскими войсками в Аньпине и покончила жизнь самоубийством после отказа подчиниться врагу, согласно традиционным источникам. [21]

Сопротивление Цин

Статуя Чжэн Чэнгун в Сямыне, Фуцзянь, Китай. Гранитная статуя этоРост 15,7 м , вес1617 тонн . [22]

К 1650 году Коксинга был достаточно силен, чтобы утвердиться в качестве главы семьи Чжэн . [21] Он поклялся в верности императору Юнли из Южного Мин, который сделал его принцем Яньпина (延平王). [23] Император Юнли бежал от маньчжуров с разношерстным двором и наспех собранной армией. Несмотря на одну бесплодную попытку, Коксинга не смог ничего сделать, чтобы помочь последнему императору Мин. [21] Вместо этого он решил сосредоточиться на обеспечении своего собственного положения на юго-восточном побережье.

Коксинга имел ряд военных успехов в 1651 и 1652 годах, что усилило беспокойство правительства Цин по поводу угрозы, которую он представлял. [24] Чжэн Чжилун написал письмо своему сыну из Пекина , предположительно по просьбе императора Шуньчжи и правительства Цин, призывая своего сына вести переговоры с маньчжурами. Длительная серия переговоров между Коксинга и династией Цин продолжалась до ноября 1654 года. Переговоры в конечном итоге провалились. Затем правительство Цин назначило принца Цзиду (сына Джиргалана ) возглавить атаку на территорию Коксинга после этой неудачи. [25]

9 мая 1656 года армии Цзиду атаковали Цзиньмэнь (Quemoy), остров около Сямэня, который Коксинга использовал для обучения своих войск. Отчасти из-за сильного шторма маньчжуры были разбиты и потеряли большую часть своего флота в битве. [26] Коксинга отправил одного из своих флотских командиров захватить остров Чжоушань до атаки Цзиду, [27] и теперь, когда маньчжуры временно остались без эффективных военно-морских сил в районе Фуцзянь, Коксинга мог свободно отправить огромную армию в Чжоушань, которую он намеревался использовать в качестве базы для захвата Нанкина.

Несмотря на то, что он захватил много округов в своей первоначальной атаке из-за неожиданности и наличия инициативы, Коксинга заранее объявил о решающем сражении в Нанкине, дав Цин достаточно времени для подготовки, потому что он хотел решительного, единого грандиозного сражения, как это успешно сделал его отец против голландцев в битве в заливе Ляолуо , отбросив неожиданность и инициативу, которые привели к его провалу. Атака Коксинга на Цин удерживала Нанкин, что прервало бы маршрут снабжения Великого канала, что привело бы к возможному голоду в Пекине, вызвало такой страх, что маньчжуры подумывали о возвращении в Маньчжурию и отказе от Китая, согласно отчету французского миссионера 1671 года. [28] Простолюдины и чиновники в Пекине и Нанкине ждали, чтобы поддержать любую победившую сторону. Чиновник из Цин Пекина отправил письма семье и другому чиновнику в Нанкине, сообщив им, что все коммуникации и новости из Нанкина в Пекин были отрезаны, что Цин рассматривают возможность покинуть Пекин и перенести свою столицу далеко в безопасное место, поскольку, по слухам, железные войска Коксинга были непобедимы. В письме говорилось, что оно отражает мрачную ситуацию, которая ощущалась в Цин Пекине. Чиновник сказал своим детям в Нанкине готовиться к переходу на сторону Коксинга, что он сам собирался сделать. Силы Коксинга перехватили эти письма, и после их прочтения Коксинга, возможно, начал сожалеть о своих преднамеренных задержках, позволив Цин подготовиться к финальному масштабному сражению вместо того, чтобы быстро атаковать Нанкин. [29]

Сторонники династии Мин под командованием Коксинга сражались против армии знаменосцев Цин, состоявшей в основном из ханьских китайцев, при атаке Нанкина. Осада длилась почти три недели, начиная с 24 августа. Силы Коксинга не смогли удержать полное окружение, что позволило городу получить припасы и даже подкрепления — хотя кавалерийские атаки городских сил были успешными еще до прибытия подкреплений. Силы Коксинга были разбиты и отступили к кораблям, которые их доставили. [30]

На Тайване

Изображение храма Коксинга в Тайнане
Территория, удерживаемая Коксинга (красный), сфера влияния (розовый)
Бронзовая монета, отчеканенная в Нагасаки для войск Коксинга, с надписью «Yong Li Tong Bao» на печати.

В 1661 году Коксинга повел свои войска на высадку в Лакьемюйсе [31] , чтобы атаковать голландских колонистов на голландской Формозе . [32] [33] Коксинга сказал голландцам: «До сих пор этот остров всегда принадлежал Китаю, и голландцам, несомненно, разрешалось жить там, поскольку китайцы не требовали этого для себя; но теперь, когда это необходимо, было бы справедливо, чтобы голландские пришельцы, прибывшие из дальних регионов, уступили дорогу хозяевам острова». [34]

Тайваньские аборигенные племена, которые ранее были союзниками голландцев против китайцев во время восстания Го Хуайи в 1652 году, теперь выступили против голландцев во время осады форта Зеландия , перейдя на сторону китайских войск Коксинга. [35] Аборигены (формозцы) Синкана перешли на сторону Коксинга после того, как он предложил им амнистию, и продолжили работать на китайцев, обезглавливая голландцев. Пограничные аборигены в горах и на равнинах также сдались и перешли на сторону китайцев 17 мая 1661 года, отпраздновав свою свободу от обязательного образования под голландским правлением, выслеживая голландцев и обезглавливая их, а также уничтожая голландские протестантские школьные учебники. [36]

1 февраля 1662 года голландский губернатор Формозы Фредерик Койетт сдал Форт Зеландия Коксинга. Согласно собственному самооправдательному отчету Фредерика Койетта, написанному после осады, жизнь Коксинга была спасена в конце осады неким Гансом Юргеном Радисом из Стокерта, голландским перебежчиком, который настоятельно советовал ему не посещать валы форта после того, как он его взял, поскольку Радис знал, что они будут взорваны отступающими голландскими войсками. [37] Это заявление голландского перебежчика появляется только в отчете Койетта, а китайские записи не содержат никаких упоминаний о перебежчиках. В мирном договоре Коксинга был назван « Лорд Тейбинг Цианте Тейсианкон Коксин » Dàjiangjūn Guóxing ; Pe̍h-ōe-jī : Tāibêng Chiauthó Tāichiang-kun Kok-sìⁿ ; букв. « Великий главнокомандующий карательной экспедиции Мин (Господин) – императорская фамилия»). [38] Это фактически положило конец 38-летнему голландскому правлению на Тайване. Затем Коксинга посвятил себя превращению Тайваня в военную базу для сторонников, желавших восстановить династию Мин.

Коксинга разработал план, согласно которому тайваньские аборигены должны были получить быков и сельскохозяйственные орудия, а также обучить их методам ведения сельского хозяйства, раздав им мантии и шапки династии Мин и одарив табаком аборигенов, которые собирались толпами, чтобы встретить и поприветствовать его, когда он посетил их деревни после победы над голландцами. [39]

На Филиппинах

В 1662 году войска Коксинги совершили набег на несколько городов на Филиппинах . Главным советником Коксинги был итальянский монах по имени Витторио Риччио , которого он послал в Манилу , чтобы потребовать дань от колониального правительства Испанской Ост-Индии , угрожая изгнать испанцев, если его требования не будут выполнены. [40] Испанцы отказались платить дань и усилили гарнизоны вокруг Манилы, но запланированное нападение так и не состоялось из-за внезапной смерти Коксинги в том же году после изгнания голландцев с Тайваня. [41]

Угроза Коксинги вторгнуться на острова и изгнать испанцев стала важным фактором в неудаче испанцев в завоевании мусульманского народа моро на Минданао . Угроза китайского вторжения вынудила испанцев отвести свои войска в Манилу. Они немедленно эвакуировали свой форт на Замбоанге на Минданао после угроз Коксинги. Они оставили часть войск в Холо и у озера Ланао, чтобы вовлечь моро в затяжной конфликт. Они навсегда покинули свою колонию на островах Молуккские (Молуккские) и отозвали своих солдат оттуда в Манилу.

Тонио Андраде рассудил, что Коксинга, скорее всего, смог бы победить испанцев, если бы угроза вторжения имела место. [42]

Смерть

Коксинга умер от неустановленной болезни в июне 1662 года, всего через несколько месяцев после победы над голландцами на Тайване, в возрасте 37 лет. Современные источники называют причинами тепловой удар и холод, а современные историки подозревают малярию. История Цин утверждает, что он умер во внезапном приступе безумия, когда его офицеры отказались выполнять его приказ казнить его сына Чжэн Цзина , у которого был роман с его кормилицей и который зачал от нее ребенка. [43] Чжэн Цзин стал преемником своего отца в качестве принца Яньпина. По словам историка Робертса Энтони, «смерть Чжэн Чэнгуна положила начало падению семейного состояния». [44]

Семья

Портрет Чжэн Чэнгуна работы Хуан Цзы 黃梓

Короткая, но насыщенная событиями карьера Чжэн Чэнгуна характеризовалась семейной напряженностью и противоречивой лояльностью. Титул Коксинга («Владыка императорской фамилии») сам Чжэн использовал при жизни, чтобы подчеркнуть свой статус приемного сына свергнутого императорского дома, поэтому это также было декларацией постоянной поддержки династии Мин. [45] Несмотря на его преднамеренную самоидентификацию как благородного, верного вассала побежденного господина, фактические отношения Коксинга с императором Луну длились всего около двенадцати месяцев, начавшись в сентябре 1645 года и закончившись со смертью императора в следующем году. [46] Хотя многие вторичные источники утверждают, что эти двое мужчин разделяли «тесную связь привязанности», отсутствуют какие-либо надежные современные свидетельства об отношениях Коксинга с императором Луну. [47]

Напротив, отец Коксинга Чжэн Чжилун оставил свою японскую жену вскоре после рождения сына; [48] Коксинга был семилетним мальчиком, когда он наконец присоединился к отцу на побережье Фуцзяни. [49] Кажется, что Чжэн Чжилун распознал талант сына и поощрял его в учебе и стремлении к карьере ученого-чиновника, что узаконило бы власть, которую приобрела семья Чжэн , используя иногда сомнительные средства. [12] Бегство Чжэн Чжилуна к Цин, должно быть, казалось оппортунистическим и резко контрастировало с продолжающейся лояльностью Коксинга к Мин. Но трудно отрицать, что, отказываясь подчиниться Цин, Коксинга рисковал жизнью своего отца, и что последующая смерть Чжэн Чжилуна могла быть оправдана только заявлением о лояльности к Мин. [50] Было даже высказано предположение, что ярость Коксинга из-за кровосмесительной связи между его сыном Чжэн Цзином и кормилицей младшего сына была вызвана тем фактом, что строгая конфуцианская мораль сыграла такую ​​важную роль в оправдании отсутствия у него сыновнего поведения. [47]

Единственным возможным исключением из этого правила могли быть его отношения с матерью, которые обычно описывались как чрезвычайно нежные, особенно в китайских и японских источниках. [51] Однако их совместное время, по-видимому, было очень коротким — несмотря на частые просьбы Чжэн Чжилуна присоединиться к нему в Китае, [52] мать Коксинга воссоединилась со своим сыном только в 1645 году, а год спустя она была убита, когда Цин взяла Сямынь. [53]

Портрет Чжэна находился в руках Юйчуня, который был его потомком в восьмом поколении. [54]

Потомки Коксинга живут как в материковом Китае, так и на Тайване, а потомки его брата Ситидзаэмона живут в Японии. Его потомки через его внука Чжэн Кэшуана служили знаменосцами в Пекине до 1911 года, когда разразилась Синьхайская революция и пала династия Цин, после чего они вернулись в Аньхай и Наньань на юге Фуцзянь. Они живут там и по сей день. [55] Его потомки через одного из его сыновей Чжэн Куана живут на Тайване. [56]

Один из потомков Коксинга на материковом Китае, Чжэн Сяосюань 鄭曉嵐, сражался против японских захватчиков во Второй китайско-японской войне . Его сын Чжэн Чоуюй  [zh] родился в Шаньдуне на материковом Китае и называл себя «ребенком сопротивления» Японии, а во время войны стал беженцем, переезжая с места на место по всему Китаю, чтобы избежать японцев. Он переехал на Тайвань в 1949 году и сосредоточил свою поэтическую работу на построении более крепких связей между Тайванем и материковым Китаем. [57] Чжэн Чоуюй идентифицировал себя как китаец. Он чувствовал себя отчужденным после того, как в 1949 году был вынужден переехать на Тайвань, который ранее находился под властью Японии, и казался ему чужим и чуждым. [58] Чоуюй является потомком Коксинга в 11-м поколении, и его настоящее имя — Чжэн Вэньцзи. [59]

«Коксинга: Хроники семьи Тей» была написана Р. А. Б. Посонби-Фейном. [60]

Супруги и проблемы

Наложница

В 1661 году во время осады форта Зеландия Коксинга казнил голландского миссионера Антониуса Хамброека и взял его дочь-подростка в наложницы. [61] [62] Другие голландские женщины были проданы китайским солдатам, чтобы стать их «женами». [63] В 1684 году некоторые из этих голландских жен все еще оставались пленницами китайцев. [64]

Личность

Коксинга считался психически неуравновешенным: имел скверный нрав и склонность к приказам о казнях. Хотя это можно было объяснить травмой, полученной от убийства его семьи армией Цин, и самоубийством его матери (чтобы не попасть в плен к Цин), также предполагалось, что он страдал сифилисом, подозрение высказано голландским врачом Кристианом Бейером, который его лечил. [65]

Витторио Риччио, доминиканский миссионер, знавший Коксинга, [66] [ необходим лучший источник ] отметил, что Коксинга придерживался самурайских идеалов храбрости, использовал «притворный и искренний смех», чтобы показать гнев, и придерживался бусидо из-за своей самурайской подготовки и японского воспитания. [67] Один испанский миссионер высказал личное мнение, что его дурной нрав и склонность к насилию были обусловлены японским происхождением; однако, рассказ этого же миссионера о количестве казней, приписываемых Коксинга, был сильно преувеличен. [68]

По словам доктора Ли Йенгюэ, Коксинга страдал от «депрессивного безумия» и психического заболевания. [69] [70]

Современное наследие и влияния

Статуя Коксинга в форте Зеландия , Аньпин, Тайнань, Тайвань


Поклонение

Ведутся споры о том, был ли он чисто выбрит или носил бороду. [71]

Наследие Коксинга рассматривается одинаково по обе стороны Тайваньского пролива . Коксинга почитается как бог в прибрежном Китае [ необходимо разъяснение ] , особенно в провинции Фуцзянь , а также китайцами, проживающими за рубежом в Юго-Восточной Азии и на Тайване . [72] В городе Тайнань , Тайвань, есть храм, посвященный Коксинга и его матери . Национальный университет Чэн Куна в Тайнане, один из самых престижных университетов Тайваня, назван в его честь.

Армия Коксинга также принесла братство Циньси на Тайвань, некоторые из его армии были членами этой организации. В настоящее время Циньси существует на Тайване. Хунмэны связаны с ними. [73]

Япония Токугава импортировала книги из Китая Цин, включая работы о семье Чжэн. Цин построили святилище в честь Коксинга, чтобы противостоять японцам и французам на Тайване в 19 веке. [74] Книги Чжэн Цзючжуна Чжэн Чэнгун чжуань были импортированы в Японию и переизданы в 1771 году. [75] [76]

В современной политике

Koxinga вновь привлек к себе внимание после того, как начали циркулировать слухи о том, что ВМС Народно-освободительной армии планируют назвать свой недавно приобретенный авианосец , бывший советский « Варяг » , «Ши Лан». Адмирал Ши Лан прославился тем, что победил потомков Koxinga в битве при Пэнху 1683 года , тем самым поставив Тайвань под власть Цин . Однако китайское правительство отвергло все обвинения в том, что судно будет посвящено награжденному адмиралу династии Цин .

Коксинга считается героем в Китайской Народной Республике , Тайване и Японии , но исторические повествования о Коксинга часто различаются в объяснении его мотивов и принадлежности. Япония относится к нему как к своему сыну и подчеркивает его материнскую связь с Японией в пропаганде во время японской оккупации Тайваня . [77] [78] Китайская Народная Республика считает Коксинга национальным героем за изгнание империалистических голландцев с Тайваня и установление этнического китайского правления на острове. [77] [78] В материковом Китае Коксинга почитается как «Завоеватель Тайваня, великий генерал, подавлявший мятеж» [79] военный герой, который вернул Тайвань в сферу влияния ханьцев посредством расширенных экономических, торговых и культурных обменов. В Китае Коксинга почитается без религиозного подтекста, обнаруженного на Тайване. [80] [ необходимо разъяснение ]

Китайская Республика , которая отступила на Тайвань после поражения в гражданской войне в Китае , считает Коксинга патриотом, который также отступил на Тайвань и использовал его в качестве базы для начала контратак против династии Цин на материковом Китае (проводя параллели с гипотетическим возвращением материка Китайской Республикой, сравнивая КР с династией Мин, а КНР с династией Цин). На Тайване Коксинга почитают как самого уважаемого святого острова за изгнание голландцев и считают его первоначальным предком свободного Тайваня, и его называют Кайшань Шэнван, или «Мудрый король, открывший Тайвань» [80] и « Принц Яньпин » [81], ссылаясь на королевство Дуннин , которое он основал в современном Тайнане .

На Тайване Коксинга помнят и почитают как божественного национального героя, в честь которого названы сотни храмов, школ, высших учебных заведений и других общественных центров. Коксинга приписывают замену голландского колониального правления более современной политической системой. Кроме того, Коксинга преобразовал Тайвань в аграрное общество посредством внедрения новых методов ведения сельского хозяйства, таких как распространение железных сельскохозяйственных орудий и новых методов ведения сельского хозяйства со скотом. По этим причинам Коксинга часто ассоциируется с «намеками на [a] сознание тайваньской независимости » [79], хотя сам Коксинга хотел объединить Тайвань с остальной частью Китая. Большое внимание было уделено символизации поддержки легитимности Мин, примером чего является использование термина гуань вместо бу для обозначения департаментов, поскольку последний зарезервирован для центрального правительства, тогда как Тайвань должен был стать региональным офисом законного правления Мин в Китае [82] .

В искусстве

Пьеса «Битвы при Коксинга» была написана Тикамацу Мондзаэмоном в Японии в XVIII веке, впервые поставлена ​​в Киото . [83] [71] В фильме 2001 года под названием «Китайско-голландская война 1661» главную роль Коксинга исполнил Винсент Чжао . [84] Фильм был переименован в «Кокусеня Кассен» в честь вышеупомянутой пьесы и выпущен в Японии в 2002 году.

В историческом романе «Властелин Формозы» голландской писательницы Джойс Бергвельт главным героем является Коксинга. [85]

В видеоиграх

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. Уиллс (1974), стр. 28 и Кин (1950), стр. 46 оба согласны, что фамилия жены Чжэна была «Дун» (). Клементс (2004), стр. 92, однако, утверждает, что ее имя было «Дэн Цуйин». Чан (1995), стр. 740 представляет ее как «Тун Цуй-ин», что в ханьюй пиньине будет «Дун Цуйин».
  2. London Times (26 ноября 1858 г.). «Пираты китайских морей». The New York Times .
  3. ^ Андраде (2008).
  4. The China Review, или Заметки и вопросы о Дальнем Востоке. Офис «China Mail». 1884. С. 346–.
  5. ^ Восток. Издательская компания «Ориент». 1950. С. 20.
  6. ^ Мариус Б. Янсен (1992). Китай в мире Токугава. Издательство Гарвардского университета. С. 26. ISBN 978-0-674-11753-2.
  7. Круазье (1977), стр. 11; Кин (1950), стр. 45.
  8. ^ Андраде (2005), § 7.
  9. ^ "1.鄭成功の足跡と鄭成功が結ぶ友好国" (на японском языке). Мемориальный музей Тей-Сей-Коу. Архивировано из оригинала 29 августа 2015 года . Проверено 24 октября 2015 г.
  10. ^ Рётаро Сиба (2007). Татарский вихрь: роман о Восточной Азии семнадцатого века. Floating World Editions. стр. 426. ISBN 978-1-891640-46-9.
  11. ^ Андраде 2005.
  12. ^ ab Croizier (1977), стр. 12.
  13. ^ Кариоти, «Морская мощь Чжэнов в международном контексте морей Дальнего Востока XVII века: возникновение «централизованной пиратской организации» и ее постепенное развитие в неформальное «государство»», стр. 41, прим. 29.
  14. Моут и Твитчетт (1988), стр. 658–660.
  15. ^ аб Струве (1984), стр. 87–88.
  16. ^ 近松門左衛門; Марк Ван Дорен (1951). Битвы при Коксинге: кукольный спектакль Чикамацу, его предыстория и значение. Иностранная пресса Тейлора. п. 45.
  17. ^ Моут и Твитчетт (1988), стр. 675-676.
  18. Струве (1984), стр. 98.
  19. ^ Андраде (2005), § 12.
  20. Кин (1950), стр. 46.
  21. ^ abc Струве (1984), стр. 116.
  22. ^ "Статуя Коксинга в Гуланъюй получает премию за достижения в области скульптуры". Архивировано из оригинала 25 сентября 2018 года . Получено 24 сентября 2018 года .
  23. ^ Ян Син. 臺南與鄭成功 [Тайнань и Чжэн Чэнгун (Коксинга)]. База данных исследований литературы и истории Тайнаня . Национальный музей истории Тайваня . Проверено 12 февраля 2021 г. 這時成功意志堅决, 便單獨倡導拒滿復明運動,以金, 厦兩島爲根據地地,不斷地向閩,浙東南一進攻,奉永明王永曆正朔[Затем Чэнгун (Коксинга) решительно и независимо выступил за движение сопротивления маньчжурам и восстановление Мин, имея базы в Цзиньмэне и Сямэне, непрерывно нападал на юго-восточные провинции Мин (Фуцзянь) и Чжэцзян, поклялся служить императору Юнли Мин].
  24. Струве (1984), стр. 159.
  25. ^ Струве (1984), с. 160–166.
  26. Струве (1984), стр. 181.
  27. Струве (1984), стр. 182.
  28. ^ Хо, Дапон Дэвид (2011). Sealords живут напрасно: Фуцзянь и создание морской границы в Китае семнадцатого века (диссертация на соискание степени доктора философии). УНИВЕРСИТЕТ КАЛИФОРНИИ, САН-ДИЕГО. С. 149–150. Архивировано из оригинала 4 апреля 2019 г.
  29. ^ Йим, Лоуренс CH (2009). Поэт-историк Цянь Цяньи. Рутледж . п. 109. ИСБН 978-1134006069.
  30. ^ Фредерик Э. Уэйкман-младший (1985). Великое предприятие: маньчжурская реконструкция императорского порядка в Китае семнадцатого века. Издательство Калифорнийского университета. С. 1047–1048. ISBN 978-0-520-04804-1. Получено 2 мая 2016 г.
  31. ^ "Ворота в Тайвань". 18 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2020 г. Получено 7 февраля 2020 г.
  32. ^ Фрэнк Н. Мэгилл (13 сентября 2013 г.). XVII и XVIII века: Словарь всемирной биографии. Routledge. С. 298–. ISBN 978-1-135-92414-0.
  33. The Manchester Guardian Weekly. Джон Рассел Скотт для Manchester Guardian. Июль 1950 г. стр. 149.
  34. Кэмпбелл (1903), стр. 423.
  35. ^ Ковелл, Ральф Р. (1998). Пятидесятница на холмах Тайваня: христианская вера среди коренных жителей (иллюстрированное издание). Hope Publishing House. стр. 96–97. ISBN 978-0-932727-90-9. Архивировано из оригинала 18 мая 2016 . Получено 10 декабря 2014 .
  36. ^ Чиу, Синь-Хуэй (2008). Колониальный «цивилизационный процесс» на голландской Формозе: 1624–1662. Том 10 монографий TANAP по истории азиатско-европейского взаимодействия (иллюстрированное издание). BRILL. стр. 222. ISBN 978-9004165076. Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 . Получено 10 декабря 2014 .
  37. Кэмпбелл (1903), стр. 452.
  38. ^ "Приложение 1 — Договор Коксинга-Голландия (1662)". 1 февраля 1662 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2007 г. Получено 5 апреля 2018 г.
  39. ^ Син Хан (2016), стр. 139–.
  40. Дэвидсон (1903), стр. 51.
  41. ^ Борао, Хосе Эухенио (2010). Испанский опыт на Тайване, 1626–1642: барочный финал ренессансного начинания . Hong Kong University Press. стр. 199. ISBN 978-962-209-083-5. JSTOR  j.ctt1xcrpk.
  42. ^ "Как Тайвань стал китайским: заключение". www.gutenberg-e.org . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Получено 5 апреля 2018 года .
  43. ^ Лиан, Хэн (1920). 臺灣通史[ Всеобщая история Тайваня ] (на китайском языке). OCLC  123362609.
  44. ^ Энтони, Роберт (2003). Как пена, плывущая по морю: мир пиратов и мореплавателей в позднем императорском Южном Китае . Институт восточноазиатских исследований, Калифорнийский университет, Беркли. С. 32–33. ISBN 9781557290786.
  45. ^ Уиллс (1994), стр. 225.
  46. ^ Круазье (1977), стр. 20.
  47. ^ ab Croizier (1977).
  48. ^ Круазье (1977), стр. 11.
  49. ^ Уиллс (1994), стр. 222.
  50. ^ Круазье (1977), стр. 47.
  51. ^ Круазье (1977), стр. 48.
  52. ^ Posonby Fane, RAB (1937). «Koxinga: Chronicles of the Tei Family, Loyal Servants of the Ming». Труды Японского общества Лондона . 34 : 79.
  53. ^ Круазье (1977), стр. 13.
  54. ^ Струве (1993), стр. 180.
  55. ^ Син Хан (2016), стр. 239–.
  56. ^ Син Хан (2016), стр. 233–.
  57. ^ "詩人鄭愁予: 我是個抗戰兒童".中國新聞網. 16 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2018 г.
  58. ^ Чунг-То Ау (2008). Модернистская эстетика в тайваньской поэзии с 1950-х годов. BRILL. стр. 154–. ISBN 978-90-04-16707-0.
  59. ^ "八旬诗人郑愁予 鼓浪屿聊诗歌" .北京晚报. 25 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2018 г.
  60. ^ Young-tsu Wong (5 августа 2017 г.). Завоевание Тайваня Китаем в семнадцатом веке: победа при полной луне. Springer Singapore. стр. 222–. ISBN 978-981-10-2248-7.
  61. ^ Сэмюэл Х. Моффетт (1998). История христианства в Азии: 1500–1900 гг. Том II. Том 36 серии Американского общества миссиологии (2-е, иллюстрированное изд.). Книги Орбис. п. 222. ИСБН 978-1-57075-450-0. Получено 20 декабря 2011 г.
  62. ^ Обзор Free China, том 11. WY Tsao. 1961. стр. 54. Получено 20 декабря 2011 г.
  63. ^ Джонатан Манторп (2008). Запретная нация: История Тайваня (иллюстрированное издание). Макмиллан. п. 77. ИСБН 978-0-230-61424-6. Получено 20 декабря 2011 г.
  64. ^ Ральф Ковелл (1998). Пятидесятница на холмах Тайваня: христианская вера среди коренных жителей (иллюстрированное издание). Hope Publishing House. стр. 96. ISBN 978-0-932727-90-9. Получено 20 декабря 2011 г.
  65. ^ Андраде (2011), стр. 298–303.
  66. ^ "Риччи, Витторио". encyclopedia.com . Получено 3 июня 2022 г. .
  67. ^ Син Хан (2016), стр. 74–75.
  68. ^ Андраде (2011), стр. 83–.
  69. ^ Мацуда Ватару (13 сентября 2013 г.). Япония и Китай: Взаимные представления в современную эпоху. Routledge. стр. 197–. ISBN 978-1-136-82109-7.
  70. ^ Китайско-японские исследования: Тома 6–7. Группа китайско-японских исследований. 1993. С. 28.
  71. ^ ab Джеймс Альберт Миченер; Артур Гроув Дэй (2016). Rascals in Paradise. Dial Press. стр. 108–109. ISBN 978-0-8129-8686-0.
  72. ^ "Тайнань построит копию парусной джонки эпохи Коксинга". Taipei Times . 12 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 г. Получено 16 марта 2013 г. В Аньпине и Тайнане есть несколько храмов, посвященных Коксинга и его матери.
  73. ^ Кеннеди, Брайан; Го, Элизабет (2008). Руководства по обучению китайским боевым искусствам: Исторический обзор (2-е, иллюстрированное издание). Беркли, Калифорния: Blue Snake. стр. 152. ISBN 978-1-58394-194-2. OCLC  182663920. Qinxi Tong является примером некриминальной братской организации. Первоначальная группа Qinxi на Тайване состояла из мужчин, которые были частью сил Koxinga... аффилированных с... Hung Men... Тайваньская братская организация Qinxi все еще активна, обучая боевым искусствам и занимаясь другими видами деятельности.
  74. ^ Син Хан (2016), стр. 5.
  75. ^ Мацуда Ватару (13 сентября 2013 г.). Япония и Китай: Взаимные представления в современную эпоху. Тейлор и Фрэнсис. стр. 115–. ISBN 978-1-136-82116-5.
  76. ^ Китайско-японские исследования: Тома 7–8. Группа китайско-японских исследований. 1994. С. 24.
  77. ^ ab "Как помнить Коксинга: оспариваемое наследие". The Economist . 27 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2012 г. Получено 28 июля 2012 г.
  78. ^ ab Chen, Fei (2 января 2018 г.). «Лоялист, патриот или колонизатор? Три лица Чжэн Чэнгуна в Японии эпохи Мэйдзи и позднем Китае эпохи Цин». Журнал современной китайской истории . 12 (1): 22–44. doi :10.1080/17535654.2018.1466507. ISSN  1753-5654.
  79. ^ ab Andrade, Tonio (25 мая 2012 г.). «Иностранцы под огнем». The Diplomat . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 г. Получено 26 мая 2012 г.
  80. ^ ab Wong Kwok Wah (14 марта 2002 г.). «Один герой, две интерпретации». Asia Times Online . Архивировано из оригинала 26 июля 2014 г. Получено 10 сентября 2012 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  81. ^ Андраде (2011), Dramatis Personae.
  82. ^ Уиллс, Джон Э. младший (2006). «Трансформация семнадцатого века: Тайвань под голландцами и режимом Чэн». В Рубинштейн, Мюррей А. (ред.). Тайвань: Новая история . ME Sharpe. стр. 84–106. ISBN 9780765614957.
  83. ^ Аренди Хервиг; Хенк Хервиг (2004). Герои сцены Кабуки: Введение в Кабуки с пересказами известных пьес, иллюстрированными гравюрами на дереве. Hotei Pub. стр. 109. ISBN 978-90-74822-61-9.
  84. ^ Марк Поллард (2001). "Китайско-голландская война 1661 (2001)". HK Flix.com . Архивировано из оригинала 8 мая 2002 года.
  85. ^ Winterton, Bradley (3 мая 2018 г.). «Обзор книги: Воображая подвиги Коксинга». Taipei Times . стр. 14 (веб-страница 1/2). Архивировано из оригинала 24 ноября 2018 г. Получено 24 ноября 2018 г.
  86. ^ 鄭成功 и アーチャー. gamecity.ne.jp (на японском языке) . Проверено 10 октября 2023 г.

Библиография

Внешние ссылки