Шиваджи: Босс — это фильм масала 2007 года на индийском тамильском языке,написанный и снятый в соавторстве с С. Шанкаром и продюсером которого является AVM Productions . [10] В главных роляхв фильме снялись Раджникант и Шрия Саран , а ключевые роли сыграли Вивек , Суман , Сатьян , Маниванан и Рагхуваран . В фильме Шиваджи - архитектор систем программного обеспечения, который возвращается в Индию, чтобы обеспечить бесплатное медицинское лечение и образование, но сталкивается с препятствиями со стороны системы и Атишешана, влиятельного политического лидера.
А.Р. Рахман написал саундтрек и фоновую музыку (в своей сотой юбилейной композиции), а Тота Тарани и К.В. Ананд были художественным руководителем и оператором фильма соответственно. При бюджете в 60 крор фунтов стерлингов (7,5 миллионов долларов США) этот фильм был самым дорогим индийским фильмом на момент его выхода. Раджникант также стал самым высокооплачиваемым индийским актером в этом фильме, заработав гонорары около ₹ 26 крор (3,3 миллиона долларов США). Основные съемки фильма начались в ноябре 2005 года и продолжались до февраля 2007 года . Съемки проходили в различных местах Хайдарабада , Испании , Италии , Нью-Йорка , Пуны и Ченнаи , а также стали первым индийским фильмом, в котором использовалась технология объемного звука Dolby Atmos .
Выпущенный 15 июня 2007 года , «Шиваджи: Босс» получил положительные отзывы критиков и имел коммерческий успех, собрав 125–160 крор фунтов стерлингов по всему миру. На момент выхода он стал одним из самых кассовых индийских фильмов и получил Национальную кинопремию , три премии Filmfare Awards и две премии Vijay Awards . Фильм был конвертирован в 3D и выпущен 12 декабря 2012 года под названием Sivaji 3D . Продолжительность 3D-версии была короче оригинала — до 155 минут. Он также стал первым тамильским фильмом, вошедшим в клуб с кассой в 100 крор в истории Колливуда .
Это последний фильм К.В. Ананда как оператора, поскольку он снимал фильмы с 2005 года, в которых он дебютировал в фильме «Кана Кандаен» .
Шиваджи Арумугам — индийский инженер-программист, который возвращается в Индию после 10 лет работы в США. Он стремится создать некоммерческий фонд под названием Sivaji Foundation , который включает в себя сеть больниц и образовательных учреждений, которые бесплатно обслуживают бедных. Очень влиятельный политик и промышленник Аатисешан, управляющий коммерческими образовательными учреждениями и больницами, видит в Шиваджи смертельного конкурента.
Чтобы основать свой фонд, Аатишешан вынуждает Шиваджи дать взятки нескольким правительственным чиновникам, чтобы получить основные разрешения и санкции. В конечном итоге это вынуждает его заложить свое имущество и продать свое имущество, чтобы выплатить взятки. Тем временем Шиваджи влюбляется в Тамижселви, скромную и традиционную девушку, которая работает продавщицей в магазине музыкальных инструментов. Поначалу Тамижселви и ее семья боятся ухаживаний Шиваджи, но вскоре ему удается завоевать сердце Тамижселви и одобрение ее семьи. Однако, когда астролог проверяет гороскопы Шиваджи и Тамижселви, он предупреждает, что их помолвка приведет к тяжелому финансовому краху и смерти Шиваджи. Тамижселви сначала отказывается от предложения из-за ее беспокойства о Шиваджи, но он успокаивает ее страхи и убеждает выйти за него замуж.
Аатишешан начинает саботировать Шиваджи, оказывая влияние на правительство штата , чтобы оно предало Шиваджи в суд, и заставляя его признать, что он давал многочисленные взятки. Судья выносит приговор Шиваджи, и его фонд закрывается. Шиваджи, доведенный до бедности, решает вести игру по-своему. С помощью своего дяди Ариву Шиваджи получает доказательства незаконных доходов Аатишешана на сумму 2 миллиарда фунтов стерлингов и использует их, чтобы шантажировать его, заставляя отдать Шиваджи половину денег. Аатишешан отправляет головорезов за документом и деньгами, но Шиваджи избивает их. Шиваджи продолжает делать то же самое с другими людьми, у которых есть незаконные деньги, включая офицеров, которых он подкупил. Затем он переводит деньги своим друзьям по всему миру. Затем они вносят деньги в качестве пожертвований в Фонд Шиваджи , что делает деньги законными. Шиваджи сообщает Департаменту налоговых расследований и надзора о незаконных деньгах, принадлежащих уклоняющимся от уплаты налогов, включая Аатишешана, и арестовывает их. После этого Шиваджи женится на Тамижсельви.
Шиваджи шантажирует главного министра, которому платил Аатишешан, и на законных основаниях вновь открывает свой фонд. Невиновность Тамижселви косвенно используется Аатишешаном, и она отдает ноутбук Шиваджи, чтобы спасти ему жизнь. Его арестовывают при наличии презентабельных доказательств. Аатисешан и полиция пытаются разблокировать его ноутбук с помощью средств распознавания голоса, но не могут сделать это без него. Шиваджи отказывается, и его пытают до смерти. Думая, что он мертв, Аатисешан скрывает убийство, создавая впечатление, будто его совершили наксалиты . Однако Шиваджи на самом деле инсценировал свою смерть и возрождается с помощью своих друзей и семьи.
После «смерти Шиваджи» Аатишешан пытается открыть ноутбук Шиваджи, но им это не удается, и все данные стираются. Несколько дней спустя возрожденный Шиваджи возвращается, чтобы взять под свой контроль фонд под видом друга NRI , М.Г. Равичандрана. Хотя Аатишешан сразу понимает, что Равичандран на самом деле Шиваджи, он не может этого доказать. Позже Шиваджи противостоит Аатишешану в одном из его учреждений, и они дерутся, в результате чего Аатишешан умирает в давке. Фонд Шиваджи вскоре становится границей экономического и промышленного подъема Индии. Шиваджи отбывает короткий тюремный срок за отмывание денег, а к 2015 году Индия станет сверхдержавой .
В 1996 году, после выхода своего фильма «Индиан» , Шанкар подошел к Раджниканту и предложил ему три сюжетные линии, которые он мог рассмотреть для своего следующего предприятия. Сюда вошли сценарии, которые позже стали Шиваджи (2007), Энтиран (2010) и Я (2015). Раджникант был настроен скептически и тогда отказался от всех трех сценариев. [17]
В августе 2005 года Раджникант подписался на свой следующий фильм, продюсером которого должна была стать старейшая действующая студия Ченнаи , AVM Productions , которой руководили М. С. Гухан и М. Сараванан . [18] [19] На этот раз Шанкар был подтвержден как режиссер фильма. [18] После консультации с семьей Шиваджи Ганешана , чтобы избежать каких-либо проблем с названием фильма, проект был впоследствии объявлен 24 августа 2005 года. [20] Фильм был назван «Шиваджи» , [20] по имени Раджниканта при рождении - Шиваджи Рао Гэквад. . К названию был добавлен слоган « Босс» , что означает «Бакалавр социального обслуживания». [21]
Помимо того, что это 168-й фильм AVM Productions, [22] Шиваджи был также 154-м фильмом Раджниканта, [18] его 100-м фильмом на тамильском языке [b] и его девятым фильмом с AVM Productions. [18] По словам биографа Раджниканта Намана Рамачандрана , фильм также был снят в ознаменование 100-летия со дня рождения основателя продюсерской компании А. В. Мейаппана . [24] Шиваджи также был известен изменением традиционного вступительного текста Раджниканта желтого цвета, который дебютировал в «Аннаамалаи» (1992). Вместо этого текст отображается в Chrome . [25]
Первой на главную женскую роль была выбрана Айшвария Рай . [26] Однако в октябре 2005 года Шанкар и Раджникант объявили, что главную женскую роль сыграет актриса Шрия Саран . [27] Голос Саран был озвучен актрисой Каникой , которая была выбрана после успешного голосового теста, [28] тем самым во второй раз сотрудничая с Шанкаром. [c] Актер Вивек был подписан на роль дяди Шиваджи по материнской линии, Ариву, в ноябре 2005 года. [29] Актриса Сунаина дебютировала в этом фильме в особом появлении; Однако позже сцена была удалена из окончательной версии. [30] [31] Наянтара , который ранее работал с Раджникантом в Чандрамукхи , был подписан на специальное выступление вместе с Раджникантом в песне «Baleilakka». [32] [33]
В марте 2006 года Суман был утвержден на роль Адишешана после того, как рассматривались Амитабх Баччан , Моханлал и Пракаш Радж . [34] Сатьярадж , сыгравший вместе с Раджникантом в фильме «Мистер Бхарат» (1986), сказал, что отказался от роли, потому что «после фильма такого калибра, как мистер Бхарат с Раджникантом, я не мог согласиться ни на что меньшее». [35] Моханлал сказал, что отказался, поскольку не мог участвовать в проекте в течение всего года, не пропустив при этом другие проекты. [36] Для своей роли Суман удалил усы и использовал зубные протезы , чтобы сделать улыбку заметной. Шанкар поручил одному из художников по костюмам дать персонажу безупречно белое дхоти , рубашку, туфли, часы Rolex и солнцезащитные очки Ray-Ban . [37] До этого Суман играл с Раджникантом в фильме «Ты» (1981). [38] Суббу Панчу, прозванный Суманом. Спикеры дебатов Соломон Паппайя и Паттимандрам Раджа были выбраны на роли второго плана, причем последний дебютировал в кино. [40] [41] [42] Вадивуккараси и Маниваннан были выбраны на роль родителей Шиваджи. [43] [44] Рагуваран появился в небольшой роли доктора Чежиана. [12]
Шанкар, который также написал сюжет и сценарий фильма, [45] получил за проект рекордную на тот момент зарплату в размере ₹ 100 миллионов ( индийских рупий ) [d] . [47] А. Р. Рахман , который был выбран для написания саундтрека к фильму и фоновой музыки, также получил 30 миллионов фунтов стерлингов . [48] [d] Суджате было поручено написать диалоги для Шиваджи . [45] Та. Прабху Раджа Чолан, который позже станет режиссером фильма «Каруппампатти» (2013), работал в этом фильме помощником режиссера. [49] Дочь Раджниканта Саундарья работала графическим дизайнером, создавая название для этого фильма; ранее она работала на той же должности в двух фильмах своего отца - « Баба» (2002) и «Чандрамукхи» (2005). [50] К.В. Ананд был нанят в качестве оператора в августе 2005 года. [51] Маниш Малхотра отвечал за дизайн костюмов к фильму, [52] а Энтони и Тота Тарани были редактором и художественным руководителем соответственно. [45] Дополнительный макияж Раджниканту нанес визажист Бану . [53] Режиссер С.П. Мутураман работал сопродюсером фильма. [54] [55]
Основные фотосъемки начались 28 ноября 2005 года с пуджи в AVM Productions. Запуск фильма был секретным мероприятием, на которое были приглашены только ключевые члены актерского состава и съемочной группы. [29] Первый график Шиваджи начался 14 декабря 2005 года с песни «Vaaji Vaaji», в которой Раджникант и Саран снимались в Ramoji Film City в Хайдарабаде . [56] [57] Идея съемок в Ramoji Film City была подсказана Шанкару Тарани, который считал, что это место дает ему много возможностей для использования своих навыков и опыта в качестве арт-директора. [57] «Вааджи Вааджи» был изображен с намерением продемонстрировать обстановку вавилонского дворца, когда Шанкар попросил Тарани показать «дворец с множеством цветов». [57] Тарани построил четырехэтажный вавилонский дворец, в котором могли разместиться 80 танцоров и 100 юных артистов. [58] Комплекс был построен за 30 дней. [59] Съемки номера, который, по словам К.В. Ананда, был снят в киноформате Super 35 , завершились за восемь дней. [60] Г. Дхананджаян упоминает в своей книге « Лучшее из тамильского кино» , что на создание песни было потрачено 35 миллионов фунтов стерлингов [суток] . [61]
Я решил сделать стеклянный купол, изображающий четыре времени года. Но Шанкар был конкретен, сказав, что хочет, чтобы пустыня и цветы выглядели. Итак, мы решили, что с одной стороны будет пустыня, а с другой — скалы, водопады и цветы.
— Тота Тарани о своем опыте создания декораций для номера «Сахана». [62]
Тарани охарактеризовал разработку декораций для песни «Sahana», которая также была снята в Ramoji Film City, как «чрезвычайно сложную». [62] Прослушав текст песни, в которой говорится о четырех традиционных календарных временах года , Тарани подумал об использовании концепции под названием « Жизнь во временах года» , которую он использовал на симпозиуме , проходившем в Японии. [e] Для дизайна декораций, изображающих четыре времени года, Тарани предложил три концепции: традиционный японский дом, современный дом и футуристический дом. Шанкар выбрал футуристическую концепцию дома, состоящую из трех прилегающих друг к другу куполов в форме квадрата, круга и пирамиды. [62] Круглый купол имел дорожку вокруг него, а вода падала со скалы высотой 50 футов и просачивалась под декорации. Тарани использовала акриловое стекло и обычное стекло, причем первое было установлено на полу, чтобы облегчить исполнение танцевальных движений. [59] Строительство набора для номера было завершено за 30 дней. [64]
Помимо этих двух песен, Тарани участвовал в создании аналогичных произведений для музыкального магазина, где Тамижселви работает продавщицей, улицы вокруг музыкального магазина, склада за музыкальным магазином, внутренних частей дома Тамижселви и офисного помещения Адишешана. [63] Музыкальный магазин был спроектирован в стиле викторианской архитектуры , а склад был построен на AVM Productions, там же снимались сцены боя. [65] Съемки еще одного боевика в театре под открытым небом, который также был спроектирован Тарани, длились примерно 15–20 дней. [66] К.В. Ананд использовал для этого эпизода воздушные шары , привезенные французской компанией Airstar Space Lighting . [66] [67] Внутренние части дома Тамижселви были спроектированы с использованием обрезков квартир, построенных Жилищным советом штата Тамил Наду . [68]
Сегмент «Стиль» был снят в мае 2006 года в Музее Гуггенхайма , спроектированном Фрэнком Гери , в Бильбао , Испания , [3] [69] , а также в Городе искусств и наук Валенсии [70] и Курсале в Сан-Себастьяне. [71] Прекрасный внешний вид персонажа Раджниканта в этом сегменте был создан с использованием компьютерных изображений , которые выполнил В. Сринивас Мохан , глава базирующейся в Ченнаи фирмы Indian Artists. К.В. Ананд переснял каждое движение Раджниканта с британкой по имени Джеки, которая также была одной из танцоров на заднем плане песни. Все кадры с участием Раджниканта в песне и кадры с участием Джеки были отсканированы в разрешении 4K , чтобы повысить их четкость, после чего цвет кожи Джеки был в цифровом виде нанесен на кожу Раджниканта. [72] Французский парикмахер Сандрин Вериар Сет разработала две разные прически для всего фильма и 13 причесок только для этого сегмента. [73] Чтобы избежать сбоев, которые могли возникнуть на съемочной площадке из-за фанатов Раджниканта в Тамилнаде , Бринда поставила хореографию «Balleilakka», вступительной песни Раджниканта в Вае , горной станции недалеко от Пуны с 500 людьми в течение восьми дней. [33] Чтобы добавить больше цвета в этот эпизод, Шанкар нанял команду из 50 художников Пули Кали из Триссура в качестве танцоров на заднем плане. [74]
В ноябре 2006 года на железнодорожной станции Пуна-Джанкшн были сняты эпизоды с участием Раджинканта, Сарана и Вивека . [75] Съемки ключевой части с участием Раджниканта и Вивека проходили в здании Victoria Public Hall в Ченнаи . [76] [77] Сцена боя и песня «Атиради» были сняты в Бинни Миллс . Декорации к песне были сделаны в стиле Венеции . [78] Для кульминационных сцен, которые были сняты на башнях ОЭЗ города Магарпатта , Раджникант постриг голову. [79] [80] Сцены, где Шиваджи получает деньги, которые он перевел своим друзьям, путем подделки, были сняты в Нью-Йорке . [81] Завершение этих сцен в феврале 2007 года ознаменовало конец основных съемок. [82] Кульминационный бой между Шиваджи и Адишешаном был снят в Университете Велса . [83] К.В. Ананд рассказал Шобхе Уорриеру из Rediff.com , что части, кроме песен и боевых сцен, были завершены за 65 дней. [84] [85]
Многие критики заявили, что тема Шиваджи была вдохновлена предыдущими фильмами Шанкара «Джентльмен» (1993) и «Мудхалван» (1999). [86] В фильме рассматривается концепция коррупции и отмывания денег, а также то, как главный герой фильма использует методы, чтобы избавиться от этих элементов. [87] Гопинатх Раджендран из The New Indian Express сравнил главного героя фильма с Робином Гудом как героя, «который забирает у богатых и передает это бедным». [88]
Шиваджи, инженер-программист, разочарован коррупцией в Индии, что показано в сцене, где он наблюдает за плачевным положением бедных людей, заявляя, что: «Богатые становятся богаче, бедные становятся беднее». [89] Любовь Шиваджи к своей стране также иллюстрируется в сцене, где дядя советует ему вернуться за границу, но он говорит: «Куда еще я пойду? Это дом». [90]
После некоторой перезаписи фоновой партитуры в Парагвае [91] А. Р. Рахман поехал в Лондон для дополнительной перезаписи. [91] [92]
За полтора месяца до выхода официального саундтрека к фильму в Интернет просочились три песни из саундтрека. Песни, однако, были неофициальными и низкого качества, а официальные версии были написаны немного по-другому и исполнены разными исполнителями. [93] [94] [95]
Телевизионные права на фильм были проданы Kalaignar TV за 4 крора фунтов стерлингов . [96] Права на распространение фильма, распространяемые AVM Productions среди различных компаний, составляют 3,5 крор вон ( 440 000 долларов США) для продажи прав в Керале , 14 крор вон ( 1,8 миллиона долларов США) для Андхра-Прадеша и 13,95 кроров вон ( 1,7 доллара США). миллионов) за права на «Айнгаран» , международного дистрибьютора тамильских фильмов. Трейлер был выпущен CNN-IBN 30 мая 2007 года и длился три минуты. [97] Официальный трейлер был выпущен AVM для Galatta.com , официального онлайн-спонсора и Ayngaran International . [98] Фильм должен был выйти в прокат в день Тамильского Нового года , 14 апреля 2007 года, [22] [99] , но из-за задержек в пост-продакшене фильм был выпущен во всем мире 15 июня 2007 года. [100] [101] 15 июля 2007 года компания AVM Productions, продюсеры фильма, объявила о своем решении дублировать фильм на хинди . [102] [103] Эта версия была выпущена 8 января 2010 года. [101]
9 июля 2007 года М. Сатьямурти попытался остановить показ фильма, заявив, что он порочит Индийский национальный конгресс , политическую партию, а также ее президента Соню Ганди и тогдашнего премьер-министра Индии Манмохана Сингха . Сатьямурти привел сцену, в которой за креслом Адишешана видны портреты Ганди и Сингха, подразумевая, что Адишешан был членом Индийского национального конгресса. [104] Сатьямурти также потребовал 50 крор фунтов стерлингов (6,3 миллиона долларов США) в качестве компенсации за ущерб от продюсера, режиссера и ведущего актера фильма, который должен быть выплачен секции партии Тамил Наду . [105] Джая Раджадеван, один из помощников режиссера фильма, обратился в гражданский суд с требованием запретить показ фильма по обвинению в плагиате. Раджадеван утверждал, что он написал историю фильма и обсуждал ее с менеджером Шанкара в 2005 году. [106] Хотя суд направил уведомления, в частности, Шанкару, показ фильма не был остановлен. [107]
Раджникант использовал свою политическую принадлежность, чтобы показать фильм нескольким политикам. Он отправился в Хайдарабад , чтобы продемонстрировать фильм для бывшего главного министра штата Андхра-Прадеш Чандрабабу Найду 14 июня 2007 года. На показе Раджникант сообщил средствам массовой информации, что пригласит главного министра Раджасекхара Редди для специального просмотра. также. Раджникант сказал, что он показал фильм нынешнему и бывшему главным министрам Тамилнада д-ру Карунанидхи [109] и Джаялалите [ 110] соответственно, и что министр финансов Индии П. Чидамбарам также хотел посмотреть фильм. [109] Частный показ был также показан Амитабху Баччану . [111] Маммотти посмотрел специальный предварительный просмотр фильма в театре Шенойс в Эрнакуламе . После показа он говорит: «Это очень хороший коммерческий фильм. Вокруг Раджниканта ореол; этот человек потрясающий, простой и прямолинейный, без какой-либо звездной манеры». [112]
Переиздание 2012 года, также известное как Sivaji 3D, было создано путем ремастеринга оригинала в Dolby Atmos с последующим преобразованием в формат 3D и сокращением получасового времени работы. [113] Шиваджи 3D — первый индийский фильм, выпущенный на новой платформе Dolby Atmos. [106] [114] Трейлер 3D-версии был запущен 13 августа 2012 года в Prasad Labs вместе с Раджникантом. [115] 3D-версия выпущена 12 декабря 2012 года, что совпало с днем рождения Раджниканта. [106] [116] Продолжительность 3D-версии была короче оригинальной и составила два часа тридцать пять минут. [117]
Права на показ фильма были проданы за ₹ 2,6 крор (330 000 долларов США) [118] в Керале и за ₹ 8 крор (1,0 миллиона долларов США) в Андхра-Прадеше. По оценкам, во всем мире фильм был показан примерно на 750 экранах. [23] Фильм открылся практически для полных кинотеатров. [119] Шиваджи был выпущен на 303 экранах в Тамилнаде, 300 экранах в Андхра-Прадеше; 12 залов в Северной Индии и 145 залов по всему миру. [23] [120] Он был показан на 16 экранах в Ченнаи и собрал ₹ 1,35 крор (170 000 долларов США) за первые четыре дня, что на тот момент стало новым рекордом для тамильского кино. Фильм также хорошо дебютировал в Керале и Бангалоре . Несмотря на протесты сторонников каннада , фильм дебютировал на 13 экранах. [121] В столице страны Нью-Дели фильм дебютировал на 4 экранах кинотеатра PVR Cinemas . [122] Судя по заявлениям дистрибьюторов, фильм вызвал «ошеломляющий отклик»: ко второй неделе количество экранов увеличилось до 12. [123] Фильм хорошо дебютировал в других метрополитенах страны, таких как Мумбаи [121] и Калькутта , [124] а также на других нетрадиционных рынках тамильских фильмов, таких как Пуна [125] и Барода. [126] Фильм собрал ₹ 4,07 крор [127] за две недели; 8,5 крор вон за пять недель [128] и 10 крор вон за семь недель в Ченнаи. [129]
Шиваджи также добился успеха на международных рынках. Фильм имел широкий прокат в более чем 145 экземплярах и в 200 кинотеатрах (только тамильская версия) в более чем 20 странах Юго-Восточной Азии, Европы, Северной Америки, Персидского залива, Австралии и других стран, что стало одним из самых широких прокатов индийского фильма в мире. международные рынки. На международном уровне Шиваджи имел хорошие показы в Малайзии. [130] [131] собрав более 2 миллионов долларов США в Малайзии, [132] Шиваджи дебютировал, дав 150 концертов в Сингапуре. [133] В Шри-Ланке фильм дебютировал на 70 экранах, билеты на все 700 показов были практически распроданы. [134] В Персидском заливе , где проживает довольно большая индийская диаспора, фильм получил хороший отклик. [135] Фильм собрал на зарубежных рынках более 8,5 миллионов долларов.
В Канаде фильм был показан на 10 экранах в 3 крупных городах, а также на специальных показах для тамильской диаспоры в небольших городах. [136] В Великобритании фильм дебютировал в списке кассовых сборов под номером 9 с доходом около 14 000 фунтов стерлингов за экран и стал первым тамильским фильмом, вошедшим в британскую десятку лучших. В США « Шиваджи» был показан на 24 экранах. с последующим добавлением 19 экранов для тамильской версии. [137] Продюсеры фильма заявили, что фильм будет дублирован на китайский и японский язык компанией Ayngaran International , держателем международных прав на фильм. [102] Реакция в Кейптауне была разочаровывающей, а кассовые сборы в Йоханнесбурге и Дурбане позволили ему стать первым тамильским фильмом, вошедшим в топ-10 кассовых сборов Южной Африки. [138] Сингапурские авиалинии купили 3-местный фильм. в месяц эксклюзивные права на показ фильма в полете, первый для авиакомпании фильм на тамильском языке. [139]
В Великобритании вырезали 13 секунд фильма. [140] В оригинальном фильме Раджникант бросает петарду себе в рот, зажигает ее, а затем выплевывает ее в Паттиманрама Раджу, что было удалено, чтобы дать фильму рейтинг 12А. Выпуск DVD Ayngaran UK был неразрезанным и получил оценку 18 по версии журнала Ayngaran. ББФК . Это также был первый тамильский фильм, официально выпущенный на диске Blu-ray высокой четкости 1080p . [141]
Мировые кассовые сборы «Шиваджи» составили 100–160 крор фунтов стерлингов. Зарубежный дистрибьютор Ayngaran International сообщил о сборах следующим образом: 2 000 000 долларов США, Канада 500 000 долларов, 750 000 долларов Великобритании, Европа и Персидский залив 750 000 долларов, Малайзия 2 000 000 долларов, Сингапур 750 000 долларов, Шри-Ланка 1 250 000 долларов, Австралия, Новая Зеландия и Таиланд 250 000 долларов. [142] Шиваджи был выпущен в Южной Африке в конце июля 2007 года после шести недель после его выпуска ведущим южноафриканским дистрибьютором Ster Kinekor с четырьмя экземплярами и выпущен в Йоханнесбурге, Кейптауне и Дурбане. [143] [144]
Малати Рангараджан из The Hindu в обзоре этой истории сказал, что главный герой, восставший против коррупции, «не соответствует действительности». В заключение она сказала, что «к концу история провисает». Однако она высоко оценила игру выдающихся актеров, саундтрек, художественную режиссуру, фотографию и анимацию. [145] Анант Кришнан, еще одна рецензия от The Hindu , спустя месяц после выхода фильма, заявила, что фильм «...представляет собой эффективный диагноз укоренившейся коррупции, но довольно тревожным лекарством, которое он предлагает, является старый добрый бдительность». В заключение он заявил, что, хотя фильм имел хорошие кассовые сборы, идея отказа от коррумпированной системы вместо ее реформирования вызывает тревогу. [146] TSV Хари из Hindustan Times сказал, что режиссер Шанкар не был достаточно креативным для фильма, и добавил это, сказав: « Шиваджи оказывается перефразированием всех его предыдущих ура-патриотических усилий». Он высоко оценил работу других технических отделов и предложил хороший отклик в прокате. [10] The Times of India опубликовала аналогичный обзор этой истории, в котором говорилось, что «в ней нет ничего нового», но она пообещала, что она будет интересной, и поставила ей четыре звезды. [147] Нидаршана из Калки похвалил выступления Раджини, Вивека, Шрии и Сумана, юмор Вивека, а также похвалил художественное руководство Тарани, кинематографию Ананда и диалоги Суджаты, но почувствовал, что Шанкар во многом пошел на компромисс ради Раджниканта, поскольку тема черных денег рассматривается так же, как и Это, а также из-за того, что история отошла на второй план, а Раджини вышел на передний план, Шиваджи чувствует себя брошенным без подписи Шанкара, но Шанкар находится на одном уровне с самим собой, изображая Раджини как нечто большее, чем жизнь. [148]
Р.Г. Виджаясарати из Rediff.com подвел итог фильму, сказав: «Никакой логики, только магия Раджни». По поводу этой истории он сказал: «К сожалению, послание теряется в лабиринте нелогичных, а иногда и абсурдных последовательностей». Однако в обзоре высоко оценены выступления Раджниканта, Шрии и Вивека, а также технической команды. [149] Сифи писала: «Здесь только один герой, [..] – сам Раджни. Таково непреодолимое экранное присутствие его кинематографической харизмы в каждом кадре фильма. Фильм работает очень хорошо, поскольку Шанкар снял его. в большом масштабе, [..] которое представляет собой визуальное удовольствие с великолепно поставленными боевыми сценами. Все это сочетается с высочайшим техно-изяществом, возможно, лучшим в тамильском кино», а также написал, что «Технически, [..] откровение [..] потрясающие визуальные эффекты, это Пайса Васул. Кинематография К.В. Ананда - высший класс. Работа арт-директора Тотты Тарани заманчива, особенно декорации в песнях". [86] Ананда Викатан оценил фильм на 41 балл из 100. [150]
Премия штата Тамил Наду в области кино, 2007 г. [155]
Сунил , М.С. Бхаскар , Комал и Рангаяна Рагху подделали персонажа М.Г. Равичандрана в «Кантри » (2008), [156] «Масиламани» (2009), [157] «Типпаралли Тарлегалу» (2010), [158] и «Рама Рама Рагурама» (2011) соответственно. [159]
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )покупатели потеряли почти 40 миллионов
фунтов стерлингов
, купив Шиваджи за 160 миллионов
фунтов стерлингов
, поскольку он не произвел впечатления за пределами региона Низам.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )