stringtranslate.com

Эндрю Фулис

Эндрю Фулис (1712 — 18 сентября 1775) был шотландским печатником, братом Роберта Фулиса . Они работали вместе типографами в Университете Глазго, издавая множество книг на латыни и греческом языке.

биография

Эндрю Фулис был сыном парикмахера и солодовника (пивовара) из Глазго по имени Эндрю Фоллс (или Фолдс).

Эндрю Фулис должен был пройти обучение для церкви и, следовательно, получил лучшее образование, чем Роберт Фулис, который собирался заняться профессией своего отца в качестве парикмахера. Однако Роберт по-прежнему присутствовал на занятиях в Университете Глазго и получил неофициальное образование и формального наставника у Фрэнсиса Хатчесона . И Эндрю, и Роберт сменили свою фамилию с Фаулс на Фулис в 1730-х годах. Роберт разделял с Эндрю Фулисом страсть к знаниям и нашел для них способ внести свой вклад в академическое сообщество, выходя за рамки профессорской должности; Кроме того, профессор Фрэнсис Хатчесон был первым, кто побудил Роберта проявить интерес к продаже и печати книг. Первоначально Роберт основал прессу, однако Эндрю Фулис присоединился к этому предприятию, чтобы сформировать партнерство, проведя вместе 1738 и 1739 годы в Англии и Франции. В Париже Эндрю и Роберт нашли несколько необычных книг, которые они купили, привезли обратно в Англию и затем продали их с прибылью; отсюда и началось их прибыльное и престижное партнерство. Предприятие Эндрю и Роберта будет продолжаться следующие 30 лет.

Эндрю Фулис учился в Университете Глазго по гуманитарному направлению (латынь). Позже Фулис преподавал латынь , греческий и французский языки в Глазго. В 1738 году Эндрю и Роберт Фулис путешествовали; Когда они прибыли в Париж, их познакомили с известным шотландским писателем-эмигрантом шевалье Эндрю Рамзи (Рамзи известен своим обучением двух сыновей принца Джеймса Фрэнсиса Эдварда Стюарта в Риме, включая принца Чарльза Эдварда Стюарта ). Знакомство с Рамзи привело братьев Фулис в самые прекрасные и эксклюзивные парижские библиотеки, значительная часть содержимого которых стала первым успехом братьев Фулис, положившим начало их книжному бизнесу.

В 1741 году брат Фулиса Роберт открыл книжный магазин в Глазго; Это было за целых десять лет до того, как Джон Смит открыл свой первый магазин в городе. Братьям не потребовалось много времени, чтобы начать публиковать собственные книги. В течение первого года всю печать для издательства Foulis пришлось передать на аутсорсинг другим типографиям, но ко второму году они приобрели собственную типографию и смогли удовлетворить все издательские потребности самостоятельно. Вскоре после этого типография и книжный магазин братьев Фулис стал типографией Университета Глазго. Их публикации приобрели высокую репутацию благодаря высококачественной печати и публикации, в основном, классических и литературных произведений.

Их уникальный стиль печати нашел идентичность шрифтам Александра Уилсона . Уилсон помог изданию Foulis Press достичь красоты и изысканности, о которых так высоко отзывались их клиенты. Более заметным шрифтом, который Уилсон предоставил братьям Фулис, был Scotch Roman . В 1748 году Уилсон стал основателем Университета Глазго и перенес туда свой литейный завод, пока он не был закрыт в 1834 году.

В тот период Эндрю и Роберт Фулис доминировали в книжной торговле Глазго. Их наиболее заметными достижениями были всемирно известные издания классических произведений Гомера « Илиада » и « Одиссея » с 1756 по 1758 год. Братьев превозносили за их знаменитые гравюры и издания; их даже похвалили, назвав « Эльзевирами Британии». Эльзевиры были голландской семьей, которая владела типографским станком и издавала, а также продавала книги в 17 и 18 веках.

Братья также опубликовали более практичные и менее экстравагантные издания классики и произведений современных писателей, в том числе своего наставника Фрэнсиса Хатчесона. По словам Ричарда Б. Шера и Эндрю Хукса, у братьев была цель и видение, которым, как они надеялись, их публикация поможет; «воплотить в печатной культуре ценности классического, эстетического, моралистического, Хатчесоновского Просвещения в Глазго».

Эндрю Фулис и его брат Роберт были не только издателями научных работ (как это было в Глазго), но и их энтузиастами. Джеймс Босуэлл записал, что известный современный литератор Сэмюэл Джонсон посетил Глазго и был смиренно принят братьями Фулис как почетный и знаменитый гость. Босуэлл заявил, что Джонсон был очень расстроен двумя своими хозяевами - Эндрю и Робертом Фулисами - тем, что они просто спорили с Джонсоном и отвечали ему в ответ.

Подавляющее большинство книг Foulis Press предназначалось для ученых, но некоторые из их книг также предназначались для печати специально для коллекционеров, которым нужны были избранные книги.

Эндрю и Роберт Фулис продолжили создавать эклектичные издания классики. Прессы Фулиса продолжали импортировать редкие издания классических произведений и приобретать многообещающие рукописи из материковой Европы и, в свою очередь, продавали их местным ученым и коллекционерам. Они печатали издания книг, от очень дорогих репродукций на мелкой бумаге до очень новых и практичных, даже миниатюрных изданий. Печатные издания классических книг Foulis пользовались спросом за то, что они были хорошо отредактированы, просты и практичны по размеру. [1]

Их публикации славились красотой и точностью; 554 произведения, которые они напечатали, включали издания Горация , Гомера , Мильтона и Томаса Грея . Хотя престиж их типографии пошел на убыль, она, тем не менее, представляла собой высокое достижение стиля того времени. Их шрифты, самый устойчивый из которых — Scotch Roman , были разработаны Александром Уилсоном .

Он похоронен вместе с Робертом на кладбище Рамсхорн на Ингрэм-стрит. Из-за расширения Ингрэм-стрит могилы теперь лежат под тротуаром, но по-прежнему отмечены их инициалами на тротуаре. [2]

Примечания

  1. ^ Роберт и Эндрю Фулис, Foulis Press и их наследие ; Джордж Фэйрфулл Смит; Специальные коллекции библиотеки Университета Глазго; апрель 2001 г.
  2. ^ «Откройте для себя Глазго - Религиозное место - Рамсхорн Кирк и кладбище» . Архивировано из оригинала 24 марта 2016 года . Проверено 7 мая 2016 г.

Рекомендации

Внешние ссылки