stringtranslate.com

Биолингвистика

Массимо Пьятелли-Пальмарини

Биолингвистику можно определить как изучение биологии и эволюции языка. Она в высшей степени междисциплинарна, поскольку связана с различными областями, такими как биология , лингвистика , психология , антропология , математика и нейролингвистика , чтобы объяснить формирование языка. Она стремится создать структуру, с помощью которой мы можем понять основы способности языка. Эта область была впервые представлена ​​Массимо Пьятелли-Пальмарини , профессором лингвистики и когнитивных наук в Университете Аризоны . Впервые она была представлена ​​в 1971 году на международной встрече в Массачусетском технологическом институте (MIT).

Биолингвистика, также называемая биолингвистическим предприятием или биолингвистическим подходом, как полагают, берет свое начало в работе Ноама Хомского и Эрика Леннеберга по усвоению языка, которая началась в 1950-х годах как реакция на доминирующую в то время бихевиористскую парадигму. По сути, биолингвистика бросает вызов взгляду на усвоение языка человеком как на поведение, основанное на взаимодействиях и ассоциациях стимул-реакция. [1] Хомский и Леннеберг выступили против нее, аргументируя это врожденным знанием языка. Хомский в 1960-х годах предложил Устройство усвоения языка (LAD) в качестве гипотетического инструмента для усвоения языка, с которым рождаются только люди. Аналогичным образом, Леннеберг (1967) [2] сформулировал Гипотезу критического периода , основная идея которой заключается в том, что усвоение языка биологически ограничено. Эти работы считались пионерами в формировании биолингвистической мысли, в том, что было началом смены парадигмы в изучении языка. [3]

Истоки биолингвистики

Исследование биологических основ языка связано с двумя историческими периодами, а именно с XIX веком (преимущественно через эволюционную теорию Дарвина) и с XX веком (преимущественно через интеграцию математической лингвистики (в форме генеративной грамматики Хомского) с нейронаукой).

19 век: теория эволюции Дарвина

Дарвинизм вдохновил многих исследователей на изучение языка, в частности, эволюции языка, через призму биологии. Теория Дарвина относительно происхождения языка пытается ответить на три важных вопроса: [4]

  1. Подвергались ли особи чему-то вроде отбора в процессе эволюции?
  2. Сыграл ли отбор роль в формировании способности человека к языку?
  3. Если отбор действительно сыграл свою роль, был ли он в первую очередь ответственен за возникновение языка или же он был лишь одной из нескольких способствующих причин?

Начиная с 1821 года немецкий лингвист Август Шейлурер был типичным пионером биолингвистики, обсуждая эволюцию языка на основе теории эволюции Дарвина. Поскольку лингвистика считалась формой исторической науки под влиянием Société de Linguistique de Paris , спекуляции о происхождении языка не допускались. [5] В результате, вряд ли какой-либо выдающийся лингвист писал о происхождении языка, кроме немецкого лингвиста Гуго Шухардта . Дарвинизм ответил на аргументы других исследователей и ученых, во многом таких как Макс Мюллер, утверждая, что использование языка, хотя и требует определенных умственных способностей, также стимулирует развитие мозга, обеспечивая длинные цепочки мыслей и укрепляя силу. Дарвин провел расширенную аналогию между эволюцией языков и видов, отметив в каждой области наличие зачатков, скрещивания и смешивания, а также вариации, и заметив, как каждое развитие постепенно проходит через процесс борьбы. [6]

20 век: Биологическая основа языка

Первая фаза развития биолингвистики приходится на конец 1960-х годов, когда вышла в свет работа Леннберга «Биологическая основа языка» (1967). На первой фазе работа была сосредоточена на:

В этот период был достигнут наибольший прогресс в лучшем понимании определяющих свойств человеческого языка как системы познания. Три знаковых события сформировали современную область биолингвистики: в 1970-х годах были проведены две важные конференции, а в 1997 году была опубликована ретроспективная статья Лайла Дженкинса.

Вторая фаза началась в конце 1970-х годов. В 1976 году Хомский сформулировал основные вопросы биолингвистики следующим образом: i) функция, ii) структура, iii) физическая основа, iv) развитие в индивидууме, v) эволюционное развитие. В конце 1980-х годов был достигнут большой прогресс в ответах на вопросы о развитии языка. Это затем вызвало дальнейшие вопросы о дизайне языка,

функция и эволюция языка. В следующем году Хуан Уриагерека, аспирант Говарда Ласника, написал вводный текст к книге «Минималистский синтаксис, рифма и разум». Их работа возобновила интерес к биолингвистике, побудив многих лингвистов заняться биолингвистикой вместе со своими коллегами из смежных научных дисциплин. [10] И Дженкинс, и Уриагерека подчеркивали важность изучения появления языковой способности у людей. Примерно в то же время генетики обнаружили связь между языковым дефицитом, проявляющимся у членов семьи KE , и геном FOXP2 . Хотя FOXP2 не является геном, ответственным за язык, [11] это открытие объединило многих лингвистов и ученых для интерпретации этих данных, возобновив интерес к биолингвистике.

Хотя многие лингвисты расходятся во мнениях относительно истории биолингвистики, Хомский считает, что ее история была просто историей трансформационной грамматики . В то время как профессор Анна Мария Ди Скулло утверждает, что междисциплинарные исследования биологии и лингвистики в 1950-1960-х годах привели к возникновению биолингвистики. Кроме того, Дженкинс считает, что биолингвистика стала результатом трансформационных грамматиков, изучающих языковые и биологические механизмы человека. С другой стороны, лингвисты Мартин Новак и Чарльз Янг утверждают, что биолингвистика, возникшая в 1970-х годах, является отдельной трансформационной грамматикой; скорее, новой ветвью парадигмы лингвистики и биологии, инициированной трансформационной грамматикой. [12]

Разработки

Теории Хомского

Универсальная грамматика и генеративная грамматика

Ноам Хомский

[13] В работе «Аспекты теории синтаксиса » Хомский предположил, что языки являются продуктом биологически детерминированной способности, присутствующей у всех людей и расположенной в мозге. Он рассматривает три основных вопроса биолингвистики: что составляет знание языка, как приобретается знание, как это знание используется? Значительная часть наших знаний должна быть врожденной, подкрепляя свое утверждение тем фактом, что говорящие способны производить и понимать новые предложения без явных инструкций. Хомский предположил, что форма грамматики может возникать из ментальной структуры, предоставляемой человеческим мозгом, и утверждал, что формальных грамматических категорий, таких как существительные, глаголы и прилагательные, не существует. Таким образом, лингвистическая теория генеративной грамматики предполагает, что предложения генерируются подсознательным набором процедур, которые являются частью когнитивных способностей человека. Эти процедуры моделируются с помощью набора формальных грамматических правил, которые, как считается, генерируют предложения на языке. [14]

Хомский фокусируется на разуме изучающего или использующего язык и предполагает, что внутренние свойства языковой способности тесно связаны с физической биологией людей. Он также ввел идею универсальной грамматики (UG), которая теоретически присуща всем людям. С точки зрения биолингвистического подхода, процесс усвоения языка будет быстрым и плавным, потому что люди естественным образом получают фундаментальные представления об универсальной грамматике, что противоположно подходу, основанному на использовании. [15] UG относится к начальному состоянию языковой способности; биологически врожденному органу, который помогает изучающему осмысливать данные и выстраивать внутреннюю грамматику. [16] Теория предполагает, что все человеческие языки подчиняются универсальным принципам или параметрам, которые допускают различные варианты (ценности). Она также утверждает, что люди обладают генеративной грамматикой, которая в некотором роде встроена в человеческий мозг и позволяет маленьким детям быстро и универсально усваивать речь . [17] Элементы лингвистического разнообразия затем определяют развитие языка у индивидуума, а разнообразие является результатом опыта, учитывая генетический дар и независимые принципы, снижающие сложность. Работа Хомского часто признается слабой перспективой биолингвистики, поскольку она не черпает из других областей изучения за пределами лингвистики. [18]

Гипотеза модульности

По мнению Хомского, мозг человека состоит из различных отделов, которые обладают своими индивидуальными функциями, такими как способность к языку, визуальное распознавание. [15]

Устройство для усвоения языка

Овладение языком — это всеобщий подвиг, и считается, что мы все рождаемся с врожденной структурой, первоначально предложенной Хомским в 1960-х годах. Устройство овладения языком (LAD) было представлено как врожденная структура у людей, которая позволяет изучать язык. Считается, что люди «зашиты» универсальными правилами грамматики, позволяющими им понимать и оценивать сложные синтаксические структуры. Сторонники LAD часто цитируют аргумент о скудности негативных стимулов, предполагая, что дети полагаются на LAD, чтобы развивать свои знания языка, несмотря на то, что не подвергаются воздействию богатой языковой среды. Позже Хомский заменил это понятие на понятие универсальной грамматики, предоставив доказательства биологической основы языка.

Минималистская программа

Минималистская программа (МП) была представлена ​​Хомским в 1993 году и фокусируется на параллели между языком и дизайном естественных понятий. Те, кто вложился в минималистскую программу, интересуются физикой и математикой языка и его параллелями с нашим естественным миром. Например, Пьятелли-Пальмарини [19] изучал изоморфные отношения между минималистской программой и квантовой теорией поля . Минималистская программа направлена ​​на то, чтобы выяснить, какая часть модели «Принципы и параметры» может быть взята в качестве результата гипотетического оптимального и вычислительно эффективного дизайна способности человека к языку, а более развитые версии подхода «Принципы и параметры», в свою очередь, предоставляют технические принципы, из которых можно увидеть, что минималистская программа следует. [20] Программа далее направлена ​​на развитие идей, включающих экономию вывода и экономию представления, которые начали становиться независимой теорией в начале 1990-х годов, но тогда все еще считались периферийными частями трансформационной грамматики . [21]

Слияние

Операция Merge используется Хомским для объяснения структуры синтаксических деревьев в программе Minimalist. Merge само по себе является процессом, который обеспечивает основу формирования фразы в результате взятия двух элементов внутри фразы и их объединения [22] В работе AM Di Sciullo & D. Isac's The Asymmetry of Merge (2008) они выделяют две ключевые основы Merge Хомского;

Чтобы понять это, возьмем следующее предложение: Эмме не нравится пирог.

Эту фразу можно разбить на лексические единицы:

[VP [DP Эмма] [V' [V не нравится] [DP [D the] [NP пирог]]]]

Представление фразы выше позволяет понять каждый лексический элемент. Для того чтобы построить дерево с помощью Merge, используя формирование снизу вверх, выбираются два конечных элемента фразы, а затем объединяются для формирования нового элемента на дереве. На изображении a) вы можете видеть, что выбраны определитель the и Noun Phrase pie . Благодаря процессу Merge, новый сформированный элемент на дереве является определителем Phrase (DP), который содержит pie, который виден на b).

Основные компоненты

В минималистском подходе предлагается три основных компонента языковой способности: сенсорно-моторная система (SM), концептуально-интенциональная система (CI) и узкий синтаксис (NS). [23] SM включает биологические требования для производства и восприятия языка, такие как артикуляционные органы, а CI отвечает биологическим требованиям, связанным с выводом, интерпретацией и рассуждением, которые задействованы в других когнитивных функциях. Поскольку SM и CI конечны, основная функция NS заключается в том, чтобы сделать возможным создание бесконечного количества пар звук-значение.

Актуальность естественного права

Возможно, что основные принципы факультета языка соотносятся с естественными законами (например, с последовательностью Фибоначчи — массивом чисел, где каждое последующее число является суммой двух предшествующих ему, см., например, обсуждение Uriagereka 1997 и Carnie and Medeiros 2005). [24] Согласно разрабатываемой гипотезе, основные свойства языка возникают из самой природы: требование эффективного роста проявляется повсюду, от рисунка лепестков цветов, расположения листьев на деревьях и спиралей ракушки до структуры ДНК и пропорций головы и тела человека. Естественное право в этом случае дало бы представление о таких концепциях, как бинарное ветвление в синтаксических деревьях, а также об операции слияния. Это можно было бы перевести на то, чтобы думать об этом с точки зрения взятия двух элементов на синтаксическом дереве и таким образом, чтобы их сумма давала другой элемент, который находится ниже на данном синтаксическом дереве (см. деревья выше в программе Minimalist ). Придерживаясь этой суммы двух предшествующих ей элементов, обеспечивается поддержка бинарных структур. Более того, возможность троичного ветвления отклонялась бы от последовательности Фибоначчи и, следовательно, не имела бы столь сильной поддержки значимости Естественного Закона в синтаксисе. [25]

Биолингвистика: оспаривание подхода, основанного на использовании

Как упоминалось выше, биолингвистика оспаривает идею о том, что усвоение языка является результатом обучения на основе поведения. Этот альтернативный подход, который оспаривает биолингвистика, известен как подход, основанный на использовании (UB). UB поддерживает идею о том, что знание человеческого языка приобретается посредством воздействия и использования. [26] Одной из основных проблем, которая подчеркивается при споре с подходом, основанным на использовании, является то, что UB не решает проблему скудности стимула, [27] тогда как биолингвистика решает ее с помощью устройства для усвоения языка. [28]

Леннеберг и роль генов

Другим крупным деятелем в этой области является Эрик Леннеберг . В своей книге «Биологическая основа языков » [2] Леннеберг (1967) предполагает, что различные аспекты человеческой биологии, которые предположительно вносят больший вклад в язык, чем гены в игре. Эта интеграция других областей для объяснения языка признана сильной точкой зрения в биолингвистике [29]. Хотя они, очевидно, необходимы, и хотя геномы связаны с определенными организмами, гены не хранят черты (или «способности») таким образом, как лингвисты, включая последователей Хомски, иногда, кажется, подразумевают.

Вопреки концепции существования языковой способности, предложенной Хомским, Леннеберг утверждает, что, хотя существуют определенные регионы и сети, критически вовлеченные в производство языка, нет ни одного региона, которым ограничена языковая способность, и что речь, как и язык, не ограничены корой головного мозга . Леннеберг рассматривал язык как специфичный для вида психический орган со значительными биологическими свойствами. Он предположил, что этот орган растет в уме/мозге ребенка таким же образом, как растут другие биологические органы, показывая, что путь ребенка к языку демонстрирует отличительную черту биологического роста. По мнению Леннеберга, генетические механизмы играют важную роль в развитии поведения индивидуума и характеризуются двумя аспектами:

Основываясь на этом, Леннеберг продолжает утверждать, что никакой функциональный принцип не может храниться в генах индивидуума, отвергая идею о том, что существуют гены для определенных признаков, включая язык. Другими словами, что гены могут содержать признаки. Затем он предположил, что способ, которым гены влияют на общие закономерности структуры и функции, заключается в их воздействии на онтогенез генов как причинного агента, который индивидуально напрямую и уникально отвечает за определенный фенотип, критикуя предыдущую гипотезу Чарльза Гудвина . [30]

Последние события

Генеративная процедура, принятая в настоящее время, и ее развитие

В биолингвистике язык признается основанным на рекурсивной генеративной процедуре, которая извлекает слова из лексикона и многократно применяет их к выходным фразам. [31] [32] Эта генеративная процедура была выдвинута как результат незначительной мозговой мутации из-за доказательств того, что порядок слов ограничен экстернализацией и не играет никакой роли в основном синтаксисе или семантике. Таким образом, были изучены различные направления исследований для объяснения этого.

Наиболее общепринятым направлением исследования для объяснения этого является минималистский подход Ноама Хомского к синтаксическим представлениям. В 2016 году Хомский и Бервик определили минималистскую программу в рамках сильного минималистского тезиса в своей книге Why Only Us, заявив, что язык предписан эффективными вычислениями и, таким образом, придерживается простейших рекурсивных операций. [11] Основная базовая операция в минималистской программе — merge . При merge есть два способа, которыми могут быть построены более крупные выражения: внешний и внутренний. Лексические элементы, которые объединяются внешне, создают представления аргументов с непересекающимися составляющими. Внутреннее слияние создает составные структуры, где одна является частью другой. Это вызывает смещение , способность произносить фразы в одном положении, но интерпретировать их в другом месте.

Недавние исследования смещения согласуются с небольшой перестройкой в ​​корковых областях мозга, которая могла произойти исторически и увековечить генеративную грамматику. Поддерживая эту линию мысли, в 2009 году Рамус и Фишерс предположили, что один ген может создать сигнальную молекулу для облегчения новых мозговых связей или новой области мозга в целом через пренатально определенные области мозга. Это привело бы к обработке информации, очень важной для языка, каким мы его знаем. Распространение этой выгодной черты может быть ответственно за вторичную экстернализацию и взаимодействие, в котором мы участвуем. [11] Если это так, то цель биолингвистики состоит в том, чтобы узнать как можно больше о принципах, лежащих в основе ментальной рекурсии .

Коммуникация человека и животного

По сравнению с другими разделами лингвистики, где данные могут быть отображены с доказательствами кросс-лингвистически, из-за природы биолингвистики и того, что она применяется ко всей лингвистике, а не только к определенному подразделу, изучение других видов может помочь в предоставлении данных. Хотя животные не обладают такими же языковыми компетенциями, как люди, предполагается, что они могут предоставить доказательства некоторой языковой компетенции.

Относительно новая наука evo-devo , которая предполагает, что все являются общими потомками одного дерева, открыла пути к генным и биохимическим исследованиям. Одним из способов, которым это проявилось в биолингвистике, является предположение об общем гене языка, а именно FOXP2 . Хотя этот ген является предметом споров, были сделаны интересные недавние открытия относительно него и его роли в процессе вторичной экстернализации. Недавние исследования птиц и мышей привели к возникновению консенсуса о том, что FOXP2 не является планом для внутреннего синтаксиса или узкой языковой способности, а скорее составляет регуляторный механизм, относящийся к процессу экстернализации. Было обнаружено, что он помогает упорядочивать звук или жест один за другим, следовательно, подразумевая, что FOXP2 помогает переносить знания из декларативной в процедурную память . Таким образом, было обнаружено, что FOXP2 помогает в формулировании лингвистической системы ввода-вывода, которая работает гладко. [11]

Гипотеза интеграции

Согласно гипотезе интеграции, человеческий язык представляет собой комбинацию экспрессивного (E) компонента и лексического (L) компонента. На уровне слов компонент L содержит концепцию и значение, которые мы хотим передать. Компонент E содержит грамматическую информацию и словоизменение. Для фраз мы часто видим чередование двух компонентов. В предложениях компонент E отвечает за предоставление формы и структуры лексическим словам базового уровня, в то время как эти лексические элементы и их соответствующие значения, обнаруженные в лексиконе, составляют компонент L. [33] Это имеет последствия для нашего понимания: (i) происхождения компонентов E и L, обнаруженных в системах общения птиц и обезьян; (ii) быстрого появления человеческого языка, связанного со словами; (iii) доказательств иерархической структуры внутри сложных слов; (iv) роли фраз в обнаружении операции построения структуры Merge ; и (v) применения компонентов E и L к предложениям. Таким образом, мы видим, что гипотеза интеграции может быть применена ко всем уровням языка: уровню слова, фразы и предложения.

Происхождение систем E и L в системах коммуникации птиц и обезьян

Используя гипотезу интеграции, можно увидеть, что взаимодействие между компонентами E и L позволяет языковой структуре (компонент E) и лексическим единицам (компонент L) работать одновременно в рамках одной формы сложной коммуникации: человеческого языка. Однако считается, что эти два компонента возникли из двух ранее существовавших отдельных систем коммуникации в животном мире. [33] Было обнаружено, что системы коммуникации птиц [34] и обезьян [35] являются предшественниками человеческого языка. Система коммуникации пения птиц полностью состоит из компонента E, в то время как система сигнала тревоги, используемая обезьянами, состоит из компонента L. Считается, что человеческий язык является побочным продуктом этих двух отдельных систем, обнаруженных у птиц и обезьян, из-за параллелей между человеческой коммуникацией и этими двумя системами коммуникации животных.

Коммуникационная система певчих птиц обычно описывается как система, основанная на синтаксических операциях. В частности, пение птиц позволяет систематически комбинировать звуковые элементы, чтобы связать воедино песню. Аналогично, человеческие языки также работают синтаксически через комбинацию слов, которые систематически вычисляются. В то время как механика пения птиц процветает за счет синтаксиса, кажется, что ноты, слоги и мотивы, которые объединяются для того, чтобы вызвать разные песни, не обязательно содержат какое-либо значение. [36] Коммуникационная система певчих птиц также не имеет лексикона [37] , который содержит набор каких-либо пар «значение-референт». По сути, это означает, что отдельный звук, производимый певчей птицей, не имеет связанного с ним значения, как это происходит со словом в человеческом языке. Птичья песня может быть структурирована, но она не способна нести значение. Таким образом, значимость синтаксиса и отсутствие лексического значения представляют пение птиц как сильного кандидата на то, чтобы быть упрощенным предшественником компонента E, который находится в человеческом языке, поскольку этот компонент также не имеет лексической информации. В то время как птицы, которые используют пение птиц, могут полагаться только на этот компонент E для общения, человеческие высказывания требуют лексического значения в дополнение к структурным операциям, являющимся частью компонента E, поскольку человеческий язык не может работать только с синтаксической структурой или структурными функциональными словами. Это очевидно, поскольку человеческое общение фактически состоит из лексикона, и люди производят объединенные последовательности слов, которые имеют смысл, наиболее известные как предложения. Это говорит о том, что часть человеческого языка должна была быть адаптирована из системы общения другого животного, чтобы возник компонент L.

Известное исследование Сейфарта и др. [35] изучало референтную природу сигналов тревоги у зеленых мартышек. У этих обезьян есть три набора сигналов тревоги, каждый из которых напрямую соответствует одному из следующих референтов: леопарду, орлу или змее. Каждый сигнал используется для предупреждения других обезьян о присутствии одного из этих трех хищников в их непосредственном окружении. Основная идея заключается в том, что сигнал тревоги содержит лексическую информацию, которая может быть использована для представления референта, на который ссылаются. По сути, вся система коммуникации, используемая обезьянами, состоит из системы L, так что для эффективного общения необходимы только эти лексические сигналы. Это похоже на компонент L, обнаруженный в человеческом языке, в котором содержательные слова используются для обозначения референта в реальном мире, содержащего соответствующую лексическую информацию. Однако компонент L в человеческом языке является гораздо более сложным вариантом компонента L, обнаруженного в системах коммуникации зеленых мартышек: люди используют для общения гораздо больше, чем просто 3 словоформы. В то время как верветки способны общаться исключительно с компонентом L, люди не могут, поскольку общение только с содержательными словами не выводит правильно сформированные грамматически правильные предложения. Именно по этой причине компонент L объединяется с компонентом E, отвечающим за синтаксическую структуру, чтобы выводить человеческий язык.

Быстрое возникновение человеческого языка

Поскольку следы компонентов E и L были обнаружены в природе, гипотеза интеграции утверждает, что эти две системы существовали до человеческого языка, и что именно сочетание этих двух ранее существовавших систем быстро привело к появлению человеческого языка. [38] Гипотеза интеграции утверждает, что именно грамматический оператор Merge вызвал сочетание систем E и L для создания человеческого языка. [39] С этой точки зрения язык возник быстро и полностью сформированным, уже содержащим синтаксическую структуру. Это контрастирует с градуалистским подходом, где считается, что ранние формы языка не имели синтаксиса. Вместо этого сторонники градуалистского подхода полагают, что язык медленно прогрессировал через ряд стадий в результате простого комбинаторного оператора, который генерировал плоские структуры. Начиная с однословной стадии, затем двухсловной стадии, затем трехсловной стадии и т. д., язык, как полагают, развил иерархию на более поздних стадиях. [39]

В статье « Преимущество синтаксиса в быстром возникновении человеческого языка в эволюции, как определено гипотезой интеграции » [39] Нобрега и Миягава излагают гипотезу интеграции применительно к словам. Чтобы объяснить гипотезу интеграции применительно к словам, все должны сначала договориться об определении «слова». Хотя это кажется довольно простым в английском языке, в других языках это не так. Чтобы обеспечить кросс-лингвистическое обсуждение, вместо этого используется идея «корня», где «корень» инкапсулирует концепцию на самом базовом уровне. Чтобы различать «корни» и «слова», следует отметить, что «корни» полностью лишены какой-либо информации, касающейся грамматической категории или склонения. Таким образом, «корни» образуют лексический компонент гипотезы интеграции, в то время как грамматическая категория (существительное, глагол, прилагательное) и свойства склонения (например, падеж, число, время и т. д.) образуют экспрессивный компонент.

Синтаксическое дерево, в котором корневой узел x доминирует над узлами x и ROOT.
«Корень» (слой L) интегрирован со слоем E, чтобы показать, что в словах есть базовая иерархическая структура. Адаптировано из Nórega & Miyagawa (48)

Таким образом, на самом базовом уровне для формирования «слова» в человеческом языке должно быть сочетание компонента L с компонентом E. Когда мы знаем «слово» в языке, мы должны знать оба компонента: концепцию, к которой оно относится, а также его грамматическую категорию и склонения. Первый — это компонент L; последний — компонент E. Гипотеза интеграции предполагает, что именно грамматический оператор Merge вызвал это сочетание, происходящее, когда один языковой объект (слой L) удовлетворяет грамматической особенности другого языкового объекта (слой E). Это означает, что компоненты L не должны напрямую сочетаться друг с другом.

На основании этого анализа считается, что человеческий язык возник в один этап. До этого быстрого появления компонент L, «корни», существовали индивидуально, не имели грамматических особенностей и не объединялись друг с другом. Однако, как только он был объединен с компонентом E, это привело к появлению человеческого языка со всеми необходимыми характеристиками. Иерархические структуры синтаксиса уже присутствуют в словах из-за интеграции этих двух слоев. Эта модель продолжается, когда слова объединяются друг с другом для создания фраз, а также когда фразы объединяются в предложения. Поэтому гипотеза интеграции утверждает, что после интеграции этих двух систем человеческий язык казался полностью сформированным и не требовал дополнительных стадий.

Доказательства иерархической структуры сложных слов

Показана одна из возможных внутренних структур 'unlockable'. На этом изображении значение заключается в том, что что-то может быть разблокировано. Адаптировано из Nórega & Miyagawa. (39)
Показана одна из возможных внутренних структур 'unlockable'. На этом изображении значение заключается в том, что что-то не может быть заблокировано. Адаптировано из Nórega & Miyagawa. (39)

Составные слова представляют особый интерес в гипотезе интеграции, поскольку они являются дополнительным доказательством того, что слова содержат внутреннюю структуру. Гипотеза интеграции анализирует составные слова иначе, чем предыдущие градуалистские теории развития языка. Как уже упоминалось ранее, в градуалистском подходе составные слова рассматриваются как часть протосинтаксической стадии человеческого языка. В этом предложении лексического протоязыка составные слова развиваются на второй стадии посредством объединения отдельных слов с помощью рудиментарной рекурсивной n -арной операции, которая генерирует плоские структуры. [40] Однако гипотеза интеграции оспаривает это убеждение, утверждая, что есть доказательства, позволяющие предположить, что слова внутренне сложны. Например, в английском языке слово «unlockable» неоднозначно из-за двух возможных структур внутри. Оно может означать либо что-то, что может быть разблокировано (unlock-able), либо что-то, что не блокируется (un-lockable). Эта неоднозначность указывает на две возможные иерархические структуры внутри слова: оно не может иметь плоскую структуру, постулируемую градуалистским подходом. С помощью этих доказательств сторонники гипотезы интеграции утверждают, что эти иерархические структуры в словах образуются путем слияния, где объединяются компоненты L и E. Таким образом, слияние отвечает за образование сложных слов и фраз. Это открытие приводит к гипотезе о том, что слова, соединения и все языковые объекты человеческого языка происходят из этой интеграционной системы, и предоставляет противоречивые доказательства теории существования протоязыка. [39]

Рассматривая соединения как «живые ископаемые», Джекендофф [41] утверждает, что базовая структура соединений не предоставляет достаточно информации для семантической интерпретации. Следовательно, семантическая интерпретация должна исходить из прагматики. Однако Норега и Миягава [39] заметили, что это утверждение о зависимости от прагматики не является свойством сложных слов, которое демонстрируется во всех языках. Пример, приведенный Норега и Миягавой, - это сравнение английского языка (германского языка) и бразильского португальского языка (романского языка). Английские составные существительные могут предлагать множество семантических интерпретаций. Например, составное существительное «car man» может иметь несколько возможных значений, таких как: человек, который продает автомобили, человек, который увлечен автомобилями, человек, который ремонтирует автомобили, человек, который водит автомобили и т. д. Для сравнения, бразильское португальское составное существительное «peixe-espada», переводимое как «рыба-меч», имеет только одно значение рыбы, которая напоминает меч. [39] Следовательно, при рассмотрении семантических интерпретаций, доступных для сложных слов между германскими и романскими языками, романские языки имеют весьма ограничительные значения. Это открытие представляет собой доказательство того, что на самом деле соединения содержат более сложные внутренние структуры, чем считалось ранее. Более того, Норега и Миягава приводят дополнительные доказательства, чтобы противодействовать заявлению о протоязыке, исследуя экзоцентрические соединения VN. Как определено, одним из ключевых компонентов Merge является свойство быть рекурсивным. Следовательно, наблюдая рекурсию внутри экзоцентрических соединений VN романских языков, это доказывает, что должно существовать внутренняя иерархическая структура, за объединение которой отвечает Merge. В данных, собранных Норега и Миягавой, [39] они наблюдают рекурсию, происходящую в нескольких случаях в разных языках. Это происходит в каталонском, итальянском и бразильском португальском, где новое соединение VN создается, когда номинальное экзоцентрическое соединение VN является дополнением глагола. Например, ссылаясь на каталонский перевод "windshieldwipers", [neteja[para-brises]] дословно чистый-остановить-бриз, мы можем определить рекурсию, потому что [para-brises] является дополнением к [neteja] . Кроме того, мы также можем отметить возникновение рекурсии, когда существительное соединения VN содержит список дополнений. Например, ссылаясь на итальянский перевод "rings, ears, or small jewels holder", [porta[anelli, orecchini o piccoli monili]] дословно нести-кольца-серьги-или-маленькие-драгоценности, рекурсия имеет место из-за строки дополнений [anelli, orecchini o piccoli monili], содержащей существительное к глаголу [porta] .

Распространенное утверждение, что соединения являются окаменелостями языка, часто дополняет аргумент о том, что они содержат плоскую линейную структуру. [42] Однако Ди Скулло предоставила экспериментальные доказательства, чтобы оспорить это. [42] Зная, что во внутренней структуре экзоцентрических соединений есть асимметрия, она использует экспериментальные результаты, чтобы показать, что эффекты иерархической сложности наблюдаются при обработке соединений NV на английском языке. В ее эксперименте предложения, содержащие соединения объект-глагол, и предложения, содержащие соединения адъюнкт-глагол, были представлены носителям английского языка, которые затем оценили приемлемость этих предложений. Ди Скулло отметила, что предыдущие работы определили, что соединения адъюнкт-глагол имеют более сложную структуру, чем соединения объект-глагол, потому что соединения адъюнкт-глагол требуют слияния, чтобы произойти несколько раз. [42] В ее эксперименте было 10 англоговорящих участников, которые оценили 60 английских предложений. Результаты показали, что соединения адъюнкт-глагол имели более низкий уровень приемлемости, а соединения объект-глагол имели более высокий уровень приемлемости. Другими словами, предложения, содержащие глагольные соединения, рассматривались как более «плохо сформированные», чем предложения, содержащие глагольные соединения. Результаты показали, что человеческий мозг чувствителен к внутренним структурам, которые содержат эти соединения. Поскольку глагольные соединения содержат сложные иерархические структуры из рекурсивного применения Merge, эти слова сложнее расшифровать и проанализировать, чем глагольные соединения, которые охватывают более простые иерархические структуры. Это свидетельствует о том, что соединения не могли быть окаменелостями протоязыка без синтаксиса из-за их сложных внутренних иерархических структур.

Взаимодействие компонентов E и L во фразах человеческого языка

Как уже упоминалось, человеческий язык интересен тем, что он обязательно требует элементов из систем E и L — ни одна из них не может существовать отдельно. Лексические элементы, или то, что гипотеза интеграции называет «корнями», необходимы, поскольку они относятся к вещам в окружающем нас мире. Элементы выражения, которые передают информацию о категории или склонении (число, время, падеж и т. д.), также необходимы для формирования значений корней.

дерево структуры фразы для фразы «купить книги»
В фразе «купить книги» категория каждой фразы определяется заголовком.

Становится более ясно, что ни одна из этих двух систем не может существовать в одиночку в отношении человеческого языка, когда мы рассматриваем явление «маркировки». Это явление относится к тому, как мы классифицируем грамматическую категорию фраз, где грамматическая категория фразы зависит от грамматической категории одного из слов в фразе, называемого головой. Например, во фразе «buy the books» глагол «buy» является головой, и мы называем всю фразу глагольной фразой. В этой глагольной фразе также есть меньшая фраза, детерминантная фраза «the books» из-за детерминанта «the». Что делает это явление интересным, так это то, что оно допускает иерархическую структуру внутри фраз. Это имеет последствия для того, как мы объединяем слова для формирования фраз и, в конечном итоге, предложений. [43]

Лексические компоненты не могут быть напрямую объединены друг с другом, как показывают эти неграмматические фразы. Адаптировано из Миягавы и др. (45)

Однако этот феномен маркировки имеет ограничения. Некоторые метки могут объединяться, а другие нет. Например, две метки лексической структуры не могут напрямую объединяться. Два существительных, «Люси» и «платье», не могут быть напрямую объединены. Аналогично, ни существительное «карандаш» не может быть объединено с прилагательным «короткий», ни глаголы «хотеть» и «пить» не могут быть объединены без чего-либо между ними. Как показано на схеме ниже, все эти примеры являются невозможными лексическими структурами. Это показывает, что существует ограничение, при котором лексические категории могут быть только однослойными. Однако эти ограничения можно преодолеть, вставив между ними слой выражения. Например, чтобы объединить «Джон» и «книга», добавление определителя, такого как «-'s», делает это возможным сочетанием. [43]

Другое ограничение касается рекурсивной природы экспрессивного слоя. Хотя верно, что CP и TP могут объединяться, образуя иерархическую структуру, эта структура CP TP не может повторяться сама по себе: она имеет глубину только в один слой. Это ограничение является общим как для экспрессивного слоя у людей, так и для пения птиц. Это сходство усиливает связь между ранее существовавшей системой E, которая, как полагают, возникла из пения птиц, и слоями E, обнаруженными в человеческом языке. [43]

Существует чередование слоев E и L для создания правильно сформированных фраз. Адаптировано из Миягавы и др. (45)

Из-за этих ограничений в каждой системе, где и лексические, и экспрессивные категории могут быть только однослойными, рекурсивная и неограниченная иерархическая структура человеческого языка удивительна. Гипотеза интеграции утверждает, что именно сочетание этих двух типов слоев приводит к такой богатой иерархической структуре. Чередование между слоями L и слоями E позволяет человеческому языку достигать произвольной глубины слоев. Например, во фразе «Съешьте торт, который испекла Мэри» древовидная структура показывает чередование между слоями L и E. Это можно легко описать двумя правилами фраз: (i) LP → L EP и (ii) EP → E LP. Возможная рекурсия легко просматривается путем преобразования этих правил фраз в скобочную запись. LP в (i) можно записать как [L EP]. Затем добавление слоя E к этому LP для создания EP приведет к [E [L EP]]. После этого можно получить более сложный LP, добавив слой L к EP, что приведет к [L [E [L EP]]]. Это может продолжаться вечно и приведет к узнаваемым глубоким структурам, обнаруженным в человеческом языке. [43]

Функционирование компонентов E и L в синтаксисе предложений

Компоненты E и L можно использовать для объяснения синтаксических структур, из которых состоят предложения в человеческих языках. Первый компонент, компонент L, содержит содержательные слова . [44] Этот компонент отвечает за перенос лексической информации, которая передает лежащее в основе предложения значение. Однако комбинации, состоящие исключительно из содержательных слов компонента L, не приводят к грамматическим предложениям. Эта проблема решается посредством взаимодействия компонента L с компонентом E. Компонент E состоит из функциональных слов : слов, которые отвечают за вставку синтаксической информации о синтаксических категориях слов компонента L, а также морфосинтаксической информации о типировании предложения, вопросе, числе, падеже и фокусе. [39] Поскольку эти добавленные элементы дополняют содержательные слова в компоненте L, компонент E можно рассматривать как применяемый к компоненту L. Учитывая, что компонент L состоит исключительно из лексической информации, а компонент E состоит исключительно из синтаксической информации, они существуют как две независимые системы. Однако для возникновения такой сложной системы, как человеческий язык, эти две системы обязательно зависят друг от друга. Это согласуется с предложением Хомского о дуальности семантики, которое предполагает, что человеческий язык состоит из этих двух отдельных компонентов. [45] Таким образом, логично, почему конвергенция этих двух компонентов была необходима для обеспечения функциональности человеческого языка, каким мы его знаем сегодня.

Рассматривая следующий пример, взятый из статьи Миягавы и др. «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природа современных языков » [33] , можно определить, что каждое слово является либо компонентом L, либо компонентом E в предложении: Джон ел пиццу?

В английском языке компонент E составляет верхний уровень дерева, который добавляет синтаксическую форму нижнему уровню, который составляет компонент L, который обеспечивает предложение его основным лексическим значением. Адаптировано из Миягавы и др. (30)

Слова-компоненты L этого предложения — это содержательные слова John, eat и pizza . Каждое слово содержит только лексическую информацию, которая напрямую влияет на значение предложения. Компонент L часто называют базовым или внутренним компонентом из-за внутреннего расположения этого компонента в дереве структуры фразы. Очевидно, что строка слов 'John eat pizza' не образует грамматически правильно построенное предложение на английском языке, что предполагает, что слова-компоненты E необходимы для синтаксического оформления и структурирования этой строки слов. Компонент E обычно называют внешним компонентом, который формирует внутренний компонент L, поскольку эти элементы возникают в позиции, которая вращается вокруг компонента L в дереве структуры фразы. В этом примере реализованное функциональное слово компонента E — did . При вставке этого слова к выражению добавляются два типа структур: время и типизация предложения. Слово did — это слово, которое используется для запроса о чем-то, что произошло в прошлом, что означает, что оно добавляет структуру прошедшего времени к этому выражению. В этом примере это явно не изменяет форму глагола, так как глагол eat в прошедшем времени все еще появляется как eat без дополнительных маркеров времени в этой конкретной среде. Вместо этого слот времени можно рассматривать как заполненный нулевым символом (∅), так как эта форма прошедшего времени не имеет фонологического содержания. Хотя этот нулевой маркер времени и скрыт, он является важным вкладом слова-компонента E did . Помимо времени, тип предложения также передается через компонент E. Интересно, что это служебное слово did появляется в начальной позиции предложения, потому что в английском языке это указывает на то, что строка слов будет проявляться как вопрос. Слово did определяет, что структура типа предложения для этого предложения будет иметь форму вопросительного вопроса, в частности, вопроса «да-нет» . В целом, интеграция компонента E с компонентом L образует правильно сформированное предложение Did John eat pizza? и объясняет все другие высказывания, встречающиеся в человеческих языках.

Критика

Альтернативные теоретические подходы

Модель конкуренции , разработанная Элизабет Бейтс и Брайаном Маквинни , исходя из подхода, основанного на использовании , рассматривает усвоение языка как состоящее из серии конкурирующих когнитивных процессов, которые действуют на языковой сигнал. Это предполагает, что развитие языка зависит от обучения и обнаружения языковых сигналов с использованием конкурирующих общих когнитивных механизмов, а не врожденных, специфических для языка механизмов.

Со стороны биосемиотики недавно было высказано утверждение, что создание смысла начинается задолго до появления человеческого языка. Это создание смысла состоит из внутренних и внешних когнитивных процессов. Таким образом, утверждается, что такая организация процесса не могла бы привести только к возникновению языка. Согласно этой точке зрения, все живые существа обладают этими процессами, независимо от того, насколько широко они варьируются, как положено для специфичных для вида. [46]

Излишне акцентированный слабый фокус потока

Когда говорят о биолингвистике, есть два смысла, которые приняты для этого термина: сильная и слабая биолингвистика. Слабая основана на теоретической лингвистике, которая является генеративистской по убеждению. С другой стороны, сильное течение выходит за рамки обычно изучаемой теоретической лингвистики, ориентируясь на биологию, а также на другие соответствующие области изучения. С момента раннего появления биолингвистики и до сегодняшнего дня основное внимание уделялось слабому течению, не видя большой разницы между исследованием генеративной лингвистики и биологической природы языка, а также в значительной степени полагаясь на хомскианское происхождение термина. [47]

Как выразился профессор-исследователь и лингвист Седрик Бёккс, распространено мнение, что биолингвистике необходимо сосредоточиться на биологии, чтобы придать содержание лингвистическому теоретизированию, которым занимается эта область. В частности, упомянутые критические замечания включают отсутствие различия между генеративной лингвистикой и биолингвистикой, отсутствие открытий, относящихся к свойствам грамматики в контексте биологии, и отсутствие признания важности более широких механизмов, таких как биологические нелингвистические свойства. В конце концов, это только преимущество — обозначить склонность к языку как биологическую, если такое понимание используется для исследования. [47]

Дэвид Поппель, нейробиолог и лингвист, дополнительно отметил, что если нейронаука и лингвистика будут сделаны неправильно, существует риск «междисциплинарной перекрестной стерилизации», утверждая, что существует проблема несоответствия гранулярности. Из-за этого различные уровни представлений, используемые в лингвистике и нейронауке, приводят к неопределенным метафорам, связывающим структуры мозга с языковыми компонентами. Поппель и Эмбик также вводят проблему онтологической несоизмеримости , когда вычислительные процессы, описанные в лингвистической теории, не могут быть восстановлены до нейронных вычислительных процессов. [48]

Недавняя критика биолингвистики и «биологизма» в языковых науках в целом была разработана Пракашем Мондалом, который показал, что существуют несоответствия и категориальные несоответствия в любых предполагаемых связующих ограничениях, которые претендуют на связь нейробиологических структур и процессов с логическими структурами языка, имеющими когнитивно-репрезентативный характер. [49] [50]

Другие соответствующие области

Некоторые исследователи в области биолингвистики (в алфавитном порядке фамилий)

Смотрите также

[56] [57] [58] [44 ] [59] [33] [45] [60]

Ссылки

  1. ^ ДЕМИРЕЗЕН, Мехмет (1988). «Бихевиористская теория и изучение языка». Hacettepe üniversitesi Eğitim Fakültesi Öğretim üyesi. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/88422
  2. ^ ab Lenneberg, EH (1967). Биологические основы языка . New York Wiley.
  3. ^ Мартинс, Педро Тиаго; Бёкс, Седрик (27 августа 2016 г.). «О чем мы говорим, когда говорим о биолингвистике». Linguistics Vanguard . 2 (1). doi :10.1515/lingvan-2016-0007. S2CID  131936047.
  4. ^ Радик, Грегори (ноябрь 2002 г.). «Дарвин о языке и отборе». Выборка . 3 (1): 7–12. doi :10.1556/Select.3.2002.1.2. S2CID  36616051.
  5. ^ Трабант, Юрген (2001). Новые очерки о происхождении языка . Де Грютер. ISBN 9783110849080.
  6. Плоткин, Генри (25 апреля 1997 г.). Машины Дарвина и природа знания . Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674192812.
  7. ^ Boeckx, Cedric; Piattelli-Palmarini, Massimo (2005). «Язык как естественный объект, лингвистика как естественная наука. Linguistic Review 22: 447–466» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2010-07-23 . Получено 2014-09-15 .
  8. ^ "Происхождение и эволюция языка и речи". Журнал эволюции человека . 8 (2): 309–310. Февраль 1979. doi :10.1016/0047-2484(79)90104-0. ISSN  0047-2484.
  9. ^ ab Jenkins, Jennifer (1997). "Биолингвистика-структура, развитие и эволюция языка". Веб-журнал формальной, вычислительной и когнитивной лингвистики . CiteSeerX 10.1.1.35.1374 . 
  10. ^ Ди Скулло, Анна Мария; Бёкс, Седрик (2011). Биолингвистическое предприятие: новые перспективы эволюции и природы факультета человеческого языка. Том 1 Оксфордских исследований по биолингвистике. Oxford University Press, 2011. ISBN 9780199553273.
  11. ^ abcd Почему только мы . MIT Press. 2016. doi :10.7551/mitpress/10684.001.0001. ISBN 9780262333351.
  12. ^ Wu, Jieqiong (15 января 2014 г.). Обзор исследований по биолингвистике . Канадские социальные науки. стр. 171–176. CiteSeerX 10.1.1.820.7700 . 
  13. ^ Wu, JIe Qiong (15 января 2014 г.). Обзор исследований по биолингвистике . Канадские социальные науки. стр. 171–176. CiteSeerX 10.1.1.820.7700 . 
  14. ^ Фрейдин, Роберт (5 марта 2012 г.). Генеративная грамматика: теория и ее история (1-е изд.). Ведущие лингвисты издательства Routledge. ISBN 9780415541336.
  15. ^ ab Crain, Stephen; Koring, Loes; Thornton, Rosalind (2017-10-01). «Освоение языка с биолингвистической точки зрения». Neuroscience & Biobehavioral Reviews . The Biology of Language. 81 (Pt B): 120–149. doi :10.1016/j.neubiorev.2016.09.004. ISSN  0149-7634. ​​PMID  27633153. S2CID  505901.
  16. ^ Кэлинеску, Михаэла (1 января 2012 г.). «Биолингвистический подход Хомского к разуму и языку». Лингвистические и философские исследования . 11 : 91–96.
  17. ^ Логан, Роберт К (2007). Расширенный разум: возникновение языка, человеческого разума и культуры . Торонто: University of Toronto Press. ISBN 9780802093035.
  18. ^ Плейер, Михаэль; Хартманн, Стефан (14.11.2019). «Построение консенсуса по эволюции языка? Сходства и различия между биолингвистическим и основанным на использовании подходами». Frontiers in Psychology . 10 : 2537. doi : 10.3389/fpsyg.2019.02537 . ISSN  1664-1078. PMC 6868443. PMID  31803099 . 
  19. ^ "Пьятелли-Пальмарини, М. и Вителло, Г. (2017). "Квантовая теория поля и лингвистическая минималистская программа: замечательный изоморфизм"" . Получено 10 апреля 2019 г.
  20. ^ Герт Вебельхут. 1995. Теория управления и связывания и минималистская программа: принципы и параметры в синтаксической теории . Wiley-Blackwell; Uriagereka, Juan. 1998. Рифма и разум. Введение в минималистский синтаксис . Кембридж, Массачусетс: MIT Press
  21. ^ Полное описание механизма проверки см. Adger, David . 2003. Core Syntax. A Minimalist Approach . Oxford: Oxford University Press; а также Carnie, Andrew. 2006. Syntax: A Generative Introduction , 2nd Edition. Blackwell Publishers
  22. ^ Скиулло, Анна Мария Ди; Исак, Даниэла (30 сентября 2008 г.). «Асимметрия слияния». Биолингвистика . 2 (4): 260–290. дои : 10.5964/bioling.8661 . ISSN  1450-3417. S2CID  57556158.
  23. ^ Ди Скиулло, Анна Мария; и др. (зима 2010 г.). «Биологическая природа человеческого языка». Биолингвистика . 4 . S2CID  141815607.
  24. ^ Soschen, Alona (2006). "Естественное право: динамика синтаксических представлений в MP" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2007-02-21 . Получено 2007-02-18 .
  25. ^ Soschen, Alona (2008-03-25). «О природе синтаксиса». Биолингвистика . 2 (2–3): 196–224. doi : 10.5964/bioling.8641 . ISSN  1450-3417. S2CID  58891675.
  26. ^ Ибботсон, Пол (2013). «Область применения теории на основе использования». Frontiers in Psychology . 4 : 255. doi : 10.3389/fpsyg.2013.00255 . ISSN  1664-1078. PMC 3647106. PMID 23658552  . 
  27. ^ Патрик, Дьюи. «Эволюция языка и разума» (PDF) . Bibliotex . Получено 3 февраля 2024 г. .
  28. ^ Крейн, Стивен (сентябрь 2016 г.). «Овладение языком с биолингвистической точки зрения». Neuroscience & Biobehavioral Reviews . 81 . 2016Neuroscience & Biobehavioral Reviews 81(Pt B): 120–149. doi :10.1016/j.neubiorev.2016.09.004 . Получено 3 февраля 2024 г.
  29. ^ Boeckx, Cedric; Grohmann, Kleanthes K. (2007). «Манифест БИОЛИНГВИСТИКИ». Биолингвистика . 1 : 001–008. doi : 10.5964/bioling.8583 . ISSN  1450-3417. S2CID  170315284.
  30. ^ Boeckx, Cedric; Longa, Victor M. (2011). «Взгляды Леннеберга на развитие и эволюцию языка и их значимость для современной биолингвистики». Biolinguistics . 5 (3): 254–273. doi : 10.5964/bioling.8851 . S2CID  17101093 . Получено 10 апреля 2019 г. .
  31. ^ Бервик, Роберт С.; Хомский, Ноам (март 2016 г.). «Эволюция биолингвистики». Oxford University Press . Получено 25 февраля 2024 г.
  32. ^ "Biolinguistics Evolving" (PDF) . Университет штата Мичиган . Получено 25 февраля 2024 г. .
  33. ^ abcd Сигеру Миягава; Сиро Одзима; Роберт С. Бервик; Кадзуо Оканоя (9 июня 2014 г.). «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природа современных языков». Frontiers in Psychology . 5 : 564. doi : 10.3389/fpsyg.2014.00564 . PMC 4048833. PMID  24936195 . 
  34. ^ Бервик, Роберт С.; Оканоя, Казуо; Беккерс, Габриэль Дж. Л.; Болхейс, Йохан Дж. (2011). «От песен к синтаксису: лингвистика пения птиц». Тенденции в когнитивных науках . 15 (3): 113–21. doi :10.1016/j.tics.2011.01.002. PMID  21296608. S2CID  17963919. Получено 30.11.2020 .
  35. ^ ab Seyfarth, Robert M.; Cheney, Dorthy L.; Marler, Peter (1980). «Реакции обезьян на три различных сигнала тревоги: доказательства классификации хищников и семантической коммуникации». Science . 210 (4471): 801–803. Bibcode :1980Sci...210..801S. doi :10.1126/science.7433999. JSTOR  1684570. PMID  7433999 . Получено 2020-11-30 .
  36. ^ Sedivy, Julie (2020). "2. Происхождение человеческого языка". Язык в сознании: введение в психолингвистику (второе изд.). Нью-Йорк: Oxford University Press.
  37. ^ Wallin, N. L; Merker, B.; Brown, S. (2001). "3. Происхождение музыки и речи: взгляд на животных". Происхождение музыки. Том 18. Издательство Калифорнийского университета. С. 513–521. doi :10.1525/mp.2001.18.4.513. JSTOR  10.1525/mp.2001.18.4.513 . Получено 02.12.2020 . {{cite book}}: |journal=проигнорировано ( помощь )
  38. ^ Миягава, Сигеру; Одзима, Сиро; Бервик, Роберт С.; Оканоя, Казуо (9 июня 2014 г.). «Интеграционная гипотеза эволюции человеческого языка и природа современных языков». Frontiers in Psychology . 5 : 564. doi : 10.3389/fpsyg.2014.00564 . PMC 4048833. PMID  24936195 . 
  39. ^ abcdefgh Нобрега, Витор А.; Миягава, Сигеру (18 марта 2015 г.). «Приоритет синтаксиса в быстром появлении человеческого языка в эволюции, как определено гипотезой интеграции». Frontiers in Psychology . 6 : 271. doi : 10.3389/fpsyg.2015.00271 . PMC 4364162. PMID  25852595 . 
  40. ^ Проговац, Лилиана (2015-06-01). Эволюционный синтаксис. Oxford University Press. doi :10.1093/acprof:oso/9780198736547.001.0001. ISBN 978-0-19-873654-7.
  41. ^ Джекендофф, Рэй (2011-07-07). «Сложные конструкции в параллельной архитектуре и концептуальной семантике». Oxford Handbooks Online . doi :10.1093/oxfordhb/9780199695720.013.0006.
  42. ^ abc Anna Maria Di Sciullo (ноябрь 2013 г.). «Экзоцентрические соединения, язык и протоязык». Язык и информационное общество . 20 : 1–25. doi : 10.29211/soli.2013.20..001 . ISSN  1598-1886.
  43. ^ abcd Миягава, Сигеру; Бервик, Роберт; Оканоя, Казуо (2013). «Возникновение иерархической структуры в человеческом языке». Frontiers in Psychology . 4 : 71. doi : 10.3389 /fpsyg.2013.00071 . PMC 3577014. PMID  23431042. 
  44. ^ ab Миягава, С.; Бервик, Р. К.; Оканоя, К. (2013). «Возникновение иерархической структуры в человеческом языке. Границы психологии». Границы психологии . 4 : 71. doi : 10.3389/fpsyg.2013.00071 . PMC 3577014 . PMID  23431042. 
  45. ^ ab Chomsky, Noam. «Новые горизонты в изучении языка и разума». Кембридж, Массачусетс: Cambridge University Press . Получено 30 ноября 2020 г.
  46. ^ Вельмезова, Екатерина ; Кулл, Калеви ; Коули, Стивен (ред.) 2015. Биосемиотические перспективы языка и лингвистики . (Биосемиотика 13.) Cham: Springer.
  47. ^ ab Martins, Pedro Tiago; Boeckx, Cedric (2016-12-01). «О чем мы говорим, когда говорим о биолингвистике». Linguistics Vanguard . -1 (открытый выпуск). doi :10.1515/lingvan-2016-0007. S2CID  131936047.
  48. ^ Poeppel, David; Embick, David (2005). «Определение связи между лингвистикой и нейронаукой». В Anne Cutler (ред.). Психолингвистика двадцать первого века: четыре краеугольных камня . Lawrence Erlbaum.
  49. ^ Мондал, Пракаш. 2019: Язык, биология и познание: критическая перспектива. [1] . Берлин/Нью-Йорк: Springer Nature.
  50. ^ Мондал, Пракаш. 2022: Критический взгляд на (нейро)биологические основы языка и лингвистического познания. Интегративная психологическая и поведенческая наука: https://doi.org/10.1007/s12124-022-09741-0
  51. ^ Либерман, Филип (1984). Биология и эволюция языка . Гарвардский университет.
  52. ^ Скиулло, Анна Мария Ди; Дженкинс, Лайл (сентябрь 2016 г.). «Биолингвистика и факультет человеческого языка». Язык . 92 (3): e205–e236. дои : 10.1353/lan.2016.0056. S2CID  151533338.
  53. ^ Хикок, Грег (6 сентября 2009 г.). «Функциональная нейроанатомия языка». Physics of Life Reviews . 6 (3): 121–43. Bibcode : 2009PhLRv...6..121H. doi : 10.1016/j.plrev.2009.06.001. PMC 2747108. PMID  20161054 . 
  54. ^ Дженкинс, Лайл (2000). Биолингвистика: исследование биологии языка . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Cambridge University Press. С. 76–108.
  55. ^ Труджилл, Питер (2004). «Влияние языкового контакта и социальной структуры на языковую структуру: фокус на диалектах современного греческого языка». Диалектология встречает типологию: грамматика диалекта с кросс-лингвистической точки зрения . 153 : 435–452.
  56. ^ Таллерман, Мэгги (август 2017 г.). «Может ли гипотеза интеграции объяснить эволюцию языка?». Журнал нейролингвистики . 43 : 254–262. doi : 10.1016/j.jneuroling.2016.06.006. S2CID  53188478. Получено 16.11.2020 .
  57. ^ Миягава, С. (2010). Почему соглашаться? Зачем двигаться?: Унификация языков, основанных на соглашениях, и языков конфигураций дискурса. Linguistic Inquiry Monographs. MIT Press. ISBN 9780262013611. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  58. ^ Хомский, Н. (1995). Минималистская программа . Кембридж, Массачусетс: Издательство MIT.
  59. ^ Хейл, Кеннет Л.; Кейзер, Сэмюэл Джей; Бромбергер, Сильвен (1993). Вид из здания 20: эссе по лингвистике в честь Сильвена Бромбергера . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  60. ^ Седиви, Джули (2020). Язык в сознании: введение в психолингвистику (второе изд.). Нью-Йорк: Oxford University Press.

Конференции

Внешние ссылки