stringtranslate.com

Битва на реке Ялу (1894)

Битва на реке Ялу ( упрощённый китайский :黄海海战; традиционный китайский :黃海海戰; пиньинь : Huáng Hǎi Hǎizhàn ; японский :黄海海戦, романизированныйKōkai-kaisen ; букв. « Морское сражение в Жёлтом море » ) была крупнейшим морским сражением Первой китайско-японской войны и состоялась 17 сентября 1894 года, на следующий день после победы Японии в сухопутном сражении за Пхеньян . В нём участвовали корабли Императорского флота Японии и китайского Бэйянского флота .

Битва также известна под разными названиями: битва у острова Хайян, битва при Дадунгоу, битва в Желтом море и битва при Ялу, по географическому положению битвы, которая произошла в Желтом море у устья реки Ялу , а не в самой реке. [2] Среди современных источников нет единого мнения относительно точной численности и состава каждого флота, [3] но оба были примерно одного размера, и битва считается одной из величайших побед Императорского флота Японии.

Фон

Стратегия Японии

Первоначальная стратегия Японии заключалась в том, чтобы получить господство на море, что имело решающее значение для ее операций в Корее. [4] [2] Господство на море позволило бы Японии перебрасывать войска на материк. Пятая дивизия Императорской японской армии высадилась бы в Чемульпо на западном побережье Кореи , чтобы вступить в бой и оттеснить китайские войска на северо-запад полуострова, а также втянуть Бэйянский флот в Желтое море, где он вступил бы в решающее сражение. В зависимости от исхода этого сражения Япония сделала бы один из трех выборов: если бы Объединенный флот одержал решительную победу, большая часть японской армии предприняла бы немедленную высадку на побережье между Шанхайским проходом и Тяньцзинем , чтобы разгромить китайскую армию и привести войну к быстрому завершению. Если бы сражение закончилось вничью, и ни одна из сторон не получила бы контроль над морем, армия сосредоточилась бы на оккупации Кореи. Наконец, если бы Объединенный флот потерпел поражение и, следовательно, потерял бы господство на море, основная часть армии осталась бы в Японии и готовилась бы отразить китайское вторжение, в то время как Пятой дивизии в Корее было бы приказано остаться и вести арьергардные бои. [5]

Китайские ходы

Иллюстрация из французской газеты Le Petit Journal , на которой изображены выжившие из Каушинга , которых спасают моряки французского судна Le Lion.

С ростом напряженности в отношениях с Японией из-за ситуации на полуострове китайское правительство зафрахтовало три парохода для перевозки подкреплений в Корею в конце июля, чтобы укрепить свои позиции там. [6] Три транспортных судна сопровождали три военных судна, крейсер Jiyuan и канонерские лодки Kwang-yi и Tsao-kiang . [6] Японские силы, состоящие из крейсеров Akitsushima , Yoshino и Naniwa, перехватили три китайских военных корабля у острова Пунго , ускорив действие. В течение одного часа сражение закончилось победой японцев, Jiyuan был вынужден бежать, Kwang-yi сел на мель, а Tsao-kiang был захвачен. [5] [6] Хотя первые два из трех транспортных судов благополучно прибыли в Корею, 25 июля 1894 года Naniwa перехватил третий, Kowshing , на борту которого находилось 1200 китайских солдат. [7] Когда китайские войска на борту отказались сдаться или быть интернированными, Нанива потопил судно. [7] В бою погибло более 800 китайских солдат.

Адмирал Дин Ручан узнал о сражении в Пхундо утром 26 июля, когда в 6:00 утра поврежденный крейсер « Цзиюань» прибыл в Вэйхайвэй. [8] Хотя китайский адмирал не знал о затоплении « Ковшинга» , он считал уничтожение «Кван-и» и обстрел «Цзиюаня» актом войны. [8] В тот же день, даже не уведомив Ли Хунчжана , он покинул Вэйхайвэй с одиннадцатью военными кораблями и семью торпедными катерами и направился к корейскому побережью, в то время как поврежденный «Цзиюань» отплыл в Люйшунькоу для ремонта. [8] Прибыв в корейские воды утром следующего дня, китайские корабли курсировали в этом районе, пытаясь вступить в бой с противником. Однако резкое изменение погоды сделало патрулирование корейских вод более трудным, особенно для небольших торпедных катеров, и, следовательно, китайский флот вернулся в Вэйхайвэй 28 июля. Китайские военные корабли немедленно пополнили запасы угля, пока погода улучшалась, и основные силы Бэйянского флота снова вышли в море на следующий день, но без торпедных катеров, направляясь к корейскому побережью. Этот второй поход продолжался дольше, до 3 августа, но флот не столкнулся с японцами. [8]

В начале сентября Ли Хунчжан решил усилить китайские силы в Пхеньяне, задействовав флот Бэйян для сопровождения транспортов к устью реки Тэдонган . [9] Около 4500 дополнительных солдат должны были быть передислоцированы, они были размещены в Чжили . 12 сентября половина войск погрузилась в Таку на пять специально зафрахтованных транспортов и направилась в Далянь, где два дня спустя, 14 сентября, к ним присоединились еще 2000 солдат. Первоначально адмирал Дин хотел отправить транспорты под легким эскортом всего из нескольких кораблей, в то время как основные силы флота Бэйян должны были обнаружить и действовать непосредственно против Объединенного флота, чтобы не дать японцам перехватить конвой. [9] Однако появление около Вэйхайвэя японских крейсеров Ёсино и Нанива , которые находились в разведывательном вылете, сорвало эти планы. [9] Китайцы ошибочно приняли их за основной японский флот. В результате 12 сентября весь флот Бэйян покинул Далянь, направившись в Вэйхайвэй, и прибыл к полуострову Шаньдун на следующий день. Китайские военные корабли провели весь день, курсируя в этом районе, ожидая японцев. Однако, поскольку японцев не было видно, адмирал Дин решил вернуться в Далянь, прибыв туда утром 15 сентября. [9]

Японская победа в Пхеньяне позволила отбросить китайские войска на север к реке Ялуцзян , в процессе чего было устранено все эффективное китайское военное присутствие на Корейском полуострове. [10] Незадолго до отправления конвоя адмирал Дин получил сообщение о битве в Пхеньяне. Хотя оно было довольно неточным, оно информировало его о поражении и впоследствии сделало передислокацию войск в район устья реки Тэдонган ненужной. [9] Адмирал Дин, который тогда правильно предположил, что следующая китайская линия обороны будет установлена ​​на реке Ялуцзян, решил передислоцировать погруженных солдат туда. [9] 16 сентября около 1:00 ночи конвой из пяти транспортных судов вышел из залива Далянь под конвоем основных сил флота Бэйян, в состав которого входили броненосцы «Динъюань» и «Чжэньюань» , малый броненосец береговой обороны «Пинъюань» , крейсеры «Цзинъюань» , «Лайюань» , « Цзиюань » , « Цзинъюань » и «Чжиюань» , малые крейсеры «Янвэй» , «Чаоюнь» и «Квань Цзя» , торпедная канонерская лодка «Гуанбин» , канонерские лодки «Чжэньнань» и «Чжэньчжун» , а также торпедные катера «Фулун» и «Цзо-1» . [9] Они достигли устья реки Ялуцзян около 6:00 вечера. Транспорты, сопровождаемые Pingyuan , Guangbing , Zhennan , Zhenzhong , вместе с обоими торпедными катерами, немедленно поднялись по реке и бросили якоря примерно в 12–13 морских милях (22–24 км) от устья Ялуцзян. Войска были высажены, и десантная операция продолжалась до утра 17 сентября. Тем временем оставшиеся военные корабли флота Бэйян встали на якорь на мелководье примерно в 7–8 морских милях (13–15 км) от берега, к юго-западу от устья реки, где они оставались до конца дня и всю ночь. [9] 17 сентября в 9:20 утра флот покинул свои позиции и провел полуторачасовые учения, прежде чем вернуться на прежнюю якорную стоянку. Вскоре после этого, в 11:28 утра, наблюдатели на борту китайских военных кораблей заметили дым от неизвестных судов, направлявшихся с юго-запада. [9]

Состав флота

Японский объединенный флот состоял из двух соединений. Летучая эскадра, состоящая из четырех быстроходных крейсеров Yoshino , Takachiho , Akitsushima и Naniwa , находилась под командованием Цубои Кодзо . Основной флот состоял из крейсеров Matsushima (флагман), Chiyoda , Itsukushima , Hashidate , броненосцев Fusō и Hiei под командованием адмирала Ито Сукэюки . [2] Также было два судна для отправки , переоборудованный лайнер Saikyō Maru под командованием капитана торгового флота шведского происхождения Джона Уилсона и канонерская лодка Akagi . Начальник военно-морского штаба адмирал Кабаяма Сукенори находился в инспекционном туре и находился на борту Saikyō Maru . [2]

Адмирал Дин попытался сформировать свой флот в линию, обращенную на юг, в ряд с сильнейшими кораблями ( Dingyuan , Zhenyuan ) в центре. Более новые Jiyuan , Guangjia , Zhiyuan , Jingyuan , Laiyuan , Jingyuen и устаревшие Chaoyong и Yangwei были выстроены слева направо. Группа из четырех кораблей во главе с Pingyuan , сопровождавшая конвой вверх по реке, должна была догнать его и присоединилась к действию только около 2:30 дня, как раз вовремя, чтобы прогнать Saikyō Maru . [2]

Бэйянский флот завершил сопровождение конвоя к устью реки Ялуцзян и возвращался на свою базу в Люйшунькоу, когда был атакован японским флотом. [11] [2] На бумаге Бэйянский флот имел превосходящие корабли, [2] включая два броненосца , Динъюань и Чжэньюань , которым у японцев не было аналогов. [12] Бэйянский флот также мог призвать на помощь многочисленных военных советников, включая майора прусской армии Константина фон Ханнекена, недавно приехавшего из Кореи, который был назначен военно-морским советником Дина. [2] У. Ф. Тайлер, младший лейтенант Королевского военно-морского резерва и офицер Имперской морской таможни, был назначен помощником фон Ханнекена. Фило Макгиффин , выпускник Военно-морской академии США в Аннаполисе , а ныне солдат удачи [13] [14] и инструктор Военно-морской академии Вэйхайвэй, был назначен на Цзинъюань в качестве советника или сокомандника.

Однако, проверка показывает правду о, казалось бы, выгодном положении Китая, поскольку большинство их военных кораблей были устаревшими и изношенными; [12] корабли также не обслуживались должным образом, и недисциплинированность была обычным явлением среди их экипажей. [15] Более мощная броня крупных китайских военных кораблей и больший вес бортового залпа, который они могли вести, были более чем компенсированы количеством скорострельных орудий на большинстве японских военных кораблей первой линии, что давало японцам преимущество в любом продолжительном обмене залпами . [12] Худшей особенностью обоих китайских линкоров на самом деле было их основное вооружение; каждый был вооружен короткоствольными орудиями в сдвоенных барбетах, установленных эшелонированно , которые могли стрелять только по ограниченным дугам. Короткие стволы китайского основного вооружения означали, что снаряды имели низкую начальную скорость и плохую бронепробиваемость, а их точность также была низкой на больших дистанциях. [16]

Тактически китайские военные корабли вступили в войну, имея лишь самые грубые наборы инструкций — корабли, которые были назначены в обозначенные пары, должны были держаться вместе, и все корабли должны были сражаться лоб в лоб, как можно дальше вперед от траверза , тактика, продиктованная устаревшим расположением орудий на борту китайских военных кораблей. [16] Единственным смутным подобием тактики флота было то, что все корабли должны были следовать видимым движениям флагмана , соглашение было необходимым, поскольку сигнальная книга, используемая китайцами, была написана на английском языке, с которым мало кто из офицеров флота Бэйян имел хоть какое-то знакомство. [16]

Хотя китайцы были хорошо обучены, они не занимались достаточной артиллерийской практикой заранее. Этот недостаток обучения был прямым результатом серьезной нехватки боеприпасов. Коррупция, по-видимому, сыграла важную роль; многие китайские снаряды, по-видимому, были заполнены цементом или фарфором или имели неправильный калибр и не могли быть выпущены. Фило Макгиффин отметил, что многие из пороховых зарядов были «тринадцатилетней давности и были признаны непригодными». [17] [2] То немногое количество боеприпасов, которое имелось, должно было быть сохранено для настоящего боя. Обучение стрельбе из боевых боеприпасов проводилось редко. Ли хотел отсрочить битву с японским флотом, тем самым дав китайцам больше времени для оснащения своих кораблей дополнительными боеприпасами. Однако императорский двор назвал его трусом, и его рекомендация была отклонена. Китайский флот был больше и вооружен более мощными орудиями. Японский флот был намного быстрее. В результате у японцев было преимущество в открытой воде. [2]

Боевой

Японская гравюра, изображающая Мацусиму (слева), атакующего китайские военные корабли, Сюнсай Тосимаса  [яп] , 1894 г.
Японский военный корабль «Сайкёмару» в битве на реке Ялуцзян , Хасэгава Тикуё , 1894 г.

Первоначальный контакт и взаимодействие

Поздно утром два флота приблизились друг к другу, в контрастных построениях. Китайцы намеревались выстроиться в линию, но из-за путаницы в сигналах и разной скорости кораблей они построились клином, с двумя линкорами впереди и другими судами позади на обоих флангах. [18] Японцы строились в колонне с Летучей эскадрой впереди, за которой следовала основная эскадра. [18]

Когда противник оказался в поле зрения, адмирал Сукэюки Ито приказал летучей эскадре атаковать правый фланг флота Бэйян. [2] [18] Китайцы открыли огонь с расстояния 5000 метров (5500 ярдов), что было слишком большим, чтобы нанести какой-либо ущерб. [18] [2] Японцы тем временем сдерживали огонь еще двадцать минут, направляясь по диагонали через флот Бэйян с удвоенной скоростью. [18] По сигналу адмирала Ито японские эскадры разделились. Летучая эскадра под командованием Цубои увеличила скорость с 8 до 14 узлов (с 15 до 26 км/ч; с 9,2 до 16,1 миль в час) и направилась в самый центр китайского строя; эта тактика удерживала озадаченного противника на позиции. [18] Слегка повернувшись влево, летучая эскадра затем обошла правый фланг китайского строя, чтобы нанести удар по самым слабым подразделениям там. Не открывая огня до тех пор, пока они не оказались в зоне эффективной досягаемости, крейсеры обстреляли Чаоян и Янвэй . [19] Затем летучая эскадра двинулась на север, чтобы вступить в бой с китайскими подкреплениями, прибывавшими со стороны реки Ялуцзян.

Основная эскадра японского флота изначально следовала тем же курсом, что и летучая эскадра, в сторону китайцев слева, но завершила поворот полностью, чтобы обойти китайский флот. Когда летучая эскадра снова повернула на юг, флот Бэйян оказался зажат между двумя японскими эскадрами. Динъюань и Чжэньюань выдержали сильнейшую бомбардировку благодаря своей броне; однако, скорострельные японские орудия уничтожили экипажи на их палубах. [19]

Летучая эскадра тем временем снова вступила в бой, потопив крейсер Zhiyuan , который пытался протаранить один из японских крейсеров, а затем отправилась в погоню за одним из нескольких кораблей на китайском левом фланге, которые покинули свой флот и бежали в сторону мелководья на севере. Эскадра успешно выследила и уничтожила крейсер Jingyuan , но при этом непреднамеренно позволила другим китайским судам уйти. [19] К этому времени основная японская эскадра под командованием адмирала Ито окружала то, что осталось от китайских сил, основные японские корабли открыли огонь из своих тяжелых и скорострельных орудий, которые обстреляли палубы китайских кораблей и разбили их надстройки. Однако многие японские корабли также получили серьезные повреждения. Yoshino был поражен, а Akagi и Saikyō Maru были выведены из строя. Hiei также получил серьезные повреждения из-за своей низкой скорости, ее капитан решил не пытаться следовать за Летучей эскадрой в ее обходе китайского флота, а вместо этого пройти прямо через китайскую линию. Этот маневр сделал Hiei легкой целью, и он получил ряд серьезных попаданий, прежде чем корабль вышел из зоны поражения. [19] [2] Однако повреждения Matsushima были самыми серьезными; недостаток брони стал очевидным, когда в него попали два 12-дюймовых снаряда, которые разорвали палубу и воспламенили готовые боеприпасы, что привело к почти сотне жертв и заставило адмирала Ито перенести свой флаг в Хасидатэ . [19]

К закату основное формирование флота Бэйян было близко к точке полного краха, оба крыла исчезли (два корабля левого крыла скрылись, а четыре единицы правого крыла были уничтожены); четыре единицы центра получили различные повреждения, а два самых больших корабля, Динъюань и Чжэньюань, почти закончились из боеприпасов. [19] [2]

Было выдвинуто несколько различных объяснений того, почему флот Бэйян не изменил свой строй, чтобы более эффективно отреагировать на японскую тактику. По словам лейтенанта Королевского флота Уильяма Фердинанда Тайлера, дислоцированного на Динъюане , адмирал Дин приказал своим кораблям изменить курс таким образом, чтобы выставить напоказ его корабль, флагман, но поставить остальную часть эскадры в выгодную позицию для стрельбы по японскому флоту. Однако капитан Динъюаня намеренно не признал этот приказ и не передал его остальному флоту. Вместо этого он приказал Динъюаню выстрелить из своих главных орудий до того, как японцы окажутся в пределах досягаемости. Существует давно повторяющаяся легенда о том, что стрельба из главной батареи прямо вперед привела к разрушению ходового мостика , но это был неправильный перевод мемуаров Фило Т. Макгиффина, в которых говорится, что он и Дин были «катапультированы» ударной волной. [20] Теперь историки сходятся во мнении, что именно японский артиллерийский огонь уничтожил ходовой мостик, оставив адмирала Дина с раздавленными обломками ногами, и, таким образом, выбывшим из боя на оставшуюся часть битвы. [11] Большинство его штабных офицеров на мостике также были ранены или убиты. Ситуация ухудшилась, когда японцы уничтожили фок - мачту Динъюаня , лишив флагман возможности подать сигнал остальному флоту. [2] Китайский флот, проявив некоторую дальновидность, предвидел, что произойдет что-то подобное, и сформировал три пары взаимно поддерживающих судов, чтобы продолжить бой.

Иллюстрация «Динъюаня» и «Чжэньюаня» под огнем японских крейсеров.

Согласно отчету Джеймса Аллана, офицера на борту американского судна снабжения Columbia , который был свидетелем битвы, ходили слухи, что адмирал Дин передал командование майору Константину фон Ханнекену. Он высказал мнение, что неудивительно, что китайцы понесли такие потери, если армейский офицер командовал военно-морским флотом. [21]

Китайский флот открыл огонь по японскому флоту, когда тот проходил с левого борта на правый, через носы китайских судов. Они не смогли нанести никаких существенных ударов по японцам своими 12-дюймовыми (305 мм) и 8,2-дюймовыми (208 мм) орудиями. Примерно на расстоянии 2700 метров (3000 ярдов) (китайцы неуклонно сокращали дистанцию) японцы сосредоточили свой огонь на правом фланге китайской линии, обрушив разрушительные заграждения на Чаоюн и Янвэй . Оба этих судна загорелись из-за своих сильно лакированных и полированных деревянных поверхностей. [22] [2] Яростно горя, оба попытались спастись, выбросившись на берег.

Когда японские корабли открыли огонь, Jiyuan повернулся и скрылся, за ним последовал Guangjia . Jiyuan получил только один удар, в то время как Guangjia заблудился, сел на мель и был затоплен через несколько дней собственной командой. Некоторые источники также говорят, что Jiyuan столкнулся с Yangwei , в результате чего тот затонул. [23]

Японцы намеревались обойти летучую дивизию вокруг правого фланга китайской линии, но своевременное прибытие « Куан Пин» и «Пинъюань» , а также торпедных катеров « Фу Лунг» (построенных в Шичау ) и «Чой Ти» ( судно, построенное на верфи «Ярроу» ), помешало этому маневру.

Японские быстроходные крейсеры повернули влево, а затем адмирал Ито отправил их на помощь « Хиэй» , «Сайкё Мару» и «Акаги» , которые не смогли угнаться за основной линией, а затем были атакованы левыми судами китайской линии, когда «Сайкё Мару» попытался добить выброшенный на берег «Янгвэй» .

В 15:20 сильно поврежденный и горящий «Чжиюань» попытался протаранить «Наниву» (китайский источник сообщает, что это Ёсино ) [24], но потерпел неудачу. [2] Он затонул вместе со своим капитаном Дэн Шичаном.

Более надежная, лучше обслуживаемая артиллерия японского флота и подавляющее превосходство в скорострельных орудиях давали ему тактическое преимущество над флотом Бэйян, [2] который сражался с ограниченными запасами, состоящими из старых иностранных боеприпасов и некачественной отечественной продукции. [1] Японские снаряды подожгли четыре китайских судна, уничтожив три. Однако тушение пожаров на китайских судах было хорошо организовано. [2] Например, Laiyuan сильно горел, но продолжал стрелять. [25] Dingyuan остался на плаву и понес потери в размере 14 убитых и 25 раненых. Всего в бою погибло около 850 китайских моряков, 500 получили ранения.

Китайцы серьезно повредили четыре японских военных корабля и легко повредили два других. [2] Потери японцев составили примерно 180 убитых и 200 раненых. Японский флагман Matsushima понес самые большие потери среди кораблей, более 100 человек погибли или были ранены после попадания тяжелого китайского снаряда. Hiei был серьезно поврежден и вышел из боя; Akagi пострадал от сильного огня, что привело к большим потерям. Saikyō Maru , переоборудованный лайнер, подгоняемый адмиралом Кабаямой Сукенори, несмотря на отсутствие наступательного вооружения, был поражен четырьмя 12-дюймовыми (305-мм) снарядами и в результате оказался фактически неуправляемым.

Анализ

Так как это было первое столкновение флотов после Лиссы в 1866 году, битва была изучена на предмет тактических уроков не только Генеральным штабом ВМС Японии, но и военно-морскими штабами по всему миру. [26] Уроки в некоторой степени были неясны, поскольку два столкновения флотов, казалось, были противоречивыми и отменяли друг друга. [26] В Лиссе австрийцы использовали таран в лобовой атаке носами в строю в линию , тогда как Ялу была выиграна бортовым огнем корабельной артиллерии, произведенным из строя линии впереди . [26] Что также осталось неразрешенным в столкновении, так это спор между сторонниками большого орудия и сторонниками брони. [26] Хотя орудия Канета крейсеров класса Санкейкан вышли из строя, и поэтому самые тяжелые японские снаряды не попали в два китайских линкора, ни один другой снаряд не проник в их броневые пояса глубже, чем на 4 дюйма. [27]

Однако из хода и исхода битвы можно было сделать некоторые выводы. Во-первых, линия впереди была лучшим построением, которое сохраняло наибольшую гибкость и простоту движения, минимизировало тактическую путаницу, а также максимизировало огонь бортами. [27] Аргументы против построения линии в ряд еще не были абсолютно определенными, но клиновидное построение, принятое китайцами намеренно или случайно, могло быть эффективным только в руках командира, капитаны кораблей которого освоили движения флота, чего не умели подчиненные Дина. [27 ] Во-вторых, единственным общим знаменателем между Лиссой и Ялу, по-видимому, было то, что победитель сражался отдельными эскадрами. Такое расположение обеспечивало тактическую гибкость и, следовательно, расширяло возможности для маневра во время хаоса битвы. [27]

Из-за слабой подготовки китайского флота к битве, неисправных боеприпасов и отсутствия связи и дисциплины, что стало причиной по крайней мере одного случая дробления , японские силы смогли действовать в очень желательных условиях. Их победа в битве установила морское превосходство , продемонстрировала слабость китайских военных и, как следствие, их собственную силу. The New York Times сравнила бы битву с Ватерлоо . [28]

Последствия

Остатки флота Бэйян отступили в Люйшунькоу для ремонта, но были отозваны в Вэйхайвэй, чтобы избежать повторного столкновения с японским флотом во время битвы при Люйшунькоу . Японцы не преследовали отступающие корабли, поскольку Динъюань и Чжэньюань были лишь слегка повреждены, и японцы не могли знать, что линкоры страдают от нехватки боеприпасов. [29] То, что осталось от флота Бэйян, было окончательно уничтожено во время объединенной японской сухопутной и морской атаки на Вэйхайвэй . [30]

Поражение флота Бэйян в битве на реке Ялуцзян стало крупной пропагандистской победой Японии, [2] и многие крупные европейские газеты, включая London Times , Le Temps и Sankt-Peterburgskie Vedomosti , поместили его на первой странице и приписали победу японцам за счет быстрого усвоения западных методов и технологий. [31] Многие отдавали должное быстрым действиям иностранных советников в составе флота Бэйян (в первую очередь Макгиффина), которые удержали флот от полного уничтожения и даже самые сильно поврежденные китайские корабли продолжали сражаться до самого конца сражения. Некоторые современные военные аналитики, в частности министр ВМС США Хилари А. Герберт , назвали битву «почти ничьей» — хотя китайцы потеряли несколько военных кораблей, японцы понесли значительный ущерб, и если бы китайские боеприпасы были более высокого качества, результат мог бы быть иным. [32] Помимо Герберта, анализ битвы опубликовали и другие американские должностные лица, в том числе Альфред Тайер Махан и Уильям Ф. Хэлси-старший . [33]

Однако другие факторы были ответственны за поражение китайцев, такие как то, что большинство китайских кораблей были старыми, устаревшими и плохо обслуживались. [34] Кроме того, виноваты были недисциплинированные экипажи и несовершенная военно-морская тактика. [35] Марк Питти и Дэвидс Эванс утверждают, что главными факторами победы японцев было их превосходство в огневой мощи, в частности подавляющее преимущество в скорострельных орудиях, которые оказались разрушительными в руках хорошо обученных и дисциплинированных орудийных расчетов. [27] В то время системы управления огнем находились в зачаточном состоянии, и существенных достижений оставалось еще несколько лет, ни одна из сторон не достигла более чем доли попаданий от общего числа выпущенных снарядов. [27] Современный европейский дипломат также соглашается, отмечая, что военно-морские «победы Японии были обусловлены мастерством и смелостью ее моряков, а не кораблями, которыми они управляли». [36]

Китайское правительство, первоначально отрицавшее, что его флот потерпел поражение, возложило вину за поражение Китая на вице-короля Ли Хунчжана и адмирала Дин Ручана, которые оба были понижены в должности и лишены почестей. Их подчиненные и родственники понесли схожую участь. Однако оба мужчины остались на своих постах и ​​будут наблюдать за окончательным уничтожением флота Бэйян в Вэйхайвэе. Однако эта попытка спасти лицо была недостаточной, поскольку иностранная пресса обнаружила, что многие из заявлений Китая были ложными, что дискредитировало их в глазах международного сообщества. Битва при Ялу и морские поражения 1894–1895 годов в целом стали темой обширных дискуссий среди китайских историков и морских офицеров с момента проведения мероприятий по случаю 120-й годовщины в 2014 году. [33]

Хотя это было не первое сражение с применением додредноутных технологий в таком масштабе ( ему предшествовало сражение при Фучжоу во время китайско-французской войны 1884 года ), оно преподнесло важные уроки военно-морским наблюдателям.

Лю Куньи был заменен Чжан Чжидуном на посту главы флота Наньян в качестве Великого совета из-за его отказа отправить подкрепления на север от флота. Чжан начал организовывать 5 крейсеров из флота Наньян для усиления флота Бэйян, что должно было компенсировать потери флота Бэйян. [37]

Боевой порядок

Порядок боевого отряда взят из книги Дж. К. Перри «Битва у Таянга» (1964). [2]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab War History Studies (китайский) Том 2, стр. 56
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu против Перри 1964, стр. 243–259.
  3. Пейн 2003, стр. 179–180.
  4. ^ Эванс и Питти 1997, стр. 40.
  5. ^ Эванс и Питти 1997, стр. 41.
  6. ^ abc Elleman 2001, стр. 97.
  7. ^ ab Elleman 2001, стр. 98.
  8. ^ abcd Olender 2014, стр. 57.
  9. ^ abcdefghi Olender 2014, стр. 60.
  10. ^ Эллеман 2001, стр. 101.
  11. ^ ab Paine 2003, стр. 179–189.
  12. ^ abc Эванс и Питти 1997, стр. 38.
  13. ^ Макгиффин (1968), стр. 35, 36, 96.
  14. ^ Андраде (2016) стр. 287–290
  15. ^ Сондхаус 2001, стр. 169–170.
  16. ^ abc Эванс и Питти 1997, стр. 39.
  17. МакГриффин, Фило Н. «Битва при Ялу. Личные воспоминания командира китайского броненосца Чэнь Юэня». Century Illustrated Monthly Magazine, май–октябрь 1895 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2010 г. Получено 4 августа 2013 г.
  18. ^ abcdef Эванс и Питти 1997, стр. 42.
  19. ^ abcdef Эванс и Питти 1997, стр. 44.
  20. ^ "马吉芬:大东沟海战丁汝昌重伤因被炮风震倒" . Проверено 5 октября 2014 г.
  21. ^ Джеймс Аллен (1898). Под флагом дракона: Мой опыт в китайско-японской войне. Frederick A. Stokes Company. стр. 34. ISBN 978-1421958439. Получено 7 августа 2011 г.
  22. ^ Макгиффин
  23. ^ "(转帖连载126)大清海军的落日辉煌——"济远"撞坏"扬威"考正". Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 5 октября 2014 г.
  24. ^ Юккоку Мацуда, Того хейхачиро то акияма санеюки, PHP Kenkyūjo, 2008, стр. 187
  25. ^ МакГриффин [ нужна страница ]
  26. ^ abcd Эванс и Питти 1997, стр. 47.
  27. ^ abcdef Эванс и Питти 1997, стр. 48.
  28. ^ Пейн, Сара. Японо-китайская война 1894–1895 гг.: восприятие, власть и первенство . Cambridge University Press. С. 179–185.
  29. Пейн 2003, стр. 181; Перри 1964, стр. 243–259.
  30. ^ Эванс и Питти 1997, стр. 46.
  31. Пейн 2003, стр. 182; Перри 1964, стр. 243–259.
  32. Пейн 2003, стр. 184–185.
  33. ^ ab Rhodes, Andrew (осень 2020 г.). «Одна и та же вода, разные мечты: важные уроки китайско-японской войны для будущей морской войны». Журнал передовых военных исследований . 11 (2).
  34. ^ Эванс и Питти 1997, стр. 38; Сондхаус 2001, стр. 169–170.
  35. ^ Эванс и Питти 1997, стр. 39; Сондхаус 2001, стр. 169–170.
  36. Пейн 2003, стр. 182.
  37. ^ Олендер 2014, стр. 211.
  38. ^ Макгиффин (1968), стр. 118–132.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

39°12′50″с.ш. 123°07′35″в.д. / 39.21389°с.ш. 123.12639°в.д. / 39.21389; 123.12639