« Приключение в пустом доме », один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе , написанных сэром Артуром Конан Дойлем , входит в число 13 рассказов цикла, собранного как « Возвращение Шерлока Холмса» . Впервые он был опубликован в Collier's в США 26 сентября 1903 года и в журнале The Strand Magazine в Великобритании в октябре 1903 года .
Давление общественности вынудило Конан Дойля вернуть сыщика к жизни и объяснить его выживание после смертельной борьбы с профессором Мориарти в « Последней проблеме ». Это первая история Холмса, действие которой происходит после его предполагаемой смерти у Райхенбахского водопада , как описано в «Последней проблеме».
Ночью 30 марта в Лондоне происходит явно нераскрытое убийство в запертой комнате : убийство достопочтенного Рональда Адэра.
Доктор Ватсон посещает место убийства. Он сталкивается с пожилым уродливым коллекционером книг, который позже оказывается замаскированным Шерлоком Холмсом. Вопреки тому, во что верил Ватсон, Холмс выиграл у профессора Мориарти на Райхенбахском водопаде , объяснив это тем, что следующие несколько лет он провел, путешествуя по разным частям мира.
В тот вечер они входят в заброшенное здание, известное как Камден-Хаус, из гостиной которого открывается вид на Бейкер-стрит . Комнату Холмса можно увидеть через дорогу. В окне — реалистичный восковой бюст Холмса в профиль. Примерно в полночь снайпер , проглотивший наживку, стреляет из специализированного пневматического пистолета , попав прямо в манекен Холмса. Инспектор Лестрейд арестовывает преступника, которым оказывается полковник Себастьян Моран, партнер и убийца Адэра.
Холмс предполагает, что Адэр поймал Морана на мошенничестве в карты и пригрозил разоблачить его бесчестное поведение. Моран, зарабатывавший на жизнь игрой в карты нечестным путем, избавился от единственного человека, который мог лишить его средств к существованию.
« Приключение в пустом доме» было опубликовано в США в журнале Collier's 26 сентября 1903 года и в Великобритании в журнале The Strand Magazine в октябре 1903 года . с семью иллюстрациями Сидни Пэджета в Стрэнде . [2] Он был включен в сборник рассказов «Возвращение Шерлока Холмса» , который был опубликован в США в феврале 1905 года и в Великобритании в марте 1905 года. [2]
Эта история была адаптирована как короткометражный фильм, выпущенный в 1921 году как часть серии фильмов Столла с Эйл Норвуд в главной роли в роли Холмса. [3]
Фильм 1931 года «Спящий кардинал» (также известный как « Роковой час Шерлока Холмса ») по мотивам «Приключения в пустом доме» и «Последней проблемы».
Многие элементы «Приключения в пустом доме» были использованы в сериале о Шерлоке Холмсе 1939–1946 годов с Бэзилом Рэтбоуном и Найджелом Брюсом в главных ролях . В фильме «Шерлок Холмс и секретное оружие» (1943) Холмс маскируется под немецкого книготорговца в Швейцарии . В «Женщине в зеленом» (1945) используется сцена, в которой снайпер пытается выстрелить в Холмса через улицу и вместо этого стреляет в восковой бюст, и его задерживают поджидающие Холмс и Ватсон. Полковник Себастьян Моран появляется в роли злодея в фильме « Ночной террор» (1946) как последний из банды Мориарти.
История была адаптирована для телесериала 1951 года « Мы представляем Алана Уитли в роли мистера Шерлока Холмса» с Аланом Уитли в роли Холмса, Рэймондом Фрэнсисом в роли доктора Ватсона и Биллом Оуэном в роли инспектора Лестрейда. [4] Эпизод теперь утерян. [4]
Повесть была адаптирована в 1980 году как эпизод советского сериала « Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» с Василием Ливановым в главной роли . [5] В эпизоде есть некоторые незначительные отклонения: Моран пытается застрелить Холмса во время его боя с Мориарти (на самом деле он появляется в истории до Мориарти, и Холмс и Ватсон с самого начала знают о его мотиве убить Адэра), а Холмс притворяясь, что его ударили, чтобы инсценировать свою смерть, Адэр все еще жив в начале эпизода, Ватсон безуспешно пытается защитить его в соответствии с инструкциями Холмса, и Ватсон ненадолго становится главным подозреваемым в убийстве Адэра. [6]
История была позже адаптирована в 1986 году как эпизод « Возвращение Шерлока Холмса» с Джереми Бреттом в главной роли . [7] Этот эпизод вполне соответствует истории Дойла, за исключением того, что Моран пытается застрелить Холмса в Швейцарии вместо того, чтобы сбрасывать на него валуны, и именно Ватсон, а не Холмс, выводит причину, по которой Моран убил Рональда Адэра. Это был первый эпизод, в котором Эдвард Хардвик сыграл доктора Ватсона, заменив Дэвида Берка , который играл эту роль в предыдущих эпизодах (Хардвик воспроизвел сцену из «Последней проблемы» в воспоминаниях, состоящую из Ватсона у водопада, кричащего Холмсу и читая его письмо, которое исполнил Берк). [7]
«Приключение в пустом доме» было адаптировано как эпизод мультсериала « Шерлок Холмс в 22 веке» . Эпизод, также названный «Приключение пустого дома», впервые вышел в эфир в 1999 году .
В « Пустом катафалке », первом эпизоде третьего сезона « Шерлока » с Бенедиктом Камбербэтчем в главной роли , который вышел в эфир 1 января 2014 года, Холмс возвращается в Лондон через два года (вместо трех) после инсценировки своей смерти. Хотя Ватсон удивлен тем, что Шерлок жив, он в ярости из-за того, что Шерлок не связывался с ним последние два года. Он неохотно объединяется с Шерлоком для расследования подпольной террористической сети.
Эдит Мейзер адаптировала рассказ как эпизод американского радиосериала « Приключения Шерлока Холмса» . Эпизод вышел в эфир 5 октября 1932 года с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. [9] Ремейк сценария вышел в эфир 15 октября 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [10]
Мейзер также адаптировал эту историю как эпизод американского радиосериала « Новые приключения Шерлока Холмса » с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Ватсона, который вышел в эфир 29 сентября 1940 года. адаптирован из рассказа, вышедшего в эфир 11 апреля 1948 года (с Джоном Стэнли в роли Холмса и Альфредом Ширли в роли Ватсона). [12]
Джон Гилгуд сыграл Холмса вместе с Ральфом Ричардсоном в роли Ватсона в радиоадаптации истории, которая транслировалась по радио NBC 24 апреля 1955 года .
Майкл Хардвик адаптировал эту историю как радиопостановку, которая транслировалась в программе BBC Light в 1961 году как часть радиосериала 1952–1969 годов с Карлтоном Хоббсом в главной роли в роли Холмса , Норманом Шелли в роли Ватсона и Ноэлем Джонсоном в роли полковника Морана. [14]
«Пустой дом» был инсценирован для BBC Radio 4 в 1993 году Бертом Коулсом в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в главной роли в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В нем участвовали Майкл Пеннингтон в роли профессора Мориарти, Фредерик Тревес в роли полковника Морана, Дональд Джи в роли инспектора Лестрейда и Питер Пенри-Джонс в роли сэра Джона. [15]
«Приключение в пустом доме» было объединено с « Последней проблемой » для эпизода « Классических приключений Шерлока Холмса» , сериала американского радиошоу « Театр воображения» , с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. Эпизод под названием «Возвращение Шерлока Холмса» впервые вышел в эфир в 2009 году. [16]
Эта история, наряду с « Исчезновением леди Фрэнсис Карфакс », « Приключением Чарльза Огастеса Милвертона » и « Союзом рыжих », послужила исходным материалом для пьесы 1923 года «Возвращение Шерлока Холмса» .
В 1975 году DC Comics опубликовала «Шерлок Холмс №1», комикс, адаптировавший «Приключение в пустом доме» и «Последнюю проблему». [17] Предполагалось, что это будет постоянная серия, но будущие выпуски были отменены из-за низких продаж.
В последнем рассказе Джорджа Макдональда Фрейзера из книги «Флэшмен и тигр» (1999) антигерой Фрейзера Гарри Флэшмен намеревается убить Морана, который шантажирует внучку Флэшмана. Он преследует Морана до Камден-Хауса, но вместо этого становится свидетелем того, как Холмс схватывает его. [18]
Барицу — это название формы боевого искусства, используемое для объяснения того, как Холмс избежал падения в Райхенбахский водопад вместе с профессором Мориарти . Как сам Холмс объяснил свое выживание:
Мы вместе шатались на грани падения. Однако у меня есть некоторые знания о барицу , или японской системе борьбы, которая не раз была мне очень полезна. Я выскользнул из его хватки, и он с ужасным воплем несколько секунд бешено лягался и царапал воздух обеими руками. Но, несмотря на все его усилия, ему не удалось сохранить равновесие, и он упал.
В 1982 году Фромм и Сомс, а затем и другие, в том числе И. Хираяма, Дж. Холл, Ричард Боуэн и Джеймс Уэбб, предположили, что Дойл имел в виду Бартицу , эклектичное боевое искусство, основанное лондонцем Э. У. Бартоном-Райтом в 1982 году. 1899 год: через несколько лет после того, как Холмс предположительно использовал его, но за два года до публикации рассказа. [19]
Неясно, почему Холмс упомянул «барицу», а не «Бартицу». Вполне возможно, что Дойл, который, как и Бартон-Райт, писал для журнала Pearson's Magazine в конце 1890-х годов, смутно знал о Бартицу и просто неправильно запомнил или неправильно расслышал этот термин, возможно, отчасти из-за запрета японской фонологии на последовательные неносовые согласные. ; это могла быть даже опечатка, беспокойство по поводу авторских прав или преднамеренное изменение, чтобы соответствовать вышеупомянутому японскому фонологическому образцу. В газетном репортаже о демонстрации Бартицу в Лондоне, опубликованном в 1900 году, название также было написано с ошибкой как «барицу». [20]
Японский клуб Шерлока Холмса, основанный в 1977 году, [21] развился из «Отделения Барицу», основанного в 1948 году. [22]