stringtranslate.com

Бар (геральдика)

Серебро и барельеф

В английской геральдике bar — геральдический ординар , состоящий из горизонтальной полосы, проходящей через щит. [1] По форме он очень похож на fess, но отличается шириной: bar занимает одну пятую ширины поля щита (или флага); [2] fess занимает одну треть. [3] Геральдисты по-разному классифицируют bar по отношению к fess . Ряд авторов считают bar уменьшительным от fess . [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] Однако другие, включая Leigh (1597) и Guillim (1638), утверждают, что bar — это отдельный и отличный «honorouble orthodox». [11] [12] [13] [14] [15] Холм (1688) неоднозначен. [16] Если рассматривать его как почетное ординарное слово, оно равнозначно остальным девяти английским. [17] Некоторые авторы, которые считают bar уменьшительным от fess, классифицируют его как подчиненное. [18] [19] Авторитетные специалисты сходятся во мнении, что bar и его уменьшительные имеют ряд особенностей, которые отличают их от fess .

Уменьшительное от bar в половину своей ширины — closet, в то время как уменьшительное в четверть своей ширины — barrulet. [20] Они часто появляются парами, разделенными шириной одного barrulet. Такая пара называется bar gemel и считается одним зарядом и третьим уменьшительным bar. [21] Поле, разделенное многими bar — часто шестью, восемью или десятью частями с двумя чередующимися оттенками — описывается как barry . Термин bar также иногда используется как более общий термин для обычных , которые пересекают поле, а иногда для обозначения bend sinister и его уменьшительных. [22]

Горизонтальное разделение поля у основания, занимающее ширину полосы, называется базой-полосой (или базой-полосой ). [23] [24] [25] Это разделение поля также иногда называют базой (также базой ) или точкой или простой точкой . [26] [27] [28] [29] [30] [31] Его также называли базовой точкой , точкой в ​​основании , партией на базовую полосу (или партией в базовой полосе ). [32] [33] [34] [35] Его даже называли просто полосой , и его положение у основания отмечалось. [36] Некоторые авторы считают, что этот знак является убавлением или знаком бесчестья, если это оттенок крови (или, возможно, tenné) . [37] [38] [39] [40] Если сангвин , то это считается знаком бесчестия за преступление, связанное с ложью государю. [41] [42] Ньютон (1846) развивает эту мысль еще дальше и приписывает ее преступлению «изготовления ложных сведений, тем самым вводя в заблуждение командира и подвергая армию опасности». [43] Однако Берри (1828) подчеркивает, что если это один из многих других металлов или цветов , то это знак «величайшей чести и отличия». [44]

Как и другие заряды, брусья (и основания брусьев) могут иметь различные линии — такие как зубчатые, вдавленные, нечеткие и т. д. [45]

Различия между баром и фессом

Между полосой и фессом есть несколько различий , помимо их разницы в ширине. Герб или флаг может иметь только один фесс, но несколько полос. [46] [47] [48] Кроме того, фесс должен оставаться центрированным вдоль линии, проходящей точно через середину щита или флага, в то время как полоса может располагаться «в нескольких частях поля». [49] [50] [51] [52] [53] Однако Гийим утверждает, что если есть одна полоса, она должна занимать место фесса в центре поля. [54] В некоторых учебниках утверждается, что полоса не может располагаться отдельно, [55] но это ошибочно. [56] Смедли и др. (1845) утверждают, что если есть две полосы, они должны быть размещены на одинаковом расстоянии от точки фесса или центра щита, на расстоянии полосы между ними, эффективно разделяя поле на пять равных частей. [57] [58] (Ни одно из этих соглашений не соблюдается строго в вексилографии .) Кроме того, для тех, кто утверждает, что полоса является почетным ординарием, отдельным и отличным от фесса, фесс выделяется среди ординариев тем, что у него нет уменьшительных. [59] Повсеместно считается, что у полосы есть две уменьшительные: closet и barrulet. [60] [61] [62] [63] [64] [65]

Символизм

Еще одно ключевое различие между bar и fess заключается в значимости того, что каждый из них представляет. Для Нисбета (1722) bar представляет собой «кусок дерева или другого материала», положенный поперек прохода, моста или ворот, чтобы преградить проход врагу. [66] Таким образом, bar на щите или щитке представляет для носителя «силу, доблесть, мужество или мудрость, посредством которых он отразил любую опасность или опасность, нависшую над его страной или сувереном». [67] [68] [69] Нисбет, цитируя Ферна (1586), также замечает, что уменьшительные формы шеврона , изгиба и пале — шевронель, бендлет и пале — представляют собой куски дерева или другого материала, используемые в качестве различных частей укрепленных барьеров, окружающих поселения или лагеря. [70] Почетный рядовой pale также, как говорят, представляет собой деревянный кол или пикет, используемый как часть такого оборонительного барьера. [71] Термин «closet» может происходить от латинского claustrum и обозначать засов, используемый для фиксации двери или ворот. [72] С другой стороны, fess изображает военный пояс для оружия или пояс почета , который правители вручали солдатам или воинам за особые заслуги в рамках церемонии посвящения в рыцари. [73] [74] Таким образом , fess символизирует военный ранг, достижение, признание и отличие.

Другие варианты использования термина

Термин bar иногда использовался в геральдическом контексте для обозначения других обвинений. Маккензи (1680) заметил, что в шотландской геральдике того времени термин bar использовался для того, что англичане называли fess . [75] Ферн (1586) использовал выражение 'bar in base' [76] для уменьшительного от champagne или base . Нисбет (1722) обнаружил, что термин 'bar' использовался «всеми нациями» как общий термин для всех фигур, которые «пересекают или пересекают» поле, как это делают многие из почетных ординариев. [77] Испанцы использовали термин «безразлично» для pales, fesses и bands. [78] Например, гербы Арагона и БарселоныPaly argent и gules — называются ими Barras longas , и Нисбет утверждает, что это использование лежит в основе топонима Барселона. [79] [nb 1] Они отмечают, что итальянцы также использовали термин sbarra (мн.ч. sbarre ) аналогичным образом. [83] Джинанни (1756) заявляет, что это использование ошибочно, и что термин sbarra правильно относится к изгибу sinister . [84]

Во французской геральдике термин barre также специально используется для обозначения английского bend sinister . [85] Сам Нисбет, пишущий о шотландской геральдике на английском языке, использует термин «bar» для bend sinister. [86] Термин «bar sinister» , происходящий от французского использования barre , иногда использовался в английском языке для обозначения bend sinister как «brisure of illegitimacy». [87] Его даже называли «bastard bar». [88] Baton sinister , также воспринимаемый как знак незаконнорожденности, называли «Bar of bastardy» [89] и «Fillet of bastardy». [90] Хотя эта адаптация французского использования «bar» на английский язык, которую она подразумевает, широко используется, она подверглась резкой критике со стороны некоторых геральдистов. Термин «bar sinister» был отвергнут как «невежественный вульгаризм» [91] и «абсурд и невозможность» [92] в свете устоявшегося английского использования слова bar.

В современной вексиллологии иногда также встречается общее или «безразличное» использование термина полоса. Альфред Знамеровский (2007) называет белую фессу флага Австрии «широкой полосой», а затем также сразу же характеризует ее дизайн как «бело-красно-белые полосы». [93] Первый национальный флаг Конфедеративных Штатов Америки (1861-1863) получил народное прозвище «Звезды и полосы». Поле этого флага, как и флага Австрии , состоит из белой фессы на красном поле.

Уменьшительные

У bar есть четыре уменьшительных: closet, barrulet, bar gemel и cottise. Уменьшительное в половину его ширины — closet , а в четверть ширины — barrulet . [94] [95] Barrulets часто носят парами, известными как bar gemel , пара разделена шириной barrulet и считается одним зарядом. Герб может иметь несколько bar gemels , хотя обычно их бывает максимум четыре. [96] Bar gemel иногда называют французским Jumelle или jumelles . [97] [98] Однако на поле может быть изображен один или несколько barrulets по отдельности. [99] Уменьшительное от barrulet, в половину его ширины, известно как cottise . Cottises редко появляются по отдельности, но чаще всего их носят по обе стороны от обычного (например, fess, pale, bend или chevron). Обычный, таким образом, сопровождаемый коттисом с каждой стороны, затем описывается как «коттис», или они могут быть даже «двойным коттисом» (т.е. окружены четырьмя коттисами, по два с каждой стороны). [100] Один коттис обычно украшается гербом . [ 101] [102]

Брусок, который был «согнут» (обрезан) на концах так, чтобы не доходить до краев поля, называется hamade , hamaide или hummet , в честь города La Hamaide в Эно , Бельгия . [103] Как заряд, он почти всегда изображается втроем. Прилагательное — hummety . [104]

Французские уменьшительные формы слова fess

Во французской геральдике есть набор уменьшительных форм слова fess — fasce en divise , trangle , burelle и filet — которые ряд авторов рассматривают как эквивалент английского слова bar и его уменьшительных форм. [105] [106] [107] Во французской геральдике слово bar , как оно определено англичанами, «неизвестно», [108] но Буайе (1729) пишет, что английское bar «соответствует» французскому fasce on divise , в то время как английское barrulet «почти соответствует» французскому burelle . [109] Однако эти французские уменьшительные формы слова fess определяются иначе, чем английское bar и его уменьшительные формы — с точки зрения пропорции их ширины относительно ширины поля и друг друга. Фесс (фр. fasce ) занимает одну треть ширины поля, а fasce en divise , burelle / trangle и filet определяются как половина, треть и четвертая ширины фесса соответственно или одна шестая, одна девятая и одна двенадцатая ширины поля . [110] (Что касается trangle , французское использование не является последовательным, но оно часто определяется как компонент вариации field field burellé (англ. barry ), когда его поперечные части нечетны по количеству, т. е. как эквивалент burelle . [ 111] [112] ) Английское bar, с другой стороны, определяется как одна пятая ширины поля, а его уменьшительные — closet, barrulet и cottise — определяются как половина, одна четверть и одна восьмая ширины bar или одна десятая, одна двадцатая и одна сороковая поля. Bar и fasce en divise примерно равны одной пятой и одной шестой поля соответственно. Но burelle и barrulet совершенно другие — одна девятая и одна двадцатая поля. Английский closet (одна десятая) однако приближается к burelle (одна девятая). [113] Французский filet (одна двенадцатая) тоже недалеко ушел.

Терс — это заряд , состоящий из трех уменьшительных частей фесса , которые составляют одну пятую его ширины и разделены равным пространством, вместе занимая ширину фесса (одну треть поля). [114] [115] Заряд аналогичен стержневому гемелю как пара уменьшительных частей стержня, разделенных пространством, равным их ширине. Таким образом, терс можно считать уменьшительным частью фесса . (Если заряд ориентирован изгибом, название терс все еще применяется, его составляющие уменьшительные части называются бэндлетами. [116] ) Можно отметить, что уменьшительные части, составляющие этот заряд, как одну пятнадцатую ширины поля, имеют ту же ширину, что и те, которые составляют стержневой гемел как уменьшительное части стержня (т. е. также одну пятнадцатую). Использование Бойером (1729) термина «barrulet» для обозначения уменьшительных форм, составляющих этот заряд, является примером того, как на практике такие термины, как barrulet, применяются гибко (в данном случае для уменьшительной трети ширины бруса).

Наконец, следует предостеречь относительно французского термина divise или fasce en divise , когда он используется для уменьшительного от fess, который, как говорят, эквивалентен английскому bar . Это рискует быть спутанным с более распространенным французским геральдическим использованием термина divise (иногда fasce en divise ) для обозначения уменьшительного от fess, примерно равного ширине filet . Этот divise (также filet en chef ) [117] «поддерживает» chef , будучи расположенным у его нижнего края и эффективно функционируя как фимбриация (см. fillet ). [118] [119] [120]


Барри, баррули, бары

Barry — это термин, применяемый к полю, которое разделено параллельными линиями на многочисленные горизонтально поперечные перегородки равной ширины, которые чередуются по оттенку. [121] Оттенков часто бывает два, и они определяются как чередующийся цвет и металл, но иногда их может быть больше двух. [122] [123] [124] Многие геральдические традиции резервируют термин barry для полей с равным количеством перегородок. [125] Количество перегородок обычно указывается как шесть или более, а поперечные секции называются bars . [126] [127] (Французы используют термин 'fessy' ( fascé ) для перегородок до пяти.) Термин bars применяется, хотя строго говоря, только поле из пяти перегородок состояло бы из английских bars . [128] При обозначении полей как barry термин bar , таким образом, гибко используется геральдистами. Барри из шести является обычным явлением [129] , и Ферн предполагает, что близкое сходство этих частей поля с чертой , строго определенной, означает, что эта вариация поля выражает то же значение, что и черта : силу, доблесть, мужество и мудрость, и отражение «любой опасности или несчастья, нависшей над страной или сувереном». [130]

В английской геральдике, если количество разделов нечетное, они не обозначаются как barry . Вместо этого они обозначаются как определенное количество полос на поле — поле тинктуры более многочисленных разделов, заряженное полосами того же количества и тинктуры, что и меньшее количество. [131] Таким образом, поле с восемью поперечными секциями, чередующимися красным и золотым, будет обозначено как barry of eight или и gules , в то время как поле с девятью горизонтальными поперечными секциями, чередующимися красным и золотым, будет обозначено как Gules, four bars или . Однако не каждая геральдическая традиция, как говорят, строго соблюдает соглашение не обозначать нечетное количество поперечных разделов как barry . Некоторые английские источники предполагают, что французы и другие нации «не так хороши» [132] или «не так щепетильны» [133] в соблюдении соглашения. Однако геральдические источники на французском языке, похоже, указывают на то, что французские геральдисты обычно соблюдают соглашение. [134] [135] В то же время Вудворд, ссылаясь на примеры из французской и немецкой геральдики, утверждает, что даже в английском языке правильно обозначать нечетное количество разделов как barry — но в особых случаях. [136] Это правильно, если относится к разделу с нечетным номером, отличающемуся нечетным количеством оттенков — например, девять разделов из трех повторяющихся оттенков — или если нечетное количество разделов окрашено одинаковым количеством оттенков, по одному для каждого поперечного сечения. [137] [138]

Если количество разделов двенадцать или больше, поле обозначается не как barry , а как barruly . [139] Однако во французском языке термин для barryburellé , а разделы называются burelles , уменьшительное от fess — одна треть его ширины. [140] Хотя, как и в английском языке, этот термин применяется гибко для диапазона чисел составляющих разделов и соответствующих им ширин. Английские термины barrulet и barruly напоминают французские термины burelle и burellé ; но они не являются родственными. Burelle может быть аналогом английского bar в некоторых случаях и barrulet в других; но burellé аналогично английскому barry .

Барри сложные термины

Термин «барри» иногда сочетается с другими геральдическими терминами, и это делается по одной из трех причин: для обозначения модификации горизонтально-поперечными перегородками с помощью вариаций линий, для обозначения сложных перегородок с дополнительными ортогональными линиями деления и использования зарядов, отличных от перекладин, размещенных горизонтально и поперечно (перекладин), для создания вариаций поля.

Барри и вариации линии

Во-первых, термин barry-compound может использоваться для указания того, что горизонтальные линии раздела, разделяющие поле, изменены геральдическими вариациями линии. Barry-wavy, barry-nebuly и barry-dancetty являются часто цитируемыми примерами. [141] [142]

Барри-волнистый

Волнистая вариация линии и штрихово-волнистая вариация поля обычно представляют воду. [143] Геральдический мобильный фонтан заряда принимает форму геральдического кругляка штрихово-волнистого из шести, серебряного и лазурного (белого и синего). Заряд представляет собой колодец или источник, и Берри (1810) предполагает, что фонтан « могли нести древние рыцари, чтобы выразить неисчерпаемый источник мужества, который когда-либо можно было найти в них, который вытекал из мотивов, столь же чистых, как кристальный поток». [144] Гиллим (1679) предполагает, что волнистые линии вариации могут вызывать триумф над невзгодами и стойкость перед лицом «бурных морей» судьбы. [145] Нисбет (1722) обнаруживает, что в их время штрихово-волнистые гербы предоставлялись в знак признания заслуг, оказанных стране и суверену на море. [146]

Барри-небули

С другой стороны, туманность — это волнистая линия вариации и разделения, символизирующая облака. [147] Дю Март (1777) предполагает, что она может символизировать награду за мастерство в навигации, в знак признания достижения, требующего мастерства в «штормах, облаках и ветре». [148] Как и в случае с другими вариациями поля Барри, количество разделов указывается в гербе (барри из шести, барри из восьми и т. д.). Но часто не указывается, изменяются ли параллельные линии Барри-туманности синхронно или контр-изменяются, и это может вызвать трудности при переводе с герба на визуальное представление. [149]

Барри-дансетти и бары с отступом

Наконец, линия dancetty ( dancette , dancetté ) — это еще одна вариация линии, используемая для модификации линий вариаций barry. Линия dancetty — это линия, нарисованная зигзагом, напоминающая зубья пилы. [150] Ее часто определяют как более крупный вариант линии indented , с числом «зубцов», ограниченным тремя. [151] [152] Линия dancetty может использоваться для представления воды (так же, как и волнистая линия). [153] Как уже отмечалось, вариация indented линии очень похожа на dancetty , имея только большее количество, следовательно, меньших, более узких и неглубоких «зубчатых» или «зубовидных» выступов. [154] Но они имеют разные значения: линия indented символизирует огонь, а не воду. [155] Кроме того, термин barry-indented также используется совсем иначе, чем barry dancetty .Вместо линий с параллельными штрихами он относится к типу сложных узоров вариаций, возникающих при пересечении нескольких линий деления: в этом случае штриховые и вдавленные линии пересекаются, образуя узор из треугольников, измененных в противоположных направлениях. [156] Сложные узоры этого типа, включая штриховые и вдавленные , обсуждаются в следующем разделе.

Барри и дополнительные линии раздела

Второе использование barry в сложных терминах заключается в том, чтобы выразить, что горизонтальные линии разделения, разделяющие поле как barry, пересекаются одной или несколькими негоризонтальными линиями разделения. Эти сложные узоры форм отмечены встречным изменением оттенков, что производит более сложные узоры вариаций, составленные горизонтальными рядами различных форм. Barry-lozengy , barry-indented , и barry-paly являются яркими примерами. Эти варианты иногда называются по линиям разделения, производящим их (bendy, paly, chevronny, fretty), иногда по встречным изменениям форм, производимых (lozengy, trianglé), а иногда и тем и другим (barry-bendy-lozengy). [157] [158]

Барри-бенди

Barry-bendy — это узор вариации, полученный пересечением раздела поля полосами и изгибающимся. Результирующие формы, полученные путем встречного изменения, представляют собой ромбы, длинные края которых идут параллельно верху и низу щита или флага. (Подобные ромбы с длинными осями, ориентированными вертикально, получаются путем комбинации палийных и изгибающихся линий, т. е . вариации палийно-изгибая или изгибающе-палий . [159] ) Изогнутые линии разделения barry-bendy могут быть изгибающимися или контризгибающимися. [160] [161] Barry-bendy также иногда называют barry-lozengy . [162] [163] Этот узор вариации напоминает другие ромбовидные и фузилли-образные узоры, которые не являются полосами, поскольку они не образованы полосами линий разделения. Эти небарри-образные узоры получаются путем пересечения изгибающихся и контризгибающихся линий. [164] Если угол между двумя линиями разделения одинаковый, то они изображаются как, а длинная ось вертикальная, просто ромбовидная или фузилли (более вытянутый ромб), но если горизонтальная, то как в fess или bar . [165] Если изогнутые и противоизогнутые линии разделения не находятся под одним и тем же углом, то ромбовидная или фузилли-вариация может быть «наклонена» изгибом или противоизгибом и изображаться как в bend или in counter-bend . [166] Примерами этого являются фузилли герба семьи Гримальди как суверенных князей Монако [167] [168] и ромбовидная или фузилли-в-изгибе герба курфюрста Баварии. [169] [170] Смедли и др. (1845) считают, что если пересечение изогнутых и изогнуто-зловещих линий деления образует ромбы или фузиллы, длинная ось которых ориентирована вдоль черт, то их можно маркировать как фузиллы-бубиллы . [171]

Барри-отступ

Barry -indented — это узор из треугольных фигур, измененных встречно , который был задуман несколькими способами: некоторые считают, что он получается путем пересечения трех вариаций поля: barry , bendy и counter-bendy (или barry и bendy dexter и sinister); [172] [173] другие, как отмечено выше, считают, что он получается путем пересечения barry и линий с отступами; [174] и, наконец, как ромбовидный узор, соединенный и измененный встречно per fess или bar. [175] Эти разнообразные концепции привели к распространению еще большего числа альтернативных названий: barry point in point [176] triangle counter-triangle , [177] [178] just counter-triangle , [179] lozengy couped per fess , [180] trianglé , [181] barry bendy sinister and dexter , [182] и barry-bendy-lozengy . [183] ​​В то же время, это не распространено. Сохранившимся примером этого узора является знамя коммуны Сант-Амброджо-ди-Вальполичелла в Венето , Италия . Особый случай этого типа вариации в гербе, состоящий из четырех полос, пересеченных как бенди, так и контрбенди вариациями , имеет другое название — barry per fret . [184]

Барри-Пэли

Барри-палли — это когда барри -вариация поля контр-изменяется на палийную вариацию поля , то есть вертикальными поперечными сечениями равной ширины. [185] Когда барри -вариация контр-изменяется на одну перпендикулярную линию, это известно как барри-палейная контр-изменение . [186] Если ширина секций, созданных линиями палийского разделения поля, равна ширине поперечных сечений барри- разделения поля, этот особый случай барри-палейной вариации поля известен как шахматный . [187]

В дополнение к составным терминам barry, для обозначения этих сложных моделей вариации иногда использовались также конъюнктивные выражения 'barry and per (charge)' или 'barry and (variation)' или 'fess per and per (charge)'. [188] [189] То, что можно было бы назвать barry-chevronny или 'barry and chevronny (of six)', «древние авторы» [190] обозначали бы как «chevron per and per fess, of six». [191] В такой формуле числовой оператор «of six» действует на оба термина — «barry of six» и «chevronny of six». С другой стороны, если числовой оператор не добавлен, скажем, как в «chevron per and fess», поле делится и контризменяется только одной строкой на шеврон и одной строкой на fess. [192] Аналогичным образом делится полевая планка на кантон или планка на шеврон (см., например, флаг Оранжевого Свободного Государства как планка на кантон, с поправками ).

Другие вариации поля, такие как vair и potty , характеризуются распределением полос различной формы, но не считаются полосами .

Размещение Barways других сборов

Наконец, третья причина, по которой термин «барри» сочетается с другими геральдическими терминами, заключается в том, что он указывает на то, что поле разделено на части чередующихся оттенков посредством горизонтального размещения, полос, равновеликих зарядов, отличных от полос, пересекающих поле.

Барри-Пайли

Barry-pily (фр. emanché [193] ), поле, разделенное поперечными полосами размещения куч по всей длине одинаковой ширины, является часто цитируемым примером третьего типа вариации barry . [194] [195] [196] Как и другие вариации barry , его можно блазонировать как состоящее из такого-то количества частей, количество которых соответствует сумме разделов обоих или всех его чередующихся оттенков. [197] Гоф и Паркер (1894) утверждают, что если количество поперечных полос нечетное, его не следует блазонировать как barry-pily , а как столько-то куч (по всей длине) barwise. [198] Однако, если следовать Гийлиму (1638), любое количество куч по всей длине даст четное количество разделов чередующегося оттенка и его можно блазонировать как barry-pily .

Барвейс, барвайс, в баре

Термины barways и barwise используются для обозначения ориентации (направления) или расположения (размещения, позиционирования, ситуации) зарядов, в частности вдоль горизонтальной линии, параллельной верхнему краю поля щита, щита или флага. Barways и barwise являются синонимами, которые могут использоваться взаимозаменяемо для обозначения горизонтальной ориентации или расположения. [199] В некоторых случаях термин barways/barwise может обозначать как горизонтальную ориентацию, так и расположение отдельных зарядов. [200] Термин «в полосе» обозначает только расположение нескольких зарядов вдоль горизонтальной линии. [201] [202] [203] [204] [205] Заряды, обозначенные как barways / barwise или in bar, являются «обычными» или «мобильными» зарядами. Как размещение на поле, так и ориентация таких зарядов могут различаться, в отличие от «почетных ординарных» или «надлежащих зарядов». Как отмечено выше, выражение barways (или barwise) также используется для описания горизонтальной ориентации линий разделения, используемых для получения вариации поля по барри . [206] [207] [208] [209] В связи с этим Элвин (1889) даже использует выражение triparted barwise для того, что другие называют tierced в fess . [210] [211]

Применительно к зарядам первое из двух применений barways/barwise — это описание ориентации зарядов. Оно обозначает горизонтальную ориентацию заряда или зарядов, которые также могут быть ориентированы вертикально (palewise) или диагонально (bendwise или counterbandwise). [212] [ 213] [214] Эти заряды, как правило, продолговатые — у них одна ось длиннее другой, а описываемая ориентация — это выравнивание их длинной оси вдоль горизонтальной линии. [215] [216] [217] Иногда эти заряды имеют такую ​​длину, что только один может быть расположен вдоль заданной горизонтальной линии, пересекающей поле. Говорят, что они «поперек поля». [218] Если на поле щита (или флага) находится более одного такого заряда, они располагаются вертикально по центру вдоль одной (paleways) линии, т. е. они укладываются друг на друга. [219] [220] [221] Они обозначены как «barways/barwise» в соответствии с их ориентацией, при этом их расположение palewise часто подразумевается. [222] Иногда, однако, они обозначены как pale barways [223] или barways in pale . [224] [225] Примеры множественных зарядов, обозначенных barways/barwise в этом смысле, включают тараны; [226] [227] [228] клинковое оружие, такое как мечи, [229] [230] [231] включая саксы Эссекса ; [ 232 ] сельскохозяйственные орудия, такие как грабли [233] или косы, [234] а также животные или части животных. [235] [236]

Второе использование barways/barwise — обозначение расположения (размещения или позиционирования) двух или более зарядов, [237] часто одного типа, [238] вдоль одной или нескольких горизонтальных линий. [239] Выражение in bar используется как синоним этого второго использования barways/barwise. [240] [241] Чтобы быть обозначенными как «in bar» или «barwise»/barways (во втором смысле), заряды должны быть расположены вдоль линии или линий выше, ниже или в центре ( точке fess ) поля. [242] [243] Некоторые авторы оговаривают, что должно быть два или более рядов зарядов, расположенных на таких линиях. [244] [245] Заряды, которые можно расположить «in bar», относительно малы. [246] Если заряды расположены вдоль одной горизонтальной линии, проходящей через центральную точку поля, они обозначаются не как bar , а как fess . [247] [248] Если несколько зарядов расположены вдоль линии, проходящей через середину главного, они часто обозначаются не как «в полосе», а как «в главном». [249] Это согласуется с идеей, что полоса не может быть размещена в главном. [250] Это также соответствует геральдической конвенции относительно использования таких терминов, как barways/barwise и in bar — что они должны использоваться, когда заряды отклоняются от стандартного размещения этого количества зарядов в этой области поля. [251] Barways/barwise — это типичное размещение двух или более зарядов в главном. Это не заряды в основании. Стандартное размещение трех зарядов на поле — два и один — два в верхней части поля и один в нижней. [252] Если несколько зарядов расположены вдоль линии, проходящей через основание (шампанское), они обозначаются как «barwise in base» или «in base barwise». [253] Если они ориентированы как полосы, так и расположены таким образом, термин полосы охватывает оба аспекта. [254]

Наконец, не каждый автор рассматривает термины barways / barwise и in bar как синонимы. Нисбет (1722) резервирует использование barways / barwise для первого использования — горизонтальной ориентации одного или нескольких типично продолговатых зарядов — и 'in bar' для второго использования — расположения нескольких зарядов вдоль одной или нескольких горизонтальных линий [255] Другие авторы, однако, используют выражение barways / barwise как для ориентации продолговатых зарядов, так и для расположения нескольких зарядов. [256] [257]

Практическое использование терминов

На практике количество и ширина более узких зарядов типа fess и bar-like, размещенных на поле, варьируются. При использовании для создания вариаций поля с горизонтальными перегородками одинаковой ширины число может непрерывно варьироваться от четырех до двенадцати (или более). То есть такие заряды придумываются без учета числа, которое соответствовало бы абстрактному определению ширины bar и его уменьшительных — closet и barrulet — или французскому fess en divise и другим французским уменьшительным от fess — burelle / trangle и filet . Поэтому некоторые геральдисты подвергают сомнению полезность этих терминов. Копингер (1910) сообщает, что Джозеф Эдмондсон отверг их как «бесполезные и излишние в гербе», потому что геральдисты имели тенденцию использовать термин bar как охватывающий термин для его уменьшительных и зарядов, которые приближаются к ним, без учета их количества или точной ширины. [258] За пределами точности герба некоторые геральдисты, тем не менее, сочли выгодным, по крайней мере, иметь термин barrulet , который они используют гибко — иногда для описания разделов шириной в треть полосы или меньше, а иногда в четверть фесса . Вексиллологи часто используют термины «полоса» или «полоса» без разбора для горизонтально или вертикально поперечных зарядов или разделов, состоящих из параллельных линий, даже иногда для почетных ординариев, таких как фесс , пале , шеф , шампанское или стороны . [259] [260] [261]

Примеры

На флагах

Бар

Фессen делить

Другой бар

Уменьшительные

Барри, баррули, бары

Барри сложные термины

Небарри ромбовидные и веретенообразные вариации
Другие небарри вариации

Барвейс, барвайс, в баре

Небарвейные (барвальные, в барные) договоренности

Смотрите также

Фесс
Филе (геральдика)
Ординарный (геральдика)
Заряд (геральдика)
Фимбриация
Список геральдических фигур

Примечания

  1. ^ Этимология Нисбета, по-видимому, ошибочна. Топоним Барселона, как теперь полагают, происходит от доримского иберийского слова Layetani, Baŕkeno , означающего «место террас». [80] [81] [82]

Ссылки

  1. ^ Гиллим, Джон (1638). Демонстрация геральдики: демонстрация более легкого доступа к ее знанию, чем было до сих пор опубликовано кем-либо, благодаря преимуществу метода (Третье изд.). Лондон: Jacob Blome. стр. 80. Получено 28 августа 2024 г.
  2. ^ Ли, Джерард (1597). The accedence of armie. Лондон: Напечатано Генри Баллардом ... стр. 67. Получено 19 сентября 2024 г.
  3. Гийим (1638), стр. 80
  4. Берри, Уильям (1828). Encyclopaedia heraldica; или, Полный словарь геральдики, том 1. Лондон: Sherwood, Gilbert and Piper. стр. BAN-BAR . Получено 28 августа 2024 г.
  5. Нисбет, Александр (1722). Система геральдики, умозрительная и практическая: с истинным искусством герба… иллюстрированная подходящими примерами гербовых фигур и достижений самых значительных фамилий и семей в Шотландии. Эдинбург: J. Mack Euen. стр. 59–60 . Получено 28 августа 2024 г.
  6. ^ Робсон, Томас (1830). Британский вестник; или Кабинет гербовых знаков дворянства и джентри Великобритании и Ирландии с древнейших времен до настоящего времени: с полным словарем геральдических терминов: к которому предшествует История геральдики, собранная и упорядоченная ... Том III. Сандерленд: Томас Робсон. стр. BAN-BAR . Получено 20 августа 2024 г.
  7. ^ Бейджент, Фрэнсис Джозеф; Рассел, Чарльз Джеймс (1864). Практическое руководство по геральдике и геральдическому освещению: с глоссарием основных терминов, используемых в геральдике. Лондон: George Rowney and Co., стр. 7. Получено 28 августа 2024 г.
  8. ^ Вудворд, Джон (1896). Трактат о геральдике, британской и иностранной: с английскими и французскими глоссариями, том 1 (новое издание). Эдинбург и Лондон: W. & AK Johnston. стр. 136. Получено 28 августа 2024 г.
  9. ^ Кассанс, Джон Эдвин (1893). Справочник по геральдике: с инструкциями по отслеживанию родословных и расшифровке древних рукописей, правила назначения ливрей и т. д. (Четвертое издание). Chatto & Windus. стр. 58. Получено 28 августа 2024 г.
  10. ^ Rothery, Guy Cadogan (1915). ABC of Heraldry. Лондон: Stanley Paul & Co. стр. 4. Получено 28 августа 2024 г.
  11. Ли (1597), стр. 67
  12. Гийим (1638), стр. 80
  13. ^ du Marte, Antoine Pyron; Porny, Mark Anthony (1777). The Elements of Heraldry: Containing the Definition, Origin, and Historical Report of that Ancient, Useful, and Extaining Science... (Третье изд.). Лондон: T. Carnan и F. Newbery, Junior. стр. 74. Получено 28 августа 2024 г.
  14. ^ Гоф, Генри (1847). Словарь терминов, используемых в геральдике. Оксфорд и Лондон: J. Parker and Co. стр. 43.
  15. Грант, сэр Фрэнсис Джеймс (1846). Руководство по геральдике. Лондон: Jeremiah How. стр. 21–22 . Получено 28 августа 2024 г.
  16. ^ Холм, Рэндл (1688). Академия оружия, или, Хранилище оружия и гербов, содержащее различные виды сотворенных существ, и как они рождаются в гербах, как иностранных, так и отечественных: с инструментами, используемыми во всех ремеслах и науках, вместе с их терминами искусства: также этимологии, определения и исторические наблюдения о том же, объясненные и поясненные согласно нашему современному языку: весьма полезно [sic] для всех джентльменов, ученых, богословов и всех тех, кто желает каких-либо знаний в искусствах и науках. Честер: Напечатано для автора. стр. 36. Получено 24 октября 2024 г.
  17. ^ Сетон, Джордж (1863). Закон и практика геральдики в Шотландии. Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас. стр. 455. Получено 28 августа 2024 г.
  18. Берри (1828), стр. ix
  19. ^ Элвин, Чарльз Нортон (1889). Словарь геральдики: с более чем двумя тысячами пятьюстами иллюстрациями. Лондон: Kent and Co. стр. 12. Получено 28 августа 2024 г.
  20. Гийим (1638), стр. 80
  21. ^ Фокс-Дэвис, Артур Чарльз (1909). Полное руководство по геральдике. Лондон и Эдинбург: TC & EC Jack. стр. 119.
  22. Нисбет (1722), стр. 59–60
  23. Берри (1828), стр. BAS–BAS
  24. Элвин (1889), стр. 14
  25. ^ Пимбли, Артур Фрэнсис (1908). Словарь геральдики Пимбли: вместе с иллюстрированным приложением. Балтимор: Автор. стр. 10. Получено 11 октября 2024 г.
  26. Берри (1828), стр. BAS–BAS
  27. Холм (1688), стр. 71
  28. ^ Эдмондсон, Джозеф (1780). Полный свод геральдики, т. II. Лондон: Напечатано для автора Т. Спилсбери. стр. PIL-PRE . Получено 19 сентября 2024 г.
  29. ^ Ньютон, В. (1846). Демонстрация геральдики . Лондон: В. Пикеринг. стр. 392. OCLC  930523423.
  30. ^ Миллингтон, Эллен Дж. (1858). Геральдика в истории, поэзии и романтике. Лондон: Chapman and Hall. стр. 399. Получено 27 октября 2024 г.
  31. Элвин (1889), стр. 102
  32. Берри (1828), стр. BAS–BAS
  33. ^ Ферн, Джон (1586). The Blazon of Gentrie: : Разделено на две части. Первая называется The Glorie of Generositie. Вторая, Lacyes Nobilitie. Постигая рассуждения об оружии и о дворянстве. Где рассматривается начало, части и степени благородства, с ее законами: Of the Bearing, and Blazon of Cote-armors: Of the Lawes of Armes, and of fightings. Лондон. стр. 183. Получено 20 сентября 2024 г.
  34. Ли (1597), стр. 80
  35. Холм (1688), стр. 71
  36. Ферн (1586), стр. 212
  37. Холм (1688), стр. 71
  38. Берри (1828), стр. ABA–ABA
  39. Ньютон (1846), стр. 390
  40. ^ Эдмондсон (1780), с. ПИЛ-ПРЕ
  41. Берри (1828), стр. ABA–ABA
  42. Гийим (1638), стр. 52
  43. Ньютон (1846), стр. 392
  44. Берри (1828), стр. ABA–ABA
  45. ^ Фокс-Дэвис (1909), стр. 119
  46. ^ du Marte & Porny (1777), стр. 74
  47. Грант (1846), стр. 22
  48. Гоф (1847), стр. 46
  49. ^ Кларк, Хью; Уормулл, Томас (1788). Краткое и простое введение в геральдику (шестое изд.). Лондон: G. Kearsly. стр. 19. Получено 29 августа 2024 г.
  50. Гийим (1638), стр. 80
  51. Нисбет (1722), стр. 59–60
  52. Грант (1846), стр. 21–22.
  53. Гоф (1847), стр. 43
  54. Гийим (1638), стр. 80
  55. Холм (1688), стр. 36
  56. ^ Brooke-Little, JP (1996). Геральдический алфавит . Robson Books. стр. 42.
  57. ^ Смедли, Эдвард; Роуз, Хью Джеймс; Роуз, Генри Джон (1845). Encyclopaedia Metropolitana; или, Универсальный словарь знаний, т. V. Лондон: Б. Феллоуз и др., стр. 601. Получено 5 сентября 2024 г.
  58. Ли (1597), стр. 68
  59. ^ Маккензи, Джордж (1680). Наука геральдики, рассматриваемая как часть гражданского права и права народов: где приводятся основания для ее принципов и этимологии ее более жестких терминов... Эдинбург: наследник Эндрю Андерсона. стр. 37. Получено 29 августа 2024 г.
  60. ^ Берри (1828), стр. БАН-БАР
  61. Кларк и Уормулл (1788), стр. 19
  62. Гоф (1847), стр. 43
  63. Гийим (1638), стр. 80
  64. ^ du Marte & Porny (1777), стр. 74
  65. Маккензи (1680), стр. 37
  66. Нисбет (1722), стр. 59–60
  67. Ферн (1586), стр. 143
  68. Ли (1597), стр. 80
  69. Нисбет (1722), стр. 59–60
  70. Нисбет (1722), стр. 59–60
  71. Нисбет (1722), стр. 35–36
  72. Смедли, Роуз и Роуз (1845), стр. 601
  73. Нисбет (1722), стр. 43
  74. Смедли, Роуз и Роуз (1845), стр. 601
  75. Маккензи (1680), стр. 37
  76. Ферн (1586), стр. 183 и 212
  77. Нисбет (1722), стр. 59–60
  78. Нисбет (1722), стр. 59–60
  79. Нисбет (1722), стр. 59–60
  80. ^ Майкл Дитлер; Каролина Лопес-Руис (15 октября 2009 г.). Колониальные столкновения в Древней Иберии: финикийские, греческие и коренные отношения. Издательство Чикагского университета. стр. 75. ISBN 978-0-226-14848-9.
  81. Джеймс Максвелл Андерсон (30 июня 1988 г.). Древние языки Испанского полуострова. University Press of America. стр. 24. ISBN 978-0-8191-6732-3.
  82. ^ «От Барсино до Барселоны».
  83. Нисбет (1722), стр. 59–60
  84. ^ Джинанни, Марко Антонио (1756). L'arte del blasone dichiarata для алфавита. Венеция: пресса Гульельмо Церлетти. стр. 145–146 . Проверено 29 августа 2024 г.
  85. Нисбет (1722), стр. 59–60
  86. Нисбет (1722), стр. 133
  87. ^ Вудворд, Джон; Бернетт, Джордж (1892). Трактат о геральдике, британской и иностранной: с английскими и французскими глоссариями, том II. Эдинбург и Лондон: W. & AK Johnston. стр. 550. Получено 29 августа 2024 г.
  88. ^ Ротери (1915), стр. 153
  89. Элвин (1889), стр. 14
  90. Элвин (1889), стр. 61
  91. Вудворд (1896), стр. 136
  92. Вудворд и Бернетт (1892), стр. 550.
  93. ^ Знамеровский, Альфред; Слейтер, Стивен (2007). Всемирная энциклопедия флагов и геральдики: международная история геральдики и ее современное использование вместе с полным руководством по национальным флагам, знаменам, штандартам и прапорщикам. Лондон: Lorenz Books. С. 141–142 . Получено 29 августа 2024 г.
  94. Ли (1597), стр. 67
  95. ^ Берри (1828), стр. CLO–COD
  96. ^ Фокс-Дэвис (1909), стр. 120
  97. ^ Гоф, Генри; Паркер, Джеймс (1894). Словарь терминов, используемых в геральдике (Новое издание). Оксфорд и Лондон: J. Parker and Co. стр. 173.
  98. Берри (1828), стр. БАН–БАР
  99. ^ Ферн (1586), стр. 184
  100. ^ Фокс-Дэвис (1909), стр. 113, 123
  101. ^ Робсон (1830), стр. COR-COU
  102. Берри (1828), стр. COR–COT
  103. ^ "Frasnes-les-Avaing (муниципалитет, провинция Эно, Бельгия). Флаги мира . Получено 8 февраля 2013 г.
  104. ^ Брук-Литтл (1996), стр. 112
  105. Берри (1828), стр. БАН–БАР
  106. Коутс, Джеймс (1725). Новый словарь геральдики. Лондон: Jer. Batley. С. 34–37 . Получено 1 сентября 2024 г.
  107. Вудворд (1896), стр. 136
  108. ^ Кассанс (1893), стр. 310
  109. Бойер, Абель (1729). Великий театр чести и благородства. Лондон: Генри Вудфолл. стр. 199. Получено 1 сентября 2024 г.
  110. Бойер (1729), стр. 199
  111. ^ Ритстап, Йоханнес Баптиста (1884). General Armorial: Precédé d'un Dictionnaire des termes du blason, Tome I AK. Гауда: ГБ Ван Гур. п. ххх . Проверено 1 сентября 2024 г.
  112. Нисбет (1722), стр. 62
  113. Нисбет (1722), стр. 62
  114. Бойер (1729), стр. 193
  115. ^ Геузи, Пьер-Бартелеми (1892). Геральдический герб: Мануэль нового геральдического искусства науки о гербе и полихромии феодального периода после 1300 гравюр и гербов. Париж: Librairie de Firmin Didot и др., стр. 56.
  116. Бойер (1729), стр. 193
  117. Вудворд (1896), стр. 473.
  118. ^ Пломто, Клеман; Агасс, Анри (1784). Методическая энциклопедия: Histoire, Tome Premier. Париж и Льеж: chez Panckoucke et chez Plomteaux. п. 53 . Проверено 1 сентября 2024 г.
  119. ^ Минь, Жак-Поль (1852). Теологическая энциклопедия: или, Серия словарей для всех партий религиозной науки... Том Трейцием: Геральдический словарь. Париж: Католические ателье. п. 261 . Проверено 1 сентября 2024 г.
  120. ^ де Майоль, Дэйр (1895). Исторический и геральдический словарь французского дворянства. Париж: Отпечаток. Ч. Лепице. п. 90.
  121. ^ Робсон, Джозеф (1780). Полный свод геральдики: содержащий историческое исследование происхождения оружейных мастерских, а также возникновение и развитие геральдики, рассматриваемой как наука..., т. II. Лондон: Напечатано для автора Т. Спилсбери. стр. BAR-BEL . Получено 13 сентября 2024 г.
  122. ^ де Форас, Амеди (1883). Le blason: словарь и примечания. Гренобль: Джозеф Алье. п. 63-64 . Проверено 13 сентября 2024 г.
  123. ^ Копингер, Уолтер Артур (1910). Упрощенная геральдика: простое введение в науку и полное собрание оружейной палаты, включая искусство гербования и маршалинга, с полными указаниями по составлению родословных и информацией о записях и т. д. Манчестер: The University Press. стр. 329. Получено 7 сентября 2024 г.
  124. Бойер (1729), стр. 192–3
  125. Гийим (1638), стр. 373
  126. ^ du Marte & Porny (1777), стр. 74
  127. ^ Копингер (1910), стр. 52
  128. ^ Копингер (1910), стр. 52
  129. ^ Вудворд (1896), стр. 106
  130. Ферн (1586), стр. 143
  131. ^ Кассанс (1893), стр. 77
  132. Коутс (1725), стр. 35
  133. Берри (1828), стр. БАР–БАР
  134. Бойер (1729), стр. 192–3
  135. ^ де Форас (1883), стр. 63–64.
  136. Вудворд (1896), стр. 105
  137. Вудворд (1896), стр. 105
  138. ^ де Форас (1883), стр. 63–64.
  139. ^ Фокс-Дэвис (1909), стр. 120
  140. Бойер (1729), стр. 192–3
  141. ^ Эдмондсон (1780), стр. БАР-БАР
  142. ^ Робсон (1830), стр. BAR – BAS
  143. Гоф (1847), стр. 322 и 323.
  144. ^ Берри, Уильям (1810). Введение в геральдику: содержащее начатки науки в целом и другие необходимые подробности, связанные с предметом. Лондон: Т. Эгертон. стр. 62. Получено 19 сентября 2024 г.
  145. ^ Guillim, John (1679). Демонстрация геральдики: демонстрация более легкого доступа к знанию о ней, чем когда-либо опубликованное, благодаря методу (Пятое изд.). Лондон: Напечатано С. Ройкрофтом для Р. Блома и продается Фрэнсисом Тайтоном, Генри Бромом, Томасом Бассетом, Ричардом Чизуэллом, Джоном Райтом и Томасом Собриджем. стр. 67. Получено 19 сентября 2024 г.
  146. Нисбет (1722), стр. 22
  147. Грант (1846), стр. 101
  148. ^ du Marte & Porny (1777), стр. НЕ-НО
  149. ^ Уитмор, Уильям Генри; Эпплтон, Уильям Самнер (1867). Геральдический журнал: запись гербовых знаков и генеалогий американских семей, т. III. Бостон: Wiggin & Lunt, Publishers. стр. 144–145 . Получено 19 сентября 2024 г.
  150. ^ Эдмондсон (1780), с. КРО-ДИА
  151. ^ Кларк, Хью; Уормулл, Томас (1776). Краткое и простое введение в геральдику, в котором представлены ее наиболее полезные термины и т. д. Лондон: G. Kearsly. стр. 20. Получено 19 сентября 2024 г.
  152. ^ du Marte & Porny (1777), с. ДЕ-ДИ
  153. ^ Уэйд, В. Сесил (1898). Символизмы геральдики: или трактат о значениях и происхождении гербовых знаков. Лондон: Джордж Редвей. стр. 17. Получено 19 сентября 2024 г.
  154. Гийим (1638), стр. 63
  155. ^ Уэйд (1898), стр. 17
  156. ^ Робсон (1780), БАР-БАС И ТРИ-ВЕР
  157. ^ Робсон (1780), БАР-БАС И ТРИ-ВЕР
  158. Гоф и Паркер (1894), стр. 39
  159. Гоф и Паркер (1894), стр. 57
  160. ^ Берри (1828), стр. ЛУН-МАЙ
  161. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС И ТРИ-ВЕР
  162. ^ Берри (1828), стр. ЛУН-МАЙ
  163. Гоф и Паркер (1894), стр. 39.
  164. ^ Берри (1828), стр. FUS-FAM
  165. Нисбет (1722), стр. 211 и 218.
  166. Нисбет (1722), стр. 211 и 218.
  167. Нисбет (1722), стр. 211 и 218.
  168. Вудворд (1896), стр. 110.
  169. Нисбет (1722), стр. 211 и 218.
  170. ^ Берри (1828), стр. ARM-ARM
  171. Смедли, Роуз и Роуз (1845), стр. 605
  172. ^ Берри (1828), стр. БАР-БАР
  173. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  174. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС И ТРИ-ВЕР
  175. Гоф и Паркер (1894), стр. 39
  176. ^ Берри (1828), стр. TRI-TRI
  177. ^ Эдмондсон (1780), с. ТРИ-ВЕР
  178. ^ Берри (1828), стр. TRI-TRI
  179. ^ Берри (1828), стр. COU-COU
  180. Гоф и Паркер (1894), стр. 39.
  181. Вудворд (1896), стр. 110.
  182. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  183. ^ Берри (1828), стр. БАР-БАР
  184. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  185. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАР
  186. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАР
  187. ^ Ротери (1915), стр. 325
  188. ^ Берри (1828), стр. ЧЕ-ЧЕ
  189. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  190. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  191. ^ Берри (1828), стр. ЧЕ-ЧЕ
  192. ^ Берри (1828), стр. ЧЕ-ЧЕ
  193. Кларк и Уормулл (1788), стр. 214.
  194. Гийим (1638), стр. 376
  195. ^ Робсон (1780), стр. БАР-БАС
  196. Гоф и Паркер (1894), стр. 40
  197. Гийим (1638), стр. 376
  198. Гоф и Паркер (1894), стр. 40
  199. Берри (1810), стр. 8
  200. ^ Кент, Сэмюэл (1724). Грамматика геральдики: или путеводитель джентльмена... (Третье изд.). Лондон: Джон Пембертон. стр. cviii . Получено 11 октября 2024 г.
  201. Нисбет (1722), стр. 40
  202. Гоф (1847), стр. 44.
  203. Гоф и Паркер (1894), стр. 37
  204. Пимбли (1908), стр. 9 и 10.
  205. ^ Копингер (1910), стр. 164
  206. Коутс (1725), стр. 35 и 37.
  207. Берри (1810), стр. 8
  208. ^ Кассанс (1893), стр. 77
  209. Гоф и Паркер (1894), стр. 37
  210. Элвин (1889), стр. 126
  211. Берри (1810), стр. 34
  212. Нисбет (1722), стр. 40
  213. Берри (1828), стр. BAS–BAS
  214. ^ Копингер (1910), стр. 330
  215. Нисбет (1722), стр. 40
  216. Смедли, Роуз и Роуз (1845), стр. 605
  217. Нисбет (1722), стр. 40
  218. Берри (1828), стр. PAL–PAL
  219. Смедли, Роуз и Роуз (1845), стр. 601 и 607.
  220. ^ Копингер (1910), стр. 76
  221. Нисбет (1722), стр. 65
  222. ^ Вудворд (1896), стр. 364
  223. ^ Кент (1724), стр. cxx
  224. Нисбет (1722), стр. 65
  225. Берри (1828), стр. PAL–PAL
  226. Нисбет (1722), стр. 414
  227. ^ Дю Март, Антуан Пирон (1765). Элементы геральдики. Лондон: J. Newbery. С. 148–149 . Получено 11 октября 2024 г.
  228. ^ Кент (1724), стр. lix
  229. Нисбет (1722), стр. 105&375
  230. ^ Кент (1724), стр. cliv
  231. ^ Кларк, Хью (1829). Введение в геральдику: содержащее происхождение и использование гербов; Правила гербования и маршалинга доспехов; английские и шотландские регалии; словарь геральдических терминов; рыцарские ордена, иллюстрированные и объясненные; степени дворянства и джентри; таблицы старшинства и т. д., титулы и обязанности высших должностных лиц государства; и должностных лиц Коллегии по гербам и т. д.; и новая глава о геральдике в сочетании с архитектурой ... (11-е изд.). Лондон: Генри Уошборн. стр. 46. Получено 11 октября 2024 г.
  232. Гоф (1847), стр. 280.
  233. Копингер (1910), стр. 150–151.
  234. ^ Кент (1724), стр. cxx
  235. ^ Берри (1828), стр. БАР-БАР
  236. ^ Зибер, Юджин (1895). Геральдика в Америке. Филадельфия: Департамент геральдики компании Бейли, Бэнкс и Биддл. стр. 289. Получено 11 октября 2024 г.
  237. Элвин (1889), стр. 12
  238. ^ Копингер (1910), стр. 162
  239. ^ дю Март (1765), стр. 190
  240. Редакторы (1841). Популярная энциклопедия, том III. Глазго: Блэки и сын. стр. 697. Получено 11 октября 2024 г.
  241. ^ Копингер (1910), стр. 330
  242. Нисбет (1722), стр. 64
  243. Гоф (1847), стр. 44.
  244. Гоф и Паркер (1894), стр. 37
  245. Пимбли (1908), стр. 9 и 10.
  246. Редакторы (1841), стр. 697
  247. Нисбет (1722), стр. 64
  248. Гоф (1847), стр. 44.
  249. Нисбет (1722), стр. 244
  250. Уитмор и Эпплтон (1867), стр. 21
  251. Нисбет (1722), стр. 40
  252. Нисбет (1722), стр. 40
  253. Кларк (1829), стр. 51
  254. ^ Кент (1724), стр. cvii
  255. Нисбет (1722), стр. 40
  256. ^ дю Марте (1765), стр. 189–190.
  257. Гоф и Паркер (1894), стр. 37
  258. ^ Копингер (1910), стр. 52
  259. ^ Смит, Уитни (1975). Флаги сквозь века и по всему миру. Нью-Йорк; Сент-Луис; Сан-Франциско, Окленд; Йоханнесбург; Куала-Лумпур; Лондон; Монреаль: McGraw-Hill Book Company. ISBN 0-07-059093-1. Получено 2 октября 2024 г.
  260. ^ Знамеровский и Слейтер (2007)
  261. ^ Крэмптон, Уильям Г. (2006). Флаги мира. Лондон: Usborne Publishing, Ltd. Получено 2 октября 2024 г.