Курица с рисом по-хайнаньски — это блюдо из вареной курицы и приправленного риса, которое подается с соусом чили и обычно с огуречным гарниром. [4] Оно было создано иммигрантами из Хайнаня на юге Китая и адаптировано из хайнаньских блюд из курицы по-венчански и курицы с рисом по-венчански. [5] [6]
Его широко считают одним из национальных блюд Сингапура , [7] [8] и чаще всего ассоциируют с сингапурской кухней , [9] поскольку оно широко доступно в большинстве фуд-кортов и уличных торговых центров по всей стране. [8] Варианты этого блюда можно также увидеть по всей Юго -Восточной Азии , особенно в Индонезии , Малайзии , Таиланде и Вьетнаме , где оно остается основным кулинарным продуктом.
Курица с рисом по-хайнаньски — это блюдо, адаптированное для ранних китайских иммигрантов из провинции Хайнань на юге Китая. [1] Оно основано на известном блюде хайнаньской кухни под названием курица Вэньчан (文昌雞), которое является одним из четырех важных блюд Хайнаньской кухни, датируемых династией Цин . [10] Оригинальное блюдо было адаптировано китайским населением Хайнань , проживающим за рубежом в районе Наньян (современная Юго-Восточная Азия). [11] [12] [13] [14] [15] Традиционно жители Китая в Хайнань использовали для приготовления этого блюда особую породу кур — курицу Вэньчан. [1] Обычно они готовили рис с оставшимся куриным бульоном, чтобы создать блюдо, известное как «курица с рисом по-вэньчан». [5] Курица с рисом по-вэньчан оставалась блюдом для особых случаев в домах хайнаньцев в Сингапуре до 1940-х годов. [6]
На Хайнане и полуострове Лэйчжоу существует общая культура блюд из приправленного риса . Куриный рис Вэньчан тесно связан с другим блюдом из куриного риса, известным как куриный рис Аньпу из Чжаньцзяна в западной провинции Гуандун , и куриный рис Аньпу, как предполагается, является предшественником куриного риса Вэньчан. [16] [17] [18] Город Чжаньцзян также известен своим диким рисом бетеля (蛤蒌饭) [19] и рисом из утки (鸭仔饭). [20]
Почти в каждой стране Азии, где есть история иммиграции из Китая, есть версия курицы с рисом по-хайнаньски. [10] В San Francisco Chronicle говорится: «Это блюдо отображает 150-летнюю иммиграцию с китайского острова Хайнань... в Сингапур и Малайзию, где это блюдо часто известно как курица с рисом по-хайнаньски; во Вьетнам, где его называют «курица Хайнам»; и в Таиланд, где его переименовали в «кхао ман гай» («куриный жирный рис»)». [12] [21]
Что касается истории курицы Вэньчан , то, согласно записям Линь Чжэминя из Научно-исследовательского института животноводства и ветеринарии провинции Хайнань , она долгое время была деликатесом, который местные чиновники и люди использовали для развлечения гостей. По данным Торговой палаты Хайнаня, говорят, что во времена династии Мин уроженец Вэньчана служил при императорском дворе и привез курицу Вэньчан в свой родной город, чтобы развлечь членов королевской семьи во время Лунного Нового года . Когда они попробовали ее, королевские особы похвалили: «Эта курица родом из страны культуры, где собираются таланты и процветает культура. Курица также вкусная и ароматная, действительно заслуживает названия курицы Вэньчан!» Так возникла легенда о названии курицы Вэньчан.
Кроме того, во времена правления императора Гуансюй династии Цин в деревне Тяньцы, городе Таньню, уезде Вэньчан было несколько больших баньяновых деревьев, которые давали семена круглый год. Куры клевали эти семена и становились пухлыми и вкусными, способствуя репутации вкусности курицы Вэньчан. Самое раннее упоминание можно найти в книге династии Цин «Разные поэмы Линнань», в которой говорится: «В уезде Вэньчан есть вид курицы, которая на вкус такая же вкусная, как петух».
На основании исторических записей и выводов, курица Вэньчан была завезена на остров Хайнань, в частности в уезд Вэньчан, примерно в начале 1600-х годов во времена династии Мин вместе с иммигрантами с материка и выращивалась в этой уникальной природной среде. Во времена династий Мин и Цин уже существовала традиция выращивания кур Вэньчан в сельских районах Вэньчана. Ее в основном использовали в качестве деликатеса на фестивалях, для развлечения гостей и дарения подарков. После революции в Китае в 1949 году все еще было трудно купить или съесть курицу Вэньчан на рынке или в ресторанах.
Согласно исследованию 2006 года в "Meat Research", курица Вэньчан - это высококачественная порода кур на Хайнане с историей более 400 лет и одно из четырех знаменитых блюд Хайнаня. В 1980-х годах из-за воздействия иностранных пород кур курица Вэньчан была на грани вымирания. [22]
В Сингапуре блюдо родилось из бережливости, созданное иммигрантами из класса слуг, пытавшимися максимально использовать ограниченные ресурсы. Старую курицу, которая уже не несёт яйца, забивали, чтобы сварить из неё бульон и рис, чтобы извлечь куриный вкус. [23]
Первые рестораны с курицей и рисом открылись в Сингапуре во время японской оккупации во время Второй мировой войны, когда британцы были вытеснены, а их слуги-хайнаньцы лишились источника дохода. Одним из первых был Yet Con, открывшийся в начале 1940-х годов. [23] Также были источники, утверждающие, что Ван Июань, уличный торговец, первым начал продавать «куриные рисовые шарики, завернутые в банановые листья» в Сингапуре в 1920-х годах. [24] [2] [25] Блюдо было популяризировано в Сингапуре в 1950-х годах Мо Ли Тви, чей ресторан Swee Kee Chicken Rice работал с 1947 по 1997 год. [26] Гонконгский кулинарный критик Чуа Лам приписывает Мо создание этого блюда. [1]
Курица с рисом по-хайнаньски считается одним из национальных блюд Сингапура . [21] [11] [15] Его едят «везде, каждый день» в Сингапуре [15] и это «повсеместное зрелище в уличных торговых центрах по всей стране». [11] Курицу обычно подают с приправленным рисом, соусом чили и, как правило, с огуречным гарниром. [27] Хотя чаще всего это блюдо ассоциируется с сингапурской кухней, его также можно увидеть по всей Юго-Восточной Азии и в некоторых частях Соединенных Штатов, [28] [15] где в некоторых местах его называют «курица с рисом по-сингапурски». [29] Это блюдо широко популярно в Сингапуре и его можно найти в уличных торговых центрах, ресторанах и отелях. [11]
В августе 2021 года сингапурский McDonald's запустил бургер с курицей по-хайнаньски, который во многом похож на это блюдо, в рамках празднования в стране Национального дня , который приходится на 9 августа. [30]
В дебатах, которые длятся уже несколько десятилетий, с 1965 года, когда произошло разделение двух стран, Малайзия и Сингапур одновременно претендуют на изобретение этого блюда. [31] [32]
В 2009 году министр туризма Малайзии Нг Йен Йен заявила, что курица с рисом по-хайнаньски является «уникальной малазийской» и была «заимствована» другими странами. [33] [34] [35] Позже Нг пояснила, что ее неправильно процитировали относительно ее намерения запатентовать продукты питания, и что будет проведено исследование происхождения продуктов, «и принесены извинения, если это будет ошибочно заявлено». [36]
В 2018 году тогдашний министр финансов Малайзии Лим Гуан Энг пошутил, что Сингапур заявил, что «куриный рис принадлежит им, (и) если мы не будем осторожны, то однажды их достанется и « char koay teow » [31] [32] .
Дебаты были описаны как пример гастронационализма . [37]
Кэтрин Линг из CNN назвала курицу с рисом по-хайнаньски одним из «40 сингапурских продуктов, без которых мы не можем жить». [38] В 2018 году CNN включил его в список «50 лучших продуктов мира». [39] Дэвид Фарли из BBC назвал его «блюдом, ради которого стоит 15-часовой перелет» и сказал, что оно «обманчиво простое — что хорошо, потому что на бумаге оно звучит ужасно скучно». [23] Сэвёр назвал его «одним из самых любимых кулинарных экспортных продуктов Юго-Восточной Азии». [40]
В Малайзии наси айам (дословно «курица с рисом» на языке бахаса мелаю ) является «кулинарным блюдом» [41] и популярной уличной едой, особенно в Ипохе , центре иммиграции с острова Хайнань. [42]
Общий термин наси аям может относиться к нескольким вариациям, включая жареную и жареную курицу, может подаваться с различными соусами, включая барбекю, и может сопровождаться различными гарнирами, включая паровой рис, а не приправленный «маслянистый» рис, суп или куриные потроха . [43]
В Малакке и Муаре рис подают в шариках, а не в мисках; это блюдо обычно известно как куриные рисовые шарики . Пропаренный рис формуют в шарики размером с мяч для гольфа и подают вместе с рубленой курицей. [43] [44]
Курица готовится в соответствии с традиционными хайнаньскими методами, которые включают в себя варку всей курицы при температурах ниже точки кипения , чтобы приготовить и птицу, и бульон. После приготовления птицу окунают в лед, чтобы получить желеобразную корочку, и подвешивают для просушки. [23]
Бульон очищается от жира, и часть жира и жидкости, а также имбирь , чеснок и листья пандана используются при приготовлении риса, в результате чего получается маслянистый, ароматный рис, иногда называемый «маслянистым рисом». [23] В Сингапуре «самая важная часть куриного риса — это не курица, а рис». [23]
Блюдо подается с соусом для макания из свежемолотого красного перца чили и чеснока, обычно с темным соевым соусом и свежемолотым имбирем. Свежий огурец, отваренный в курином бульоне, и светлый соевый соус с каплей кунжутного масла подается с курицей, которая обычно подается при комнатной температуре. [21] [23] Некоторые киоски могут также подавать нонья ачар в качестве дополнительного гарнира. [24]
Курица с рисом по-хайнаньски — распространённое блюдо в Таиланде , где оно называется khao man kai ( тайский : ข้าวมันไก่ , произносится [kʰâːw mān kàj] ), что буквально означает «куриный маслянистый рис». Куры, используемые в Таиланде для этого блюда, обычно являются курами свободного выгула местных пород, что приводит к более постной и вкусной текстуре; однако мясо кур с крупных птицеферм всё чаще используется. [45] Khao man kai подается с гарниром из огурцов и иногда с куриной кровью тофу и свежим кориандром , вместе с миской nam sup , прозрачным куриным бульоном, который часто содержит нарезанный дайкон . Соус к нему чаще всего готовят из таучу (также известного как жёлтая соевая паста ), густого соевого соуса, чили, имбиря, чеснока и уксуса. [46]
Одним из известных районов Бангкока, где подают Khao man kai, является Пратунам в районе Ратчатхеви , расположенный недалеко от торгового центра Platinum Fashion Mall , CentralWorld и перекрестка Ратчапрасонг . [47] Ресторан в Пратунаме получил награду Bib Gourmand от гида Мишлен 2018 года. [48] Khao man kai также хорошо известен в других районах, включая Прача Чуэн , [49] Яоварат [50] и Пхаси Чароен около станции BTS Банг Ва и больницы Phyathai 3 [51], включая различные места, такие как Танон Ток около моста Рамы III , [52] Тонг Лор на дороге Сукхумвит , школа Ват Сутхиварам , Ян Нава , Банг Капи , Ват Сакет и кварталы Сапхан Квай . [53] [54]
Блюдо известно на вьетнамском языке как Cơm Gà Hải Nam и распространено в Южном Вьетнаме.
В Камбодже блюдо известно как bay moan ( បាយមាន់ ) на кхмерском языке , [55] что переводится как «куриный рис». Ассорти из маринованных овощей подается вместе с уличной едой . Его происхождение можно проследить до 17 века, когда, как полагают, оно было завезено хоккиенскими и хайнаньскими иммигрантами. [56]
еды предложила обзор десяти блюд, распространенных и особенных для Сингапура... первого человека, который привез курятину с рисом в Сингапур. Его звали Ван Июань, и он начал продавать куриные рисовые шарики, завернутые в банановые листья, как странствующий торговец в 1920-х годах, согласно галерее (
Национальный музей Сингапура
, 2014 г.).
Большинство источников утверждают, что блюдо с курицей и рисом, известное как курица по-хайнаньски с рисом, популярное в Юго-Восточной Азии в наши дни, было создано сингапурцами, по некоторым оценкам, еще в 1920-х годах. Говорят, что именно тогда некий г-н Ван Июань привез блюдо из Китая и продавал куриные рисовые шарики со своего лотка.
Курица с рисом — повсеместное блюдо, которое можно найти практически во всех заведениях питания в Сингапуре, от уличных лотков до дорогих ресторанов. Его превозносят как одно из "национальных блюд" Сингапура.
Региональные особенности добавлялись по мере распространения блюда по Южной Азии: от Вьетнама до Сингапура, где оно известно как национальное блюдо, от Малайзии до Таиланда.
Нг сказал, что будет проведено исследование происхождения продуктов питания в стране и принесены извинения, если оно будет ошибочно заявлено.