Региональный диалект американского английского
Нью-йоркский английский , или столичный нью-йоркский английский , [1] — это региональный диалект американского английского, на котором говорят в основном в Нью-Йорке и некоторых его окрестностях с пригородами . Социолингвист Уильям Лабов описывает его как наиболее узнаваемый региональный диалект Северной Америки . [2] Его система произношения — нью-йоркский акцент — широко представлена в американских СМИ многими общественными деятелями и вымышленными персонажами. Основные особенности акцента включают высокую , скользящую гласную /ɔ/ (в таких словах, как разговор и пойманный ); разделение «короткой» гласной /æ/ на два отдельных звука; переменное выпадение звуков р ; и отсутствие слияний « поймать раскладушку» , «Мэри-жениться-веселая » и «торопиться-пушистый» , которые можно услышать во многих других американских акцентах.
Сегодня нью-йоркский английский ассоциируется особенно с городскими жителями Нью-Йорка низкого и среднего социально-экономического статуса , которые происходят от европейских иммигрантов 19 и 20 веков. [3] На диалекте говорят во всех пяти районах города и по всему округу Нассау Лонг - Айленда ; кроме того, его в разной степени слышно в округе Саффолк (Лонг-Айленд), округе Вестчестер и округе Рокленд штата Нью-Йорк, а также в округе Гудзон , округе Берген и городе Ньюарк ( округ Эссекс ) на северо-востоке Нью-Джерси . [4]
История
Истоки многих разнообразных особенностей нью-йоркского английского языка, вероятно, невозможно восстановить. Нью-йоркский английский, в основном имеющий ту же самую основную систему произношения, широко признанную сегодня, был впервые воспроизведен в литературе и научно задокументирован в 1890-х годах. [5] Тогда это было и до сих пор в основном связано с этнически разнообразными европейско-американскими носителями английского языка. Все среднеатлантические Соединенные Штаты , включая Нью-Йорк и долину Делавэр (чей собственный диалект сосредоточен вокруг Филадельфии и Балтимора ), имеют общие ключевые особенности, в том числе высокую гласную /ɔ/ со скольжением (иногда называемую гласной aww ) а также фонематическое разделение короткой гласной a / æ / (например, из-за того, что газ и пробел имеют разные гласные звуки) - разделение Нью-Йорка, хотя и не идентично расколу Филадельфии. Лингвист Уильям Лабов отметил, что сходное по структуре (хотя и по-разному выраженное) раскол обнаруживается сегодня даже в южных акцентах Англии; таким образом, единая общая причина этого раскола может восходить к Англии колониальной эпохи. [а]
Нью-Йорк стал городской экономической державой в восемнадцатом веке, при этом финансовая элита города поддерживала тесные связи с Британской империей даже после Войны за независимость. По словам Лабова, утрата говорящими в Нью-Йорке звука r после гласных (кстати, не встречающаяся в соседней долине Делавэр) началась как имитация престижной британской особенности девятнадцатого века , последовательно начиная с высших классов Нью-Йорка. прежде чем распространиться на другие социально-экономические классы. [6] После Второй мировой войны социальные представления изменились, и r -сохраняющее (ротическое) произношение стало новым американским стандартом престижа, отвергая особенности восточного побережья и британского акцента, [7] в то время как послевоенная миграция переместила носителей ротического языка прямо в Нью-Йорк из других городов. регионах страны. В результате неротичность, которая когда-то была признаком высокого статуса, а затем характерной чертой всего города, уменьшается и теперь, начиная с середины двадцатого века, в основном сохраняется только среди жителей Нью-Йорка с более низким статусом. [8] Сегодня столичные акценты Нью-Йорка часто являются ротическими или в различной степени ротическими.
Другие особенности диалекта, такие как зубное произношение d и t и связанное с ним th -stopping , вероятно, возникли в результате контакта с иностранными языками, особенно итальянским и идиш, занесенными в Нью-Йорк огромными волнами иммиграции европейцев в середине -конец девятнадцатого века. Грамматические конструкции, такие как отсутствие инверсии в косвенных вопросах, также предполагают контакт с языками иммигрантов, плюс несколько слов, распространенных в городе, произошли от таких иностранных языков. [9]
Влияние на другие диалекты
Филадельфийцы, родившиеся в двадцатом веке, демонстрируют сокращенную систему разделения , которую некоторые лингвисты считают упрощением очень похожей короткой системы Нью-Йорка - разделения . [10] Молодые филадельфийцы, однако, отступают от многих традиционных черт, общих с Нью-Йорком. [11] Из-за притока иммигрантов из Нью-Йорка и соседнего Нью-Джерси в южную Флориду , некоторые жители южной Флориды теперь говорят с акцентом, напоминающим нью-йоркский акцент. Кроме того, в результате социальных и коммерческих контактов между Новым Орлеаном, Луизианой и Нью-Йорком [12] традиционный акцент Нового Орлеана, известный на местном уровне как « Ят », имеет явное сходство с нью-йоркским акцентом, включая (умирающий ) слияние витков и завитков , повышение гласной /ɔ/ до [ɔə] , аналогичное разделение в системе Short- a и остановка th . Точно так же диалектное сходство позволяет предположить, что более старый нью-йоркский английский также оказал влияние на Цинциннати, штат Огайо, и Олбани, штат Нью-Йорк , где, в частности, пожилые люди, говорящие на нем, все еще могут демонстрировать краткую разделенную систему, которая, по мнению лингвистов, является расширенным или обобщенным вариантом нью-йоркского языка. короче- система . Определенные черты нью-йоркского диалекта, по понятным причинам, также присутствуют в нью-йоркском латиноамериканском английском .
Недавние улучшения
Хотя Уильям Лабов утверждал в 2010 году, что нью-йоркский акцент на данный момент в основном стабилен, [13] некоторые недавние исследования выявили тенденцию к снижению большинства характеристик акцента, особенно среди молодых носителей среднего класса или более высоких слоев общества. Документированная потеря особенностей нью-йоркского акцента включает потерю слияния витков с завитками (ныне почти полностью исчезнувших), отсутствие ротичности и чрезвычайно повышенную долгую гласную [ɔ] (как в разговоре , кашле или законе ). Исследователи предположили, что мотивацией этих рецессивных тенденций является стигматизация типичного нью-йоркского акцента с середины 1900-х годов как связанного с более бедным или рабочим классом, часто также соответствующего определенной этнической идентичности. В то время как более ранние проекты выявили тенденцию подчеркивания акцентов Нью-Йорка как части процесса социальной идентификации, недавние исследования связывают потерю типичных особенностей акцента с внутригрупповым этническим дистанцированием. Другими словами, многие молодые поколения этнических групп, которые раньше были наиболее представительными носителями акцента, в настоящее время избегают его особенностей, чтобы не выделяться в социальном или этническом отношении. [14]
Произношение
Произношение нью-йоркского английского языка, наиболее широко известное под термином «нью-йоркский акцент» , легко замечается и стереотипизируется, привлекая значительное внимание в американской культуре. [15] Некоторые отличительные фонологические особенности включают традиционное опускание буквы r , за исключением перед гласными, краткую систему разделения ( в которой, например, a в газе не созвучна с пробелом a в ) , высокое скольжение / ɔ / гласная (в таких словах, как разговор , мысль , все и т. д., и, следовательно, отсутствие слияния «пойманная раскладушкой »), [15] отсутствие слияния « Мэри-жениться-весёлое » и сильно стигматизированная (и в значительной степени ныне вымершая) катушка – скручивание слияния . [16]
Словарный запас и грамматика
Вот некоторые слова или грамматические конструкции, используемые в основном в Большом Нью-Йорке:
- винный погребок /boʊˈdeɪgə/: небольшой магазин по соседству; использовался в последние десятилетия, особенно в Нью-Йорке, но не наЛонг-Айлендев целом; оно происходит от испанского языка и первоначально означало «винный склад» черезпуэрто-риканский испанскийтермин, означающий «небольшой магазин; магазин на углу»; в более широком смысле, «коты из винных погребов» — это термин для кошек, населяющих такие заведения. [17]Эти небольшие магазины также можно назвать гастрономами , что является сокращенной формой деликатесов .
- bubkes /ˈbʌpkəs/ : бесполезная сумма; мало или ничего (от идиша; вероятно, сокращение от kozebubkes , буквально «козий помет») [18]
- комбинезон : старый термин для обозначения синих джинсов [19]
- яичный крем : смесь холодного молока, шоколадного сиропа и сельтерской ( газированной воды ) [19]
- иметь улов : играть в игру в улов [19]
- герой : бутерброд длиной в фут или « саб » [19]
- Ночь шалостей : ночь перед Хэллоуином.
- онлайн : Жители метро Нью-Йорка, как правило, говорят, что стоят в очереди, тогда как большинство жителей штата Нью-Йорк и говорящих на американском английском языке, как правило, стоят в очереди. [20]
- панчбол и стикбол : уличные варианты бейсбола ,подходящие для небольших городских территорий, в которых биту заменяет кулак или палка, а резиновый мяч (« Спалдин ») [19]
- skel(l) : бродяга , нищий или мелкий уличный преступник [18]
- s(c)hmuck : оскорбительный термин для неприятного мужчины (от идиш шмок : «пенис») [18]
- yous(e) (часто /jəz/~/jɪz/ ): форма множественного числа от you , помимо вас, ребята , или, возможно, в перформативном смысле, yous(e) ребята [21]
Слово «панк» , как правило, используется как синоним «слабого», «человека, не желающего или неспособного защитить себя» или, возможно, «неудачника», хотя оно, по-видимому, происходит от устаревшего нью-йоркского афроамериканского английского значения слова « восприимчивый участник мужского пола». анальный секс . [22]
Разговорные стили
Говорящие из Нью-Йорка обладают уникальными разговорными стилями. Профессор лингвистики Дебора Таннен отмечает в статье в New York Times, что «акцент делается на вовлечении другого человека, а не на проявлении внимательности. Это будет задавать вопросы как проявление интереса к другому человеку, тогда как в других частях [] стране люди не спрашивают, потому что это может поставить человека в тупик». Жители метро Нью-Йорка «стоят ближе, говорят громче и делают более короткие паузы между разговорами», — сказал Таннен. «Я называю это «совместным сотрудничеством». Это способ проявить интерес и энтузиазм, но его часто ошибочно принимают за вмешательство людей из других частей страны». С другой стороны, лингвист Уильям Лабов возражает: «Лингвистам ничего не известно о «нормальном разговоре в Нью-Йорке » » [23]
Известные спикеры
Акцент Нью-Йорка широко представлен в средствах массовой информации; пионер- вариационист-социолингвист Уильям Лабов описывает его как наиболее узнаваемую разновидность североамериканского английского языка . [2] Следующие известные люди являются носителями языка Нью-Йорка, в том числе некоторые носители других разновидностей, проживающих в этом регионе, и все они демонстрируют типичные черты нью-йоркского акцента.
Выдуманные персонажи
Многие вымышленные персонажи популярных фильмов и телешоу использовали нью-йоркский английский, независимо от того, являются ли актеры, изображающие их, носителями диалекта. Некоторые примеры перечислены ниже.
Географические границы
На этом акценте не говорят в остальной части штата Нью-Йорк за пределами ближайшего мегаполиса Нью-Йорка. В частности, верхняя часть долины Гудзона сочетает в себе акценты Нью-Йорка и Западной Новой Англии , в то время как Центральный и Западный Нью-Йорк принадлежат к тому же диалектному региону, что и города Великих озер, такие как Чикаго и Детройт , диалектному региону, известному как Внутренний Север . [177] [178]
штат Нью-Йорк
Нью-йоркский английский язык ограничен географически небольшой, но густонаселенной территорией штата Нью-Йорк, включая все пять районов Нью-Йорка, а также многие части Лонг-Айленда ; регион диалекта охватывает весь округ Нассау и часть округа Саффолк . [4] [179] [180] [181] Более того, английский язык долины Гудзона образует континуум носителей, которые впитывают в себя больше особенностей нью-йоркского английского, чем ближе они к самому городу; [182] некоторые особенности диалекта можно услышать даже на севере, в столице штата Олбани .
Коннектикут
Небольшая часть юго-западного Коннектикута говорит на подобном диалекте, в основном говорящие в округе Фэрфилд и вплоть до округа Нью-Хейвен . [183]
Нью-Джерси
Северо -восточная четверть штата Нью-Джерси , в частности округа Гудзон , Берген , Юнион и Эссекс , включая муниципалитеты Уихокен , Хобокен , Джерси-Сити и Ньюарк , [184] а также округа Миддлсекс и Монмут , находятся в пределах столичного региона Нью-Йорка и таким образом, он также является домом для основных особенностей нью-йоркского английского языка. За исключением непосредственных соседей Нью-Йорка, таких как Джерси-Сити и Ньюарк, [6] столичный диалект Нью-Йорка, на котором говорят в Нью-Джерси, является ротическим (или полностью r -произносимым), так что, тогда как бруклинец может произнести «там» что-то как «ovah theah/deah» [oʊvə ˈd̪ɛə] , уроженец Элизабет может сказать «там/смело» [oʊvɚ ˈd̪ɛɚ] . Атлас североамериканского английского языка Уильяма Лабова и др. показывает, что краткий образ Нью-Йорка распространился во многих общинах, произносящих букву «р» , на севере Нью-Джерси, таких как Резерфорд (место рождения Лабова) и Норт-Плейнфилд . Однако в этих сообществах ограничение функционального слова краткого образа города теряется, и ограничение открытого слога используется лишь попеременно. [185]
Известные спикеры
Ниже приводится список известных носителей ротического нью -йоркского английского языка на северо-востоке Нью-Джерси, которые всю жизнь были носителями языка:
Комик Джоуи Диас , [197] спортивный комментатор Дик Витале , [198] и покойный певец Фрэнк Синатра являются примерами заметно неротичных ораторов из Нью-Джерси.
Смотрите также
Заметки с пояснениями
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 173: «В Нью-Йорке и Среднеатлантическом регионе короткое-а разделено на напряженный и свободный класс. Есть основания полагать, что напряженный класс /æh/ происходит от британского /ah/ или «широкого-а» класса. ."
Цитаты
- ^ Морен, Брюс (2000). Отличительность, принуждение и звонкость: единая теория веса . Рутледж. п. 203.
- ^ Аб Лабов, Уильям (2006) [1966]. Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 18. ISBN 0-521-82122-3.
- ^ Ньюман, 2014, стр. 1–3.
- ^ ab Newman, 2014, стр. 17–18: «Хотя регион [диалект] небольшой, он, безусловно, густонаселен. По данным переписи населения США 2010 года, население Нью-Йорка составляет 8 175 133 человека. Округ Нассау, который полностью находится в пределах диалектного региона, добавляет 1 339 532. Остальные округа находятся внутри лишь частично: Саффолк (1 493 350), Вестчестер (949 113) и Рокленд (311 687) в штате Нью-Йорк, а также Гудзон (905 113) и Берген (905 116) в Нью-Джерси ... Лабов, и др. (2006) обнаружили, что Ньюарк в графстве Эссекс также имеет черты NYCE».
- ^ Менкен, HL (1919; переиздано в 2012 г.). Американский язык , 4-е издание. Издательская группа Кнопфа Doubleday. п. 367
- ^ аб Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 47
- ^ Лабов (1966/2006)
- ^ Сун, Энн Л. (1979). «Английский язык в Большом Яблоке: исторические предпосылки речи города Нью-Йорка». Английский журнал . 68 (8): 52–55. дои : 10.2307/815156. JSTOR 815156.
- ^ Лабов (1972)
- ^ Эш, Шэрон (2002). «Распространение фонематического раскола в Среднеатлантическом регионе: еще раз кратко. Архивировано 4 марта 2016 года в Wayback Machine ». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Пенсильванский университет. п. 1
- ^ Лабов, В.; Розенфельдер, И.; Фрювальд, Дж. (2013). «Сто лет существенных изменений в Филадельфии: линейное приращение, разворот и повторный анализ» (PDF) . Язык . 89 (1): 30–65 [с. 61]. дои : 10.1353/lan.2013.0015. hdl : 20.500.11820/6aaeba15-89f6-4419-a930-7694d9463d43 . JSTOR 23357721. S2CID 56451894.
- ^ «Множество акцентов Нового Орлеана». NPR.org . Проверено 22 мая 2019 г.
- ^ Лабов, Уильям (2010). Политика языковых изменений: расхождение диалектов в Америке (PDF) (предварительный вариант публикации). Издательство Университета Вирджинии. п. 53. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2016 г.
- ^ Беккер, К. (2014). «Социальные мотивы изменения: поднятый КУПЕН в английском языке в Нью-Йорке» (PDF) . Язык в обществе . 43 (4): 395–420. дои : 10.1017/S0047404514000372. S2CID 143518735. Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2016 г.
- ^ аб Лабов и др., 2006, с. 233
- ^ Лабов и др., 2006, с. 260
- ↑ Ван, Ханси Ло (10 марта 2017 г.). «Бодеги Нью-Йорка и поколения, которые их любят». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ abc Ньюман, Майкл (2014). Нью-Йорк, английский . Де Грюйтер Мутон, стр. 113-114.
- ^ abcde Фредерик Г. Кэссиди; Фредерик Гомес; Джоан Хьюстон Холл, ред. (2002). Словарь американского регионального английского языка . Том. IV. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета.
- ^ Долл, Джен (6 ноября 2012 г.). «Семантика голосования: вы говорите «онлайн», я говорю «в очереди»». theatlantic.com . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года.
- ^ Ньюман, 2014, стр. 91–2.
- ^ Спирс, Артур (1998). «Афроамериканский язык: идеология и так называемая непристойность». В Муфвене, Саликоко; Рикфорд, Джон; Бейли, Гай; Боуг, Джон (ред.). Афро-американский английский: структура, история и использование . Лондон: Рутледж. стр. 226–250. ISBN 0-415-11733-Х.
- ↑ Джон Лиланд , «Препятствие правосудию или «нормальный разговор в Нью-Йорке»?», New York Times , 8 июня 2017 г.
- ↑ Фэйсон, Сет (12 сентября 1995 г.). «Известная шляпа на женской конференции». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Леман, Джеффри; Фелпс, Ширелл, ред. (2005). «Абзуг, Белла Савицкая» . Энциклопедия американского права Уэста (2-е изд.). Томсон Гейл . п. 43. ИСБН 978-0-7876-6367-4.
- ↑ Митчелл, Алекс (3 июня 2021 г.) «Кандидаты на пост мэра Нью-Йорка с лучшими и худшими акцентами Нью-Йорка», New York Post . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ↑ Голден, Тим (10 февраля 1991 г.). «Дэнни Айелло путешествует по дороге рабочих к славе». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ "Биография Дэнни Айелло" . Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 16 марта 2007 года . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ abcdefghijklmn Блюменфельд, Роберт (2002). «Региональные акценты в США, Гавайях, Самоа». Акценты: Руководство для актеров (2-е изд.). Издания «Лаймлайт» . п. 166. ИСБН 978-0-87910-967-7.
- ^ abcdefghijklmnopqrs Блюменфельд, Роберт (2013). «Научитесь акцентам Нью-Йорка». Научите себя акцентам – Северная Америка: Справочник для молодых актеров и ораторов . Издания «Лаймлайт» . ISBN 978-0879108083.
- ↑ Кан, Роберт (6 января 2007 г.). «The Buzz: На этот раз Альда разыгрывает хорошее яблоко». Новостной день . Проверено 21 апреля 2014 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ↑ Бауэрс, Сэнди (27 октября 2005 г.). «Классовая предвзятость в Афганистане тщательно изучена». Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ abcdefg Стамлер, Бернард (20 сентября 1998 г.). «Разговоры; жители Нью-Йорка говорят больше, чем все остальные. Это занавески для акцента, который люди любят ненавидеть?». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ abcd Шиффман, Джин (23 июля 1998 г.). «Noo Yawk Tawk – Чтобы изучить тонкости нью-йоркского акцента, имейте в виду, что Рози Перес не Арчи Банкер, а Пол Райзер не Джо Пеши». За кулисами Запада . Архивировано из оригинала 1 ноября 2010 года . Проверено 16 августа 2009 г.
- ^ Адам Кауфман, «Вещатель Торонто Рэпторс Джек Армстронг размышляет о нью-йоркских корнях и карьере в Канаде», Fordham News , 25 октября 2019 г. https://news.fordham.edu/fordham-magazine/toronto-raptors-broadcaster-jack-armstrong -размышляет о нью-йоркских корнях и карьере в Канаде/
- ↑ Гутманн, Эдвард (23 февраля 2003 г.). «Второй акт: Мел Брукс доказывает, что« твоя муза не имеет возраста »». Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 23 декабря 2004 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Модель Бетси (январь 2004 г.). «Окончательный Каан». Поклонник сигар . Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ abcdef Фридман, Эндрю (24 июня 2001 г.). «ОТЧЕТ СОСЕДА: НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ФОЛЬКЛОР; Учитель нью-йоркского языка, использующий силу Вавилона». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июня 2008 г.
- ↑ Каплан, Джеймс (23 марта 2008 г.). «Я не знал, что смогу быть счастливым». Парад . Архивировано из оригинала 4 августа 2008 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ↑ Морли, Пол (20 апреля 2008 г.). "Mariah Carey". Хранитель . Архивировано из оригинала 27 февраля 2015 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ↑ Дэнсби, Эндрю (23 июня 2008 г.). «Карлин было важно слушать для нескольких поколений». Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 21 сентября 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Снук, Рэйвен (30 марта 2007 г.). «Является ли Эндрю Дайс Клэй бесспорным королем стендапа?». Телепрограмма . Проверено 2 июля 2008 г.
- ↑ Парелес, Джон (24 февраля 1990 г.). «Немного музыки ненависти, пожалуйста». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 июля 2008 г.
- ↑ Кирхер, Мэдисон Мэлоун (27 февраля 2019 г.). «Эй, а ты знал, что у Майкла Коэна есть акцент?». Журнал Нью-Йорк . Проверено 27 февраля 2019 г.
- ↑ Шапиро, Леонард (24 апреля 1995 г.). «Говард Козелл умирает в 77 лет». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 20 августа 2011 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ Шилдс, Дэвид (декабрь 2003 г. - январь 2004 г.). «Рана и лук». Верующий . Архивировано из оригинала 29 сентября 2008 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ↑ Аб Бергер, Дэниел (26 августа 1991 г.). «Демократы подводят американский народ». Сиэтл Таймс . Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ↑ Гуревич, Мэтью (6 октября 2002 г.). «В 77 лет Тони Кертису все еще нравится погорячее». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Джеймс, Клайв (15 мая 2007 г.). «Берни Шварц, не просто красивое лицо». Времена . Архивировано из оригинала 10 мая 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Британская энциклопедия . «Биография Тони Кертиса». Биография.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ «Ларри Дэвид и Берни Сандерс, естественно, двоюродные братья» .
- ^ «Однажды он уволился, - говорит Родни, - и никто, кроме него, этого не заметил». Милуоки Джорнал . 21 апреля 1983 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ↑ Аб Дэвидсон, Джастин (22 мая 2007 г.). «Кто сказал, что мы смешно разговариваем?». Новостной день . Проверено 28 июня 2008 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ abcde Battistella, Эдвин Л. (2005). «Плохие акценты». Плохой язык: одни слова лучше других? . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 132–134. ISBN 978-0-19-517248-5.
- ↑ Альварес, Рафаэль (18 ноября 2022 г.) «Дион: Странник никогда не покидал здание», The Village Voice . Проверено 3 августа 2023 г.
- ^ "Интервью Билли Донована после игры - Шпоры против Грома" . YouTube. 12 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 10 мая 2018 года . Проверено 1 февраля 2017 г.[ мертвая ссылка на YouTube ]
- ↑ Макклир, Шейла (13 мая 2013 г.). «В документальном фильме Хизер Куинлан показано, что нью-йоркский акцент больше связан с этнической принадлежностью, чем с местом проживания». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 года.
- ^ О'Коннор, Джон Дж. (15 октября 1981 г.). «ТВ: ДОБСОН — НОВЫЙ МАЙК ХАММЕР» . Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ "Биография Кевина Добсона". Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ↑ abc Зонтаг, Дебора (14 февраля 1993 г.). «Ой, Гевалт! Нью-Йоксский диалект, находящийся под угрозой исчезновения?». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Томас-младший, Лэндон (28 октября 2002 г.) «Джеффри Эпштейн: международный загадочный денежный человек», New York Magazine . Проверено 10 июля 2023 г.
- ↑ Армстронг, Роберт (14 апреля 2020 г.). «Доктор Фаучи, мастер антистиля». Файнэншл Таймс . Проверено 18 февраля 2021 г.
- ^ «Майк Франческа не может использовать Twitter, но это не мешает анонимному дуэту высмеивать хост WFAN под собственным фальшивым именем» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . 17 ноября 2012. Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 29 мая 2015 г.
- ↑ Холден, Стивен (9 августа 1996 г.). «Портрет актера в нуаре и белом». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Хирш, Фостер (2002). «Метод и фильмы: Антигерой». Метод к их безумию: История Актерской студии . Да Капо Пресс . п. 312. ИСБН 978-0-306-81102-9.
- ^ Джон Маквортер, "Fuggedaboutit!" Обзор книги New York Times , 2 августа 2020 г., с. 12
- ↑ Смит, Крис (3 декабря 2007 г.). «Руди увидел врага, и он... нас». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Болл, Молли (29 марта 2007 г.). «У Джулиани аура лидера». Обзорный журнал Лас-Вегаса . Архивировано из оригинала 12 мая 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Татанджело, Уэйд (16 ноября 2006 г.). «Гилберт Готфрид: от «Аладдина» до «аристократов»». Брадентон Геральд . Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Кревен, Ник (26 февраля 1997 г.). «Гилберт Готфрид». Гамильтон Зритель . Архивировано из оригинала 26 июня 2008 года . Проверено 26 июня 2008 г.
- ↑ Олсен, Эрик (23 декабря 2003 г.). «Многие артисты поклонились в 2003 году». Сегодня.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Ньюман, Майкл (5 октября 2015 г.). «Как нью-йоркский акцент может помочь вам продвинуться вперед». nytimes.com . Проверено 18 августа 2023 г.
Конечно, г-н Трамп не первый консервативный демагог с характерными нью-йоркскими гласными.
В каждой диатрибе можно услышать нью-йоркское происхождение Билла О'Рейли, Майкла Сэвиджа и Шона Хэннити.
- ^ Дорман, Джейкоб С. (июль 2016 г.). «Мечты защищены и отложены: школьный кризис в Бруклине 1968 года и влияние Black Power на раввина Меира Кахане». Американская еврейская история . 100 (3): 411–437. дои : 10.1353/ajh.2016.0041. S2CID 163855458 . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ↑ Маркс, Питер (4 января 1995 г.). «РАБОТАЕМ С: Венди Кауфман; Snapple! Кудахтанье! Поп! Звезда родилась». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. «Харви Кейтель: Обзор». AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ↑ Стивенсон, Джейн (14 ноября 2005 г.). «Тело тренируется». Калгари Сан . Архивировано из оригинала 2 января 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Штернберг, Адам (5 марта 2006 г.). «Синди Лаупер: Ремикс». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «Интервью: Легуизамо, Джон». Городской кинофайл. Ноябрь 1999. Архивировано из оригинала 15 августа 2008 года . Проверено 13 сентября 2008 г.
- ^ Уилер, Джереми. «Super Mario Bros. > Обзор». AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 13 сентября 2008 г.
- ^ "Рот Мамбо". Джон Легуизамо . Дом Челси . 2013.
- ^ Ломбарди-младший, Винс (2003). Что нужно, чтобы стать №1: Винс Ломбарди о лидерстве. МакГроу-Хилл . п. 41. ИСБН 978-0-07-142036-5.
- ↑ Фишман, Стив (27 февраля 2011 г.). «Ленты Мэдоффа». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ↑ Али, Лоррейн (14 февраля 2005 г.). «Барри Хот». Newsweek . Проверено 5 июля 2008 г.
- ↑ Марин, Рик (29 июля 2001 г.). «Шмальц-плюс-смешно — его сильная сторона». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 мая 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ "Биография Гарри Маршалла". Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 2 марта 2007 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Бреннан, Сандра. «Биография Пенни Маршалл». AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Винокур, Марк (2003). «Братья Маркс и поиски ландсмана». В Крутнике, Фрэнк (ред.). Голливудские комики: Читатель фильма . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж . п. 114. ИСБН 978-0-415-23551-8.
- ↑ Коллинз, Гленн (24 июля 1988 г.). «Джеки Мейсон, наконец-то лучший банан». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Нашавати, Крис (1 августа 2006 г.). «Фантастический хам». EW.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ «Взятие Пелхэма Один Два Три». Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ↑ Маркс, Питер (30 марта 1997 г.). «Как Мэри Тайлер Мур, с характером и акцентом». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 июля 2008 г.
- ↑ Штайнхауэр, Дженнифер (8 июня 1995 г.). «ДОМА С: Деби Мазар; Собственная могила». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ Каплан, Роберт Д. (январь-февраль 2012 г.) «Почему Джон Дж. Миршаймер прав (в некоторых вещах)», The Atlantic . Проверено 25 февраля 2022 г.
- ^ «25 величайших дикторов НФЛ всех времен» . Отчет отбеливателя .
- ^ «Маллин был уверен, что его выстрел вернется». Нью-Йорк Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 3 февраля 1985 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ↑ Замбито, Томас (6 марта 2005 г.). «Daily News» возвращает домой легенду баскетбола из Бруклина». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ^ Ховард-Купер, Скотт (24 марта 2005 г.). «Маллин пользуется авторитетом и уверенностью в «Голден Стэйт». ESPN.com . Архивировано из оригинала 24 декабря 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ↑ Рич, Фрэнк (23 марта 1988 г.). «Обзор / Театр; Некоторые римляне и соотечественники снова сговариваются с целью убийства Цезаря». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Саймон, Джон (5 мая 2003 г.). «Роза есть роза». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Данахер, Патрисия (апрель – май 2012 г.). «Пачино делает Уайльда». Ирландская Америка . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 24 апреля 2014 г.
- ↑ Весси, Джордж (15 октября 2008 г.). «Сезон возврата к Патерно». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 26 января 2009 г.
- ^ «Люди в спорте». Сиэтл Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 21 марта 2008 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 года . Проверено 26 января 2008 г.
- ↑ Перес, Рози (6 июня 2007 г.). «ВЗГЛЯД «РОЗИ»: Г-ЖА ПЕРЕС ЗНАЕТ, ЧТО ОСОБЕННОСТИ В СВОИХ ЛЮДЯХ». Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 года . Проверено 25 июня 2008 г.
- ↑ Чейз, Лиза (3 марта 2007 г.). «Рея Перлман достигает другой аудитории с книгами Отто». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 28 июня 2008 г.[ мертвая ссылка ]
- ^ "Биография Реджиса Филбина". Yahoo! Кино. Архивировано из оригинала 1 марта 2010 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ «Колин Куинн, мистер Мэннерс». Вашингтон Пост . 26 февраля 2005 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ↑ Коннелли, Ричард (26 августа 1999 г.). «Обновление выходного дня». Хьюстон Пресс . Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ "Новые картинки". Время . 26 ноября 1934 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ Туска, Джон (1973). "Ночь за ночью". Фильмы Мэй Уэст . Секокус, Нью-Джерси: Citadel Press . п. 62. ИСБН 978-0-8065-0377-6.
- ↑ Карри, Дункан (17 ноября 2006 г.). «Учимся любить Чарли Рэнджела». Американец . Архивировано из оригинала 8 августа 2008 года . Проверено 12 июня 2008 г.
- ^ Нейлор, Брайан (19 января 2007 г.). «Черная сила проявляется в новом Конгрессе». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 5 июля 2007 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «СЛЕДУЮЩИЙ ЖЕСТКИЙ ДЕЙСТВИЕ» . EW.com . 21 апреля 1995 года. Архивировано из оригинала 30 января 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Сиберг, Дэниел (20 апреля 2001 г.). «Лия Ремини: усердно работать как королева среди королей». CNN.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2004 года . Проверено 25 июня 2008 г.
- ^ Боззола, Люсия. «Биография Лии Ремини». AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ↑ Виганд, Дэвид (1 декабря 2007 г.). «Обзор: Как Дон Риклз оскорбляет и заставляет вас смеяться». Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2008 г.
- ↑ Дин, Гордон (3 марта 2008 г.). «Невысокого роста, но длинного звездного качества». Аргус . Проверено 24 июня 2008 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Джоан Риверс - Биография" . Yahoo! Кино . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ↑ Шапиро, Майкл (25 августа 2011 г.). «Правда забавна для Джоан Риверс, появляющейся в Напе». Пресс-демократ . Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ^ "Биография Рэя Романо". Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ↑ Уилрайт, Джефф (11 апреля 1983 г.). «Насколько энергичным был Слэпси Макси?». Иллюстрированный спорт . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года . Проверено 8 июня 2008 г.
- ^ Вителло, Пол (26 декабря 2011 г.) «Линн Сэмюэлс, дерзкая радиоведущая, умирает в 69 лет», The New York Times . Проверено 8 августа 2023 года. «Линн Сэмюэлс, чьи дерзкие политические взгляды и безудержный нью-йоркский акцент сделали ее безошибочным голосом в мире политических разговоров на радио, где доминируют мужчины…»
- ↑ Лейбович, Марк (21 января 2007 г.). «Сенатор-социалист». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 8 сентября 2008 г.
- ↑ Фонг, Джосс (18 февраля 2016 г.). «Объяснение акцента Берни Сандерса». Вокс . Архивировано из оригинала 8 мая 2016 года . Проверено 14 мая 2016 г.
- ↑ Шерер, Майкл (23 июня 2005 г.). «Человек отдельно». Мать Джонс . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 8 сентября 2008 г.
- ^ Биография. «Адам Сэндлер – Биография». Биография. Архивировано из оригинала 25 февраля 2015 года . Проверено 25 февраля 2015 г.
- ↑ Гилсон, Дэвид (5 марта 2003 г.). «Долгое и странное путешествие Майкла Сэвиджа». Салон.com . Архивировано из оригинала 1 мая 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
- ↑ Клингхоффер, Дэвид (23 октября 2006 г.). «Savaged: ведущий ток-шоу на радио быстро нападает на фанатов?». Национальное обозрение . Архивировано из оригинала 15 октября 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
- ^ Смит, Курт. Поднимите стул: История Вин Скалли. Даллес, Вирджиния: Потомакские книги, 2010.
- ^ Сильверс, Фил ; Шафран, Роберт (1973). «Я, английский священнослужитель из «Гордости и предубеждения»?». Этот смех надо мной: История Фила Сильверса . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл . п. 86. ИСБН 978-0-13-919100-8.
- ↑ Ландау, Джон (20 июля 1972) «Пол Саймон: Интервью журнала Rolling Stone», Rolling Stone . Проверено 21 июля 2023 г.
- ^ Слейтон, Роберт А. (2001). «Победа в административной реформе». Государственный деятель империи: Возвышение и искупление Эла Смита . Саймон и Шустер . п. 166. ИСБН 978-0-684-86302-3.
- ↑ Хиф, Джонатан (19 марта 2021 г.). «Себастьян Стэн: «Раса, идентичность, патриотизм… Это самое актуальное шоу Marvel»». GQ . Проверено 25 ноября 2021 г.
- ↑ Серпелл, Ник (4 января 2010 г.). «Прощай, настоящий Человек дождя». Новости BBC . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 11 января 2010 г.
- ↑ Кер, Дэйв (30 октября 2007 г.). «Новые DVD». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ "Биография Барбары Стэнвик". Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 9 марта 2007 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ↑ Пименталь, Джессика (27 января 2022 г.). «КАК ПИТЕР СТИЛ из TYPE O NEGATIVE СТАЛ МОИМ КРЕСТНЫМ ГОТИЧЕСКИМ ОТЦОМ ГОТИЧЕСКОЙ ФЕИ». Револьвер . Проверено 2 июня 2023 г.
- ↑ Такер, Кен (22 января 1993 г.). «Телеобзор: Интервью Говарда Стерна». EW.com . Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ^ "Биография Марисы Томей" . Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ↑ Хорошо, Маршалл (21 октября 2007 г.). «Мариса Томей раскрывает свои «намерения»». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 7 апреля 2008 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ↑ Такер, Кен (30 июня 1995 г.). «Телеобзор: С возвращением, Коттер». EW.com . Архивировано из оригинала 22 января 2007 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ^ Дик, Бернард Ф. (2001). «Дни Диллера». Поглощено: смерть Paramount Pictures и рождение корпоративного Голливуда . Университетское издательство Кентукки . п. 182. ИСБН 978-0-8131-2202-1.
- ↑ Бенджамин Уоллес Уэллс (13 декабря 2015 г.). «Дональд Трамп, Берни Сандерс и политическая привлекательность нового ястребиного акцента». Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 29 ноября 2016 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ↑ Вайнрауб, Бернар (24 июня 1992 г.). «НА ОБЕДЕ С: Кристофером Уокеном; нью-йоркский актер воспринимает славу с недоверием». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Роббинс, Майкл В.; Палитц, Венди (июнь 2001 г.). «Бруклинский акцент спасает положение: интервью с Эли Уоллахом». Бруклин: Состояние души . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская компания Workman . п. 13. ISBN 978-0-7611-2203-6.
- ↑ Скотт, Майк (2 января 2008 г.). «Великий Дензел: актер сочетает в себе актерский талант и деловую хватку, чтобы воплотить фильм в жизнь». «Таймс-Пикаюн» . Архивировано из оригинала 9 августа 2008 года . Проверено 8 августа 2008 г.
- ↑ Воль, Дэн (5 ноября 2007 г.). «Гангстерский фильм истекает кровью по-американски» . Ежедневный Кардинал . Архивировано из оригинала 12 марта 2008 года . Проверено 9 августа 2008 г.
- ^ Барри Веллман, «Я был подростком-сетевым аналитиком: путь от Бронкса к информационной магистрали». Связи 17, 2 (октябрь 1994 г.): 28–45; Барри Веллман, «Через жизнь от Бронкса до киберпространства». Аристея , Осень, 2005: 24.
- ^ Робертс, Стивен В. (2 ноября 1969 г.). «76 — и все еще Даймонд Лил». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ↑ Генри, Джордж (31 января 2001 г.). «Бывший тренер «Хоукс» возвращается в Атланту». Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 31 июля 2008 г.
- ↑ Клэнси, Фрэнк (9 декабря 1996 г.). «Смена и неизменность стражи». Спортивные новости . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 31 июля 2008 г.
- ↑ Харрис, Пол (19 апреля 2012 г.). «Ричард Вольф: «Им нравится немного радикализма. Они ждали». Хранитель . Чикаго . Проверено 20 января 2024 г.
- ^ Гудман, Эми. «Демократия сейчас! 25 марта 2013 г. Посмотрите расширенное интервью с экономистом Ричардом Вольфом о том, как марксизм влияет на его работу». Радио Пасифика . Проверено 20 января 2024 г.
- ↑ Марделл, Марк (9 октября 2013 г.). «Выдвижение Джанет Йеллен в Федеральную резервную систему может оказаться трудным испытанием». bbc.co.uk. _ Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
- ↑ Аб Гетлен, Ларри (20 июля 2020 г.). «Акцент Ну Яука считался шикарным, пока антисемиты не добились своего».
- ^ abc Сибрук, Джон (14 ноября 2005 г.). «Говоря о Тауке». Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ abc Pujol, Роландо (20 февраля 2008 г.). «Нью-йоркский акцент: все еще болтаешь?». Утро Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 31 мая 2008 года . Проверено 13 июня 2008 г.
- ↑ Северо, Ричард (22 июня 2001 г.). «Кэрролл О'Коннор, воплощение социального хаоса в роли Арчи Банкера, умирает в возрасте 76 лет». Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Хармец, Алжан (24 ноября 1988 г.). «Человек тысячи голосов, говорящий буквально». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Барри, Дэн (29 августа 2004 г.). «НЬЮ-ЙОРК 2004; Кто может утверждать, что знает город с населением 8 миллионов?». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Северо, Ричард (12 ноября 2003 г.). «Арт Карни, прославленный за «Молодоженов», умер в возрасте 85 лет» . Газета "Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 декабря 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Робертс, Джерри (июль 2004 г.). «Майк Николс о Казани и на набережной». ДГА . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Проверено 9 июля 2008 г.
- ↑ Каоили, Эрик (17 октября 2007 г.). «Мяут — лучший покемон на свете». Engadget . Проверено 13 сентября 2016 г.
- ^ «Жены мафии» рисуют Стейтен-Айленд как «рассадник мафии»» . Статен-Айленд Прогресс . 18 апреля 2011. Архивировано из оригинала 22 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ↑ Уоткинс, Гвинн (13 июля 2011 г.). «Является ли мафия теперь такой смехотворной, какой ее показывает реалити-шоу? Мы спрашиваем агента ФБР». Стервятник . Архивировано из оригинала 2 мая 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ↑ Гейтс, Анита (17 ноября 1998 г.). «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР; «Хорошая Земля» и плохие перемены». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ О'Хехир, Эндрю (12 октября 2007 г.). «Беседы: Валери Харпер». Салон.com . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ↑ Сафайр, Уильям (19 октября 1997 г.). «О языке; нью-йоркцы». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Кольберт, Элизабет (3 июня 1993 г.). «ВИЗИТ: Джулия Луи-Дрейфус; Та, кто дает эстроген «Сайнфельд»». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Брэди, Джеймс (3 апреля 2005 г.). «Джейсон Александр (актёр театра, кино и телевидения)». Парад . Архивировано из оригинала 17 октября 2006 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Фалько, Эди (1 марта 2004 г.). Эди Фалько поступила в колледж, чтобы избавиться от акцента, а затем ее наняли в шоу, чтобы вернуть его (сериал). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Ежедневное шоу с Джоном Стюартом , Comedy Central . Архивировано из оригинала 6 апреля 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Хруска, Бронвен (июль – август 2006 г.). «Лотарингия Бракко». Более . Архивировано из оригинала 17 июня 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Райан, Тим (29 марта 2004 г.). «Актер «Клана Сопрано» посещает острова Дон». Гонолулу Стар-Бюллетень . Архивировано из оригинала 25 мая 2005 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ↑ Мюррей, Ребекка (16 января 2005 г.). «Интервью с Дреа де Маттео». О сайте.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Флаэрти, Майк (16 июня 2000 г.). «Смелое «Сопрано»». EW.com . Архивировано из оригинала 11 октября 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ↑ Томпсон, Гэри (13 апреля 2012 г.). «От бокса до тыкания глаз Ларри Файну». Иерусалим Пост . Нажмите Читатель. Архивировано из оригинала 26 марта 2018 года.
- ↑ Витив, Джон (16 октября 2020 г.). «Yu-Gi-Oh!: 10 бессмысленных изменений, внесенных в Джоуи в дубляже». cbr.com . Валнет . Проверено 19 ноября 2023 г.
Джои Уиллер известен своим... сильным бруклинским акцентом.
- ^ Лабов, Эш и Боберг, с. 148Ошибка harvp: нет цели: CITEREFLabovAshBoberg ( справка )
- ^ Динкин, Аарон Дж. (2009). Границы диалектов и фонологические изменения в северной части штата Нью-Йорк (доктор философии). Пенсильванский университет. Архивировано из оригинала 10 августа 2022 года . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ Лабов, Уильям. 2010. Принципы языковых изменений, т. 3: Когнитивные и культурные факторы. Кембридж/Нью-Йорк Издательство Кембриджского университета. Глава 15, сноска 13. с.390 «Фонологический атлас Северной Америки». Архивировано из оригинала 14 июня 2010 года . Проверено 18 июня 2010 г.
- ^ Бахт, Марьям (2010). Лексические вариации и согласование языкового стиля в средней школе Лонг-Айленда (неопубликованная докторская диссертация). Нью-Йоркский университет. OCLC 776818137. ПроКвест 816707533.
- ^ Оливо, Энн Мари (2013). Звук Стронг-Айленда: социолингвистические данные о развивающихся американских этнических группах (неопубликованная докторская диссертация). Университет Райса. hdl : 1911/77390. ОКЛК 953579514.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006)
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение». Язык . 83 (2): 344–387. CiteSeerX 10.1.1.705.7860 . дои : 10.1353/lan.2007.0082. S2CID 6255506. Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 г.
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение». Язык , июнь 2007. с. 17.
- ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2012 г. Проверено 24 февраля 2017 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ↑ Моралес, Татьяна (27 сентября 2005 г.). «За кулисами с Бон Джови: тур «Have A Nice Day» официально стартует в ноябре». Новости CBS . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 года . Проверено 26 января 2009 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. «Дэнни ДеВито | Биография, основные моменты фильмов и фотографии» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 21 июля 2023 г.
ДеВито - с его
... широким джерси-акцентом
...
- ^ Плотинский, Бенджамин А. (июль – август 2007 г.). «Дома с «Кланом Сопрано»». Комментаторский журнал . Архивировано из оригинала 20 июня 2008 года . Проверено 21 июля 2023 г.
- ^ Роуз, Лиза (ноябрь 2007 г.). «Гандольфини поет». Стар-Леджер . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 28 июля 2008 г.
- ↑ Хантер, Стивен (16 марта 2001 г.). «Враг у ворот: огромный размах, плохая цель». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 3 августа 2008 г.
- ↑ Лабов, Уильям (1 октября 1997 г.). «Как я попал в лингвистику и что из этого получил». Пенсильванский университет . Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 года . Проверено 20 ноября 2008 г.
- ↑ Айли, Крисси (9 апреля 2007 г.). «Я в гармонии со своими чувствами». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 31 августа 2013 года . Проверено 31 августа 2014 г.
- ↑ Филлипс, Эндрю (16 января 2003 г.). «ИНТЕРВЬЮ: Славные парни Рэй Лиотта: и как я узнал, что никогда не следует воровать у умного парня». ГВ Хэтчет . Архивировано из оригинала 22 июня 2008 года . Проверено 28 июля 2008 г.
- ^ Блюменфельд, Роберт (2002). Акценты: Руководство для актеров. Том. 1. Корпорация Хэл Леонард. п. 166. ИСБН 9780879109677. Проверено 31 августа 2014 г.
- ^ Крашевски, Джон (2017). Реалити шоу. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж – Тейлор и Фрэнсис. п. 71. ИСБН 978-0-415-74197-2.
Хотя сваха Патти Стейнджер одевается в дорогую дизайнерскую одежду и водит роскошные автомобили, она с детства сохраняет акцент рабочего класса Нью-Джерси.
- ↑ Grow, Кори (21 января 2014 г.). «Закк Уайлд смеётся в тёмные времена над апрельским альбомом «Black Vatican»». Катящийся камень . Пенске Медиа Корпорейшн . Проверено 11 июля 2023 г.
...
Черствое кудахтанье Уайлда показывает, что за его грубым, пугающим акцентом Северного Джерси кроется нечто большее
...
- ↑ Мартинес, Кико (9 мая 2005 г.). «Джои Диас - Самый длинный ярд». cinesnob.net . Проверено 27 декабря 2022 г.
- ^ Богаге, Джейкоб (9 января 2020 г.). «Дик Витале хочет говорить о студенческом баскетболе, пока ему не исполнится 100 лет. Он серьезен, детка» . Вашингтон Пост . Нэш Холдингс . Проверено 12 июля 2023 г.
...
этот характерный акцент Северного Джерси стал громким призывом студенческого баскетбола.
Общие и цитируемые ссылки
- Бэббит, Юджин Х. (1896). «Английский язык низших классов Нью-Йорка и его окрестностей». Диалектные заметки . 1 : 457–464.
- Беккер, Кара и Эми Винг Мей Вонг. 2009. Краткая информация о системе английского языка в Нью-Йорке: обновление. ' Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Том 15, Выпуск 2 Статья 3. С.: 10–20. http://repository.upenn.edu/pwpl/vol15/iss2/3/
- Беккер, Кара и Элизабет Коггшолл. 2010. Фонология гласных белых и афроамериканцев, жителей Нью-Йорка. В Малке Йегер-Дрор и *Эрик Р. Томас (ред.) Афроамериканцы, говорящие на английском языке, и их участие в местных звуковых изменениях: сравнительное исследование . Приложение к тому американской речи 94, номер 1. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. стр: 101–128
- Беккер, Кара и Элизабет Л. Коггшолл. 2009. Социолингвистика этнической принадлежности в Нью-Йорке, 2009, Языковой и лингвистический компас, 3 (3): 751–766.4.
- Беккер, Кара (2009). «/r/ и создание идентичности места в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка». Журнал социолингвистики . 13 (5): 634–658. дои : 10.1111/j.1467-9841.2009.00426.x.
- Беккер, Кара. 2010. Особенности регионального диалекта Нижнего Ист-Сайда Нью-Йорка: социофонетика, этническая принадлежность и идентичность . Неопубликованная докторская диссертация, Нью-Йоркский университет.
- Бонфильо, Томас Поль. 2002. Раса и рост стандартного американца . Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. 214–225.
- Катлер, Сиси (1999). «Йорквилл-Кроссинг: белые подростки, хип-хоп и афроамериканский английский». Журнал социолингвистики . 3 (4): 428–442. дои : 10.1111/1467-9481.00089.
- Катлер, Сиси. 2007. Язык хип-хопа в социолингвистике и за ее пределами. Язык и лингвистический компас, 1 (5): 519–538.
- Катлер, Сиси. Бруклинский стиль 2008 года: маркеры хип-хопа и расовая принадлежность европейских иммигрантов. Международный журнал двуязычия, 12 (1–2), 7–24.
- Гордон, Мэтью (2004). Кортманн, Бернд; Шнайдер, Эдгар В. (ред.). Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города . Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3110175325.
- Хьюбелл, Аллан Ф. 1972. Произношение английского языка в Нью-Йорке. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру.
- Курат, Ганс и Рэйвен И. Макдэвид. 1961. Произношение английского языка в атлантических штатах . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка, говорящего неграми и пуэрториканцами в Нью-Йорке, т. 1: Фонологический и грамматический анализ . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка, говорящего неграми и пуэрториканцами в Нью-Йорке», т. 2: Использование языка в речевом сообществе . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям (1966). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (PDF) (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2014 г.
- Лабов, Уильям. 1972а. Язык во внутреннем городе: исследования черного английского языка . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям. 1972б. Социолингвистические модели . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям (1994) Принципы лингвистических изменений: Том 1: Внутренние факторы ISBN Блэквелла 0-631-17914-3
- Лабов, Уильям (2001) Принципы лингвистических изменений: Том 2: Социальные факторы ISBN Блэквелла 0-631-17916-X
- Лабов, Уильям (2006). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521528054.
- Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон-де Грюйтер. ISBN 978-3-11-016746-7.
- Лабов, Уильям (2007) «Передача и распространение», язык , июнь 2007 г.
- Ньюман, Майкл (2005). «Нью-Йоркский разговор» в «Американских голосах» Уолта Вольфрама и Бена Уорда (ред.). п. 82–87. Блэквелл. ISBN 1-4051-2109-2 .
- Ньюман, Майкл (2010). "«Фокусировка, импликативное масштабирование и диалектный статус нью-йоркского латиноамериканского английского языка». Journal of Sociolinguistics . 14 (2): 207–239. doi : 10.1111/j.1467-9841.2010.00441.x.
- Шнайдер, Э.В., Кортманн, Б. (2005), Справочник разновидностей английского языка: мультимедийный справочный инструмент, Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-017532-0 , стр. 284
- Сломансон, Питер; Ньюман, Майкл (2004). «Идентификация и изменение групп сверстников в латеральных латиноамериканских языках Нью-Йорка». Английский по всему миру . 25 (2): 199–216. дои : 10.1075/eww.25.2.03slo. S2CID 35393553.
- Томас, СК (1932). «Еврейский диалект и нью-йоркский диалект». Американская речь . 7 (5): 321–6. дои : 10.2307/452953. JSTOR 452953.
- Томас, СК (1942). «Произношение в южной части штата Нью-Йорк». Американская речь . 17 (1): 30–41. дои : 10.2307/486854. JSTOR 486854.
- Томас, СК (1947). «Место Нью-Йорка в американской лингвистической географии». Ежеквартальный журнал речи . 33 (3): 314–20. дои : 10.1080/00335634709381312.
- Уэллс, Дж. К. 1982. Английские акценты. 3 тома. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Вольфрам, Уолт. 1974. Социолингвистические аспекты ассимиляции: пуэрториканский английский в Нью-Йорке . Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
- Вольфрам, Уолт и Натали Шиллинг Эстес (2006) американский английский, 2-е издание, Blackwell ISBN 1-4051-1265-4
- Вольфрам, Уолт и Уорд, Бен (2005) Американские голоса: как диалекты различаются от побережья к побережью, ISBN Блэквелла 1-4051-2109-2
- Вонг, Эми (2007). «Две разговорные особенности английского языка четырех китайцев американского происхождения». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике . 13 (2): 217–230.
Внешние ссылки
- Разновидности английского языка: фонология Нью-Йорка. Архивировано 19 апреля 2012 года в Wayback Machine . Из проекта языковых образцов Университета Аризоны .
- Статья Лабова о разнообразии диалектов, включая информацию о фонологии диалектов Нью-Йорка [ постоянная мертвая ссылка ]
- Нью-йоркский латиноамериканский английский проект. Веб-сайт проекта New York Latino English Project, изучающего родной английский язык, на котором говорят латиноамериканцы Нью-Йорка.
- Сайт с образцами речи на разных диалектах, включая NYC English.
- Репортаж AM New York о нью-йоркском акценте
- Видео на YouTube . Демонстрация повышенного и напряженного /ɔ/, то есть гласной МЫСЛИ, в таких словах, как «кофе» и «колбаса».