stringtranslate.com

Хури

Гури в раю верхом на верблюдах. Из персидской рукописи XV века.

В исламе , aupi (английский множественное число , / ˈ H ʊər i z / ; от арабского языка : حُـورِيَّـة, حُورِيّ , романизированныйḥriyy, ḥūrīya ), [Примечание 1] - девичья женщина с красивыми глазами, которая описывается как вознаграждение за вознаграждение правоверные мусульмане в раю . [2]

Они описаны как ровесники мужчин в раю.

Поскольку в хадисе говорится, что люди будут находиться на небесах в возрасте 30–33 лунных лет, это соответствует 29–32 григорианским солнечным годам.

Термин «гури» используется в Коране только четыре раза , [1] где гурии упоминаются косвенно еще несколько раз (иногда как азвадж , букв. «Спутники»), а хадисы содержат «большую часть более поздних разработок». [1] Мусульманские учёные расходятся во мнениях относительно того, относятся ли они к верующим женщинам этого мира или к отдельному творению, причем большинство отдают предпочтение последнему. [3]

Говорят, что гури «захватили воображение как мусульман, так и немусульман». [1] В джихадистской идеологии , вызванной экстремизмом , людей, участвующих в « мученических операциях», также известных как атаки смертников , поощряют обещанием дружбы с гуриями, которых они могут взять в жены. [4]

Этимология

В классическом арабском языке слово ḥūr ( арабское : حُور ) является множественным числом как от ʾaḥwar ( арабское : أحْوَر ) (мужской род), так и от ḥawrā' ( арабское : حَوْراء ) (женский род) [5] , что можно перевести как «имеющий глаза с интенсивный контраст белого и черного». [6]

Слово «гури» вошло в несколько европейских языков примерно в 17-18 веках.

Артур Джеффри и другие ученые предполагают иранское происхождение этого термина, предполагая, что происхождение слова происходит от среднеперсидского hū̆rust , «хорошо выросшего». [7]

Описания

Гурии упоминаются в нескольких отрывках Корана , всегда во множественном числе. В Коране никогда не указывается конкретное количество гурий, сопровождающих каждого верующего.

Кораническое описание

В тафсирах и комментариях к Корану гурии описываются как:

Считается, что все четыре стиха, в которых конкретно упоминается Хури, были «вероятно» «открыты» в «конце первого мекканского периода ». [35]

Описание хадиса

Детали описаний гурий (или хура) в сборниках хадисов различаются, но в одном резюме (Смита и Хаддада) говорится: [1]

Обычно говорят, что они состоят из шафрана от ступней до колен, мускуса от колен до груди, янтаря от груди до шеи и камфоры от шеи до головы. [36] Часто работая с числом, кратным семи, традиционалисты описывают их как носящих от семидесяти до 70 000 платьев, сквозь которые из-за тонкости их плоти можно увидеть даже мозг их костей, лежащих на семидесяти кушетких из красного гиацинта, инкрустированных рубины и драгоценности и тому подобное. Хур не спят, не беременеют, не менструируют, не плюют и не сморкаются и никогда не болеют. [37]

В хадисах гурии описываются как «прозрачные до мозга костей», [38] [39] «вечно молодые», [40] «безволосые, кроме бровей и головы», [40] «чистые» [39 ] ] и красивая". [39] Суннитские исследователи хадисов также приводят ряд высказываний исламского Пророка Мухаммеда , в которых упоминаются гурии.

Характеристики

Значение термина каваиб

В стихе Q.78:33 Хури описывается существительным каиб , которое несколько переводчиков, таких как Арберри , Палмер , Родвелл и Сейл , переводят как «с набухшей грудью» [47] (оно также переводится как «грудая грудь» или «полная грудь»). грудастая»). [48] ​​По крайней мере, два сайта исламских фетв (islamweb.net и islamqa.info) подвергли критике использование этих переводов теми, кто «критикует Коран» [49] или кто «стремится представить ислам религией секс и желание». [50]

Ибн Касир в своем тафсире пишет, что каваиб интерпретируется как относящийся к «полностью развитой» или «круглой груди… под этим они подразумевали, что груди этих девушек будут полностью округлыми, а не провисающими, потому что они будут будьте девственницами». [51] Аналогичным образом, авторитетный арабско-английский лексикон Эдварда Уильяма Лейна определяет слово каиб как «девушку, грудь которой начинает набухать, или становиться заметной, или выпуклой, или иметь опухшую, выступающую или выпуклую грудь». [52] [Примечание 2]

Однако MAS Абдель Халим и другие отмечают, что приведенное здесь описание в классическом использовании относится к молодому возрасту, а не подчеркивает физические особенности женщин. [53] [54] Другие, такие как Абдулла Юсуф Али , переводят каиб как «товарищи», [55] при этом Мухаммад Асад интерпретирует этот термин как аллегорический. [56]

Отсылка к «72 девственницам».

Суннитский исследователь хадисов Ат-Тирмизи цитирует слова Мухаммеда :

Самая маленькая награда для жителей Небес — это жилище, где восемьдесят тысяч слуг и семьдесят две гурии, над которым возвышается купол, украшенный жемчугом , аквамарином и рубинами , шириной с расстояние от Джабии до Саны. . [57] [58]

Однако другие возражают, что повествование о даровании всем мужчинам семидесяти двух жен имеет слабую цепочку рассказчиков. [59]

Другой хадис, также в «Джами ат-Тирмизи» и считающийся «хорошим и здравым» ( хасан сахих ), дает эту награду специально мученику :

У Аллаха есть шесть вещей для шахида. Ему прощают первое пролитие крови (он страдает), ему указывают его место в раю, он защищен от наказания в могиле, защищен от величайшего ужаса, на его голову возлагается венец достоинства — и его драгоценности. лучше мира и того, что в нем – он женат на семидесяти двух женах из числа широкоглазых гурий (ар. ْعِينِ) Рая, и он может ходатайствовать за семьдесят своих близких родственников. [60]

(Этот хадис иногда ошибочно приписывают Корану.) [61] [62]

Половой акт в раю

В Коране нет явного упоминания о половом акте в Раю . [53] Однако об этом упоминается в хадисах , тафсирах [63] [64] и исламских комментариях. [65] [66] [67] [68]

Хури, возраст

Райские девы «будут одного возраста, тридцати трех лет», согласно Ибн Касиру (как сообщает Ад-Даххак, он же Ибн Аби Асим ), основываясь на его интерпретации слова Атраб ( араб . أَتْرَابًا ) в Вопрос 56:37). [69] [11]
Однако другая интерпретация Атраба (в Q.56:37, а также Q.78:33) Мухаммада Халина описывает Хури «как человека того же возраста, что и их товарищи». [70] В брошюре «Исламские книги» также говорится, что Хури «будут того же возраста, что и их мужья, чтобы они могли лучше относиться друг к другу», но также добавляется, что они «никогда не постареют»; [71] (Переводы Вопросов 56:37 и Вопросов 78:33 — например, «Ясный Коран» Мустафы Хаттаба и Пикталла — часто включают фразу «равный возраст», но не уточняют, какого происхождения являются гурии. того же возраста.)
С другой стороны, гурии были созданы «без процесса рождения», согласно классической суннитской интерпретации Q.56:35 в «Тафсир аль-Джалалайн» , [Примечание 3] , чтобы небесные девы имели ни дня рождения, ни возраста в земном смысле.

Другие источники, в том числе тафсир Ибн Касира (см. выше), подчеркивают цель использования каваиб в аяте Q.78:33 «подчеркнуть молодость женщины», хотя она и взрослая, она «достигла возраст, когда у нее начинаются менструации»; [73] и что она в возрасте «молодых девушек, когда у них начинает появляться грудь». [53] По крайней мере, один человек (М. Фаруф Малик) переводит с арабского : قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ в стихе Q.55:56 как «застенчивые девы». [74]

Комментаторы Корана

Суннитские источники упоминают, что, как и все мужчины и женщины Рая, гурии не испытывают мочеиспускания , дефекации или менструации . [75]

Ибн Касир утверждает, что у джиннов в Раю будут спутницы-женщины. [76]

Современный

По мнению Смита и Хаддада, если и можно сделать какое-либо обобщение «современных взглядов» на природу загробной жизни, включая Хури, то это то, что Коран находится «за пределами человеческого понимания… за пределами времени». «упоминается аналогично». [77]

Имам Реза

По мнению 8-го шиитского имама, имама Резы , небесные супруги созданы из грязи ( Сотворение жизни из глины ) и шафрана. [78]

Пол и идентичность

Традиционно считалось, что гурии — это красивые женщины, которых обещают в награду верующим мужчинам, [79] и многочисленные хадисы и толкователи Корана описывают их как таковых. [80] Однако в последние годы некоторые утверждали, что термин «хур» относится как к чистым мужчинам, так и к чистым женщинам (это термин во множественном числе как для мужского, так и для женского рода, которые относятся к белизне), а также мнение, что термин «гури» означает только относится к женщинам, находящимся в раю, — это заблуждение. [79]

В Коране для описания гурий используются как женские, так и гендерно-нейтральные прилагательные, [81] [82] [83] путем описания их неопределенным прилагательным عِينٌ , которое, по мнению некоторых, подразумевает, что некоторые отрывки относятся как к спутникам мужского пола, так и к женщинам. . [84] Кроме того, использование местоимений мужского рода для спутников гурий не означает, что это общение ограничивается мужчинами, поскольку мужская форма охватывает женщину в классическом и кораническом арабском языке - таким образом, функционируя как всеполая форма, включая форму по умолчанию. — и используется в Коране для обращения ко всему человечеству и ко всем верующим в целом. [85] [86] [87] [Примечание 4]

В «Послании Корана» Мухаммад Асад описывает использование термина «хур» в стихах 44:54 и 56:22, утверждая, что «существительное «хур», переведённое мной как «чистые товарищи», представляет собой множественное число обоих слов. ахвар (маск.) и хавра' (жен.)... следовательно, сложное выражение хур ин приблизительно означает «чистые существа, прекраснейшие глазами». [88] [89]

Аннемари Шиммель говорит, что кораническое описание гурий следует рассматривать в контексте любви; «Каждый благочестивый человек, живущий по Божьему повелению, войдет в Рай, где реки молока и меда текут в прохладных, благоухающих садах и девственные возлюбленные ждут дома». [90]

Отношение к земным женщинам

Что касается эсхатологического статуса женщин этого мира по отношению к гуриям, ученые утверждают, что праведные женщины этой жизни имеют более высокое положение, чем гурии. [3] Суннитский богослов Ахмад аль-Сави (ум. 1825) в своем комментарии к работе Ахмада ад-Дардира утверждает: «Здоровая позиция состоит в том, что женщины этого мира будут в семьдесят тысяч раз лучше, чем темные глазастые девы ( Хурин )». [91] Мухаммад ибн Умар Бахрак (ум. 1524) упоминает в своем дидактическом учебнике для детей, что «адамические женщины лучше темноглазых девиц благодаря их молитве, посту и преданности». [92]

Другие авторитетные источники, похоже, указывают, что сами гурии являются женщинами этого мира, воскресшими в новой форме, при этом Рази комментирует, что среди гурий, упомянутых в Коране, также будут «[даже] те ваши беззубые старухи, которых Бог воскресит как новые существа». ". [93] [94] Мухаммад ибн Джарир ат-Табари упоминает, что все праведные женщины, какими бы старыми и разложившимися они ни были на земле, воскреснут как девственные девушки и, как и их коллеги-мужчины, останутся вечно молодыми в раю. [95] Учёный-модернист Мухаммад Абдо утверждает, что «женщины Сада — это добросовестные верующие [ аль-муминат ас-Салихат ], известные в Коране как аль-Хур аль-айн (хотя он также проводит различие между земные женщины и гурии [96]

Стихи, которые, как полагают, относятся к женщинам с земли в раю (Q.2:25, 3:15 и 4:57), говорят о «чистых товарищах» [ азвадж мутаххара ], что отличает их от Хура, которые по определению « чистый, а не очищенный». [35]

Символизм

Мухаммад Асад считает, что ссылки на гурий и другие изображения рая следует понимать как аллегорические, а не буквальные, ссылаясь на «невозможность настоящего «воображения» рая человеком». В поддержку этой точки зрения он цитирует стих Корана 32:17 [97] и хадис, найденный у Бухари и Муслима. [98]

Шиитский философ Мухаммад Хусейн Табатабай упоминает, что наиболее важным фактом описания гурий является то, что добрые дела, совершаемые верующими, вознаграждаются гуриями, которые являются физическими проявлениями идеальных форм, которые не исчезнут с течением времени и не исчезнут. которые будут верными товарищами для тех, кого они сопровождают. [99]

По мнению исламского ученого Джаведа Ахмада Гамиди, гурии — это всего лишь прилагательное, используемое для описания красоты женщин этого мира, которым в загробной жизни будет дан новый красивый внешний вид. [100]

Сходства с зороастризмом

Говорят, что гурии напоминают фигуры загробной жизни в повествованиях зороастризма:

Зороастрийский текст «Хадхокст Наск» описывает судьбу души после смерти. Душа праведника проводит возле трупа три ночи, а в конце третьей ночи душа видит свою религию (даэну) в образе прекрасной девицы, прелестной пятнадцатилетней девственницы; благодаря добрым делам она стала красивой; Затем они вместе поднимаются на небеса. [101]

«Сиро-арамейская» интерпретация: виноград.

В книге « Кристоф Люксенберг » (псевдоним неизвестного автора) « Сиро-арамейское чтение Корана » 2007 года обещание гурий интерпретируется как относящееся к чистому белому винограду или изюму, а не к девственницам, что отражает современные ожидания жизни в раю. в сирийском христианстве .

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ حورية также транслитерируется как Хурия или Хурия ; произношение : /ħuː.ˈrij.ja/ . образование прилагательного и женского рода единственного числа от حُـور , множественного числа от aḥwar أحور или ḥawrā' حوراء , полное имя, al-ḥur al-ʿayn. По-арабски : ألحور ألعين «буквально означает наличие глаз с заметным контрастом черного и белого» [1]
  2. ^ islamweb.net гласит: «{Каваиб} означает круглогрудый»; [49] и islamqa.info переводит вопрос 78:33 как «И молодые полногрудые (зрелые) девушки равного возраста» [50]
  3. ^
    • «Воистину, Мы идеально создали им пару» (Q.56:35).
    можно интерпретировать как «Воистину, Мы создали их посредством непосредственного творения, а именно гурий с широко раскрытыми глазами. Мы создали их без процесса рождения», согласно классической суннитской интерпретации Корана, Тафсир аль-Джалалайн (перевод Фераса Хамзы). ) [72]
  4. ^ В этих стихах Бог обращается к верующим, как мужчинам, так и женщинам, и приказывает им говорить وَقُولُوا (мужская форма) и слушать وَاسْمَعُوا (мужская форма), используя грамматическую мужскую форму, хотя в адресную группу входят женщины.

Цитаты

  1. ^ abcde Smith & Haddad, «Исламское понимание», 1981: стр.164.
  2. ^ "Хури". Полный словарь Random House Webster .
  3. ^ аб Сейед Хоссейн Наср; Джанер К. Дагли; Мария Масси Дакаке; Джозеф Э.Б. Ламбард; Мохаммед Рустом, ред. (2015). Исследование Корана: новый перевод и комментарий. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк : HarperCollins. ISBN 978-0-06-112586-7.
  4. ^ Ромеро, Хуан (2022). «Правила джихада». Терроризм: сила и слабость страха . Исследования Рутледжа в современной истории. Абингдон, Оксон ; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. п. 146. ИСБН 978-1-032-19806-4.
  5. ^ см. «Лексикон Лейна», стр. 666 и Ганс Вер, с. 247
  6. ^ Арабско-английский словарь Вера , 1960.
  7. Чунг, Джонни (6 июня 2016 г.), О (средних) иранских заимствованиях в кораническом (и доисламском) арабском языке , получено 9 февраля 2023 г.
  8. ^ «Коран 37:48». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  9. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир Ас-Саафат». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  10. ^ «Коран 38:52». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  11. ^ Аб аль-Джалалайн. «Тафсир Саад». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  12. ^ «Коран 44:54». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  13. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир ад-Духан». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  14. ^ «Коран 52:20». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  15. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир Ат-Тур». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  16. ^ «Тафсир Ибн Касир, Сура Аль Рахман, арабский английский, HTML, PDF, бесплатная загрузка» . Quran4u.com . Проверено 28 августа 2022 г.
  17. ^ «Коран 55:56». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  18. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир Ар-Рахман». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  19. ^ "Сура Ар-Рахман - 56" .
  20. ^ «Ай ар-Рахман (Благотворительный, Милосердный, Милосердный) 55:58» . www.islamawakened.com .
  21. ^ «Коран 55:72». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  22. ^ abc аль-Джалалайн. «Тафсир Ар-Рахман». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  23. ^ «Коран 55:74». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  24. ^ «Тафсир ибн Касир, Сура Аль-Вакия, арабский английский, HTML, PDF, бесплатная загрузка» . Quran4u.com . Проверено 28 августа 2022 г.
  25. ^ «Коран 56:8». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  26. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир Ар-Аль-Вакиа». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  27. ^ «Аль-Вакиа 56:8, (перевод, доктор Мустафа Хаттаб, Ясный Коран)» . Коран.com . Проверено 2 июля 2022 г.
  28. ^ «Коран 56:22». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  29. ^ Аб аль-Джалалайн. «Тафсир Аль-Вакиа». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  30. ^ «Коран 56:35». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  31. ^ «Тафсир ибн Касир, Сура Аль-Наба, арабский английский, HTML, PDF, бесплатная загрузка» . Quran4u.com . Проверено 28 августа 2022 г.
  32. ^ «Коран 78:31». Ислам пробудился . Проверено 29 апреля 2020 г.
  33. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир ан-Наба». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 30 апреля 2020 г.
  34. ^ АбоеИсмаил (12 марта 2019 г.). «Сура 44: Ад-Духан». КоранОнлайн.нет . Проверено 14 октября 2022 г.
  35. ^ Аб Смит и Хаддад, Исламское понимание, 1981: стр.165.
  36. ^ Китаб ахвал аль-кияма , стр. 111. Ссылки на общее описание Хура изобилуют сборниками традиций; см., например, краткое содержание и многочисленные цитаты Тубхи Эль-Салеха, La Vie Future selon le Coran . Париж: Librerie Philosophique J. Vrin, 1971 , стр.25. цитируется в Smith & Haddad, «Исламское понимание», 1981: стр. 164.
  37. ^ La Vie Future selon le Coran , стр.39. цитируется в Smith & Haddad, «Исламское понимание», 1981: стр. 164.
  38. ^ Абу Иса Мухаммад ибн Иса ат-Тирмизи, Сунан ат-Тирмизи, Том. 2.
  39. ^ abc Сахих аль-Бухари , 4:54:476.
  40. ^ аб Абу Иса Мухаммад ибн Иса ат-Тирмизи, Сунан ат-Тирмизи, хадис: 5638
  41. ^ Сахих аль-Бухари , 4:54:476.
  42. ^ Сахих Муслим , 40:6793.
  43. ^ Шамаа-иль Тирмизи, глава 035, хадис номер 006 (230).
  44. ^ Муаз бин Джабаль . «Сунан ибн Маджа - Главы о браке». AHadith.com . Проверено 30 апреля 2020 г.
  45. ^ «Индекс ислама». muslimhope.com .
  46. ^ «Книга по брачному этикету». www.ghazali.org .
  47. ^ Коран  78:33
  48. ^ «Общепринятые переводы значения Q.78:33» . Ислам пробудился . Проверено 2 июля 2022 г.
  49. ^ ab «Значение {Фарджаха} в стихе 66:12 и {Каваиб} в 78:33». Исламвеб.нет . 29 января 2013 года . Проверено 2 июля 2022 г.
  50. ^ ab «Описание груди аль-Хур аль-ийнийн является ложью и выдумкой против текстов № 243879». Ислам: вопросы и ответы . 26 октября 2016 г. Проверено 2 июля 2022 г.
  51. ^ Ибн Касир. Тафсир Ибн Касир, Сокращенный, Том 10 Сурат Ат-Тагабун до конца Корана. стр. 333–334.
  52. ^ كعب в лексиконе Лейна.
  53. ^ abc Халим, МАС Абдель (2011). «Рай в Коране». Понимание Корана: темы и стиль . ИБ Таурис. стр. 235. ISBN 9781845117894.
  54. ^ «Описывают ли слова Аллаха: «И полногрудые девушки равного возраста (ва каваиб атраабан)» грудь аль-хур аль-'ина?». ИсламКА . 29 апреля 2013 года . Проверено 18 февраля 2020 г. .
  55. Абдулла Юсуф Али: Смыслы прославленного Корана , Alminar Books, Хьюстон, Техас, 1997.
  56. ^ Асад, М. (2003). «(Сура) 56 Аль-Вакиа , аят 38». Послание Корана .«Что касается моего перевода каваибов как «великолепных товарищей», следует помнить, что термин... от которого он произошел, имеет множество значений... одно из этих значений — «выдающееся положение», «выдающееся положение» или «выдающееся положение». «слава» (Лисан аль-Араб)… Если принять во внимание, что коранические описания райских благ всегда аллегоричны, то мы понимаем, что в приведенном выше контексте термин каваиб не может иметь никакого иного значения, кроме «славные [или великолепные] существа».
  57. ^ «Джами ат-Тирмизи 2562 - Главы с описанием Рая - Sunnah.com - Высказывания и учения Пророка Мухаммада (صلى الله عليه و سلم)» . sunnah.com .
  58. ^ «Различные вопросы, на которые ответил шейх Джибриль Хаддад» . Живой ислам.
  59. ^ Салахуддин Юсуф, Риядхус Салихин , комментарий к Навави, глава 372, Dar-us-Salam Publications (1999), ISBN 1-59144-053-X , ISBN 978-1-59144-053-6  
  60. ^ «Хадис - Книга о достоинствах джихада - Джамиат-Тирмизи» . Sunnah.com - Высказывания и учения Пророка Мухаммада (صلى الله عليه و سلم) .
  61. Варрак, Ибн (12 января 2002 г.). «Девственницы? Какие девственницы?». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 22 июня 2013 года.
  62. ^ Анджали Нирмал (2009). Городской терроризм: мифы и реальность. Издатели указателей. п. 33. ISBN 978-8171325986.
  63. ^ Ибн Касир, Тафсир ибн Касир (Комментарий к Корану) , «Награда тем, кто будет сразу после», [Глава (Сура) Аль-Вакиа (То, что должно произойти) (56): 35–36], Дар- Публикации США-Салама, 2000, ISBN 1591440203 
  64. ^ «Будут ли мужчины в раю вступать в половую связь с аль-Хор Алином?». ИсламКА . 30 августа 2000 г. Проверено 28 января 2020 г. .
  65. ^ Имам Мухаммад ибн Маджа. «Том 5:37 Книга Зухда 4337». Muflihun.com . Проверено 14 марта 2020 г.
  66. ^ аль-Джалалайн. «Тафсир Йа Син». Тафсир аль-Джалалайн . Проверено 14 марта 2020 г.
  67. ^ Бухдиба, Абдельвахаб (2008). Сексуальность в Исламе. Рутледж . стр. 75–76. ISBN 9780415426008.
  68. ^ Абдул-Рахман, Мухаммад Саед (2003). Ислам: Вопросы и ответы: Основные принципы веры: Убеждение (Часть 2). MSA Publication Ltd., стр. 415–419. ISBN 1861790864.
  69. ^ «Тафсир Ибн Касир (английский) Сура Аль Вакиа. Награда тем, кто будет справа после. أَتْرَابًا (Атраб)» . Перевод Корана / Тафсир . Проверено 4 июля 2022 г.
  70. ^ Абдель Халим, Мухаммед (1999). Понимание Корана; Темы и стили (PDF) . ИБ Таурис. п. 99 . Проверено 4 июля 2022 г.
  71. ^ Аль-Хор-аль-Хайн, Женщины Рая. Исламские книги. нд . Проверено 4 июля 2022 г.
  72. ^ «56:35». Аль-Тафсир . Проверено 4 июля 2022 г.
  73. ^ Салих аль-Мунаджид, Мухаммад (руководитель). «Описывают ли слова Аллаха: «И полногрудые девушки равного возраста (ва каваиб атраабан)» грудь аль-хур аль-'ина?». Ислам: вопросы и ответы . Проверено 4 июля 2022 г.
  74. ^ «Коран 55:65». Ислам пробудился . Проверено 4 июля 2022 г.
  75. ^ Аль Газзали , Ихья Улум ад-Дин (Возрождение религиозных наук) Vol. 4
  76. ^ Исмаил ибн Касир (2000). «Награда тем, кто будет сразу после». Тафсир ибн Касир .
  77. ^ Смит и Хаддад, Исламское понимание, 1981: стр.167-8.
  78. ^ "حوریان بهشتی فقط برای مردان؟!". 4 января 2012 г.
  79. ^ ab «Все ли гурии женщины?». Dawn.com . 9 июня 2011 года . Проверено 22 апреля 2019 г.
  80. ^ «Вопрос 10053. Будут ли мужчины в раю вступать в половую связь с аль-хор алийном?». Ислам: вопросы и ответы . Проверено 6 августа 2020 г.
  81. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  82. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  83. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  84. ^ Асад, М. Послание Корана, Сура 56:22 [8] . Существительное hur, которое я передаю как чистое товарищество , представляет собой множественное число как от ahwar (мас.), так и от hawra' (жен.).
  85. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  86. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  87. ^ «Коранический арабский корпус - пословная грамматика, синтаксис и морфология Священного Корана» . corpus.quran.com .
  88. ^ Там же «Послание Корана» М. Асада, сура 56:22, примечание [8] .
  89. ^ Там же «Послание Корана» М. Асада, примечание к суре 44:54 [30] . О переводе хур'ин как «спутников чистых, прекраснейших глаз» см. суру {56}, примечания [8] и [13]. Следует отметить, что существительное zawj (букв. «пара» или – в зависимости от контекста – «один из пары») применимо к любому из двух полов, как и переходный глагол zawaja, «он спарился». или «объединился», т. е. один человек с другим.
  90. ^ Аннемари Шиммель, Ислам: Введение , стр. 13, «Мухаммад»
  91. ^ аль-Сави, Ахмад (1947) [составлено в 1813 г.]. Хашият Ала Шарх аль-Харидат аль-Бахия [ Аннотативный комментарий к «Блистательной жемчужине» ]. Каир: Матбаат Мустафа аль-Баби аль-Халаби ва Авладух. п. 67. В фильме: Дэниел Уинстон Сейлз был убит в 2007 году.
  92. ^ Бахрак аль-Ямани, Мухаммад ибн Умар (1996) [составлено в 15-16 веках]. Хилят аль-Банат ва'л-Банин ва Зинат ад-Дунья ва'л-Дин [ Великолепие девочек и мальчиков и украшение этой жизни и следующей ]. Дар аль-Хави. п. 129. Он сказал, что в 1990-х годах он сказал, что это не так.
  93. ^ Асад, М. (2003). «(Сура) 56 Аль-Вакия, аят 22». Послание Корана . Аль-Хасан, цитата Рази в его комментариях в 44:54.
  94. ^ Исмаил ибн Касир (2000). «(Сура) 56 Аль-Вакиа аят 35–36». Тафсир ибн Касир . Награда тем, кто будет сразу после.
  95. ^ Асад, М. (2003). «(Сура) 56 Аль-Вакиа, аят 35–36». Послание Корана .
  96. ^ Смит и Хаддад, Исламское понимание, 1981: стр.166.
  97. ^ Коран  32:17
  98. ^ https://archive.org/stream/TheMessageOfTheQuran_20140419/55877864-54484011-Message-of-Quran-Muhammad-Asad-Islam-Translation_djvu.txt ""то, что сокрыто для них [путем] радости глаз ", то есть блаженных наслаждений, независимо от того, видели ли они, слышали или чувствовали. Выражение "то, что для них сокрыто" явно намекает на непознаваемое - и, следовательно, только аллегорически описываемое - качество жизни в загробной жизни. Невозможность действительно «воображаемый» человеком рай был подытожен Пророком в достоверном хадисе: «Бог говорит: «Я приготовил для Моих праведных рабов то, чего никогда не видел ни один глаз, и ни одно ухо никогда не слышало, и ни одно сердце; человек когда-либо зачал» (Бухари и Муслим, со ссылкой на Абу Хурайру; также Тирмизи). Этот хадис всегда рассматривался сподвижниками как собственный комментарий Пророка к вышеупомянутому аяту» (ср. Фатх аль-Бари VIII , 418 сл.).
  99. ^ Мухаммад Хусейн Табатабай , Тафсир аль-Мизан
  100. ^ Ответ на 23 вопроса - Часть 53 - ДЖАННАТ Ки ХОР - Джавед Ахмед Гамиди , получено 8 июня 2023 г.
  101. ^ Ибн Варрак, Почему я не мусульманин, 1995: стр.47

Библиография