stringtranslate.com

Дорийцы

Дорийцы ( греч . Δωριεῖς , Dōrieîs , ед. ч. Δωριεύς , Dōrieús ) были одной из четырёх основных этнических групп, на которые делились эллины (или греки) классической Греции (наряду с эолийцами , ахейцами и ионийцами ) . [ 1 ] Их почти всегда называют просто « дорийцами », как они называются в самом раннем литературном упоминании о них в « Одиссее» [ 2] , где их уже можно найти населяющими остров Крит .

Они были разнообразны по образу жизни и социальной организации, варьируясь от густонаселенного торгового центра города Коринфа , известного своим богато украшенным стилем в искусстве и архитектуре, до изоляционистского, военного государства Спарта ; и все же, все эллины знали, какие местности были дорийскими, а какие нет. Дорийские государства во время войны могли с большей вероятностью, но не всегда, рассчитывать на помощь других дорийских государств. Дорийцы отличались дорийским греческим диалектом и характерными социальными и историческими традициями.

В V веке до нашей эры дорийцы и ионийцы были двумя наиболее политически важными греческими этносами , чье окончательное столкновение привело к Пелопоннесской войне . Степень, в которой эллины V века идентифицировали себя как «ионийцев» или «дорийцев», сама по себе является предметом споров. С одной стороны, Эдуард Вилл  [фр] приходит к выводу, что в греческой культуре V века не было истинного этнического компонента, несмотря на антидорийские элементы в афинской пропаганде. [3] С другой стороны, Джон Альти переосмысливает источники, чтобы сделать вывод, что этническая принадлежность действительно мотивировала действия V века. [4] Современные люди, рассматривающие эти этнические идентификации через литературную традицию V и IV веков до нашей эры, находились под глубоким влиянием своей собственной социальной политики. Кроме того, по словам Э. Н. Тигерштедта , европейские поклонники добродетелей XIX века, которые они считали «дорийскими», идентифицировали себя как « лаконофилов » и также находили соответствующие параллели в культуре своего времени; их предубеждения способствуют традиционной современной интерпретации «дорийцев». [5]

Источник

Существуют разные мнения о месте происхождения дорийцев. Одна из теорий, широко распространенная в древности, заключается в том, что они произошли из горных районов Греции , таких как Македония и Эпир , и неясные обстоятельства привели их на юг, в Пелопоннес , на некоторые острова Эгейского моря .

Замена пелопоннесского диалекта

Происхождение дорийцев — многогранная концепция. В современной науке этот термин часто означает местоположение населения, распространяющего дорический греческий диалект в пределах гипотетического протогрекоязычного населения. Диалект известен из записей классической северо-западной Греции, Пелопоннеса и Крита , а также некоторых островов. Географическая и этническая информация, найденная в самом раннем известном литературном произведении Запада, « Илиаде» , в сочетании с административными записями бывших микенских государств, доказывают к всеобщему удовлетворению, что носители восточногреческого (ионийского) языка когда-то доминировали на Пелопоннесе, но потерпели там неудачу и были заменены, по крайней мере, в официальных кругах, носителями западногреческого (дорического) языка. С ниспровержением связано историческое событие, называемое в древности Возвращением Гераклидов , а современниками — Вторжением дорийцев .

Эта теория возвращения или вторжения предполагает, что носители западного греческого языка проживали на северо-западе Греции, но захватили Пелопоннес, заменив там восточногреческий язык своим собственным диалектом. Неизвестно, что в бронзовом веке существовали какие-либо записи, кроме микенских , поэтому существование западного грека того времени и места не может быть ни доказано, ни опровергнуто. Носители западного греческого языка находились в западной Греции в классические времена. В отличие от восточных греков, они не связаны ни с какими свидетельствами событий перемещения. Это дает косвенные доказательства того, что дорический диалект распространился среди эллинов северо-западной Греции, высокогорного и несколько изолированного региона.

Дорийское вторжение

Дорийское вторжение — это современная историческая концепция, пытающаяся объяснить:

В целом, ни одна из целей не была достигнута, но исследования послужили для исключения различных спекулятивных гипотез. Большинство ученых сомневаются, что дорийское вторжение было главной причиной краха микенской цивилизации. Источник западно-греческих носителей на Пелопоннесе остается неподтвержденным какими-либо вескими доказательствами.

Распространение дорийцев после миграции

Дорийское поселение Лато на острове Крит

Хотя большинство дорийцев поселились на Пелопоннесе, они также поселились на Родосе и Сицилии , а также на территории современной Южной Италии. В Малой Азии существовал дорийский Гексаполис (шесть великих дорийских городов): Галикарнас (Галикарнас) и Книдос (Книд) в Малой Азии , Кос и Линдос , Камейрос и Ялиссос на острове Родос. Позднее эти шесть городов стали соперниками ионийских городов Малой Азии. Дорийцы также поселились на Крите . Традиции происхождения оставались сильными в классические времена: Фукидид рассматривал Пелопоннесскую войну отчасти как «войну ионийцев против дорийцев» и сообщал о традиции, что сиракузяне на Сицилии были дорийского происхождения. [6] Другие такие «дорийские» колонии, изначально из Коринфа, Мегары и дорийских островов, усеивали южное побережье Сицилии от Сиракуз до Селинуса. Также Тарас был спартанской колонией. [7]

Личность

Этноним

Возвышенности Греции - горы Пинд

Дориец из Пилоса бронзового века

Имя мужчины, Dōrieus , встречается в табличках с линейным письмом B в Пилосе , одном из регионов, позже захваченных и покоренных дорийцами. [8] Табличка из Пилоса Fn867 записывает его в дательном падеже как do-ri-je-we , *Dōriēwei , существительное третьего или согласного склонения с основой, оканчивающейся на w. Незасвидетельствованный именительный падеж множественного числа, *Dōriēwes , стал бы Dōrieis из-за потери w и сокращения. Табличка записывает зерновые пайки, выдаваемые слугам «религиозных сановников», празднующим религиозный праздник Потнии , богини-матери. [9]

Именительный падеж единственного числа, Dōrieus , оставался прежним в классический период. [10] Многие имена слуг в линейном письме B были образованы от их родной территории или мест, где они попали во владение микенцев. Карл Дарлинг Бак считает суффикс -eus очень продуктивным. Одним из его применений было преобразование топонима в антропоним; например, Megareus, «мегареец», от Megara . [11] Dōrieus мог бы быть от Dōris, единственного классического греческого государства, послужившего основой для названия дорийцев. Государство было небольшим в горах западной центральной Греции. Однако классический Doris мог не совпадать с микенским Doris.

Дорийцы горной Дориды

Известные ученые предложили ряд заслуживающих доверия этимологий. Юлиус Покорни выводит Δωριεύς, Dōrieus от δωρίς, dōris , «лесная местность» (что также может означать возвышенность). [12] Сегмент dōri- происходит от o-grade ( ō или o ) протоиндоевропейского *deru- , «дерево», что также дает гомеровское Δούρειος Ἵππος ( Doureios Hippos , «деревянная лошадь»). [13] Это происхождение имеет преимущество, так как называет народ в честь его лесистой, горной страны.

Уланы

Второе популярное происхождение было дано французским лингвистом Эмилем Буазаком от того же корня, но от греческого δόρυ ( doru ) 'древко копья' (которое было сделано из дерева); т. е. "люди копья" или "копейщики". [14] В этом случае страна была бы названа в честь людей, как в Саксонии от саксов. Однако RSP Beekes усомнился в обоснованности этого происхождения и утверждал, что хорошей этимологии не существует. [15]

Избранные греки

Иногда случается, что разные производные индоевропейского слова используют схожие по звучанию индоевропейские корни. Греческое doru , «копье», происходит от o-градуса индоевропейского * deru , «твердый», в смысле дерева. Оно похоже на расширенную форму, * dō-ro- , от * dō- , (давать), как можно видеть в современном греческом императиве δώσε ( доза , «дать [петь]!»), появляющемся в греческом как δῶρον ( dōron , «дар»). Это путь, выбранный Джонатаном Холлом , опирающимся на элементы, взятые из мифа о возвращении Гераклидов. [16]

Холл ссылается на традицию, основанную на фрагменте поэта Тиртея , что «Спарта — божественный дар, дарованный Зевсом и Герой» Гераклидам. В другой версии Тиндарей отдает свое царство Гераклу в благодарность за восстановление его на троне, но Геракл «просит спартанского царя сохранить дар, пока его потомки не смогут заявить на него права».

Холл, таким образом, предполагает, что дорийцы — народ дара. Они приняли это имя, овладев Лакедемоном. Впоследствии Дорис был назван в их честь. Холл сравнивает спартанцев с евреями как избранный народ, сохранивший завет с Богом и получивший Святую землю. Чтобы прийти к такому выводу, Холл опирается на версию мифа Геродота (см. ниже) о том, что эллины под руководством Дора не брали его имени, пока не достигли Пелопоннеса. В других версиях Гераклиды заручились помощью своих соседей-дорийцев. Холл не рассматривает проблему того, что дорийцы не называли Лакедемон Дорисом, а присваивали это имя какой-то менее святой и отдаленной земле. Точно так же он не упоминает дорийского слугу в Пилосе, чей священный дар, если он был таковым, все еще находился под властью ахейской семьи Атрейдов в Лакедемоне. [ необходима цитата ]

Незначительным и, возможно, к сожалению, забытым эпизодом в истории науки была попытка подчеркнуть этимологию слова Doron значением «рука». Это, в свою очередь, было связано с интерпретацией знаменитой лямбды на спартанских щитах, которая скорее должна была обозначать руку с выдающимся большим пальцем, чем начальную букву слова Lacedaimon. [17] Однако, учитывая происхождение легенды о лямбде на спартанском щите, во фрагменте Евполиса , афинского комического поэта, была предпринята недавняя попытка предположить, что комическая путаница между буквой и изображением руки все же могла быть задумана.

Социальная структура

Социальная структура дорийцев характеризовалась общинной социальной структурой и разделением полов. Жизнь свободных мужчин была сосредоточена вокруг военных кампаний. Когда мужчины не были за границей, они оставались в мужских резиденциях, уделяя особое внимание военной подготовке до 30 лет, независимо от семейного положения.

Дорийские женщины имели большую свободу и экономическую власть, чем женщины других греческих национальностей. В отличие от других эллинских женщин, дорийские женщины могли владеть имуществом, управлять имением своих мужей и делегировать многие домашние задачи рабам. Женщины в древней Спарте обладали наибольшей свободой действий и экономической властью, вероятно, из-за длительного отсутствия мужчин во время военных кампаний. [18] Дорийские женщины носили пеплос , который когда-то был общим для всех эллинов. Эта туника скреплялась на плечах брошами и имела разрезные юбки, которые обнажали бедра и обеспечивали большую свободу движений, чем объемный ионийский хитон (костюм) . [19]

Различия языка

На дорическом диалекте говорили в северо-западной Греции, на Пелопоннесе , Крите , на юго-западе Малой Азии , на самых южных островах Эгейского моря и в различных дорийских колониях Великой Греции в Южной Италии и Сицилии . После классического периода он был в основном заменен аттическим диалектом, на котором основывался койне или «общий» греческий язык эллинистического периода . Главной характеристикой дорического диалекта было сохранение протоиндоевропейского [aː] , долгого ⟨α⟩ , которое в аттико-ионическом превратилось в [ɛː] , ⟨η⟩ . Известным примером является прощальная фраза, которую спартанские матери произносили своим сыновьям перед отправкой их на войну: ἢ τὰν ἢ ἐπὶ τᾶς ( ḕ tàn ḕ epì tâs , буквально «либо с ним, либо на нем»: возвращайся живым со своим щитом или мертвым на нем) на аттико - ионическом диалекте афинской матери звучало бы как ἢ τὴν ἢ ἐπὶ τῆς ( ḕ t n ḕ epì t ê s ) . Цаконский язык , потомок дорического греческого языка, до сих пор используется в некоторых частях южного побережья Арголиды Пелопоннеса , в современной префектуре Аркадия . [ требуется ссылка ]

Другие культурные различия

В культурном отношении, в дополнение к дорическому диалекту греческого языка, дорийские колонии сохранили свой характерный дорический календарь , вращавшийся вокруг цикла праздников, среди которых особенно важными были Гиацинтии и Карнеи . [7]

Дорийский лад в музыке также приписывался дорийским обществам и ассоциировался у классических авторов с воинскими качествами.

Дорический ордер архитектуры, традиция которого была унаследована Витрувием, включал дорическую колонну, отличавшуюся простотой и прочностью.

Дорийцы, похоже, предложили центральный материковый культ Гелиоса . Рассеивание культов бога солнца в Сикионе , Аргосе , Эрмиони , Эпидавре и Лаконии , а также его священные стада скота в Тенаруме , похоже, предполагают, что божество было значительно важным в дорийской религии по сравнению с другими частями Древней Греции. Кроме того, возможно, именно дорийцы импортировали его поклонение на Родос . [20]

Древние традиции

В греческой историографии дорийцы упоминаются многими авторами. Главными классическими авторами, рассказывающими об их происхождении, являются Геродот , Фукидид и Павсаний . Однако наиболее многочисленные авторы жили в эллинистические и римские времена, намного позже основных событий. Этот очевидный парадокс не обязательно дискредитирует более поздних авторов, которые опирались на более ранние работы, которые не сохранились. Обычаи спартанского государства и его выдающиеся личности подробно описаны у таких авторов, как Плутарх и Диодор Сицилийский . [21]

Гомер

В « Одиссее» есть одно упоминание о дорийцах: [22]

Есть земля, называемая Крит , посреди винно-темного моря, прекрасная, богатая земля, опоясанная водою, и в ней много людей, неисчислимых, и девяносто городов. У них не у всех одинаковая речь, но их языки смешаны. Там живут ахейцы , там великодушные коренные критяне , там кидоняне , и дорийцы с развевающимися перьями, и славные пеласги .

Ссылка не совместима с дорийским вторжением , которое привело дорийцев на Крит только после падения микенских государств. В « Одиссее» Одиссей и его родственники посещают эти государства. Возможны два решения: либо « Одиссея» является анахронизмом, либо дорийцы были на Крите во времена микенцев. Неопределенный характер дорийского вторжения откладывает окончательный ответ, пока о нем не станет известно больше. [23] Кроме того, мессенский город Дориум упоминается в «Каталоге кораблей» . Если его название происходит от дорийцев, это будет означать, что в то время в Мессении также были поселения последних.

Тиртей

Тиртей , спартанский поэт, стал советником лакедемонян в их войне середины VII века, чтобы подавить восстание мессенцев . Последние были остатком ахейцев, завоеванных «двумя поколениями ранее», что предполагает рост превосходства в конце Темного века, а не во время и после падения Микен. Население мессенцев было низведено до уровня крепостного права . [24]

Сохранилось лишь несколько фрагментов из пяти книг боевых стихов Тиртея. Он является самым ранним упоминанием трех дорийских племен: памфилы , хиллеи, диманы . Он также говорит:

Ибо сам сын Кроноса, Зевс, супруг прекрасновеневшей Геры, отдал этот город детям Геракла, с которым мы пришли на широкий остров Пелопса из ветреной Эринеи.

Эриней был деревней Дориды. Он помог установить спартанскую конституцию, предоставив царям и старейшинам, среди прочих полномочий, право распускать собрание. Он установил строгую программу военной подготовки для молодежи, включая песни и поэмы, которые он написал сам, такие как «Эмбатерия или Песни боевой атаки, которые также называются Эноплиа или Песни под оружием». Это были песнопения, используемые для установления времени стандартных учений под оружием. Он подчеркивал патриотизм:

Ибо справедливо, если хороший человек падет и умрет, сражаясь в первых рядах за свою родную землю. Давайте же сражаться за эту землю с волей и умереть за наших детей, не щадя своих жизней.

Геродот

Гоплит, или «тяжеловооруженный воин», V в. до н. э., возможно, спартанский царь Леонид, дориец, погибший, защищая проход в битве при Фермопилах .

Геродот был родом из Галикарнаса , дорийской колонии на юго-западном побережье Малой Азии ; следуя литературной традиции того времени, он писал на ионическом греческом языке , будучи одним из последних авторов, сделавших это. Он описал Персидские войны , дав краткий обзор историй противников, греков и персов.

Пелопоннес . Спарта находилась в долине самого нижнего залива.

Геродот дает общее описание событий, называемых «дорийским вторжением», представляя их как перемещения населения. Их первоначальный дом был в Фессалии , в центральной Греции. [25] Он продолжает расширять мифологические термины, приводя некоторые географические детали мифа: [26]

1.56.2-3 И, расспросив, он обнаружил, что лакедемоняне и афиняне имели превосходство, первые из дорийской расы, а другие из ионийской. Ибо это были самые выдающиеся расы в древности, вторая была пеласгийской, а первая - эллинской: и одна никогда не переселялась со своего места в каком-либо направлении, тогда как другая была весьма склонна к странствиям; ибо в царствование Девкалиона эта раса обитала в Птиотиде, а во времена Дороса, сына Эллина, в стране, лежащей ниже Оссы и Олимпоса, которая называется Гистиеотидой; и когда она была изгнана из Гистиеотиды сыновьями Кадма, она обитала в Пиндосе и называлась македонской; и оттуда она впоследствии переселилась в Дриопис, а из Дриописа она пришла наконец в Пелопоннес и стала называться дорийской.

1.57.1-3 На каком языке, однако, говорили пеласги, я не могу с уверенностью сказать. Но если кто-то должен сказать, судя по тем, кто все еще остался от пеласгов, которые жили в городе Крестоне над тирсенцами и которые были некогда соседями народа, ныне называемого дорийцами, обитавшего тогда в земле, которая ныне называется Фессалиотида, а также по тем, кто остался от пеласгов, которые поселились в Плакии и Скайлэйке в районе Геллеспонта, которые до этого были поселенцами вместе с афинянами, и по уроженцам различных других городов, которые действительно являются пеласгами, хотя они утратили название, — если кто-то должен сказать, судя по ним, пеласги говорили на варварском языке. Если поэтому вся пеласгическая раса была такой, то аттическая раса, будучи пеласгической, в то же самое время, когда она изменилась и стала эллинской, забыла также и свой язык. Ибо народ Крестона не говорит на одном языке ни с одним из тех, кто живет вокруг них, равно как и народ Факии, но они говорят на одном языке друг с другом: и это доказывает, что они все еще сохраняют неизменной форму языка, которую они принесли с собой, когда переселились в эти места.

1.58 Что касается эллинской расы, то она, как я ясно вижу, всегда пользовалась тем же языком с тех пор, как впервые возникла; но с тех пор, как она отделилась слабой сначала от пеласгической расы, начав с малого, она увеличилась до того большого числа рас, которое мы видим, и главным образом потому, что к ней присоединилось много варварских рас. Более того, как я думаю, верно и то, что пеласгическая раса, пока она оставалась варварской, никогда не увеличивалась в размерах.

Так, согласно Геродоту, дорийцы не называли себя в честь Дора, пока не достигли Пелопоннеса. Геродот не объясняет противоречий мифа; например, как Дорида, расположенная за пределами Пелопоннеса, получила свое название. Однако его цель, как он рассказывает в начале первой книги, состоит только в том, чтобы сообщить то, что он слышал из своих источников, без суждения. В мифе ахейцы, перемещенные из Пелопоннеса, собрались в Афинах под предводительством Иона и стали называться «ионийцами». [27]

Список дорийских государств Геродота выглядит следующим образом. На северо-востоке Греции были Фтия , Гистиея и Македония . В центральной Греции была Дорис (бывшая Дриопия), а на юге Пелопоннес , в частности государства Лакедемон , Коринф , Сикион , Эпидавр и Трезен . Гермиона не была дорийкой, но присоединилась к дорийцам. [28] За морем были острова Родос , Кос , Нисирус и анатолийские города Книд , Галикарнас , Фазелис и Калидна. [29] Дорийцы также колонизировали Крит , основав такие города, как Лато , Дрерос и Олус . [30] Кинурийцы изначально были ионийцами , но стали дорийцами под влиянием своих аргивских хозяев. [31]

Фукидид

Фукидид мало говорит о Греции до Троянской войны , за исключением того, что она была полна варваров и что не было никакого различия между варварами и греками. Эллины пришли из Фтиотиды . [32] Вся страна занималась пиратством и страдала от него и не была заселена. После Троянской войны «Эллада все еще занималась перемещением и заселением». [33]

Примерно через 60 лет после Троянской войны беотийцы были вытеснены из Арне фессалийцами в Беотию, а 20 лет спустя «дорийцы и гераклиды стали хозяевами Пелопоннеса». [33] Таким образом, границы между дорийцами и эолийцами (здесь беотийцами) были проведены с ионийцами ( бывшими пелопоннесцами).

За исключением этих нескольких кратких замечаний Фукидид называет лишь несколько дорийцев. Он ясно дает понять, что некоторые дорийские государства присоединились или были вынуждены присоединиться к афинянам, в то время как некоторые ионийцы пошли к лакедемонянам, и что мотивы для присоединения не всегда были этническими, но были разнообразными. Среди дорийцев были Лакедемон , [34] Коркира , Коринф и Эпидамн , [35] Левкадия , Амбракия , [36] Потидея , [37] Родос , Кифера , Аргос , [38] Сиракузы , Гела , Акрагант (позже Агригент), Акры , Касмены. [39]

Он объясняет с большим беспокойством, что произошло, чтобы спровоцировать этническую войну после объединения греческих государств во время битвы при Фермопилах . Коринфский конгресс, сформированный до этого, «раскололся на две части». Афины возглавили одну, а Лакедемон — другую: [40]

Союз просуществовал недолго, пока лакедемоняне и афиняне не поссорились и не начали войну друг с другом вместе со своими союзниками, в которую рано или поздно были втянуты все эллины.

Он добавляет: «Истинной причиной я считаю... рост могущества Афин и тревогу, которую это вызвало в Лакедемоне...»

Платон

В платоновском произведении « Законы» упоминается, что ахейцы , сражавшиеся в Троянской войне , по возвращении из Трои были изгнаны из своих домов и городов молодыми жителями, поэтому они переселились под предводительством Дориэя и поэтому были переименованы в «дорийцев». [41]

В течение этого периода в десять лет, пока длилась осада, дела каждого из осаждающих дома сильно пострадали из-за мятежного поведения молодых людей. Ибо когда солдаты вернулись в свои города и дома, эти молодые люди не приняли их подобающим и справедливым образом, но таким образом, что последовало огромное количество случаев смерти, резни и изгнания. Поэтому они, будучи снова изгнаны, переселились по морю; и поскольку Дорией был тем человеком, который затем объединил изгнанников, они получили новое имя «дорийцы» вместо «ахейцы». Но что касается всех событий, которые последовали за этим, вы, лакедемоняне, все это полностью рассказываете в своих преданиях.

Павсаний

Описание Греции Павсания повествует о том, что ахейцы были изгнаны со своих земель дорийцами, пришедшими из Эты , горного региона, граничащего с Фессалией . [42] Их возглавлял Гилл , сын Геракла , [43] но они были побеждены ахейцами. Под другим руководством им удалось одержать победу над ахейцами и остаться в Пелопоннесе, мифическая тема называется «возвращение Гераклидов » . [ 44] Они построили корабли в Навпакте , на которых пересекли Коринфский залив . [45] Это вторжение рассматривается традицией Павсания как возвращение дорийцев на Пелопоннес, по-видимому, имея в виду возвращение семей, правивших в Этолии и северной Греции, на землю, в которой они когда-то имели долю. Возвращение описано подробно: «беспорядки» происходили по всему Пелопоннесу, за исключением Аркадии , и появились новые дорийские поселенцы. [46] Далее Павсаний описывает завоевание и переселение в Лаконию , Мессению , Аргос и другие места, а также переселение оттуда на Крит и побережье Малой Азии .

Диодор Сицилийский

Диодор является богатым источником традиционной информации о мифологии и истории дорийцев, особенно Библиотека истории . Он не делает никаких подобных различий, но фантастическая природа самого раннего материала отмечает его как мифический или легендарный. Мифы действительно пытаются оправдать некоторые дорийские операции, предполагая, что они были отчасти политическими. [a]

Диодор, цитируя более раннего историка Гекатея из Абдеры, сообщает, что во время Исхода многие израильтяне отправились на острова Греции и в другие места. [47]

Все чужеземцы были немедленно изгнаны, и самые доблестные и благородные из них, под предводительством некоторых выдающихся вождей, были доставлены в Грецию и другие места, как некоторые рассказывают; самыми известными из их вождей были Данай и Кадм . Но большинство людей спустилось в страну недалеко от Египта, которая теперь называется Иудеей и в то время была совершенно необитаема.

Геракл был Персеидом , членом правящей семьи Греции. Его мать Алкмена имела в своем роду как Персеидов, так и Пелопидов . Принцесса царства, она приняла Зевса, думая, что он Амфитрион . Зевс намеревался, чтобы его сын правил Грецией, но согласно правилам наследования Эврисфей , родившийся немного раньше, опередил его. Попытки убить Геракла в детстве потерпели неудачу. Став взрослым, он был вынужден пойти на службу к Эврисфею, который приказал ему совершить 12 подвигов . [48]

Геракл стал воином без дома, скитающимся с места на место, помогая местным правителям с различными проблемами. Он взял с собой свиту аркадцев , со временем обзаведясь семьей взрослых сыновей, Гераклидов. Он продолжал этот образ жизни даже после завершения 12 подвигов. Легенда гласит, что он связался с ахейской Спартой, когда семья царя Тиндарея была свергнута и отправлена ​​в изгнание Гиппокооном и его семьей, которые в процессе убили сына друга Геракла. Последний и его свита напали на Спарту, отобрав ее у Гиппокоона. Он отозвал Тиндарея, поставил его в качестве опекуна-регента и поручил ему передать царство любому из своих потомков, который заявит на него права. Геракл продолжил вести привычный для него образ жизни, который по сегодняшним меркам был образом жизни наемника, поскольку ему платили за помощь. Впоследствии он основал колонию в Этолии , а затем в Трахиде . [ необходима цитата ]

После вытеснения дриопов он отправился на помощь дорийцам, которые жили в стране под названием Гестиеотида при царе Эгимии и вели кампанию против численно превосходящих их лапифов . Дорийцы обещали ему 1⁄3 Дориды (которой они еще не владели). Он попросил Эгимиуса сохранить его долю земли «в доверительном управлении», пока ее не потребует потомок. Он отправился в дальнейшие приключения, но был отравлен своей ревнивой женой Деянирой . Он принес себя в жертву в полном вооружении, одетый для боя, и «перешел из среды людей в общество богов». [49]

Страбон

Страбон , [50] который опирается на доступные ему книги, продолжает:

Из этих народов, согласно Стафилу , дорийцы занимают часть к востоку, кидоняне - западную часть, этео-кританцы - южную; и к этим последним принадлежит город Прайсос , где находится храм Зевса Диктейского; тогда как другие народы, поскольку они были более могущественны, жили на равнинах. Теперь разумно предположить, что этео-кританцы и кидоняне были автохтонами, а что другие были иностранцами ... [51]

Помимо этого единственного упоминания о дорийцах на Крите, упоминание в «Илиаде» Гераклида Тлеполема , воина на стороне ахейцев и колониста трех важных дорийских городов на Родосе, также рассматривается как более поздняя интерполяция. [52]

Смотрите также

Язык

Мифология

История

Список дорийских штатов

Сноски

  1. ^ Диодор Сицилийский, Библиотека истории, тома I–III. Греческий историк из Агириума на Сицилии, ок.  80–20  гг. до н. э., написал сорок книг по всемирной истории, названных Библиотекой истории, в трех частях: мифическая история народов, негреческих и греческих, до Троянской войны; история до смерти Александра (323 г. до н. э.); история до 54 г. до н. э. Он был некритичным компилятором, но использовал хорошие источники и воспроизводил их добросовестно. Он ценен подробностями, не зафиксированными в других местах, и как свидетельство для работ, которые теперь утеряны, особенно трудов Эфора, Аполлодора, Агафархида, Филиста и Тимея.

Ссылки

  1. ^ Аполлодор, Библиотека , I, 7.3
  2. Гомер , Одиссея , Книга XIX (Строка 177).
  3. ^ Уилл, Эдуард (1956). Doriens et Ioniens: эссе о ценности критерия этнической аппликации в «Этюде истории и греческой цивилизации» (на французском языке). Париж: Belles Lettres.
  4. ^ Alty, John (1982). «Дорийцы и ионийцы». Журнал эллинских исследований . 102 : 1–14. doi :10.2307/631122. JSTOR  631122.
  5. ^ Тигерстедт, Э. Н. (1965–1978). Легенда о Спарте в классической античности . Стокгольм: Almqvist & Wiksell. С. 28–36.
  6. ^ "7.57". Архивировано из оригинала 24 марта 2007 года . Получено 12 ноября 2006 года .
  7. ^ ab Chisholm, Hugh , ed. (1911). "Дорианцы"  . Encyclopaedia Britannica . Vol. 8 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 425.
  8. ^ Вентрис, Майкл; Чедвик, Джон (1973). Документы на микенском греческом языке (2-е изд.). Кембридж: University Press. стр. 541.
  9. ^ Карлье, Пьер (1995). "Qa-si-re-u et Qa-si-re-wi-ja" (PDF) . В R. Laffineur; W.-D. Niemeier (ред.). Politeia: Society and State in the Aegean Bronze Age. Труды 5-й международной конференции, Гейдельбергский университет, Археологический институт, 10–13 апреля 1994 г., II (на французском языке). Льеж: Université de Liège. стр. 359. Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2011 г. . Получено 5 августа 2011 г. .
  10. ^ Лидделл и Скотт 1940, Δωρι-εύς
  11. ^ Бак, Карл Дарлинг (1933). Сравнительная грамматика греческого и латинского языков . Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 316.
  12. ^ Покорный, Юлий. «деру-, дору-, др(е)у-, дроу-; drawə: дру-». Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch (на немецком языке). Лейденский университет . стр. 214–217. Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года. Δωριεύς 'Дорер' (фон Δωρίς 'Waldland').
  13. ^ Πάπυρος - Λεξικό τῆς Ἑλληνικῆς Γλώσσας (Папирос - Словарь греческого языка), 2007, т. 3. С. 37–8
  14. ^ Буазак, Эмиль (1916). «δὀρυ». Dictionnaire Étymologique de la Langue Grecque: Étudiée dans ses Rapports avec les autres Langues Indo-Européennes (на французском языке). Париж: Библиотека Клинксик.
  15. ^ RSP Beekes , Этимологический словарь греческого языка , Brill, 2009, стр. 363.
  16. ^ Холл, Джонатан (2002). Эллинизм: между этнической принадлежностью и культурой . Чикаго: Чикагский университет. С. 85–89.
  17. ^ Мюррей, Гилберт (1934) [1907]. Расцвет греческого эпоса . Оксфорд: OUP. стр. 39, прим. 2.
  18. ^ Померой, Сара Б. (1994). Богини, шлюхи, жены и рабыни: женщины в классической античности (2-е изд.). Лондон: Pimlico. стр. 35-42
  19. 5.87, онлайн на Perseus.
  20. ^ Ларсон, Дженнифер. Земля, полная богов: божества природы в греческой религии. В Огден, Дэниел. Спутник греческой религии. Молден , Массачусетс: Wiley-Blackwell, 2010, 56–70.
  21. ^ "Плутарх • Жизнь Агесилая".
  22. Книга 19, строка 177.
  23. ^ RF Willetts, «Пришествие дорийцев» в книге «Древний Крит: с ранних времен до римской оккупации» (Лондон: Routledge, 1965/2013), 16-35. ISBN 1134528310 , 9781134528318 
  24. ^ Эдмондс, Дж. М. (ред.). «Элегические поэмы Тиртея». Элегия и Ямб. Том I. Цифровая библиотека Персея, Университет Тафтса.
  25. ^ Истории , 1.57.1.
  26. ^ Геродот, История , 1.56.2-1.58.1
  27. Истории , 7.94, 8.44.
  28. ^ Истории 8.43.
  29. Истории 2.178, 7.99.
  30. ^ Хоган, К. Майкл (10 января 2008 г.). «Городище Лато». Современный антиквар . Джулиан Коуп.
  31. ^ Истории , 8.73
  32. Пелопоннесская война , 1.3.
  33. ^ ab Пелопоннесская война , 1.12.
  34. Пелопоннесская война , 2.54.
  35. Пелопоннесская война , 1.24.
  36. Пелопоннесская война , 7.58.
  37. Пелопоннесская война 1.124.
  38. Пелопоннесская война 7.57.
  39. ^ Пелопоннесская война 6.4.
  40. Пелопоннесская война , 1.18.
  41. ^ Платон, Законы , 3.682
  42. ^ Описание Греции , 5.1.2.
  43. ^ Описание Греции , 4.30.1; 8.5.1
  44. ^ Описание Греции , 3.1.6, 5.3.5ff, 7.1.6, 7.3.9, 8.5.6
  45. Описание Греции , 10.38.10.
  46. ^ Описание Греции , 2.13.1.
  47. ^ "Диодор: Книга 40 - перевод". www.attalus.org . Получено 9 июля 2019 г. .
  48. ^ Псевдо-Аполлодор . Библиотека . 4.9-10через Пенелопу, Чикагский университет .
  49. ^ Псевдо-Аполлодор . Библиотека . 4.33-38через Пенелопу, Чикагский университет .
  50. Страбон. Geographica . Книга 10, Раздел 6.
  51. Перевод Джонса в издании Loeb , в котором греческий и английский тексты находятся на противоположных страницах.
  52. ^ Ричард Клэверхаус Джебб (август 2008). Гомер: Введение в «Илиаду» и «Одиссею». BiblioBazaar. стр. 43. ISBN 978-0-554-75061-3.

Библиография

Внешние ссылки