stringtranslate.com

Девушка из долины

Карта окрестностей долины Сан-Фернандо

« Девушка из долины» — это социально-экономический, лингвистический и молодежный субкультурный стереотип и стандартный персонаж , возникший в 1980-х годах: любая материалистичная молодая женщина из высшего среднего класса , связанная с уникальным вокалом и особенностями калифорнийского диалекта , из пригородных сообществ Лос-Анджелеса Сан-Фернандо. Долина . [1] В последующие годы этот термин стал более широко применяться к любой женщине в Соединенных Штатах , которая олицетворяла легкомысленность, легкомысленность или больший интерес к демонстративному потреблению , чем к интеллектуальным или личным достижениям. [2]

Долинспик

Valleyspeak, или Valspeak, — это социальный диалект калифорнийского английского языка с сопутствующими вокальными особенностями, который лучше всего ассоциируется с девушками из долины, хотя его элементы распространились и на другие демографические группы, включая мужчин, которых называют «вал чуваки». [3] Этот социолект стал международным увлечением на определенный период в 1980-х и 1990-х годах, с пиком примерно с 1981 по 1985 год. Valleyspeak обычно характеризуется как постоянным использованием разговорной речи, так и ее словарным запасом. [4]

Языковая идеология

Благодаря своему положению в центре индустрии развлечений, Калифорния является одним из основных мировых источников новых культурных и молодежных тенденций, в том числе языковых. [ нужна цитата ] Это поддается явной языковой идеологии о диалектах в этом районе, поскольку они получают больше внимания, чем диалекты в других близлежащих регионах. Лингвистические характеристики долинного языка часто считаются «глупыми» и «поверхностными» и рассматриваются как признак низкого интеллекта. Ораторов также часто воспринимают как «материалистов» и «легкомысленных» . Использование слова «нравится» или цитирующей фразы «быть похожим» часто идеологически связано с Калифорнийским и Долинским языком, несмотря на то, что в настоящее время эти термины широко распространены среди молодежи, в результате чего они также получают «поверхностный» взгляд. В национальном понимании калифорнийская речь считается продуктом сочетания речи девушки из Долины и речи парня-серфера и «ассоциируется с хорошим английским языком, но никогда не является правильным». [5]

Исследование региональных языковых идеологий, проведенное в Калифорнии в 2007 году, показало, что, несмотря на их распространенность и связь с Калифорнией в последние десятилетия, сами калифорнийцы не считают «девушек долины» чрезмерно распространенной социальной или языковой группой внутри штата. Жители штата назвали такие факторы, как численность иммигрантов и региональный сленг севера и юга, более актуальными, чем разговорная речь долины внутри штата. [6]

Аманда Ритчарт, докторант, изучающая лингвистику в Калифорнийском университете в Сан-Диего, проанализировала 23-летних студентов (студентов студенческого возраста) из разных социально-экономических слоев и этнических групп, особенно из региона Южной Калифорнии. [7] После этого исследования Ритчарт однажды заявил: «Женщины использовали восторженные слова чаще, чем мужчины. Их тон в целом стал выше, и этот рост начался гораздо позже во фразе». Несмотря на то, что гендерная разница заметна, большинство мужчин и женщин в Южной Калифорнии говорят на позитиве. Фактически, 100% участников использовали повышающую речь, когда задавали подтверждающий вопрос, например: «Пройдите до конца направо посередине, где написано «Каньон-Хиллз»?» [8]

Согласно статье «Что случилось с Upspeak?», [9] когда женщины используют Valleyspeak, предполагается, что у них «неполноценные речевые» модели. У мужчин высокий подъем интонации обычно «выходил на плато» в определенные моменты, особенно в ситуациях, когда они не хотели, чтобы их прерывали. [10]

Особенности и квалификаторы

Звук долинного языка имеет следующие основные особенности: гнусавый звук; быстро развивающиеся предложения; [ нужна цитация ] одышка; разговор или звук вопроса; и вокал Фрай .

В популярной культуре

Смотрите также

Рекомендации

  1. Вильярреал, Дэн (1 декабря 2016 г.). «Я звучу для вас как девушка из долины? Перцептивная диалектология и языковые отношения в Калифорнии». Публикация Американского диалектного общества . 101 (1): 57. дои : 10.1215/00031283-3772901. ISSN  0002-8207.
  2. ^ Демарест, Майкл; Стэнли, Алессандра (27 сентября 1982 г.). «Жизнь: насколько тупой Макс — их долина: журнал Time» .
  3. ^ аб Хогенбум, Мелисса (6 декабря 2013 г.). «Как показывает исследование, все больше мужчин говорят на женском диалекте». Новости BBC . Проверено 19 июля 2017 г.
  4. ^ "Вальспик или разговор долины" . www.laalmanac.com . Проверено 14 апреля 2020 г.
  5. ^ аб Никум, Рейли (май 2018 г.). «В защиту английской девушки из долины». Компас . 1 : 23–29.
  6. ^ Бухольц, М.; Бермудес, Н.; Фунг, В.; Эдвардс, Л.; Варгас, Р. (2007). «Hella Nor Cal или Totally So Cal?: Перцептивная диалектология Калифорнии» (PDF) . Журнал английской лингвистики . 35 (4): 325–352. дои : 10.1177/0075424207307780. S2CID  64542514.
  7. Декабрь 2013 г., Тиа Гхош 05 (5 декабря 2013 г.). «Разговоры о девушках из долины повсюду в Южной Калифорнии». www.livscience.com . Проверено 14 апреля 2020 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  8. ^ «Слово «нравится» используется чаще, чем нет; Valleyspeak» . Квадрат . 14 апреля 2014 г. Проверено 14 апреля 2020 г.
  9. ^ "Что случилось с Upspeak?" Беркли Социология . 21 сентября 2015 г. Проверено 22 февраля 2019 г.
  10. ^ "Разговор девушек из долины на подъеме?" Национальные географические новости . 07.12.2013. Архивировано из оригинала 7 декабря 2013 года . Проверено 22 февраля 2019 г.
  11. ^ Хоффман, Январь (23 декабря 2013 г.). «Опровержение мифа о разговоре девушек из долины». Хорошо . Проверено 19 июля 2017 г.
  12. ^ Ритчарт А. и Арванити А., 2013. Все ли мы говорим как девушки из долины? Uptalk на южно-калифорнийском английском. Документы ASA на светском языке . с http://2yearamenglish.ucoz.ru/_ld/1/128_uptalk_in_soCal.doc
  13. ^ "Разговор девушки из долины" . Психология сегодня . Проверено 19 июля 2017 г.
  14. ^ "Разговор девушек из долины на подъеме?" 07.12.2013. Архивировано из оригинала 7 декабря 2013 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  15. ^ «Какая часть речи «НРАВИТСЯ»?». Часть речи . 29 ноября 2014 г. Проверено 14 апреля 2020 г.
  16. ^ Плошницкий, Патрик. «Девушка из долины» – диалект, его стереотипы и реальность» – через www.academia.edu. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  17. ^ Блит, К., Ректенвальд, С., и Ван, Дж. (1990). Я такой: «Что скажи?!»: Новая цитата в американском устном повествовании. Американская речь, 65 (3), 215–227. дои : 10.2307/455910
  18. ^ Андерсон, Ринди С.; Клофстад, Кейси А.; Мэйью, Уильям Дж.; Венкатачалам, Мохан (28 мая 2014 г.). «Вокальный Фрай может подорвать успех молодых женщин на рынке труда». ПЛОС ОДИН . 9 (5): е97506. Бибкод : 2014PLoSO...997506A. дои : 10.1371/journal.pone.0097506 . ПМК 4037169 . ПМИД  24870387. 
  19. Вольф, Наоми (24 июля 2015 г.). «Молодые женщины, откажитесь от вокала и верните себе сильный женский голос». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 6 марта 2019 г.
  20. ^ Уотсон, Бен (1994). Фрэнк Заппа: Негативная диалектика игр пуделей . Квартет книг. п. 396. ИСБН 978-0-7033-7066-2.
  21. ^ «Воспоминания из ежегодника Weemawee: Трейси Нельсон и Клодетт Уэллс », короткометражка из DVD-релиза Square Pegs: The Like, Totally Complete Series ... Totally (Sony Pictures Home Entertainment, 2008).
  22. ^ "Дебора Форман". IMDB .
  23. ^ Мейслер, Энди (8 июля 1990 г.). «ТЕЛЕВИДЕНИЕ; Стивен Спилберг обещает:« Э-э-это еще не все, ребята »». Нью-Йорк Таймс . стр. Раздел 2, стр. 27. ISSN  0362-4331 . Проверено 25 апреля 2022 г.
  24. ^ Уильямс-Вуд, Дж. (11 ноября 2012 г.). «Приключения крошечных мультяшек: Как я провел отпуск». videolibrarian.com . ISSN  0887-6851 . Проверено 25 апреля 2022 г.
  25. ^ «Эми Ирвинг». Индекс-журнал. 22 апреля 1998 года . Проверено 8 апреля 2015 г.
  26. ^ Алан Шварц, Ричард (2006). 1990-е годы. Издательство информационной базы. ISBN 9781438108803. Проверено 8 апреля 2015 г.
  27. Ротман, Лили (22 октября 2012 г.). «Без опровержений: 10 лучших сцен дебатов в фильмах». Время . Проверено 8 апреля 2015 г.
  28. Хоффман, январь (23 декабря 2013 г.). «Опровержение мифа о разговоре девушек из долины». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 апреля 2015 г.
  29. ^ Бэрримор, Дрю (2015). Полевой цветок. Нью-Йорк: Даттон. стр. 2, 7. ISBN 9781101983799. OCLC  904421431. Как будто меня сделали лоботомией, мы собрали вещи и переехали в наш новый дом, действительно в Шерман-Оукс, в 1983 году. Вот почему я до сих пор говорю как девушка из долины. Этот ритм пробрался в мою жизнь в восьмилетнем возрасте, как губка, и никогда не исчезал.

Внешние ссылки