Забастовка текстильной промышленности Лоуренса , также известная как забастовка «Хлеб и розы» , была забастовкой рабочих - иммигрантов в Лоуренсе , штат Массачусетс , в 1912 году под руководством Индустриальных рабочих мира (IWW). Вызванная двухчасовым сокращением заработной платы, соответствующим новому закону, сокращающему рабочую неделю для женщин, забастовка быстро распространилась по городу, вырастая до более чем двадцати тысяч рабочих и охватывая почти каждую фабрику в Лоуренсе. [3] 1 января 1912 года правительство Массачусетса ввело в действие закон, который сократил рабочие часы фабрик в течение одной рабочей недели с 56 до 54 часов. Десять дней спустя они обнаружили, что оплата была уменьшена вместе с сокращением часов. [4]
Забастовка объединила рабочих более чем 51 национальности . [5] Значительная часть бастующих рабочих, включая многих лидеров забастовки, были итальянскими иммигрантами . Продолжавшаяся в течение жестоко холодной зимы, забастовка длилась более двух месяцев, с января по март, бросая вызов предположениям консервативных профсоюзов Американской федерации труда (AFL) о том, что иммигранты, в основном женщины и этнически разделенные рабочие, не могут быть организованы. В конце января, когда забастовщица Анна ЛоПиццо была убита полицией во время протеста, организаторы IWW Джозеф Эттор и Артуро Джованнитти были ложно обвинены и арестованы по обвинению в соучастии в убийстве. [6] Лидеры IWW Билл Хейвуд и Элизабет Герли Флинн приехали в Лоуренс, чтобы провести забастовку. Вместе они разработали ее знаковый ход, отправив сотни голодных детей забастовщиков в сочувствующие семьи в Нью-Йорке, Нью-Джерси и Вермонте. Этот шаг вызвал широкую поддержку, особенно после того, как полиция остановила дальнейший исход, приведший к насилию на железнодорожной станции Лоуренса. [6] Последовали слушания в Конгрессе, в результате которых были выявлены шокирующие условия на фабриках Лоуренса и прозвучали призывы к расследованию «шерстяного треста». Владельцы фабрик вскоре решили урегулировать забастовку, предоставив рабочим в Лоуренсе и по всей Новой Англии надбавки до 20 процентов. Однако в течение года IWW в Лоуренсе в значительной степени развалились. [6]
Забастовку в Лоуренсе часто называют забастовкой « Хлеб и розы ». Ее также называли «забастовкой за три хлеба». [7] Фраза «хлеб и розы» на самом деле предшествовала забастовке, появившись в стихотворении Джеймса Оппенгейма, опубликованном в The American Magazine в декабре 1911 года. [8] Трудовая антология 1915 года «Клич о справедливости: антология литературы социального протеста » Эптона Синклера приписала эту фразу забастовке в Лоуренсе, и эта ассоциация закрепилась. [9] [10] Популярный боевой клич из стихотворения был переплетен с памятью о забастовке: «Сердца голодают так же, как и тела; дайте нам хлеба, но дайте нам розы!» [4]
Основанный в 1845 году, Лоуренс был процветающим, но глубоко проблемным текстильным городом. К 1900 году механизация и деквалификация труда в текстильной промышленности позволили владельцам фабрик уволить квалифицированных рабочих и нанять большое количество неквалифицированных рабочих-иммигрантов, в основном женщин. Работа на текстильной фабрике проходила в изнурительном темпе, а труд был однообразным и опасным. Около трети рабочих на текстильных фабриках Лоуренса умирали в возрасте до 25 лет. [11] Кроме того, на фабриках работало несколько детей в возрасте до 14 лет. [12] Половина рабочих на четырех фабриках Лоуренса Американской шерстяной компании , ведущего работодателя в отрасли и городе, были женщинами в возрасте от 14 до 18 лет. Подделка свидетельств о рождении, позволяющая работать девочкам моложе 14 лет, была обычной практикой в то время. [13] В то время Лоуренс занимал пятое место по уровню детской смертности среди городов страны, уступая четырем другим фабричным городам в Массачусетсе (Лоуэлл, Фолл-Ривер, Вустер и Холиок).[1]
К 1912 году на фабриках Лоуренса при максимальной загрузке работало около 32 000 мужчин, женщин и детей. [14] Условия еще больше ухудшились за десятилетие до забастовки. Введение двухстаночной системы на шерстяных фабриках привело к резкому увеличению темпов работы. Увеличение производства позволило владельцам фабрик уволить большое количество рабочих. Те, кто сохранил свои рабочие места, зарабатывали в среднем 8,76 долларов за 56 часов работы и 9 долларов за 60 часов работы. [4] [15] [16]
Часть фабрик, жилья для рабочих и часть города принадлежали президенту American Woolen Company Уильяму Вуду, который заявил, что не может позволить себе платить своим рабочим за те два часа в неделю, которые им урезали, даже несмотря на то, что в 1911 году компания получила прибыль в размере 3 000 000 долларов США (~71,4 миллиона долларов США в 2023 году) [ необходима ссылка ] .
Рабочие в Лоуренсе жили в переполненных и опасных многоквартирных домах, часто в каждой квартире жило много семей. Многие семьи выживали на хлебе, патоке и бобах; как показал один рабочий перед расследованием Конгресса забастовки в Лоуренсе в марте 1912 года, «Когда мы едим мясо, это кажется праздником, особенно для детей». Половина детей умирала до достижения ими шестилетнего возраста, а 36% взрослых, работавших на фабрике, умирали до достижения ими 25 лет. Средняя продолжительность жизни составляла 39 лет. [17] [18] [19] [12]
Фабрики и община были разделены по этническому признаку: большинство квалифицированных рабочих мест занимали местные рабочие английского , ирландского и немецкого происхождения , в то время как франко-канадские , итальянские , еврейские , славянские, венгерские , португальские и сирийские иммигранты составляли большую часть неквалифицированной рабочей силы. [ требуется ссылка ] Несколько тысяч квалифицированных рабочих, по крайней мере теоретически, входили в Объединенный профсоюз текстильщиков, входящий в Американскую федерацию труда , но лишь несколько сотен платили членские взносы. Индустриальные рабочие мира (IWW) также организовывались в течение пяти лет среди рабочих в Лоуренсе, но также имели всего несколько сотен фактических членов. [6]
1 января 1912 года в Массачусетсе вступил в силу новый трудовой закон , сокративший рабочую неделю с 56 до 54 часов для женщин и детей. Рабочие выступили против сокращения, если это уменьшило бы их еженедельную заработную плату. Первые две недели 1912 года профсоюзы пытались узнать, как владельцы фабрик будут справляться с новым законом. [6] 11 января группа польских женщин-текстильщиц в Лоуренсе обнаружила, что их работодатель на фабрике Эверетта сократил их общую заработную плату примерно на 0,32 доллара, и ушла с работы. [20]
12 января рабочие на вашингтонской фабрике American Woolen Company также обнаружили, что им сократили зарплату. Подготовленные к событиям неделями обсуждений, они вышли на улицы, заявив: «Недостаточная оплата, все увольняются». [21]
Джозеф Эттор из IWW некоторое время до забастовки занимался организацией в Лоуренсе; он и Артуро Джованнитти из Итальянской социалистической федерации Социалистической партии Америки быстро взяли на себя руководство забастовкой, сформировав забастовочный комитет из 56 человек, четырех представителей четырнадцати национальностей, которые взяли на себя ответственность за все основные решения. [22] Комитет, который организовал перевод своих забастовочных собраний на 25 различных языков, выдвинул ряд требований: 15%-ное увеличение заработной платы за 54-часовую рабочую неделю, двойная оплата за сверхурочную работу и отсутствие дискриминации в отношении рабочих за их забастовочную деятельность. [23]
Город отреагировал на забастовку, впервые за всю свою историю зазвонив в городской колокол тревоги; мэр приказал отряду местной милиции патрулировать улицы. Когда владельцы мельниц направили пожарные шланги на пикетчиков, собравшихся перед мельницами, [24] они ответили, бросая лед в заводы, разбив несколько окон. Суд приговорил 24 рабочих к году тюремного заключения за бросание льда; как заявил судья: «Единственный способ, которым мы можем их научить, — это выносить самые суровые приговоры». [25] Затем губернатор Юджин Фосс приказал милиции и полиции штата вывести на улицу. Последовали массовые аресты. [26] [27]
В то же время профсоюз United Textile Workers (UTW) попытался сорвать забастовку, заявив, что выступает от имени рабочих Лоуренса. Бастующие оперативники проигнорировали UTW, поскольку IWW успешно объединил оперативников вокруг этнических лидеров, которые были членами забастовочного комитета и могли донести послание Эттора, чтобы избежать насилия на демонстрациях. Эттор не считал запугивание оперативников, пытавшихся войти на фабрики, нарушением мира.
IWW добился успеха, даже с работниками, связанными с AFL, поскольку он защищал претензии всех работников со всех фабрик. Напротив, AFL и владельцы фабрик предпочитали вести переговоры между отдельными фабриками и их собственными работниками. Однако, Оливер Кристиан, национальный секретарь Ассоциации ткачей и член AFL, заявил, что, по его мнению, Джон Голден , президент UTW из Массачусетса, наносит ущерб делу труда, что вызвало разочарование UTW. [ требуется цитата ] Это заявление и ошибки Уильяма Мэдисона Вуда быстро изменили общественное мнение в пользу бастующих. [28]
Местный гробовщик и член школьного совета Лоуренса попытались подставить руководство забастовки, заложив динамит в нескольких местах города через неделю после начала забастовки. Он был оштрафован на 500 долларов и освобожден без тюремного срока. Позже было доказано, что Уильям М. Вуд, президент American Woolen Company , сделал необъяснимый крупный платеж ответчику незадолго до того, как был найден динамит. [29] [30] [31]
Власти позже обвинили Эттора и Джованнитти как сообщников в убийстве забастовщицы Анны ЛоПиццо [32] , которая, вероятно, была застрелена полицией. Эттор и Джованнитти находились в 3 милях (4,8 км) от места происшествия, где они разговаривали с другой группой рабочих. Они и третий обвиняемый, который даже не слышал ни об Этторе, ни об Джованнитти на момент ареста, содержались в тюрьме на протяжении всей забастовки и нескольких месяцев после нее [33] . Власти объявили военное положение [34] , запретили все публичные собрания и вызвали еще 22 отряда ополчения для патрулирования улиц. Студентам Гарварда даже предоставили освобождение от выпускных экзаменов, если они согласились пойти и попытаться разогнать забастовку.
IWW ответили, отправив Билла Хейвуда , Элизабет Герли Флинн и ряд других организаторов в Лоуренс. Хейвуд мало участвовал в ежедневных делах забастовки. Вместо этого он отправился в другие текстильные города Новой Англии, чтобы попытаться собрать средства для бастующих в Лоуренсе, что оказалось очень успешным. Другие установленные тактики включали эффективную систему комитетов помощи, бесплатных столовых и пунктов распределения продовольствия, а врачи-волонтеры оказывали медицинскую помощь. IWW собирали средства по всей стране, чтобы предоставлять еженедельные пособия бастующим и драматизировали потребности бастующих, организовав несколько сотен детей, чтобы они отправились в дома сторонников в Нью-Йорке на время забастовки. Когда городские власти попытались помешать еще 100 детям отправиться в Филадельфию 24 февраля, отправив полицию и милицию на участок, чтобы задержать детей и арестовать их родителей, полиция начала избивать дубинками и детей, и их матерей, и утащила их на грузовике; у одной беременной матери случился выкидыш. Пресса, прибывшая для фотографирования события, подробно освещала нападение. Более того, когда женщин и детей доставили в полицейский суд, большинство из них отказались платить наложенные штрафы и выбрали тюремную камеру, некоторые с младенцами на руках. [35]
Действия полиции против матерей и детей Лоуренса привлекли внимание нации, в частности, первой леди Хелен Херрон Тафт , жены президента Уильяма Говарда Тафта . Вскоре и Палата представителей, и Сенат приступили к расследованию забастовки. В начале марта специальный комитет Палаты представителей заслушал показания некоторых детей бастующих, а также различных должностных лиц города, штата и профсоюзов. В конце концов, обе палаты опубликовали отчеты, в которых подробно описывались условия в Лоуренсе. [36] [16]
Дети, участвовавшие в полицейском бунте, были не только детьми бастующих рабочих, они также были самими бастующими рабочими. Большинство рабочих на фабрике были женщинами и детьми. Семьи страдали не только от потери дохода взрослых рабочих, но и от потери заработной платы детей. [ требуется цитата ] Детей использовали несколько раз во время забастовки, чтобы привлечь внимание к делу. 10 февраля 119 детей были отправлены в Манхэттен, чтобы жить с родственниками или незнакомцами, которые могли кормить их, чтобы облегчить финансовое бремя бастующих семей. [37] Детей приветствовали в Нью-Йорке ликующие толпы, которые привлекли внимание всей страны. Когда в Нью-Йорк отправили еще одну группу детей, их провели по 5-й авеню, что привлекло еще больше внимания. Смущенный плохой рекламой, городской маршал попытался удержать следующую группу детей, которые были отправлены в Филадельфию 24 февраля, что привело к катастрофическим результатам. [37] Полиция попыталась помешать детям сесть в поезд, а когда матери попытались силой затащить своих детей на поезд, полиция вмешалась с дубинками и арестовала родителей и детей, последних отправили из города в приют. [37] Следующей ролью, которую дети сыграли в результате забастовки, стали показания, которые они дали об условиях труда на фабриках. Наиболее примечательным было свидетельство Кармелы Теоли , 14-летней работницы фабрики, которая давала показания перед слушаниями в Конгрессе. Теоли была госпитализирована в течение семи месяцев после того, как хлопкопрядильная машина, на которой она работала, содрала с нее скальп. Компания оплатила ее больничные счета, но не предоставила ей пособие по болезни. [38] Национальное сочувствие, которое вызвали дети, изменило исход забастовки.
Дети рабочих фабрики были доставлены в дома сторонников текстильной забастовки Лоуренса. С помощью Хейвуда и Флинна эти двое организовали путь для пожертвований для детей бастующих. Кроме того, дети начали организовывать забастовочные митинги, чтобы продемонстрировать трудности и борьбу, происходящие на фабриках Лоуренса. Забастовки происходили от Вермонта до Нью-Йорка; эти дети боролись за то, чтобы их видели и слышали, куда бы они ни пошли. [39]
Внимание всей страны имело эффект: владельцы предложили 5%-ную надбавку к зарплате 1 марта, но рабочие отклонили ее. American Woolen Company согласилась на большинство требований бастующих 12 марта 1912 года. Бастующие требовали положить конец системе премий, в которой часть их заработка зависела от месячных норм выработки и посещаемости. Уступка владельцев фабрик заключалась в том, чтобы изменить выплату премии с одного раза в четыре недели на один раз в две недели. Остальные производители последовали их примеру к концу месяца; другие текстильные компании по всей Новой Англии , стремясь избежать подобной конфронтации, последовали их примеру. [ необходима цитата ]
Дети, которых приютили сторонники в Нью-Йорке, вернулись домой 30 марта. [ необходима цитата ]
Эттор и Джованнити, оба члены IWW, оставались в тюрьме в течение нескольких месяцев после окончания забастовки. [4] Хейвуд пригрозил всеобщей забастовкой, чтобы потребовать их освобождения, с криком «Откройте ворота тюрьмы или мы закроем ворота мельницы». IWW собрали 60 000 долларов для своей защиты и провели демонстрации и массовые митинги по всей стране в их поддержку; власти Бостона арестовали всех членов Комитета защиты Эттора и Джованнитти. 10 марта 1912 года в Лоуренсе собралось около 10 000 протестующих, требующих освобождения Эттора и Джованнитти. [40] Затем 15 000 рабочих Лоуренса вышли на однодневную забастовку 30 сентября, требуя освобождения Эттора и Джованнитти. Шведские и французские рабочие предложили бойкотировать шерстяные товары из США и отказаться от погрузки судов, идущих туда, а итальянские сторонники мужчин Джованнитти провели митинг перед консульством США в Риме . [41]
Тем временем Эрнест Питман, строительный подрядчик из Лоуренса, который выполнил большой объем работ для American Woolen Company, признался окружному прокурору, что он присутствовал на собрании в бостонском офисе текстильных компаний Лоуренса, где был разработан план подставить профсоюз, заложив динамит. Вскоре после этого Питман покончил с собой, когда его вызвали в суд для дачи показаний. Вуд, владелец American Woolen Company, был официально оправдан. [42] [43]
Когда в сентябре 1912 года в Салеме начался суд над Эттором и Джованнитти, а также третьим обвиняемым, Джузеппе Карузо, обвиняемым в выстреле, убившем пикетчика, перед судьей Джозефом Ф. Куинном , трое обвиняемых содержались в стальных клетках в зале суда. Все свидетели показали, что Эттор и Джованнитти находились за много миль, а Карузо, третий обвиняемый, был дома и ужинал во время убийства. [33] [41]
Эттор и Джованнитти оба выступили с заключительными заявлениями в конце двухмесячного судебного разбирательства. В заключительном заявлении Эттор повернулся и посмотрел на окружного прокурора:
Верит ли мистер Атейл хоть на мгновение, что... крест, виселица или гильотина, петля палача когда-либо решали какую-либо идею? Такого не было. Если идея может жить, она живет, потому что история признает ее правильной. И то, что считалось идеей, составляющей социальное преступление в одну эпоху, в следующую эпоху стало религией человечества. Каковы бы ни были мои социальные взгляды, они такие, какие они есть. Их нельзя судить в этом зале суда. [44]
Все трое обвиняемых были оправданы 26 ноября 1912 года. [45]
Однако забастовщики потеряли почти все завоевания, которых добились за следующие несколько лет. IWW, презирая письменные контракты как способ поощрения рабочих отказаться от ежедневной классовой борьбы, таким образом, оставили владельцев фабрик вырывать улучшения в заработной плате и условиях труда, увольнять профсоюзных активистов и устанавливать рабочих шпионов , чтобы следить за рабочими. Более настойчивые владельцы увольняли больше сотрудников во время депрессии в отрасли. [41]
К тому времени IWW обратил свое внимание на поддержку рабочих шелковой промышленности в Патерсоне, штат Нью-Джерси . Забастовка шелкопрядов в Патерсоне в 1913 году была подавлена. [ необходима цитата ]
В результате удара погибло по меньшей мере три человека: [46]
После окончания забастовки рабочие получили несколько требований, установленных между рабочими фабрик и владельцами. Некоторые рабочие вернулись к работе на фабриках, а «другие приходили и уходили, пытаясь найти другую работу, терпя неудачу, снова возвращаясь к музыке ткацкого станка». [54] Даже после окончания забастовки в других штатах произошло много других забастовок, в которых участвовали различные фабрики. «12 января 1913 года IWW провела празднование годовщины в Лоуренсе» [55], которое было одним из последних празднований за пару лет.
Юджин Дебс сказал о забастовке: «Победа в Лоуренсе была самой решительной и далеко идущей из когда-либо одержанных организованным трудом». [56] Автор Питер Карлсон считал эту забастовку, проведенную воинствующими Индустриальными рабочими мира (ИРМ), поворотным моментом. Он писал: «Опасаясь [войны с антикапиталистическим ИРМ], некоторые владельцы фабрик проглотили свою ненависть к профсоюзам и фактически пригласили АФТ организовать своих рабочих. [56]
9 февраля 2019 года сенатор Элизабет Уоррен официально объявила о выдвижении своей кандидатуры на пост президента США на месте удара. [57] [58]
утром официально заканчивается забастовка текстильщиков в Лоуренсе, почти на всех фабриках.
Элизабет Шепли, городской врач, провела исследование смертности среди рабочих фабрик и обнаружила, что треть из них, жертвы загрязненного ворсом воздуха фабрик, умирали, не дожив до 25 лет.
трое, после почти десятимесячного тюремного заключения, сейчас на свободе.
Интересной проблемой, возникшей в ходе судебного разбирательства и остающейся нерешенной, является обвинение Морриса Шумана, одного из присяжных, в том, что кто-то пытался подкупить его... сказав ему, что он может получить хорошую работу в American Woolen Company или 200 долларов, если он «проголосует правильно».