stringtranslate.com

Испанское завоевание Петена

Испанское завоевание Петена было последним этапом завоевания Гватемалы , длительного конфликта во время испанской колонизации Америки . Широкая низменная равнина, покрытая густым тропическим лесом, Петен содержит центральный водосборный бассейн с серией озер и областей саванны. Он пересекается несколькими цепями низких карстовых холмов и поднимается на юг по мере приближения к Гватемальскому нагорью . Завоевание Петена , региона, ныне включенного в современную республику Гватемала , достигло кульминации в 1697 году с захватом Нохпетена , островной столицы королевства Ица , Мартином де Урсуа-и-Арисменди . С поражением Ица последнее независимое и непокоренное туземное королевство в Америке пало перед европейскими колонизаторами.

Значительное население майя существовало в Петене до завоевания, особенно вокруг центральных озер и вдоль рек. Петен был разделен на различные политии майя, вовлеченные в сложную сеть союзов и вражды. Наиболее важными группами вокруг центральных озер были Ица, Ялайн и Ковой . Другие группы с территориями в Петене включали Кеджаче , Акала , Лакандон Чоль , Шокмо, Чинамита , Икайче и Манче Чоль .

В Петен впервые проник Эрнан Кортес с большой экспедицией, которая пересекла территорию с севера на юг в 1525 году. В первой половине XVI века Испания основала соседние колонии в Юкатане на севере и в Гватемале на юге. Испанские миссионеры заложили основу для расширения колониальной администрации на крайнем юге Петена с 1596 года, но дальнейшего проникновения испанцев в центральный Петен не было до 1618 и 1619 годов, когда миссионеры прибыли в столицу Ицы, прибыв из испанского города Мерида на Юкатане.

В 1622 году военная экспедиция отправилась из Юкатана во главе с капитаном Франсиско де Миронесом и в сопровождении францисканского монаха Диего Дельгадо; эта экспедиция была катастрофой, и испанцы были вырезаны Ица. В 1628 году манче-чоль на юге были переданы под управление колониального губернатора Верапаса в Генерал-капитанстве Гватемала . Манче-чоль безуспешно восстали против испанского контроля в 1633 году. В 1695 году военная экспедиция попыталась достичь озера Петен-Ица ​​из Гватемалы; за ними в 1696 году последовали миссионеры из Мериды, а в 1697 году — экспедиция Мартина де Урсуа из Юкатана, которая привела к окончательному поражению независимых королевств центрального Петена и их включению в Испанскую империю .

География

Вид на плоскую травянистую равнину, усеянную пальмами.
Петен саванна

Современный департамент Петен расположен в северной части Гватемалы. На западе он граничит с мексиканским штатом Чьяпас ; эта граница в значительной степени следует течению реки Усумасинта . На севере Петен граничит с мексиканским штатом Кампече , а на северо - западе — с мексиканским штатом Табаско ; на востоке Петен граничит с Белизом [1] , а на юге — с гватемальскими департаментами Альта-Верапас и Исабаль . [2]

Низменности Петен образованы густо заросшей лесом низменной известняковой равниной с карстовым рельефом. [3] Район пересекают низкие хребты кайнозойского известняка, ориентированные с востока на запад, и характеризуются разнообразием типов лесов и почв; источники воды включают в себя, как правило, небольшие реки и низменные сезонные болота, известные как bajos . [4] Цепь из четырнадцати озер проходит через центральный водосборный бассейн Петена; во время сезона дождей некоторые из этих озер соединяются между собой. Эта водосборная площадь составляет приблизительно 100 километров (62 мили) с востока на запад на 30 километров (19 миль) с севера на юг. [5] Самое большое озеро - озеро Петен-Ица , расположенное недалеко от центра водосборного бассейна; его размеры составляют 32 на 5 километров (19,9 на 3,1 мили). К югу от центральных озер простирается широкая саванна ; его средняя высота составляет 150 метров (490 футов) над уровнем моря , а карстовые хребты достигают средней высоты 300 метров (980 футов). Саванна отличается плотной красной глинистой почвой, которая слишком бедна для интенсивной обработки, что привело к относительно низкому уровню доколумбовой заселения. Он окружен холмами с необычно крутыми южными склонами и более пологими северными подходами; холмы покрыты густым тропическим лесом. К северу от региона озер бахо становятся более частыми, перемежающимися лесом. На самом севере Петена бассейн Мирадор образует еще один внутренний дренажный регион. [6] К югу Петен достигает высоты около 500 метров (1600 футов), поскольку он поднимается к Гватемальскому нагорью и встречается с палеозойскими метаморфическими породами. [7]

Климат

Климат Петена делится на влажный и сухой сезоны , при этом сезон дождей длится с июня по декабрь, [8] хотя эти сезоны нечетко определены на юге. [9] Климат варьируется от тропического на юге до полутропического на севере; температура колеблется от 12 до 40 °C (от 54 до 104 °F), хотя обычно не опускается ниже 18 °C (64 °F). [8] Средняя температура колеблется от 24,3 °C (75,7 °F) на юго-востоке вокруг Поптуна до 26,9 °C (80,4 °F) вокруг Уашактуна на северо-востоке. Самые высокие температуры достигаются с апреля по июнь, а январь является самым холодным месяцем; весь Петен переживает жаркий сухой период в конце августа. Годовое количество осадков высокое, варьируется от среднего значения 1198 миллиметров (47,2 дюйма) на северо-востоке до 2007 миллиметров (79,0 дюйма) в центральном Петене вокруг Флореса (Нойпетен). Крайний юго-восток Петена испытывает самые большие колебания температуры и количества осадков, при этом количество осадков достигает 3000 миллиметров (120 дюймов) в год. [9]

Петен до завоевания

Первые крупные города майя появились в Петене еще в среднем доклассическом периоде (ок. 600–350 гг. до н. э.), [10] а Петен стал сердцем древней цивилизации майя в классический период (ок. 250–900 гг. н. э.). [11] Великие города, которые доминировали в Петене, пришли в упадок к началу 10 века н. э. с началом краха классических майя . [12] Значительное присутствие майя сохранялось и в постклассический период после того, как основные города классического периода были заброшены; население было особенно сконцентрировано вблизи постоянных источников воды. [13]

Северная Гватемала — это плоская низменная равнина, спускающаяся с горного хребта Кучуматанес, протянувшегося дугой на юг. К востоку от гор находится большое низменное озеро Исабаль с выходом в залив Аматик на востоке, который сам открывается в Гондурасский залив. Сразу к северу от гор находится лес Лакандон, а на северо-востоке — Петен. Истапалапан был поселением в западных Кучуматанес, на территории чух. Кобан находился на территории Кекчи, в предгорьях на полпути между Истапалапаном на западе и озером Исабаль на востоке. Шоколо находился на северо-восточной оконечности озера Исабаль, где оно впадает в море. Нито, также известный как Аматик, находился на побережье, где река, вытекающая из озера, впадала в залив Аматик. Район к югу от озера был территорией Токегуа. Манчи занимали земли к северо-западу от озера, а Акала — к западу от них между Манче и Чу. Лакандон находились к северо-западу от Акалы, пересекая границу с Мексикой. Озеро Петен-Ица ​​находилось в центре Петена, на севере. Это было местоположение Нохпетена, с землями Ица, простирающимися к югу от озера. К востоку от Ицы и северо-востоку от Манчи находились Мопан, на границе с Белизом. К северу от Мопана находились Ялайн, к востоку от озера Петен-Ица. Ководж находились к северо-востоку от озера, а Кехаче — к северо-западу. «Тьерра-де-Гуэрра» («Земля войны») охватывает широкую северную полосу гор и южную часть низменностей.
Карта северных низменностей Гватемалы во времена испанского контакта.

Хотя данных для точной оценки численности населения во время контакта с испанцами недостаточно, ранние испанские отчеты предполагают, что в Петене существовало значительное население майя, особенно вокруг центральных озер и вдоль рек. [14] До своего поражения в 1697 году ица контролировали или влияли на большую часть Петена и части Белиза. Ица были воинственными, и их боевая доблесть впечатляла как соседние королевства майя, так и их испанских врагов. Их столицей был Нохпетен, островной город на озере Петен-Ица ; он превратился в современный город Флорес, который является столицей департамента Петен в Гватемале. [15] Ица говорили на разновидности юкатекского языка майя . [16]

Kowoj были вторыми по значимости, и они были враждебны к своим соседям Itza. Kowoj жили к востоку от Itza, вокруг восточных озер: озера Salpetén, озера Macanché, озера Yaxhá и озера Sacnab. [17] Другие группы менее известны, и их точная территориальная протяженность и политический состав остаются неясными; среди них были Chinamita , Kejache, Icaiche, Lakandon Chʼol , Mopan , Manche Chʼol и Yalain . [18]

Ялайн, по-видимому, был одним из трех доминирующих политических образований в постклассическом центральном Петене, наряду с Ица и Ковой. Территория Ялайн имела максимальную протяженность от восточного берега озера Петен-Ица ​​на восток до Типуджа в Белизе. [19] В 17 веке столица Ялайн находилась в месте с таким же названием на северном берегу озера Маканче. [20] Во время испанского контакта Ялайн были в союзе с Ица, союз был скреплен смешанными браками между элитой обеих групп. [19] В конце 17 века испанские колониальные записи документируют враждебность между группами майя в районе озер, с вторжением Ковой в бывшие места Ялайн, включая Закпетен на озере Маканче и Ишлу на озере Салпетен. [21]

Кехаче занимали территорию к северу от Ицы, между озерами и тем, что сейчас называется Кампече. К западу от них находился Акалан , населенный группой, говорящей на языке чонталь-майя, со столицей на юге того, что сейчас называется штатом Кампече. Говорящие на языке чолан -майя лакандоны (не путать с современными жителями Чьяпаса под этим названием) контролировали территорию вдоль притоков реки Усумасинта, охватывающую юго-западный Петен в Гватемале и восточный Чьяпас. [15] Лакандоны имели свирепую репутацию среди испанцев. [22] Шокмо были еще одной группой, говорящей на языке чолан; они занимали отдаленный лес где-то к востоку от Лакандона. [15] Никогда не завоеванные, шокмо избежали неоднократных попыток испанцев обнаружить их, и их окончательная судьба неизвестна; они могут быть предками современных лакандонов . [23] Манче Чоль владели территорией на крайнем юге того, что сейчас является департаментом Петен. [15] Мопан и Чинамита имели свои политические образования в юго-восточной части Петена. [24] Территория Манче находилась к юго-западу от Мопана. [25]

Предыстория завоевания

Христофор Колумб открыл Америку для Королевства Кастилия и Леон в 1492 году. К 1580 году оно объединилось с соседними королевствами, образовав одно Испанское королевство. После этого частные авантюристы заключили контракты с испанской короной на завоевание недавно открытых земель в обмен на налоговые поступления и власть над ними. [26] В первые десятилетия после открытия испанцы колонизировали Карибское море и основали центр операций на острове Куба . До них дошли слухи о богатой империи ацтеков на материке к западу, и в 1519 году Эрнан Кортес отправился в плавание с одиннадцатью кораблями, чтобы исследовать мексиканское побережье. [27] К августу 1521 года столица ацтеков Теночтитлан пала перед испанцами. [28] В течение трех лет после падения Теночтитлана испанцы завоевали большую часть Мексики, простираясь на юг до перешейка Теуантепек . Недавно завоеванная территория стала Новой Испанией , возглавляемой вице-королем , который подчинялся испанской короне через Совет Индий . [29] Кортес отправил Педро де Альварадо с армией завоевывать мезоамериканские королевства гватемальской Сьерра-Мадре и соседнюю Тихоокеанскую равнину; военная фаза создания испанской колонии Гватемала длилась с 1524 по 1541 год. [30] Генерал-капитанство Гватемалы имело свою столицу в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала и охватывало обширную территорию, которая также включала мексиканский штат Чьяпас, а также Сальвадор , Гондурас и Коста-Рику . [31] Испанцы установили колониальное правление на Юкатане между 1527 и 1546 годами и на Верапасе с XVI по XVII века, оставив территорию между ними — в основном Петен и большую часть Белиза — независимой еще долгое время после того, как окружающие народы были покорены. [32]

Влияние болезней Старого Света

Иллюстрация с изображением жертв оспы во Флорентийском кодексе XVI века

Один солдат, прибывший в Мексику в 1520 году, был носителем оспы и, таким образом, положил начало опустошительным эпидемиям, которые охватили коренное население Америки. [33] Европейские болезни, опустошавшие коренное население Америки, также серьезно повлияли на различные группы майя Петена. По оценкам, в начале XVI века в западном Петене проживало около 30 000 майя племени Чоль и Чольти . Между 1559 и 1721 годами они были опустошены сочетанием болезней, войны и принудительных переселений. [34]

Когда Нохпетен пал в 1697 году, вокруг озера Петен-Ица ​​проживало около 60 000 майя, включая значительное число беженцев из других районов. По оценкам, 88% жителей умерли в течение первого десятилетия колониального правления из-за болезней и войн. [35] Хотя болезни были причиной большинства смертей, междоусобные войны между соперничающими группами майя и испанскими экспедициями также имели свои последствия. [36]

Вооружение и доспехи

Конкистадоры часто носили стальные доспехи, включавшие кольчугу и шлемы. [37] Испанцы были настолько впечатлены стегаными хлопковыми доспехами своих врагов майя, что переняли их вместо своих собственных стальных доспехов. [38] Оружие майя было недостаточно мощным, чтобы оправдать дискомфорт от ношения европейских доспехов. Стеганые хлопковые доспехи, хотя все еще были неприятно горячими, были гибкими и весили гораздо меньше. Доспехи майя были адаптированы испанцами, которые использовали стеганые хлопковые туники длиной до колен и шапки в испанском стиле. Всадники носили длинные стеганые хлопковые наколенники; их лошади также были защищены подбитыми хлопковыми доспехами. [39] После последнего наступления на озера Петен в начале 1697 года испанцы записали, что они оставили своему гарнизону более 50 мушкетов голландского и французского производства, три легкие пушки калибра 1 фунт (0,45 кг) ( piezas ), отлитые из железа и установленные на лафетах, четыре железных и два бронзовых pedreros (двухкамерные камнеметы) и шесть из по крайней мере восьми бронзовых легких пушек (известных как esmiriles ). [40]

Родное оружие

... Два капитана [Ица] несли свои копья с наконечниками из кремня, как у нас, которые отличаются от них только тем, что сделаны из стали, и на их головках много плюмажей разных цветов и красивых цветов, как ленты, которые наши знаменосцы используют на своих дротиках; и наконечники длиной до четверти вары и имеют два лезвия, а наконечник похож на очень острый кинжал. Другие индейцы Ицаекс несли свои луки и стрелы, с которыми они всегда маршируют, когда выходят со своего острова ... на случай, если они встретят Чинамитас, нацию, с которой они всегда враждовали и вели постоянные войны; ибо они считают себя храбрыми воинами, как сами Ица. [41]

-  Хуан де Вильягутьерре Сото-Майор, 1701 г.
Книга II, глава II, с. 92.

Испанцы описывали оружие войны майя Петен как луки и стрелы, заостренные огнем шесты, копья с кремневыми наконечниками и двуручные мечи, известные как хадзаб , которые были изготовлены из прочного дерева с лезвием, вырезанным из вставного обсидиана ; [42] они были похожи на ацтекские макуауитли . У них было тонкое, широкое деревянное древко с обсидиановыми или кремневыми лезвиями, вставленными в пазы в дереве. Древко было до 80 сантиметров (31 дюйм) в длину и было изготовлено из твердой, темной древесины цветущего дерева ( Apoplanesia paniculata ), называемого майя чулул . Луки, используемые майя, описывались как почти такие же высокие, как человеческий рост, и были сделаны из того же дерева чулул , что и хадзаб , с тетивой, вырезанной из волокна хенекена ; лук назывался чухул . [43] Стрелы изготавливались из тростника с кремневыми, костяными или из рыбьего зуба наконечниками и оперением, изготовленным из перьев. [44] В рукопашном бою майя использовали кинжалы с обсидиановыми или кремневыми лезвиями, вставленными в рукоятку из дерева чулул , они были около 20 сантиметров (7,9 дюйма) в длину. Копья майя назывались набте ; иногда наконечник был закален на огне, иногда они были оснащены каменным лезвием. Копья в основном использовались для уколов и рубящих ударов, но их также можно было метать как дротики. Майя использовали несколько разных размеров копий, причем меньшие копья, вероятно, использовались в качестве метательного оружия; более длинные копья были такого же размера, как и те, которые использовали испанцы. [45]

Выдающиеся воины майя вступали в битву, облаченные в доспехи. Верхняя часть тела была покрыта короткой курткой, наполненной каменной солью, а предплечья и ноги были защищены плотными повязками из ткани или кожи. Набитые солью хлопковые доспехи были настолько прочными, что даже стрелы не могли их пробить. Доспехи могли быть украшены и часто украшались перьями. Простолюдины не носили доспехи в битве, обычно надевая только набедренную повязку и боевую раскраску. Воины носили щиты, сделанные из двух прямоугольных деревянных брусков с натянутой на них оленьей шкурой. [46]

Стратегии и тактики

Испанцы знали, что майя Ица стали центром антииспанского сопротивления, и в течение почти двухсот лет проводили политику окружения их королевства и перекрытия их торговых путей . Ица сопротивлялись этому постоянному вторжению, вербуя своих соседей в качестве союзников против испанского наступления. [47] Испанцы применили стратегию концентрации коренного населения в недавно основанных колониальных городах, или редуччонес (также известных как конгрегационес ). [48] Сопротивление коренного населения новым зародышевым поселениям приняло форму бегства коренных жителей в недоступные регионы, такие как лес, или присоединения к соседним группам майя, которые еще не подчинились испанцам. [49] Те, кто оставался в редуччонес, часто становились жертвами заразных болезней. [50]

В дополнение к военным экспедициям, контракт на завоевание был выдан Доминиканскому ордену , который нанял миссионеров для мирного умиротворения местного населения, чтобы они приняли римский католицизм и подчинились испанскому правлению. Эта тактика сработала в соседних горах Верапас на юге, хотя их успеху там способствовала угроза испанских гарнизонов, размещенных в пределах досягаемости. В низменности Петен этот подход был не столь успешным, поскольку майя могли легко исчезнуть в тропических лесах, оставляя испанцев с заброшенными поселениями. [26] Аналогичным образом, Францисканский орден участвовал в в целом мирных попытках включить майя в Испанскую империю посредством попыток обращения в христианство местных лидеров. [51] Францисканский орден обычно принимал практику миссионерского насилия, включая телесные наказания и защиту идеи « священной войны » против нехристиан. [52] Во многих случаях майя оставались христианами только во время присутствия миссионеров, и они немедленно становились отступниками, как только монахи уходили. [50] В Гватемале в конце XVII века францисканский монах Франсиско де Асис Васкес де Эррера утверждал, что война против индейцев-отступников была обязательной. [52] Миссионерское проникновение в Петен не было безопасным, и многие миссионеры были убиты в этом регионе. [50]

Независимые майя часто нападали на христианизированные поселения майя и призывали такие поселения отказаться от своей новой религии и сопротивляться испанцам. [50] Поскольку испанские военные экспедиции против майя предпринимались все чаще, независимые общины майя начали просить о присутствии миссионеров, чтобы избежать вооруженного конфликта. [53] Ица пытались использовать соседние группы майя, такие как ялайн, в качестве буфера против испанского вторжения; [19] они также могли спровоцировать восстания соседних групп, которые уже подвергались включению в Испанскую империю. [54] С попытками испанцев проникнуть в регион, разделенный между взаимно независимыми колониальными властями в Юкатане и Гватемале, временами Ица предпринимали мирные попытки на одном фронте, одновременно сражаясь на другом. [55]

Кортес в Петене

Старая картина с бородатым молодым человеком, смотрящим немного вправо. Он одет в темную куртку с высоким воротником, увенчанным белым жакетом, с декоративными пуговицами спереди. Картина темная и помещена в овал с буквами «HERNAN CORTES» в прямоугольнике под ней.
Эрнан Кортес, завоеватель ацтеков, путешествовал по Петену в начале XVI века.

В 1525 году, после испанского завоевания империи ацтеков , Эрнан Кортес возглавил экспедицию в Гондурас по суше, пересекая королевство Ица в том, что сейчас является северным департаментом Петен в Гватемале. [56] Его целью было покорить мятежного Кристобаля де Олида , которого он послал завоевывать Гондурас ; Олид обосновался независимо по прибытии на эту территорию. [57] У Кортеса было 140 испанских солдат, 93 из которых были верховыми, 3000 мексиканских воинов, 150 лошадей, стадо свиней, артиллерия, боеприпасы и другие припасы. С ним также было 600 носильщиков майя-чонталь из Акалана. Они прибыли на северный берег озера Петен-Ица ​​13 марта 1525 года. [58]

Римско-католические священники, сопровождавшие экспедицию, отслужили мессу в присутствии Адж Кан Эка , короля Ица, который, как говорят, был настолько впечатлен, что поклялся поклоняться кресту и уничтожить своих идолов. [59] Кортес принял приглашение от Кан Эка посетить Нохпетен (также известный как Тайасаль) и переправился в город майя с 20 испанскими солдатами, в то время как остальная часть его армии продолжила путь вокруг озера, чтобы встретиться с ним на южном берегу. [60] Уходя из Нохпетена, Кортес оставил после себя крест и хромую лошадь, к которой Ица относились как к божеству, пытаясь кормить ее птицей, мясом и цветами, но животное вскоре умерло. [61] Испанцы официально не контактировали с Ица до прибытия францисканских священников в 1618 году, когда, как говорили, крест Кортеса все еще стоял в Нохпетене. [56]

От озера Кортес продолжил путь на юг вдоль западных склонов гор Майя , особенно трудное путешествие, которое заняло 12 дней, чтобы покрыть 32 километра (20 миль), во время которого он потерял более двух третей своих лошадей. Когда он подошел к реке, вздувшейся из-за постоянных проливных дождей, которые шли во время экспедиции, Кортес повернул вверх по течению к порогам Грасиас-а-Диос, пересечение которых заняло два дня и стоило ему большего количества лошадей. [59]

15 апреля 1525 года экспедиция прибыла в деревню майя Тенсиз. С местными проводниками они направились в горы к северу от озера Исабаль , где их проводники бросили их на произвол судьбы. Экспедиция заблудилась в горах и была близка к голоду, прежде чем они схватили мальчика майя, который привел их в безопасное место. [59] Кортес нашел деревню на берегу озера Исабаль, возможно, Шоколо. Он пересек реку Дульсе в поселение Нито , где-то в заливе Аматик , [62] примерно с дюжиной товарищей и ждал там, пока остальная часть его армии перегруппируется в течение следующей недели. [59] К этому времени остатки экспедиции сократились до нескольких сотен; Кортесу удалось связаться с испанцами, которых он искал, но обнаружил, что собственные офицеры Кристобаля де Олида уже подавили его восстание. Затем Кортес вернулся в Мексику морем. [63]

Прелюдия к завоеванию

Начиная с 1527 года испанцы вели всё более активную деятельность на полуострове Юкатан, основав к 1544 году несколько колоний и городов, включая Кампече и Вальядолид на территории современной Мексики. [64] Испанское влияние на северных майя, включавшее вторжение, эпидемические заболевания и экспорт до 50 000 рабов майя, заставило многих майя бежать на юг, чтобы присоединиться к ица вокруг озера Петен-Ица, в пределах современных границ Гватемалы. [65]

Доминиканские миссионеры действовали в Верапасе и южном Петене с конца XVI века по XVII век, пытаясь ненасильственно обратить в христианство с ограниченным успехом. В XVII веке францисканцы пришли к выводу, что умиротворение и обращение майя в христианство невозможны, пока ица удерживается на озере Петен-Ица. Постоянный поток беглецов, покидающих удерживаемые испанцами территории, чтобы найти убежище у ица, истощал рабочую силу, которой управляла система энкомьенд . [47]

Миссии в южном Петене

Первые католические миссионеры прибыли в южный Петен в 1596 году, чтобы обратить манче-чоль и мопан. [54] Кекчи из Верапаса долгое время имели тесные связи с манче-чоль. [66] Колониальные города майя Кобан и Кахабон в Альта-Верапасе торговали перьями кетцаля , копалом , чили, хлопком, солью и железными инструментами испанского производства со своими соседями из низин Лакандон и Манче-чоль, получая в обмен какао и ачиоте . [67] Многие кекчи из Верапаса бежали из-под испанского контроля, чтобы поселиться среди лакандонов и манче-чоль. Эти беглецы укрепили существующие связи между независимыми чоль и контролируемыми испанцами майя Верапаса; [68] постоянный поток майя между колониальным Верапасом и независимым Петеном привел к религиозному синкретизму , который испанские религиозные власти не смогли предотвратить. [69] Эта связь не помешала испанцам использовать кекчи, чтобы помочь завоевать и покорить Манче Чоль. [66]

С середины XVI века Доминиканскому ордену было поручено мирное обращение Чоль Верапаса и южного Петена и их концентрация в новых колониальных городах. [70] Ица стали опасаться, что недавно обращенный Манче Чоль приведет испанцев в Нохпетен. [54] В 1628 году города Манче Чоль были переданы под управление губернатора Верапаса, а их духовным главой стал доминиканский монах Франсиско Моран. [71] Моран выступал за более решительный подход к обращению Манче и переместил испанских солдат в регион для защиты от набегов из Ицы на север. [72] Новый испанский гарнизон в районе, который ранее не видел сильного испанского военного присутствия, спровоцировал восстание Манче, за которым последовал отказ от коренных поселений. [72] Ица, обеспокоенные южными подходами к своей территории, могли спровоцировать восстание Манша, которое произошло во время Великого поста 1633 года. [54]

К концу XVII века приоритеты Испании изменились, и провал мирных усилий доминиканцев по обращению Чолов в христианство в сочетании с растущим британским присутствием в Карибском море заставил колониальные власти положить конец доминиканской монополии и разрешить францисканцам и другим орденам войти в регион; [73] военные варианты также рассматривались более благоприятно. [74] Между 1685 и 1689 годами Кекчи Кобана и Кахабона были вынуждены помогать испанцам в их вооруженных экспедициях против Манче Чолов и в насильственном переселении их в Верапас. Эти действия опустошили южный Петен и привели к разрыву торговых путей, связывающих колониальную Гватемалу с независимыми майя Петена. [75] С 1692 по 1694 год монахи-францисканцы Антонио Мархил и Мельчор Лопес действовали среди манчей и лакандон чолов. В конце концов они были изгнаны чолом; [76] по возвращении в Сантьяго-де-Гватемала они предложили три маршрута вторжения в южный Петен и соседний Чьяпас. [77] На протяжении всего XVII века испанские миссионеры сталкивались со значительным нежеланием среди манчей, пока испанцы, наконец, не решили переселить их в район, где их можно было бы легче контролировать. Во время контакта там было, возможно, 10 000 манчей; они были опустошены войной и болезнями, а выжившие были переселены в Рабиналь в современном департаменте Баха-Верапас . После 1700 года манче чолы перестали играть какую-либо роль в истории Петена. [54]

Население мопан оценивалось от 10 000 до 20 000 человек на момент контакта. В 1692 году Совет Индий приказал решительно разобраться с манче-чоль и мопан. Население пострадало от последствий войны и болезней, и немногие выжившие были перемещены в испанские редуччонес на юго-востоке Петена, прежде чем их переселили в колониальные поселения в других частях Петена. [54] В 1695 году колониальные власти решили действовать по плану по соединению провинции Гватемала с Юкатаном, и солдаты под командованием Хасинто де Барриоса Леаля, президента Королевской Аудиенсии Гватемалы , [78] завоевали несколько общин чоль. [79] Самым важным из них был Сакбаджлан на реке Лакантун в восточном Чьяпасе, ныне в Мексике, который был переименован в Нуэстра Сеньора де Долорес, или Долорес дель Лакандон, в апреле 1695 года. [80] Это была одна часть трехстороннего нападения на независимых жителей Петена и соседнего Чьяпаса; вторая группа присоединилась к Барриосу Леалю, выступившему из Уэуэтенанго . Третья группа под командованием Хуана Диаса де Веласко выдвинулась из Верапаса против Ицы. [22] Барриоса Леаля сопровождал францисканский монах Антонио Мархил, который служил советником, а также его личным исповедником и капелланом его войск. [81] Испанцы построили форт и разместили в нем гарнизон из 30 испанских солдат. Мерседерианский монах Диего де Ривас обосновался в Долорес-дель-Лакандон, и он вместе со своими собратьями-мерседерианцами крестил несколько сотен лакандонских чолов в последующие месяцы и установил контакты с соседними общинами чолов. [82]

Сопротивление испанцам продолжалось, и враждебные Ч'оль убили нескольких недавно крещеных христианских индейцев. [81] В начале марта 1696 года успех монахов был настолько велик, что капитан Хакобо де Альсайяга и мерседерианцы решили попытаться достичь озера Петен-Ица. Они направились на восток к реке Пасион со 150 тяжеловооруженными солдатами и местными проводниками, путешествуя на пяти больших каноэ. Они добрались до саванны к юго-востоку от озера, прежде чем повернуть назад по неизвестным причинам. [83] Антонио Мархил оставался в Долорес-дель-Лакандон до 1697 года . [81] Ч'оль из джунглей Лакандон были переселены в Уэуэтенанго в начале 18 века. [84]

Завоевание центральных озер

Вид через лес на озеро, окруженное низкими лесистыми холмами. Два небольших острова расположены недалеко от дальнего берега. На переднем плане небольшая поляна. С левой стороны дальнего берега находится широкая травянистая область, расположенная напротив лесистых холмов.
Озеро Якша окружено густым лесом.

Нохпетен пал под натиском испанцев 13 марта 1697 года, более чем через 150 лет после завоевания остальной части полуострова Юкатан и более чем через 160 лет после завоевания Гватемальского нагорья. [85] Длительная задержка в завоевании региона Петен была обусловлена ​​сочетанием его географической удаленности и негостеприимства и свирепой репутации его жителей майя. [86] В это время Ица использовали Ялайн в качестве восточного буфера против испанского подхода из Белиза. [19] Длительный косвенный контакт между Ица и испанскими захватчиками позволил Ица развить понимание испанской стратегии и тактики, которое оттачивалось в течение почти двух столетий, когда Ица были окружены территориями, на которых доминировали европейцы. Это понимание отличало завоевание Петена от завоеваний ацтеков, майя и инков в 16 веке . Напротив, испанцы очень плохо понимали ица и их соседей и считали их невежественными дикарями, чье королевство было защищено Сатаной от христианизирующих усилий Испанской империи и Римско-католической церкви . [87] С того времени, как Эрнан Кортес пересек Петен в начале XVI века, испанцы ошибочно полагали, что король ица ( Адж Кан Эк' ) был повелителем всего центрального региона Петен. [20]

Начало 17 века

Линейный рисунок пехотинца эпохи Возрождения, смотрящего вправо, сжимающего поднятую в правой руке пику, покоящуюся на правом плече. Его левая рука покоится на рукояти меча, прикрепленного к его средней части. Он носит металлический нагрудник и шлем, украшенный перьями. У солдата усы и борода, а также пышные штаны. Ноги нарисованы немного короткими.
Европейский пикинер XVII века

После визита Кортеса ни один испанец не пытался посетить воинственных жителей Ицы в Нохпетене в течение почти ста лет. В 1618 году два францисканских монаха отправились из Мериды в Юкатане с миссией попытаться мирно обратить в христианство все еще языческую Ицу в центральном Петене. Бартоломе де Фуэнсалиду и Хуана де Орбиту сопровождали некоторые обращенные в христианство майя. [88] Андрес Каррильо де Перния, криолло, который был алькальдом Бакалара (колониальным чиновником), [nb 1] присоединился к отряду в Бакаларе и сопровождал их вверх по реке до Типуджа, вернувшись в Бакалар, как только он убедился, что монахов там хорошо встретят. [ 90] После тяжелого шестимесячного путешествия путешественники были хорошо приняты нынешним Каном Эк'. Они пробыли в Нохпетене несколько дней, пытаясь евангелизировать ица, но Ай Кан Эк отказался отречься от своей религии майя , хотя и проявил интерес к мессам, проводимым католическими миссионерами. Кан Эк сообщил им, что согласно древнему пророчеству ица, им еще не пришло время обращаться в веру. За то время, что Кортес посетил Нохпетен, ица сделали статую обожествленной лошади. Хуан де Орбита был возмущен, когда увидел идола, и немедленно разбил его на куски. Фуэнсалиде удалось спасти жизни посетителей от разъяренных туземцев с помощью особенно красноречивой проповеди, в результате которой они были прощены. Попытки обратить ица провалились, и монахи покинули Нохпетен в дружеских отношениях с Каном Эком. [88]

Монахи вернулись в 1619 году, прибыв в октябре и оставаясь там восемнадцать дней. И снова Кан Эко встретил их дружелюбно, но на этот раз жрецы майя были настроены враждебно и завидовали влиянию миссионеров на короля. Они убедили жену Кана Эка убедить его выслать непрошеных гостей. Жилье миссионеров было окружено вооруженными воинами, а монахов и сопровождавших их слуг проводили к ожидающему их каноэ и приказали им уйти и никогда не возвращаться. [88] Хуан де Орбита попытался оказать сопротивление, но был лишен сознания воином Ица. Миссионеры были изгнаны без еды и воды, но пережили обратный путь в Мериду. [91]

До начала XVII века западный Петен был густо заселен майя племени Чоль и Чольти и был важным торговым путем для Ица. К середине XVII века эти популяции были опустошены войной, болезнями и принудительным переселением жителей в колониальные поселения, что свело на нет экономическое значение региона для Ица. [34] В то же время кехаче стали важными посредниками между Ица и Юкатаном. Подгруппа Путун Акалан племени кехаче ранее торговала напрямую с Ица, но была перемещена испанцами. Оставшиеся кехаче, опустошенные болезнями и подвергавшиеся интенсивному вниманию испанских миссионеров, больше не могли напрямую снабжать Ица и вместо этого стали посредниками. [92]

Испанские неудачи в 1620-х годах

В марте 1622 года губернатор Юкатана Диего де Карденас приказал капитану Франсиско де Миронесу Лескано начать наступление на Ица; он выступил из Юкатана с 20 испанскими солдатами и 80 майя из Юкатана. [93] Позже к его экспедиции присоединился францисканский монах Диего Дельгадо. [91] Сначала экспедиция разбила лагерь в ИшПимиенте; [nb 2] в мае они двинулись в Сакалум, к юго-западу от Бакалара, где произошла длительная задержка в ожидании подкрепления. [95] По пути в Нохпетен Дельгадо посчитал, что солдаты обращаются с майя чрезмерно жестоко, и он покинул экспедицию, чтобы самостоятельно отправиться в Нохпетен с восемьюдесятью христианизированными майя из Типуджа в Белизе. [91] Тем временем Ица узнали о приближающейся военной экспедиции и ожесточились против дальнейших попыток испанских миссионеров. [96] Когда Миронес узнал об отъезде Дельгадо, он послал 13 солдат, чтобы убедить его вернуться или продолжить в качестве его эскорта, если он откажется. Солдаты настигли его как раз перед Типуджем, но он был полон решимости добраться до Нохпетена. [97] Из Типуджа Дельгадо отправил гонца в Кан Эко, прося разрешения отправиться в Нохпетен; король Ицы ответил обещанием безопасного прохода для миссионера и его спутников. Первоначально отряд был принят с миром в столице Ицы, [98] но как только испанские солдаты ослабили бдительность, Ица схватили и связали вновь прибывших. [99] Солдаты были принесены в жертву богам майя , вырезав им сердца из груди и насадив головы на колья вокруг города. [100] После жертвоприношения испанских солдат Ица схватили Дельгадо, вырезали его сердце и расчленили его; они выставили его голову на колу вместе с остальными. [101] Судьба лидера майяских соратников Дельгадо была не лучше. Не получив известий от эскорта Дельгадо, Миронес отправил двух испанских солдат с Бернардино Эком, разведчиком майя, чтобы узнать их судьбу. Когда они прибыли на берег озера Петен-Ица, Ица переправили их в свою островную столицу и заключили в тюрьму. Они сбежали на каноэ у берега озера, но двое испанцев, замедленные своими связями, вскоре были схвачены. Эк сбежал и вернулся к Миронесу с новостями. [99]

Вскоре после этого, 27 января 1624 года, военный отряд ица во главе с АджК'ином Полом застал Миронеса и его солдат врасплох и безоружными в церкви в Сакалуме [102] и убил их. [91] Испанское подкрепление во главе с Хуаном Бернардо Казановой прибыло слишком поздно; [103] испанские солдаты были принесены в жертву, повешены и обезглавлены, а их трупы сожжены и насажены на колья у входа в деревню; Миронеса и францисканского священника привязали к церковным столбам, а затем принесли в жертву, вырезав им сердца. [104] Несколько местных мужчин и женщин майя также были повешены, но не обезглавлены, а нападавшие сожгли город. [103]

После этих убийств испанские гарнизоны были размещены в нескольких городах на юге Юкатана, и за местонахождение АджК'ина Пула были предложены награды. Майяский губернатор Ошкуцкаба Фернандо Камаль отправился с 150 майяскими лучниками, чтобы выследить военачальника; им удалось захватить капитана Ицы и его последователей, а также серебряные изделия из разграбленной церкви Сакалум и предметы, принадлежавшие Миронесу. Пленных доставили обратно к испанскому капитану Антонио Мендесу де Кансо, допросили под пытками, судили и приговорили к повешению, потрошению и четвертованию . Их обезглавили, а головы выставили на площадях городов по всей колониальной Партидо-де-ла-Сьерра в том, что сейчас является мексиканским штатом Юкатан. [105] Эти события положили конец всем попыткам испанцев связаться с племенем Ица до 1695 года. [91] В 1640-х годах внутренние распри в Испании отвлекли правительство от попыток завоевать неизвестные земли; у испанской короны не было ни времени, ни денег, ни интереса к таким колониальным авантюрам в течение следующих четырех десятилетий. [106]

Конец 17 века

Какое значение имеет то, что пришло время нам стать христианами, если этот тонкий наконечник моего кремневого копья еще не стерся?

-  Слова Ай Ковой Андресу де Авенданьо [107]

В 1692 году баскский дворянин Мартин де Урсуа и Арисменди предложил испанскому королю построить дорогу из Мериды на юг, чтобы соединить ее с гватемальской колонией, в процессе «превращая» любое независимое местное население в колониальные конгрегации ; это было частью более масштабного плана по подчинению Лакандона и Манче Чоль южного Петена и верхнего течения реки Усумасинта. Первоначальный план состоял в том, чтобы провинция Юкатан построила северную часть, а Гватемала — южную часть, причем обе они должны были встретиться где-то на территории Чоль; позже план был изменен, чтобы пройти дальше на восток, через королевство Ица. [108]

Дипломатические контакты между Испанией и Ицей, 1695 г.

В декабре 1695 года испанские колониальные власти в Мериде получили дипломатический визит, отправленный Адж Каном Эк'. [109] Дипломатический контакт был достигнут испанским капитаном Франсиско Аризой и Арруйо, алькальдом Бакалара-ат-Чунджухуба. Хариза отправил христианского посла майя в Нохпетен из Типуджа в апреле 1695 года, [110] который прибыл примерно в то же время, когда ица готовились защищаться от испанской партии, вторгшейся из Гватемалы; тем не менее, эмиссар был принят с миром и отправлен обратно в Харису с обещаниями подчиниться Испании. [55] В августе Хариза отправился в Мериду в компании группы из семи туземцев Типуджа, предлагающих подчиниться Испании. [111] Четверо членов этой группы были вовсе не из Типуджа, а были дипломатами Ицы, отправленными инкогнито из Ялайна для обсуждения возможных мирных контактов с колониальными властями. [112] Лидером делегации Ицы был АджЧан, [113] племянник короля Ицы. [114] Когда монах Авенданьо был в Мериде в сентябре 1695 года между попытками добраться до Нохпетена, он встретился с делегацией Ицы-Ялейна и смог дать отчет о них, когда он путешествовал через Ялайн после посещения Нохпетена в январе 1696 года. [115] АджЧан и его спутники вернулись в Нохпетен в ноябре, но не задержались там надолго, прежде чем снова отправиться в Мериду. [116]

Грубая карта пером и чернилами, показывающая три острова в озере. Рукописный текст нацарапан в разных местах карты. Запад написано вверху, а восток внизу. Лагуна де Терминос написано внизу. На одном из островов есть текст, говорящий «большой остров или кайо». Дорога нарисована, ведущая к правой стороне страницы. Она помечена как дорога из Верапаса. Маленькие разбросанные круги, нарисованные вокруг верхнего конца озера, обозначены как фермы Ица. Один участок назван как Йолом. Слова «Великие горы» написаны вверху слева; написана записка, которая гласит: «Здесь мы потерялись и пересекли все эти горы, пока не пришли туда, где они искали нас». На этикетке с левого края написано «Горы Юкатана». Внизу слева есть еще одна записка, говорящая: «От Мериды на севере до Ицы на юге 150 лиг». Река Усумасинта написана вдоль правого края. За этим написано «Великие горы известняка». Внизу поясняется: «Дорога этой провинции Гватема. Я предупреждаю, что все это неверно, но я могу записать эти деревни и станции региона только так, как они были показаны и указаны, когда я спрашивал Ица о народах и местах».
Англоязычная репродукция карты озера Петен-Ица, составленной Авенданьо 1696 года [117]

В декабре Кан Эк отправил Аджчана на переговоры о мире с Испанией [118] с тремя спутниками из племени Ица. В Мериду их сопровождало небольшое количество мопанов из региона Типудж [116] . Аджчан, благодаря семейным связям и браку, играл ключевую роль посредника между Ица, Ялайном и Ководжем; у него также были семейные связи с полухристианскими майя в Типудже, а его мать была из Чичен-Ицы на севере Юкатана. Его брак с женщиной из племени Ководжем был попыткой, в конечном итоге безуспешной, разрядить враждебность между Ица и Ководжем. Кан Эк отправил Аджчана в Мериду с посланием о мирном подчинении Испанской империи в попытке укрепить свое собственное положение как единоличного правителя Ица, даже если это означало пожертвовать независимостью Ицы от Испании. [114] Дядя короля Ицы и Ководж были принципиально против любых переговоров с испанцами и считали посольство АджЧана предательством. [118] Испанцы не знали о напряженности между различными фракциями майя в центральном Петене, которая к тому времени переросла в состояние межмайяской войны. АджЧан был крещен как Мартин Франсиско 31 декабря 1695 года, а Мартин де Урсуа, губернатор Юкатана, был его крестным отцом. [109]

Прибытие Аджчана и его последующее крещение было важным дипломатическим ходом для Урсуа, который использовал визит для своего собственного политического продвижения, продвигая посольство как мирное окончательное подчинение королевства Ица испанской короне. [109] Это формальное подчинение королевства Ица Испании было критическим поворотным моментом, поскольку с точки зрения испанского права Ица теперь были подданными, и королевский запрет на военное завоевание можно было обойти. [119] Аджчан покинул Мериду со своими спутниками и испанским эскортом в середине января 1696 года и вернулся в Типудж примерно в конце месяца. Через несколько дней в Типудже он узнал о жестоких событиях, разворачивающихся вокруг озера Петен-Ица, включая битву при Ч'ич' и последующее убийство двух францисканцев. Опасаясь ответа своего испанского эскорта, он бросил их и бежал обратно в Ялайн. [120]

Въезд Гарсиа де Паредеса из Юкатана, март – апрель 1695 г.

Губернатор Юкатана Мартин де Урсуа-и-Арисменди начал строить дорогу из Кампече на юг к Петену. [91] В начале марта 1695 года Урсуа приказал капитану Алонсо Гарсии де Паредесу исследовать эту дорогу; Гарсия возглавил группу из 50 испанских солдат в сопровождении местных проводников, погонщиков мулов и рабочих. У Гарсии был предыдущий опыт военных экспедиций вокруг Сайкабчена (около современного Шкабакаба на юге штата Кампече) [121] Экспедиция продвинулась немного южнее Сайкабчена на территорию Кехаче, которая начиналась в Чунпиче, примерно в 5 километрах (3,1 мили) к северу от современной границы между Мексикой и Гватемалой. [121] Он собрал некоторых туземцев для переселения в колониальные поселения, но столкнулся с вооруженным сопротивлением Кехаче. В деревне Кехаче произошла стычка, в результате которой погибло восемь воинов Кехаче. Захваченные во время стычки пленные сообщили Гарсии, что в этом районе живет много независимых майя, как Кехаче, так и других. Гарсия решил отступить примерно в середине апреля, вероятно, чтобы сопроводить захваченных Кехаче обратно в Сайкабчен, чтобы заставить их работать на энкомьенде Гарсии . Капитан Гарсия доложил Урсуа 21 апреля 1695 года. [122]

Прибытие Диаса де Веласко и Кано из Верапаса, март – апрель 1695 г.

Вид на широкую, неглубокую долину с разбросанными зданиями, перемежающимися с густыми участками деревьев, и открытыми травянистыми пространствами. Долина поднимается к низкому, лесистому хребту. На одном из холмов стоит высокая вещательная мачта.
Современный город Сан-Луис, основанный на месте столицы мопанов

В марте 1695 года капитан Хуан Диас де Веласко выступил из Кахабона в Альта-Верапасе с 70 испанскими солдатами в сопровождении большого количества лучников майя из Верапаса и местных погонщиков мулов; экспедицию сопровождали четыре доминиканских монаха во главе с монахом- криольцем Агустином Кано. [123] Теоретически испанские солдаты были предоставлены исключительно в качестве эскорта для доминиканцев. [124] Гватемальская экспедиция по приказу президента Хасинто де Барриоса Леаля тайно пыталась достичь Ицаса до того, как Мартин де Урсуа сможет добраться до них из Юкатана; существование экспедиции тщательно скрывалось во время всех сообщений между Гватемалой и губернатором Юкатана. [125] Она была частью трехстороннего нападения на независимых жителей Петена и соседнего Чьяпаса; другие две экспедиции были направлены против Лакандона. [22]

Экспедиция двинулась на север через территорию Чоль и на территорию Мопан; там они разбили лагерь в городе Мопан (современный Сан-Луис ). Из-за страха перед своими воинственными соседями Ица и Чоль, и Мопан утверждали, что не знают никаких путей к озеру Петен-Ица. [126] Испанцы задержались в Мопане на несколько дней из-за проблем со снабжением и дезертирства среди своих местных носителей. Доминиканцы воспользовались задержкой, чтобы обратить в свою веру Мопан, и Кано написал, что он обратил в свою веру четырех касиков (местных вождей), хотя Таксим Чан, король Мопан, бежал со многими местными жителями. Кано считал, что Мопан управляется королем Ица. [127]

Первая стычка

Испанцы полагали, что, продвигаясь вперед к озеру Петен-Ица, они соединятся с одновременной экспедицией, возглавляемой самим президентом Барриосом, не зная, что Барриос не достиг этого региона. Диас де Веласко отправил разведывательный отряд из 50 мушкетеров в сопровождении местных лучников 6 апреля. Вскоре они обнаружили доказательства недавних лагерей ица в этом районе, которым, по оценкам, был месяц. Разведчики нашли свободную дорогу, ведущую на север к королевству ица, и армия двинулась по ней. Основные силы разбили лагерь примерно в десяти лигах [nb 3] (26 милях или 42 км) к югу от озера, в то время как вперед была отправлена ​​меньшая разведывательная группа; она состояла из двух испанских солдат, двух лучников и двух погонщиков мулов из Верапаса, с двумя местными переводчиками, говорящими на языке чолов. Разведывательный отряд продвинулся в саванну к югу от озера Петен-Ица, где они столкнулись примерно с 30 охотниками племени Ица, вооруженными копьями, щитами и луками, в сопровождении охотничьих собак. Охотники выхватили оружие и приготовились к бою, но переводчику-мопану было поручено объяснить, что испанская сторона — это торговцы, пришедшие с миром в сопровождении миссионеров. [127] Испанцы начали подозревать, что переводчик замышляет против них заговор с охотниками племени Ица, и один из лучников племени Верапас вытащил его из среды охотников. [129] Столкновение переросло в драку, и племена Ица снова выхватили оружие. Испанцы выстрелили из мушкетов, смертельно ранив двух охотников, а индеец племени Верапас напал на племени Ица с мачете. Охотники бежали, оставив разведывательный отряд с едой и стрелами в охотничьем лагере. [130]

Вторая стычка

Через пять дней после этой стычки [130] Антонио Мачука возглавил отряд из 12 мушкетеров, 25 лучников и 13 погонщиков мулов, чтобы попытаться найти президента Барриоса, разведать речной путь к озеру и захватить другого переводчика, поскольку предыдущему больше не доверяли. Основная группа прибыла в саванну около озера. Следующей ночью один из передового отряда вернулся в лагерь с пленным ица, захваченным после ожесточенной борьбы с разведчиками. Допрос пленного показал, что он был из высокопоставленного рода ица и что его послали найти испанскую партию и узнать, пришли ли они как торговцы или как захватчики. [131] Остальная часть разведывательного отряда Мачуки вскоре вернулась в главный лагерь, сообщив, что они разбили лагерь в четырех лигах (примерно в 10,4 милях или 16,7 км) от озера, где они столкнулись с другим охотничьим отрядом из примерно «дюжины» ица. Испанцы попытались использовать своего переводчика, чтобы поговорить с ними, но ица ответили залпом стрел. Испанские мушкетеры попытались ответить мушкетным огнем, но обнаружили, что их порох слишком влажный, чтобы стрелять должным образом. Воины ица напали на них с копьями, топорами и мачете, и последовавшая за этим рукопашная схватка длилась час, в течение которого шесть ица были убиты; остальные в конце концов отступили. Благодаря их подбитым хлопковым доспехам испанский отряд не получил никаких ранений в стычке. Испанцы преследовали убегающих ица, и последовала еще одна ожесточенная стычка, длившаяся еще час, в течение которой большинство оставшихся ица были убиты. [132] Трое ица сбежали, а их лидер был лишен сознания ударами мачете по голове; он был взят в плен и позже полностью выздоровел. [133] Отряд Мачуки достиг берега озера и мог видеть Нохпетена на другом берегу воды, но увидел такое большое войско ица, что они отступили на юг, обратно в главный лагерь. [124]

Рассказ Ица об этой встрече дошел до колониальных властей Юкатана через Типудж. Ица сообщил, что гватемальская группа приблизилась на лошадях в пределах видимости Нохпетена, и около тридцати любопытных Ица собрались, чтобы поговорить с незваными гостями, после чего они подверглись нападению испанцев, в результате чего тридцать Ица погибли, один был взят в плен и еще больше раненых. Христианский посланник майя из Бакалар-ат-Чунджухуба, Юкатан, находился в Нохпетене примерно в это время и сообщил, что Ица собрали 3000–4000 воинов, готовых отразить атаку группы Диаса де Веласко. [55]

Отступление в Гватемалу

24 апреля первый пленник сбежал из главного лагеря; в тот же день, когда раненый второй пленник был взят Мачукой и его людьми. [134] Допрос нового пленника, который оказался дворянином Ица, показал, что королевство Ица находится в состоянии повышенной готовности, чтобы отразить испанцев. [135] Брат Кано встретился со своими собратьями-доминиканцами, чтобы обсудить, что следует делать, получив информацию и от Мачуки, и от своего пленника о том, что Ица готовы к войне. Доминиканцы были крайне критически настроены по отношению к готовности испанских солдат открывать огонь по плохо вооруженным туземцам, которые не представляли для них реальной угрозы, и подозревали, что президента Барриоса нет поблизости от озера; кроме того, испанцы начали поддаваться болезням, [124] а новобранцы из племени верапас ежедневно дезертировали. Диас согласился с доминиканцами; Двое погонщиков мулов уже умерли от болезни, и он понял, что размер его экспедиции недостаточен для полноценного противостояния с народом Ица. Экспедиция почти сразу же отступила обратно в Кахабон. [136] Новый пленник, АджКишав, позже был доставлен обратно в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, где доминиканцы подробно допросили его. [135] В Гватемале АджКишав выучил испанский язык и вернулся в Петен в 1696 году в качестве проводника и переводчика для другой экспедиции, прежде чем напасть на своих захватчиков. [134] После того, как испанцы отступили в Гватемалу, среди Ица и Ковоха распространились слухи, что они вернутся, чтобы заняться массовой резней населения майя; В ответ на это были заброшены большие участки территории, включая многие города в районе, простирающемся от озера Петен-Ица ​​на восток до Типуджа и на юг до Мопана. [137]

Въезд Гарсиа де Паредеса из Юкатана, май 1695 г.

Карта полуострова Юкатан, выступающего на север от перешейка, проходящего с северо-запада на юго-восток. Генерал-капитанство Юкатан располагалось на крайнем севере полуострова. Мерида находится на севере, Кампече на западном побережье, Бакалар на востоке и Саламанка-де-Бакалар на юго-востоке, недалеко от восточного побережья. Маршруты из Мериды и Кампече соединялись, направляясь на юг к Петену, у основания полуострова. Другой маршрут оставлял Мериду, чтобы изгибаться к восточному побережью и приближаться к Петену с северо-востока. Генерал-капитанство Гватемала находилось на юге со столицей в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала. Несколько колониальных городов примерно следовали горному хребту, проходящему с востока на запад, включая Окосинго, Сьюдад-Реаль, Комитан, Истапалапан, Уэуэтенанго, Кобан и Кахабон. Дорога от Кахабона шла на восток и поворачивала на север к Петену. Петен и его окрестности содержали ряд местных поселений. Нойпетен был расположен на озере недалеко от центра; несколько поселений были разбросаны на юге и юго-западе, включая Долорес-дель-Лакандон, Яшче, Мопан, Икстанче, Шоколо и Нито. Типудж находился на востоке. Чунтуки, Чунпич и Цукток находились на севере. Сакалум находился на северо-востоке. Сражения происходили при Сакалуме в 1624 году и при Нойпетене в 1697 году.
Маршруты въезда в Петен в XVII веке из Юкатана и Гватемалы, с некоторыми из названий мест, упомянутых в тексте

Когда капитан Гарсия де Паредес неожиданно вернулся в Кампече в начале мая 1695 года, губернатор Мартин де Урсуа уже готовил подкрепления для своей экспедиции. С прибытием Гарсии ему немедленно выделили дополнительных солдат. [136] 11 мая Урсуа приказал Гарсии начать вторую экспедицию на юг и выделил 100 наемных майя, чтобы сопровождать его. Этим рабочим должны были платить по три песо в месяц и отстранять от обязательств по выполнению работ в энкомьенде и уплате дани. [138] Гарсия заплатил за дополнительных испанских солдат из своих собственных средств, как и Хосе Фернандес де Эстенос, житель Кампече, который должен был служить в качестве заместителя командующего. [139] Окончательный отряд насчитывал 115 испанских солдат и 150 мушкетеров майя, а также рабочих и погонщиков мулов майя; окончательный подсчет составил более 400 человек, что считалось значительной армией в обедневшей провинции Юкатан. [138] Урсуа также приказал двум ротам мушкетеров майя из Текаша и Ошкуцкаба присоединиться к экспедиции в Болончен-Кавич, примерно в 60 километрах (37 миль) к юго-востоку от города Кампече. [140] Бонифасио Ус был капитаном роты Текаша; Диего Ук был капитаном роты Ошкуцкаба. Маркос Пот был общим «касиком-капитаном» этих двух рот майя; все три офицера были майя. Рота майя из Сайкабчена служила элитными мушкетерами, которым было поручено окружать лесных майя в редуччонес ; эта рота была освобождена от тяжелых трудовых повинностей. Солдаты не-майя были смесью испанцев, метисов (смешанной расы испанцев и коренных жителей) и мулатов (смешанной расы испанцев и чернокожих). [141]

18 мая Урсуа попросил трех миссионеров поддержать экспедицию у францисканского провинциального настоятеля , брата Антонио де Сильвы; к 30 мая три монаха были готовы присоединиться к испанским войскам в сопровождении мирянина, который еще не принял обетов. Кроме того, Сильва отправил еще одну группу францисканцев во главе с братом Андресом де Авенданьо, которого сопровождали еще один монах и мирянин. [142] Эта вторая группа должна была оставаться с Гарсией только до тех пор, пока им это было удобно, и должна была продолжить свой путь самостоятельно в Нохпетен, чтобы вступить в контакт с ицасами, с молчаливого одобрения Урсуа. [143] Фактически Авенданьо и его группа покинули Мериду 2 июня, за неделю до группы, назначенной Гарсии. [144] 23 июня Урсуа получил сообщение, в котором сообщалось об оккупации Сакбаджлана (Долорес дель Лакандон) гватемальскими войсками. [141] К этому времени Гарсия находился в Цуктоке, недалеко от границы Кехаче. [145] Хотя предполагаемый план Урсуа, одобренный испанской короной, состоял в том, чтобы построить дорогу, соединяющую Юкатан с Гватемалой, теперь он понял, что участвует в гонке за завоевание королевства Ица; президент Гватемалы Барриос достиг Сакбаджлана и возвращался в Сантьяго, чтобы подготовить еще одну экспедицию, а гватемальские солдаты уже достигли берега озера Петен-Ица. Любая связующая дорога с Долорес дель Лакандон проходила бы через малонаселенную территорию; вместо этого юкатекский геодезист проложил маршрут на юг прямо к озеру, где он мог бы соединиться с южной дорогой через Кахабон в Верапасе. Этот маршрут оставил бы Долорес-дель-Лакандон и Лакандон-Чоль изолированными на западе. [146] Урсуа отдал новые приказы Гарсии, скрывая его желание завоевать Ицу. Его письмо приказало Гарсии соединиться с президентом Барриосом в Долорес-дель-Лакандон и дал ему точный маршрут, который привел бы его вместо этого к озеру. [147] Вскоре после получения этих приказов Гарсия приказал построить форт в Чунтуки, примерно в 25 лигах (примерно 65 миль или 105 км) к северу от озера Петен-Ица. Он должен был стать главной военной базой для проекта Камино-Реал («Королевская дорога»); [148] база снабжения находилась в Кавиче под командованием Хуана дель Кастильо и Арруэ. [149] 27 июля Урсуа санкционировал создание трех новых ополченческих рот по 25 человек в каждой для усиления Гарсии. Две были испанскими ротами, а одна была смешанной ротой, состоящей из метисов и пардо. [150] [nb 4]

Стычка в Чунпиче

Рота местных мушкетеров Сайкабчен двинулась вперед со строителями дороги из Цукцока к первому городу Кеджаче в Чунпиче, из которого Кеджаче бежали, оставив значительное количество еды. Офицеры роты послали за подкреплением из Гарсии в Цукток, но прежде чем кто-либо смог прибыть, около 25 Кеджаче вернулись в Чунпич с корзинами, чтобы забрать свою брошенную еду. Нервные часовые Сайкабчен испугались, что жители возвращаются массово, и выстрелили в них из мушкетов, после чего обе группы отступили. Затем прибыла рота мушкетеров, чтобы усилить своих часовых и вступила в бой с приближающимися лучниками Кеджаче. Несколько мушкетеров были ранены в последовавшей стычке, и Кеджаче отступили по лесной тропе без ранений, насмехаясь над захватчиками. Рота Сайкабчен последовала по тропе и обнаружила еще два заброшенных поселения с большим количеством брошенной еды. Они схватили еду и отступили обратно по тропе. [152]

Подкрепления

Около 3 августа Гарсия двинул всю свою армию вперед в Чунпич, [153] и к октябрю испанские солдаты обосновались у истока реки Сан-Педро . [154] К ноябрю Цуктока был размещен гарнизон из 86 солдат и более в Чунтуки; в том же месяце Гарсия снова вернулся в Кампече. К декабрю 1695 года Урсуа был под давлением, требующим завершить завоевание Ицы, и он одобрил отправку подкреплений вдоль Камино-Реал, чтобы присоединиться к основному гарнизону. Подкрепление включало 150 испанских солдат и солдат пардо и 100 солдат майя, вместе с рабочими и погонщиками мулов. [155] Передовая группа из 150 смешанных солдат майя и немайя встретилась с Гарсией в Кампече и двинулась на юг вдоль Камино-Реал к реке Сан-Педро. Остальная часть подкреплений покинула Кампече только в марте 1696 года. [156]

Въезд Авенданьо из Юкатана, июнь 1695 г.

В мае 1695 года Антонио де Сильва назначил две группы францисканцев, которые должны были отправиться в Петен; первая группа должна была присоединиться к военной экспедиции Гарсии. Вторая группа должна была отправиться к озеру Петен-Ица ​​независимо. Эту вторую группу возглавлял монах Андрес де Авенданьо. Авенданьо сопровождали монах Антонио Перес де Сан Роман, послушник Алонсо де Варгас и шесть христиан майя, набранных из Мериды и городов по пути в Кампече. [157] Эта последняя группа покинула Мериду 2 июня 1695 года и направилась на базу снабжения Хуана дель Кастильо и Арруэ в Кавиче, созданную для поддержки военной экспедиции Гарсии. [158] 24 июня группа Авенданьо покинула Кавич и отправилась через малонаселенную территорию. [159] 29 июня они прибыли в заброшенный храм майя, который он назвал Ноджку, что означает «Большой храм». Испанцы уже прошли и разбили много «идолов», но монахи поднялись на храм и сумели найти около 50 дополнительных церемониальных скульптур, которые они разрушили; они также установили внутри крест. Другая группа монахов, направлявшаяся к Гарсии, прошла через Ноджку несколько дней спустя и обнаружила, что местные майя уже разместили внутри новые подношения. [160] Группа Авенданьо продолжила движение на юг и обнаружила все больше признаков обитания и прибыла в военный лагерь капитана Хосе Фернандеса де Эстеноса в заброшенном городе майя Нохтуб, который был очищен испанцами под командованием Гарсии примерно шестнадцать лет назад. [161]

Авенданьо продолжил путь на юг по новой дороге, обнаруживая все больше свидетельств испанской военной активности, с облавами на местных жителей и набегами на поля и сады в поисках провизии испанскими войсками. Францисканцы настигли Гарсию в Бюкте, примерно в 12 километрах (7,5 миль) от Цуктока. [150] Отряд Авенданьо прибыл в Цуктока, недалеко от границы с Кехаче, к 10 июля и ушел две недели спустя, примерно в то же время, когда Гарсия прибыл туда со своими пленниками, собранными в Бюкте для принудительного труда. Перед отъездом францисканцы выразили протест Гарсии и его офицерам по поводу плохого обращения с местными жителями; офицеры обещали лучшее обращение с майя в будущем. [162] 3 августа Гарсия двинулся в Чунпич, но попытался убедить Авенданьо остаться, чтобы помогать пленным из Бюкте. Вместо этого Авенданьо разделил свою группу и тайно ушел всего с четырьмя христианскими товарищами майя, [163] ища Чунпич Кехаче, который напал на одну из передовых рот Гарсии и теперь отступил в лес. [164] Он не смог найти Кехаче, но сумел получить информацию о тропе, которая вела на юг в королевство Ица. Он встретил четырех измученных мушкетеров Сайкабчен, которые несли письмо, адресованное ему капитаном Фернандесом де Эстеносом. В этом письме объяснялось, что дальше на юг есть несколько заброшенных городов майя, в которых оккупанты оставили только гнилую кукурузу. Авенданьо вернулся в Цукток и пересмотрел свои планы; францисканцам не хватало припасов, а насильно собранные майя, которых им было поручено обратить в христианство, ежедневно исчезали обратно в лес. Кроме того, испанские офицеры игнорировали опасения монахов, и Гарсия похищал местных женщин и детей майя, чтобы увезти их обратно в свою энкомьенду для принудительного труда. [165] Францисканцы придумали другой, в конечном счете неудачный, план: они собирались пойти по дороге обратно на север в Хопельчен около города Кампече и попытаться добраться до Ицы через Типуй. [166] Этот маршрут был заблокирован, когда светское духовенство помешало францисканцам попытаться это сделать. Антонио де Сильва приказал Авенданьо вернуться в Мериду, и он прибыл туда 17 сентября 1695 года. Другая группа францисканцев во главе с Хуаном де Сан Буэнавентура Чавес продолжила следовать за дорожными строителями на территорию Кехаче через ИшБам, Баткаб и Чунтуки (современный Чунтуки недалеко от Кармелиты, Петен ). [168]

Сан-Буэнавентура среди кехаче, сентябрь–ноябрь 1695 г.

Вид на густые джунгли с деревьями, обрамляющими левую и правую стороны. Лес простирается до горизонта, где холм, покрытый джунглями, прерывает равнину. Разорванные облака разбросаны по бледному небу.
Вид на лес региона Кехаче из Эль-Тинталя , недалеко от бывшей испанской миссии в Чунтуки.

Небольшая группа францисканцев Хуана де Сан Буэнавентуры прибыла в Чунтуки 30 августа 1695 года и обнаружила, что армия открыла дорогу на юг еще на семнадцать лиг (приблизительно 44,2 мили или 71,1 км), почти на полпути к озеру Петен-Ица, но вернулась в Чунтуки из-за сезонных дождей. [169] Сан-Буэнавентура сопровождался монахом Жозефом де Хесусом Марией, монахом-мирянином Томасом де Алькосером и братом-мирянином Лукасом де Сан-Франциско. [142] С возвращением Авенданьо в Мериду, настоятель провинции Антонио де Силва отправил двух дополнительных монахов присоединиться к группе Сан-Буэнавентуры: Диего де Эчеваррия и Диего де Салас. Одним из них было обращение Кехаче в Цуктоке, а другим — сделать то же самое в Чунтуки. Хотя изначально Гарсия де Паредес не хотел позволять группе продолжать путь на территорию Ицы, к концу октября он смягчился и согласился с инструкциями де Сильвы Сан Буэнавентура и его первоначальные спутники продолжили путь в Нохпетен, [170] хотя, по всей видимости, этого так и не произошло. [155] 24 октября Сан Буэнавентура написал провинциальному настоятелю, что воинственные кехаче теперь усмирены и что они сообщили ему, что Ица были готовы принять испанцев в дружбе. [171] В тот день 62 мужчины Кехаче добровольно прибыли в Чунтуки из Пак'ек'ема, где проживало еще 300 Кехаче. Сан Буэнавентура послал брата-мирянина Лукаса де Сан Франциско, чтобы убедить их переехать в Миссия Чунтуки. Лукас де Сан-Франциско уничтожил идолов в Пакекеме, но жители не были доставлены в миссию из-за беспокойства о пропитании вновь прибывших. [172] Вместо этого в начале ноября 1695 года монах Томас де Алькосер и брат Лукас де Сан-Франциско были отправлены в основать миссию в Пакекем, где их хорошо приняли касик и его языческий жрец. Пакекем был достаточно далеко от новой испанской дороги, чтобы не подвергаться военному вмешательству, и монахи наблюдали за строительством церкви в том, что было самым большим Городок миссий на территории Кехаче. Вторая церковь была построена в Баткабе, чтобы принять более 100 беженцев Кехаче, которые собрались там под руководством монаха Диего де Эчеварриа; [173] еще одна церковь была основана в Цуктоке под надзором Диего де Саласа . [174]

Въезд Авенданьо из Юкатана, декабрь 1695 г. - январь 1696 г.

Францисканец Андрес де Авенданьо покинул Мериду 13 декабря 1695 года и прибыл в Нохпетен около 14 января 1696 года; [175] он следовал по новой дороге, насколько это было возможно, а затем продолжил путь в Нохпетен с местными проводниками майя. [176] Его сопровождали монахи Антонио Перес де Сан Роман, Джозеф де Хесус Мария и Диего де Эчеваррия, а также послушник Лукас де Сан Франциско; некоторых из них он собрал во время своего путешествия на юг по Камино Реал . 5 января они догнали и обогнали основной контингент армии в Баткабе, продолжив путь в Чунтуки. [177] Из Чунтуки они следовали по индейской тропе, которая привела их мимо истока реки Сан-Педро и через крутые карстовые холмы к водопою у каких-то руин, который Авенданьо записал как Таншулукмуль. [178] [nb 5] Из Таншулукмуля они следовали по небольшой реке Акте до города Чакан-Ица ​​под названием Саклемакал. [180] [nb 6] Они прибыли на западный конец озера Петен-Ица, где их восторженно встретили местные ица. [182]

Францисканцы не знали, что северная провинция Чакан-Ица ​​королевства Ица была в союзе с Ководжем и находилась в состоянии войны с королем Ица. Чакан-Ица ​​забрали большую часть даров, которые испанская сторона привезла королю Ица, пытаясь помешать развитию дружеских отношений. [180] На следующий день нынешний Адж Кан Эк отправился через озеро с восемьюдесятью каноэ, чтобы приветствовать посетителей в портовом городе Чакан-Ица ​​Нич на западном берегу озера Петен-Ица. [183] ​​Францисканцы вернулись в Нохпетен с Кан Эк и крестили более 300 детей Ица в течение следующих четырех дней. Авенданьо пытался убедить Кан Эк принять христианство и сдаться испанской короне, но безуспешно. [182] Францисканский монах пытался убедить короля Ица, что Kʼatun 8 Ajaw, двадцатилетний календарный цикл майя, начинающийся в 1696 или 1697 году, был подходящим временем для Ица, чтобы окончательно принять христианство и признать короля Испании в качестве сюзерена. [184] Король Ица, как и его предок, процитировал пророчество Ица и сказал, что время еще не пришло. Он попросил испанцев вернуться через четыре месяца, и в это время Ица обратится и присягнет на верность королю Испании. [182]

19 января АйКоводж, король племени ководж, прибыл в Нохпетен и говорил с Авенданьо, [185] выступая против принятия христианства и испанского правления. [186] Дискуссии между Авенданьо, Каном Эко и АйКоводжем выявили глубокие разногласия среди ица, а очевидное предательство короля племени ица, предложившего свое королевство испанцам, подорвало власть Кана Эка над его собственным народом. [187] Кан Эко узнал о заговоре ководж и их союзников Чакан Ица с целью устроить засаду и убить францисканцев, и король Ица посоветовал им вернуться в Мериду через Типудж. [188] Усилия короля Ица по спасению своих испанских гостей фактически положили конец его правлению; с этого момента антииспанские настроения стали определять реакцию Ица на испанцев. [189] Францисканцы были направлены в Ялайн, где их хорошо приняли, но пока они были там, Ялайн услышали слухи о битве и испанском наступлении к озеру Петен-Ица. [190] Францисканцам показали тропу, которая вела в Типудж, но их проводники Ялайн вскоре покинули их. [191] Испанские монахи заблудились и претерпели большие трудности, включая смерть одного из спутников Авенданьо, [192] но после месяца скитаний по лесу нашли дорогу обратно в Чунтуки и оттуда вернулись в Мериду. [193]

Битва при Чичи, 2 февраля 1696 г.

Кан Эко отправил эмиссаров в Мериду в декабре 1695 года, чтобы сообщить Мартину де Урсуа, что ица мирно подчинится испанскому правлению. [194] К середине января капитан Гарсия де Паредес выдвинулся из Баткаба на передовую часть Камино Реал в Чунтуки. [195] К этому времени у него было всего 90 солдат плюс рабочие и носильщики, и многие из его солдат дезертировали, когда силы продвигались к озеру Петен-Ица; их еще больше задержала необходимость построить гребную длинную лодку (или пирогу ) для пересечения реки Сан-Педро. [196] Вскоре после бегства Авенданьо на восток из Нохпетена в Чунтуки вошла группа из 60 воинов майя в полной боевой раскраске и с оружием; они утверждали, что были посланы Авенданьо, чтобы собрать религиозные регалии и другого монаха. Это было не так, и они почти наверняка были разведывательной группой, отправленной Ководжем и их союзниками Чакан Ица, чтобы посмотреть, как продвигается испанская армия по дороге. [197] Они поговорили с Гарсией, а затем быстро ушли, не взяв ничего из того, что их предположительно послали собрать. [196] Гарсия отправил двух разведчиков Кехаче на берег озера, чтобы выяснить местонахождение Авенданьо; в то же время проводники Кехаче Авенданьо возвращались в Чунтуки из Нохпетена с новостями о бегстве Авенданьо. [198] Ица на озере передали открытое письмо, написанное Авенданьо перед его отъездом из Нохпетена, в знак дружбы между Ица и испанцами. [199] Брат Хуан де Сан Буэнавентура был воодушевлен письмом и пожелал сам отправиться в Нохпетен. [198]

Гарсия отправил капитана Педро де Зубиаура, своего старшего офицера, к озеру. Он прибыл к озеру Петен-Ица ​​с 60 мушкетерами, монахом Сан-Буэнавентура и еще одним францисканцем и союзными воинами юкатекских майя. [200] Их также сопровождали около 40 носильщиков майя. 2 февраля к экспедиции подошли два воина Ица, которые рассказали им о недавнем сражении между гватемальской экспедицией и Ица; [198] эти двое Ица провели партию к близлежащему поселению Ица, и капитану Зубиауру показали письмо от Авенданьо, убедив его, что он может безопасно продвигаться вперед. [201] Портовый город Ч'ич' был оставлен, но подошло большое количество каноэ, по оценкам испанского капитана, их было около 300, на которых находилось, возможно, 2000 воинов Ица. [202] Воины начали свободно смешиваться с испанской партией и начали загружать испанские припасы в каноэ, обещая переправить экспедицию в Нохпетен, по одному солдату в каждом каноэ. Францисканцы с готовностью поднялись на борт каноэ, с двумя солдатами в качестве эскорта. Затем началась драка; еще дюжину испанских солдат заставили сесть в каноэ, а двух носильщиков забили до смерти. Один из захваченных испанских солдат был немедленно обезглавлен. В этот момент испанские солдаты открыли огонь из своих мушкетов, и ица отступили через озеро со своими пленниками. [203]

Испанская партия отступила от берега озера и перегруппировалась на открытой местности, где они были окружены примерно 2000 воинов Ица, которые попытались разоружить их; Ица сумели схватить еще одного испанца и немедленно отрубить ему голову. В этот момент около 10 000 лучников Ица появились из каноэ, спрятанных среди прибрежных мангровых зарослей, и Зубиаур приказал своим людям дать залп, который убил от 30 до 40 Ица. Понимая, что они безнадежно уступают по численности, испанцы отступили к Чунтуки, бросив своих захваченных товарищей на произвол судьбы. [204] Христианский мушкетер майя и шесть других индейцев бежали в начале битвы и принесли Гарсии известие о том, что вся экспедиция была вырезана; [205] Зубиаур и выжившие из его экспедиции вернулись в базовый лагерь в Чунтуки два дня спустя. [204] Урсуа позже сообщил, что испанские пленники были доставлены обратно в Нохпетен, где они все были убиты; это также было подтверждено Аджчаном позднее. Кости мертвых, как говорят, были найдены испанцами после последнего штурма Нохпетена в 1697 году; [206] АджКин Кан Эк, верховный жрец Ицы, позже сообщил, что он связал Сан Буэнавентуру и его спутника в форме креста и вырезал их сердца. [207]

Такой поворот событий убедил Мартина де Урсуа, что Кан Эко не сдастся мирно, и он начал организовывать полномасштабное наступление на Нохпетен. [194] Набор ранее одобренных подкреплений теперь был срочным, но был затруднен, когда 70 из 100 солдат взбунтовались и так и не добрались до лагеря Гарсии. [208] Работы на дороге были удвоены, и примерно через месяц после битвы при Чичо испанцы прибыли на берег озера, теперь уже при поддержке артиллерии. Снова собралось большое количество каноэ, и нервные испанские солдаты открыли огонь из пушек и мушкетов; потерь среди ица не было, они отступили и подняли белый флаг с безопасного расстояния. [204]

Въезд Амескеты из Верапаса, февраль – март 1696 г.

Гватемальские власти не знали о продолжающихся контактах между колониальными властями Юкатана и Ица. Во второй половине 1695 года президент Барриос начал планировать еще одну экспедицию против Ица из Верапаса после резкой критики отступления Хуана Диаса де Веласко из окрестностей озера Петен-Ица ​​в апреле того же года. [82] Барриос умер в ноябре, и ойдор Хосе де Эскальс стал исполняющим обязанности главы гватемальской колониальной администрации. Он назначил ойдора Бартоломе де Амескету возглавить следующую экспедицию против Ица. [209] Амескета провел своих людей сквозь проливной дождь из Кахабона в Мопан, прибыв туда 25 февраля 1696 года; гватемальцы все еще не знали о столкновениях между войсками Гарсии и Ица. Экспедиция Амескеты страдала от нехватки местной рабочей силы и припасов. Двадцать пять из его 150 человек были больны, и его продвижение остановилось, поскольку силы отдыхали в Мопане. [210] Капитан Диас де Веласко вызвался возглавить отряд из 25 человек вперед к озеру; его сопровождали доминиканские монахи Кристобаль де Прада и Хасинто де Варгас. Его также сопровождал АджКишав, дворянин из Ицы, который был взят в плен во время предыдущей экспедиции Диаса, который служил доверенным проводником, разведчиком и переводчиком. Они выступили из Мопана 7 марта и оставили нескольких больных солдат с некоторыми припасами через пять дней, затем они догнали передовой отряд дорожных строителей и их военный эскорт в Рио-Чакале. Две силы объединились, дав Диасу отряд из 49 солдат и 34 носильщиков и лучников из Верапаса. [209] Когда они прибыли в ИшБол, недалеко от берега озера Петен-Ица, АджКишав был отправлен вперед в качестве эмиссара в Ноджпетен. [211]

Попытка Амескеты найти Диаса де Веласко

Вернувшись в Мопан, Амескета получил дополнительные припасы и решил догнать свой передовой отряд. Он покинул Мопан 10 марта 1696 года с монахом Агустином Кано и примерно 10 солдатами. Он прибыл в Чакал неделю спустя, но от Диаса или АджКишава все еще не было никаких вестей. 20 марта Амескета покинул Чакал с 36 людьми и четырехдневными припасами, чтобы найти отряд Диаса, который, как он предполагал, будет где-то поблизости. После двух дней путешествия в условиях сильной жары они встретились с несколькими носильщиками-верапасами, которых Диас оставил позади. Они пошли по следу Диаса к берегу озера Петен-Ица ​​недалеко от столицы Ица. Когда они разведывали вдоль южного берега, их преследовало около 30 каноэ Ица, [212] и еще больше Ица приблизились по суше, но держались на безопасном расстоянии. Было много признаков того, что группа Диаса прошла этим путем, и Амескета предположил, что они переправились в Нохпетен. Он написал письмо Диасу, которое было передано наблюдателю из племени Ица, который указал, что доставит его. Теперь к группе подходили разные Ица, включая дворянина, обменявшегося подарками с Амескетой. [213] Во время различных попыток связи, чтобы проверить местонахождение Диаса, Ица стали волноваться и отвечали сердито, хотя никто из испанской группы не понимал языка Ица. Ица указали, что испанцы должны проследовать к берегу озера по узкой тропе и сесть в небольшие каноэ, которые были размещены поблизости. Один из офицеров Амескеты узнал в индейце среди Ица мопана, который служил солдатом в первой экспедиции Диаса, и подумал, что мопан пытался сказать ему не доверять Ица. [214]

Амескета с большим подозрением относился к предоставленным маленьким каноэ, зная, что у Ицы были каноэ на 30 человек; он также знал, что обманом заманивать врагов в маленькие каноэ было излюбленной тактикой среди равнинных майя, чтобы разделить и убить испанских захватчиков. Он подозревал, что АджКишау предал их, и что именно это и произошло с Диасом и его людьми. [215] С приближением ночи, с низким пайком, в уязвимом месте и без признаков Диаса и его людей, Амескета отступил от берега озера, а его люди заняли позиции на небольшом холме неподалеку. [216] Ранним утром он приказал отступать при лунном свете, используя всего несколько факелов. [217] Они вернулись в Чакал 25 марта и оттуда отступили в Сан-Педро-Мартир 9 апреля, столкнувшись с ухудшающимися условиями, ураганом, болезнями и слухами о врагах. [218] Потрепанная экспедиция разбила базовый лагерь в девяти лигах (примерно 23,4 мили или 37,7 км) к северу от Мопана. [219]

Судьба экспедиции Диаса де Веласко

После падения Нохпетена монах Кано описал окончательную судьбу Диаса де Веласко и его спутников; он утверждал, что получил информацию из интервью с солдатами из Юкатана, которые штурмовали столицу Ица, и от свидетелей Чоля, хотя в Нохпетене не было ни одного Чоля. Группа Диаса прибыла на берег озера и местные Ица сказали им, что в Нохпетене находятся францисканские монахи. Сначала они были насторожены и потребовали доказательств, на что посланник Ица принес им четки в качестве символа. Глядя через озеро, они увидели людей, одетых как монахи, зовущих их пересечься, это были Ица, одетые в одеяния двух францисканцев, которые недавно были убиты на острове. Затем Диас и его спутники сели в каноэ Ица, оставив тридцать носильщиков майя с их мулами и припасами. [220]

Оказавшись на озере, Ица перевернули несколько каноэ и убили нескольких людей Диаса; другие были ранены и вытащены на берег, чтобы быть убитыми. Диас, доминиканцы и двое других мужчин находились в большом каноэ, которое не перевернулось, и были доставлены в Нохпетен, где завязалась ожесточенная борьба, поскольку Диас попытался защитить себя своим мечом, убив нескольких Ица. Двое других мужчин были немедленно убиты, в то время как монахов избили и привязали к крестам в форме буквы X, прежде чем вырезать им сердца. На другом берегу озера Ица напали на носильщиков, охранявших экспедиционные припасы, и убили их всех. Ица убили в общей сложности 87 членов экспедиции, включая 50 солдат, двух доминиканцев и около 35 помощников майя. Останки небольшой группы, которые были убиты на Нохпетене, были позже извлечены испанцами после падения города и доставлены обратно в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала для захоронения. [220]

Последствия вступления Амескеты

В течение следующих недель разведчики были отправлены, чтобы попытаться установить контакт с местными общинами мопан и чолов, включая чок аджав, ахмай, иксбол и манче, но безуспешно — большинство туземцев бежали, оставив лес безлюдным. В Сан-Педро-Мартире он получил известие о посольстве ахчана в Мериду в декабре 1695 года и формальной сдаче ица испанской власти. [219] Не в силах совместить эту новость с потерей своих людей на озере Петен-Ица ​​и с ужасающими условиями в Сан-Педро-Мартире, Амескета покинул недостроенный форт. [221] Брат Кано рекомендовал новому президенту Гватемалы переместить чолов в Верапас, где ими можно было бы должным образом управлять. В результате провалившейся экспедиции рекомендация Кано была принята, форт был демонтирован, и все майя, которых удалось захватить на широкой полосе южного Петена, были насильно переселены в Белен около Рабинала в Верапасе. Таким образом, это переселение было проведено жестоко и безжалостно и было осуждено несколькими высокопоставленными колониальными чиновниками, включая ойдора Хосе де Эскалса и даже Амескету. [222]

Падение Нойпетена

Карта, показывающая озеро Петен-Ица, простирающееся с востока на запад. Два меньших озера лежат недалеко к востоку, сначала озеро Салпетен, а затем озеро Маканче. Город Ялайн находится на северном берегу озера Маканче; Закпетен находится на северном берегу озера Салпетен. Ишлу находится на восточном берегу главного озера, Успетен находится на его северном берегу. Чакокот и Чакан находятся на северо-западном берегу, Чич находится на небольшом полуострове на юго-западной стороне озера. Нойпетен находится на острове в расширении озера, ответвляющемся на юго-восток. За этим ответвлением находятся два небольших озера, Петеншиль и Эккишиль. Маршрут Камино Реал в Гватемалу простирается на юг от южного берега напротив Нойпетена. Маршрут Камино Реал в Юкатан проходит на север вокруг западного берега озера от Ч'ич' до Чакана, а затем уходит на север от озера к Таншулукмулю и далее. Кантетул находится на небольшом расстоянии к востоку от Таншулукмуля. Территория Ица охватывала почти всю западную половину озера и простиралась дальше на запад, она также включала два небольших озера, простирающихся от южного рукава озера. Район к югу от главного озера был заселен Ица. Территория Ковой охватывала район к северо-востоку от озера и самую восточную часть южного берега. Она простиралась вокруг озера Закпетен. Территория Ялайн окружала небольшое озеро Маканче.
Озеро Петен-Ица ​​во времена завоевания

Продолжающееся сопротивление Ица стало серьезным затруднением для испанских колониальных властей, и из Кампече были отправлены солдаты, чтобы захватить Нохпетен раз и навсегда. [184] Последний штурм стал возможным благодаря постепенному открытию дороги из Мериды в Петен; [223] к декабрю 1696 года эта дорога достигла берега озера, хотя она была незакончена и местами все еще почти непроходима. [224] К этому времени глубокие разногласия между политическими лидерами Ица были таковы, что единая защита королевства Ица стала невозможной. [225]

Последние приготовления

В конце декабря 1696 года Чакан-Ица ​​напали на крупный миссионерский город Кехаче Пакекем; они похитили почти всех жителей и сожгли церковь. Деморализованный испанский гарнизон в Чунтуки закопал свое оружие и боеприпасы и отступил на пять лиг (примерно 13 миль или 21 км) назад в сторону Кампече. [226] С конца декабря 1696 года до середины января 1697 года Урсуа отправлял партии солдат и рабочих по дороге к озеру; первой группой командовал Педро де Зубиаур, и ей было поручено начать строительство галеоты , большого военного корабля с гребным приводом. [227] За этой группой последовало подкрепление, привезшее припасы, включая легкое и тяжелое оружие, порох и продовольствие. 23 января Урсуа покинул Кампече с большим количеством солдат и погонщиков мулов, доведя общее число солдат, прибывших в качестве подкрепления, до 130. [228] Испанцы укрепили свои позиции в Чиче и разместили тяжелую артиллерию для его защиты. [229]

Мартин де Урсуа-и-Арисменди прибыл на западный берег озера Петен-Ица ​​со своими солдатами 26 февраля 1697 года и, как только он там построил тяжеловооруженную атакующую лодку галеота , которая была собрана в Чичи в течение 12 дней в начале марта. [230] Галеота имела киль в 30 локтей или 14,4 метра (47 футов); она имела 12 весел с каждой стороны и руль с железным винтом. Галеота перевозила 114 человек и по крайней мере пять артиллерийских орудий, включая пьезу (легкую пушку) и четыре педреро (мортиры). [40] Длинная лодка пирагуа, используемая для пересечения реки Сан-Педро, также была переправлена ​​на озеро, чтобы использоваться при атаке на столицу Ицы; эта лодка имела 6 весел и руль. [231]

Начиная с 28 февраля испанская экспедиция неоднократно подвергалась нападениям со стороны враждебных ицасов, которые иногда стреляли стрелами в сторону захватчиков, но не наносили никаких потерь. [232] В то же время небольшие группы любопытных ицасов свободно смешивались с испанцами и получали от них безделушки, такие как пояса, ожерелья и серьги. [229]

Нападение на Нойпетен

10 марта посланники Ицы и Ялайна прибыли в Чич, чтобы провести переговоры с Урсуа. Первым прибыл Аджчан, который уже встретил его в Мериде; за ним последовал Чамах Шулу, правитель Ялайна. [233] Затем Кан Эко отправил каноэ с поднятым белым флагом, в котором находились посланники, включая верховного жреца Ицы, который предложил мирную капитуляцию. Урсуа принял посольство с миром и пригласил Кан Эко посетить его лагерь три дня спустя. В назначенный день Кан Эко не прибыл; вместо этого воины майя собрались как вдоль берега, так и в каноэ на озере. [234]

Урсуа решил, что любые дальнейшие попытки мирного присоединения Ицы к Испанской империи бессмысленны, и утром 13 марта был предпринят водный штурм столицы Кан Эка. [235] Лагерь в Чичо был оставлен под защитой 25 испанских солдат, трех мушкетеров майя и нескольких артиллерийских орудий. [236] Урсуа поднялся на борт галеоты со 108 солдатами, двумя светскими священниками, пятью личными слугами, крещеным эмиссаром Ицы Аджчаном и его шурином, а также пленником Ицы из Нохпетена. Атакующая лодка шла на восток от Чичо к столице Ицы; На полпути через озеро он столкнулся с большим флотом каноэ, разбросанных по дуге поперек подхода к Нохпетену, покрывая около 600 метров (2000 футов) от одного берега до другого — Урсуа просто отдал приказ грести сквозь них. Большое количество защитников собралось вдоль берега Нохпетена и на крышах города. По мере приближения галеоты с берега спустилось еще больше каноэ, и испанцы были окружены. [237] Как только они окружили галеоту , лучники Ицы начали стрелять в захватчиков. Урсуа приказал своим людям не стрелять, но стрелы ранили нескольких солдат; один из раненых солдат выстрелил из мушкета, и в этот момент офицеры потеряли контроль над своими людьми. Защищающая Ица вскоре бежала от губительного испанского огня. [238]

Город пал после короткой, но кровавой битвы, в которой погибло много воинов Ица; испанцы понесли лишь незначительные потери. Испанская бомбардировка привела к большим потерям на острове; [239] выжившие Ица покинули свою столицу и переплыли на материк, многие из них погибли в воде. [240] После битвы выжившие защитники растворились в лесах, оставив испанцев занимать заброшенный город майя. [184] Мартин де Урсуа водрузил свой штандарт на самой высокой точке острова и переименовал Нохпетен в Нуэстра Сеньора де лос Ремедиос и Сан Пабло, Лагуна дель Ица («Богоматерь исцеления и Святой Павел, озеро Ица»). [241] Знать Ица бежала, рассеявшись по поселениям майя по всему Петену; в ответ испанцы прочесали регион поисковыми отрядами. [242] Кан Эк' вскоре был захвачен с помощью правителя майя Ялайн Чамаха Шулу; [243] Король Ководж (Адж Ководж) также вскоре был захвачен вместе с другими майяскими дворянами и их семьями. [239] С поражением Ица последнее независимое и непокоренное туземное королевство в Америке пало перед европейскими колонизаторами. [86]

Последствия

Мартин де Урсуа был мало заинтересован в управлении недавно завоеванной территорией и делегировал ее управление военным офицерам, которых он очень мало поддерживал, как в военном, так и в финансовом отношении. [244] Когда Нохпетен благополучно оказался в руках испанцев, Урсуа вернулся в Мериду, оставив Кана Эка и других высокопоставленных членов своей семьи в качестве пленников испанского гарнизона в Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло, изолированных среди враждебных ица и ковохов, которые все еще доминировали на материке. Гарнизон был усилен в 1699 году военной экспедицией из Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, сопровождаемой смешанными расами гражданских лиц ладино , которые пришли, чтобы основать свой собственный город вокруг военного лагеря. Поселенцы принесли с собой болезни, которые убили многих солдат и колонистов и охватили коренное население. Гватемальцы пробыли там всего три месяца, прежде чем вернуться в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала, взяв с собой пленного короля Ицы, его сына и двух его кузенов. Кузены умерли во время долгого путешествия в Сантьяго; Аджав Кан Эк и его сын провели остаток своей жизни под домашним арестом в колониальной столице. [239]

Когда испанцы захватили озера Петен в 1697 году, ялайны изначально были готовы к сотрудничеству и помогли захватить короля Ицы. В это время Ялайном правил Чамах Шулу. Руководство Ялайна поощряло обращение в христианство как средство поддержания мира с оккупационными испанскими войсками. Со временем сотрудничество Ялайна с испанцами, по-видимому, уменьшилось. [243] Вскоре после завоевания ялайны покинули свои поселения, чтобы избежать испанских отрядов, которые похищали женщин майя для «службы» в их казармах. В то время враждебность по отношению к оккупационным войскам была настолько сильной, что жители поселений Ялайн предпочитали сжигать свои поля и разбивать всю свою керамику, чем оставлять что-либо испанцам. [245] Зарегистрировано, что столица Ялайна была сожжена в 1698 году. [246]

Последние годы завоевания

В конце 17 века небольшое население майя Чоль в южном Петене и Белизе было насильственно переселено в Альта-Верапас, где люди были поглощены населением Кекчи. [84] После завоевания колониальное управление Петеном было разделено между церковными властями в Юкатане и светской администрацией в рамках генерал-капитанства Гватемала. В этом районе никогда не было сильного испанского присутствия, который оставался отдаленным, хотя испанцы построили крепость-тюрьму, Кастильо-де-Арисменди; она была закончена в 1700 году. [247]

Расстояние от Нуэстра Сеньора де лос Ремедиос и Сан Пабло (ранее Нохпетен) до Мериды в сочетании с труднопроходимой местностью и враждебностью местных жителей привело к тому, что дорога из Юкатана пришла в упадок. [223] В 1701 году Урсуа и Аресменди понял, что дорога находится в таком плохом состоянии, что испанский гарнизон не может снабжаться из Юкатана. Он написал королю Испании, прося, чтобы Петен был переведен из юрисдикции Юкатана в Audiencia Real Гватемалы. [248] В 1703 году прошение Урсуа было удовлетворено, с условием, что церковная власть над Петеном перейдет к Доминиканскому ордену. [249]

Между 1703 и 1753 годами редукционы были основаны в Сан-Хосе и Сан-Андрес на озере Петен-Ица, Санта-Ана к югу от озера, а также в Сан-Луисе, Санто-Торибио и Долорес на юге (не путать с Долорес дель Лакандон). [250] В каждом из этих миссионерских городов был свой министр, который подчинялся генеральному викарио испанского гарнизона в Нуэстра-Сеньора-де-лос-Ремедиос-и-Сан-Пабло. [249] В первые десятилетия XVIII века церкви были построены в пяти колониальных городах: Долорес, Ремедиос, Сан-Андрес, Сан-Хосе и Санто-Торибио. [251] Церковь в Долорес была построена в 1708 году; строительством, вероятно, руководил Хуан Антонио Руис-и-Бустаманте. [252] В 1699 году в Петене было девять священников, но после этого в колониальном Петене обычно наблюдалась нехватка духовенства. Несмотря на возражения доминиканцев, которые работали в южном Петене, францисканцы продолжали предоставлять духовенство из Юкатана, и Именно францисканцы следили за духовным благополучием Петена в колониальный период. [253]

AjTut был одним из лордов северной провинции Чакан-Ица ​​завоеванного королевства Ица; монах Авенданьо встретил его во время своей экспедиции в Нохпетен. После завоевания он переместился с северного берега озера Петен-Ица ​​в Момпану, регион, лежащий между озером Якса и руинами Тикаля классического периода . В течение нескольких лет после завоевания он основал регион Момпана как убежище от испанцев и вел междоусобную войну против выживших ководжей на юге. [254]

Скидки вокруг озера Петен-Ица

На момент падения Нохпетена, по оценкам, вокруг озера Петен-Ица ​​проживало 60 000 майя, включая большое количество беженцев из других районов. По оценкам, 88% из них умерли в течение первых десяти лет колониального правления из-за сочетания болезней и войн. [35] Хотя болезни были причиной большинства смертей, испанские экспедиции и междоусобные войны между коренными народами также сыграли свою роль. [36]

Католические священники из Юкатана основали несколько миссионерских городов вокруг озера Петен-Ица ​​в 1702–1703 годах. [239] Первыми городами, которые были объединены в колониальные редуксьоне, были Икстуц, который стал новым городом Сан-Хосе , и соседний Сан-Андрес, оба на северном берегу озера Петен-Ица. [255] Сначала они были покорены одним из офицеров Урсуа, Кристобалем де Сологаистоа, прежде чем были переданы на попечение доминиканских монахов для обращения жителей в христианство. [249] Выжившие Ица и Ковой были переселены в новые колониальные города с помощью смеси убеждения и силы. Лидеры племени ковой и ица в этих миссионерских городах восстали против своих испанских повелителей в 1704 году и почти отвоевали Нохпетен, [256] но, хотя восстание было хорошо спланировано, оно было быстро подавлено. Его лидеры были казнены, а большинство миссионерских городов были заброшены; к 1708 году в центральном Петене осталось всего около 6000 майя. [239] Сокращение потерпело неудачу во многом потому, что миссионеры, которым было поручено обращение жителей, не могли говорить на языке ица . [249]

Наследие завоевания

Мартин де Урсуа использовал свое завоевание Ицы как ступеньку к достижению желанного поста генерал-губернатора Филиппин , который он занял в 1709 году . [257] Завезенные европейцами болезни опустошили коренное население Петена, а последствия болезней усугублялись психологическим воздействием поражения. Население вокруг озера Петен-Ица ​​в 1697 году насчитывало от 20 000 до 40 000 человек. К 1714 году перепись зафиксировала чуть более 3000 человек в испанском Петене, включая неиндейцев. Это число не включало так называемых «диких» майя, живущих в лесу вдали от испанской администрации и контроля. К 1700 году новая колониальная столица Петен в основном была заселена колонистами, солдатами и каторжниками. [258] Во второй половине XVIII века взрослые мужчины-индейцы были обложены большими налогами, часто их заставляли быть долговыми кабалами . Западный Петен и соседний Чьяпас оставались малонаселенными, а жители майя избегали контактов с испанцами. [259]

Сан-Хосе, на северо-западном берегу озера Петен-Ица, является родиной последних выживших носителей языка ица. Фамилия Kowoj все еще сохранилась, но Kowoj и Itza полностью слились и больше не существуют как отдельные этнические группы. В наше время существует история конфликта между Сан-Хосе (бывший город Itza Чакокот) и соседним Сан-Андресом (бывший союзный Kowoj-город Chakʼan), и эта взаимная враждебность, вероятно, представляет собой древнюю враждебность между Itza и Kowoj. [260]

Исторические источники

Титульный лист «Истории завоевания провинции Эль-Ица», составленной в 1701 году, через четыре года после падения Нохпетена, представителем Совета Индий.

Эрнан Кортес описал свою экспедицию в Гондурас в пятом письме своей Cartas de Relación [261], в котором он подробно описывает свой переход через то, что сейчас является департаментом Петен в Гватемале. Берналь Диас дель Кастильо сопровождал Кортеса в экспедиции в Гондурас. [262] Он написал пространный отчет о завоевании Мексики и соседних регионов, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España («Истинная история завоевания Новой Испании»). [263] Его отчет был закончен около 1568 года, примерно через 40 лет после описанных в нем кампаний; [264] он включает его собственное описание экспедиции. [262] В 1688 году колониальный историк Диего Лопес де Коголлудо подробно описал экспедиции испанских миссионеров Бартоломе де Фуэнсалида и Хуана де Орбита в 1618 и 1619 годах в своей работе « Los trés siglos de la dominación española en Yucatán o sea historia de esta provincia » («Три столетия испанского господства на Юкатане, или история этой провинции"); он основал это на отчете Фуэнсалиды, который сейчас утерян. [265]

Францисканский монах Андрес Авенданьо и Лойола записал свой собственный отчет о своих путешествиях в Нохпетен в конце XVII века, написанный в 1696 году и озаглавленный Relación de las entradas que hize a la conversión de los gentiles Ytzaex («Рассказ об экспедициях, которые я совершил, чтобы обратить язычников Ицы»). [266] Когда испанцы наконец завоевали Петен в 1697 году, они создали огромное количество документации. [87] Хуан де Вильягутьерре Сото-Майор был испанским колониальным чиновником, который сначала занимал должность релятора Королевской канцелярии Вальядолида , а затем — Совета Индий. В качестве такового он имел доступ к большому количеству колониальных документов, хранящихся в Генеральном архиве Индий . На основе них он создал свою « Историю завоевания провинции Эль-Ица, сокращение, и прогрессос де ла де эль-Лакандон, и другие нации де индейцев варваров, де ла посредничество в королевстве Гватемала, а las provincias del Yucatan en la América Septentrional» («История завоевания провинции Ица, сокращение и успехи в истории Лакана»). дон и другие народы варварских индейцев, а также вмешательство Королевства Гватемала и провинций Юкатан в Северной Америке»). Впервые он был опубликован в Мадриде в 1701 году и подробно описал историю Петена с 1525 по 1699 год. [267]

Археология

Урсуа называл западный портовый город Ч'ич' Nich . Современное название точки на южной стороне залива — Punta Nijtún, которое, вероятно, происходит от колониального юкатекского nix tun , что означает каменный пандус. [268] Археологи проводили раскопки на берегу озера в Punta Nijtún и обнаружили там каменный пандус, который, вероятно, был построен войсками Урсуа для спуска его галеоты . [269]

Примечания

  1. ^ Два испанских колониальных поселения в Кинтана-Роо носили название Бакалар. Главный город с таким названием был Саламанка-де-Бакалар, часто сокращаемый до просто Бакалар, недалеко от Четумаля на побережье Карибского моря. Бакалар-ат-Чунжужуб был меньшим поселением на дороге в Мериду, современный Чунхухуб. [89] В этой статье, если не указано иное, все ссылки на Бакалар относятся к Саламанке-де-Бакалар.
  2. ^ IxPimienta была деревней к западу от Бакалара, на однорядной дороге из Юкатана в Петен, на пересечении с другой дорогой, ведущей в Типудж. К 1561 году ее населяли майя, бежавшие из уже завоеванных соседних регионов, а в 1622 году большинство жителей были выходцами из северо-западного Юкатана, находившегося под властью испанцев. [94]
  3. ^ Испанская единица измерения легуа была равна 5000 варас . Это было приблизительно 2,6 мили (4,2 км). [128] Все расстояния в этой статье основаны на этом преобразовании, но часто подвержены очень приблизительным оценкам, приведенным в источниках.
  4. ^ Термин pardo часто использовался испанцами для обозначения мулатов, но также использовался для обозначения чернокожих и коренных народов смешанной расы. [151]
  5. ^ Таншулукмуль также было названием убежища Ица, записанного в Книге Чилама Балама из Чумайеля . Это, вероятно, то же самое место, и было предварительно идентифицировано как руины Акте , недалеко от большого поселения классического периода Мотул-де-Сан-Хосе , в 3 километрах (1,9 мили) от северного берега озера Петен-Ица. [179]
  6. Этот Саклемакаль, вероятно, можно отождествить с руинами Кантетула , в 2 километрах (1,2 мили) к северу от Мотул-де-Сан-Хосе. [181]

Цитаты

  1. ^ ITMB 1998; ITMB 2000.
  2. ^ ИТМБ 1998.
  3. ^ Ловелл 2005, стр. 17.
  4. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 46.
  5. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 46–47.
  6. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 47.
  7. Райс и Райс 2009, стр. 5.
  8. ^ Шварц 1990, стр. 17.
  9. ^ Шварц 1990, стр. 18.
  10. ^ Эстрада-Белли 2011, стр. 52.
  11. Коу 1999, стр. 31; Вебстер 2002, стр. 45.
  12. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 499–500.
  13. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 613, 616.
  14. Джонс 2000, стр. 351.
  15. ^ abcd Джонс 2000, стр. 353.
  16. Джонс 2000, стр. 352.
  17. ^ Райс и Райс 2009, стр. 10; Райс 2009b, стр. 17.
  18. ^ Райс 2009б, стр. 17; Фельдман 2000, стр. xxi.
  19. ^ abcd Сесил, Райс и Райс 1999, стр. 788.
  20. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 617.
  21. Райс и Райс 2005, стр. 149.
  22. ^ abc Хаувальд 1984, стр. 257.
  23. ^ Фельдман 2000, стр. 221.
  24. ^ Райс 2009б, стр. 19.
  25. ^ Фельдман 2000, стр. xxi.
  26. ^ ab Feldman 2000, стр. xix.
  27. ^ Смит и 1996, 2003, стр. 272.
  28. ^ Смит и 1996, 2003, стр. 276.
  29. ^ Коу и Кунц 2002, стр. 229.
  30. Ловелл 2005, стр. 58, 60.
  31. ^ Хардой 1991, стр. 9, 10n6.
  32. ^ Шварц 1990, стр. 33.
  33. ^ Смит и 1996, 2003, стр. 279.
  34. ^ Шварц 1990, стр. 34.
  35. ^ ab Jones 2000, стр. 364.
  36. ^ ab Jones 2009, стр. 60.
  37. MacQuarrie & 2007, 2012, стр. 2362.
  38. ^ Филлипс и 2006, 2007, стр. 94.
  39. ^ Клендиннен и 1988, 2003, с. 27.
  40. ^ ab Jones 1998, стр. 268–269.
  41. Минс 1917, стр. 66.
  42. ^ Райс и др. 2009, стр. 129.
  43. ^ Райс и др. 2009, стр. 130.
  44. ^ Райс и др. 2009, стр. 130–131.
  45. ^ Райс и др. 2009, стр. 131.
  46. ^ Райс и др. 2009, стр. 132.
  47. ^ ab Jones 2000, стр. 361.
  48. ^ Райс 2009а, стр. 83.
  49. ^ Пью 2009, с. 191; Хоувальд 1984, с. 256.
  50. ^ abcd Хаувальд 1984, стр. 256.
  51. Джонс 1998, стр. 290–291.
  52. ^ ab Webre 2004, стр. 6.
  53. ^ Чучиак И.В. 2005, стр. 124.
  54. ^ abcdef Шварц 1990, стр. 35.
  55. ^ abc Jones 1998, стр. 171–172.
  56. ^ ab Jones 2000, стр. 358.
  57. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 761.
  58. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 761–762.
  59. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 762.
  60. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 762; Джонс 2000, стр. 358.
  61. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 773; Джонс 2000, стр. 358.
  62. ^ Фельдман 1998, стр. 6.
  63. Вебстер 2002, стр. 83.
  64. Джонс 2000, стр. 358–360.
  65. Джонс 2000, стр. 360–361.
  66. ^ ab Caso Barrera & Aliphat 2007, с. 48.
  67. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 49, 51.
  68. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 51.
  69. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 53.
  70. Вебре 2004, стр. 1–2.
  71. Фельдман 2000, стр. xxii, 234.
  72. ^ ab Feldman 2000, стр. xxii.
  73. Вебре 2004, стр. 2, 7.
  74. ^ Вебре 2004, стр. 2.
  75. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 57.
  76. ^ Вебре 2004, стр. 11.
  77. ^ Вебре 2004, стр. 12.
  78. ^ Джонс 1998, стр. 120.
  79. ^ Джонс 1998, стр. 232; Джонс 2000, стр. 362.
  80. Джонс 2000, стр. 362; Джонс 1998, стр. 132–133.
  81. ^ abc Webre 2004, стр. 13.
  82. ^ ab Jones 1998, стр. 232.
  83. ^ Джонс 1998, стр. 243.
  84. ^ ab Jones 2000, стр. 365.
  85. ^ Джонс 1998, стр. xix; Ловелл 2005, стр. 66; Шарер и Тракслер 2006, стр. 618.
  86. ^ ab Jones 1998, стр. xix.
  87. ^ ab Jones 1998, стр. xxi.
  88. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 773.
  89. ^ Джонс 1998, стр. 130; ITMB 2000.
  90. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 773; Means 1917, стр. 61–62, 64.
  91. ^ abcdef Sharer & Traxler 2006, стр. 774.
  92. Шварц 1990, стр. 34–35.
  93. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Джонс 1998, с. 46; Чучиак И.В. 2005, с. 131.
  94. ^ Касо Баррера 2002, стр. 83, 139–140.
  95. Джонс 1998, стр. 42, 47.
  96. ^ Чучиак И.В. 2005, стр. 132.
  97. Минс 1917, стр. 79.
  98. Минс 1917, стр. 80.
  99. ^ ab Means 1917, стр. 81.
  100. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Means 1917, стр. 81.
  101. Минс 1917; Джонс 1998.
  102. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Jones 1998, стр. 48..
  103. ^ ab Jones 1998, стр. 48.
  104. ^ Джонс 1998, стр. 48; Томпсон и 1977, 2014, 857.
  105. Джонс 1998, стр. 48–49.
  106. ^ Фельдман 2000, стр. 151.
  107. Минс 1917, стр. 144.
  108. Джонс 1998, стр. 111, 132–133, 145.
  109. ^ abc Jones 1998, стр. 168.
  110. Джонс 1998, стр. 168–169.
  111. Джонс 1998, стр. 169–170.
  112. Джонс 1998, стр. 170–171.
  113. ^ Джонс 1998, стр. 170.
  114. ^ ab Jones 1998, стр. 167.
  115. Джонс 1998, стр. 170, 187, 216–217.
  116. ^ ab Jones 1998, стр. 175.
  117. Минс 1917, стр. 209.
  118. ^ ab Jones 1998, стр. 167–168.
  119. ^ Джонс 1998, стр. 186.
  120. Джонс 1998, стр. 230–231.
  121. ^ ab Jones 1998; ITMB 2000.
  122. ^ Джонс 1998, стр. 131.
  123. Джонс 1998, стр. 132, 134; Минс 1917, стр. 97.
  124. ^ abc Jones 1998, стр. 141.
  125. ^ Джонс 1998, стр. 133.
  126. ^ Джонс 1998, стр. 134.
  127. ^ ab Jones 1998, стр. 135.
  128. ^ Роулетт 2005.
  129. Джонс 1998, стр. 135–136.
  130. ^ ab Jones 1998, стр. 136.
  131. Джонс 1998, стр. 137–138.
  132. ^ Джонс 1998, стр. 139.
  133. Джонс 1998, стр. 139–140.
  134. ^ ab Jones 1998, стр. 140–141.
  135. ^ ab Jones 1998, стр. 140.
  136. ^ ab Jones 1998, стр. 142.
  137. ^ Джонс 1998, стр. 173.
  138. ^ ab Jones 1998, стр. 143.
  139. Джонс 1998, стр. 143–144.
  140. Джонс 1998, стр. 130, 144.
  141. ^ ab Jones 1998, стр. 144.
  142. ^ ab Jones 1998, стр. 148.
  143. Джонс 1998, стр. 148–149.
  144. ^ Джонс 1998, стр. 149.
  145. Джонс 1998, стр. 145.
  146. Джонс 1998, стр. 132–133, 145.
  147. Джонс 1998, стр. 145–146.
  148. ^ Джонс 1998, стр. 147.
  149. Джонс 1998, стр. 144, 147.
  150. ^ ab Jones 1998, стр. 152.
  151. ^ Ресталл 2000, стр. 196n82.
  152. Джонс 1998, стр. 154; Минс 1917, стр. 117–118.
  153. ^ Джонс 1998, стр. 154.
  154. ^ Джонс 1998, стр. 163.
  155. ^ ab Jones 1998, стр. 162.
  156. Джонс 1998, стр. 162–163.
  157. Джонс 1998, стр. 148, 150.
  158. Джонс 1998, стр. 149–150.
  159. ^ Джонс 1998, стр. 150.
  160. ^ Джонс 1998, стр. 151.
  161. Джонс 1998, стр. 130, 151–152.
  162. ^ Джонс 1998, стр. 153.
  163. Джонс 1998, стр. 150, 154.
  164. Джонс 1998, стр. 154–155.
  165. ^ Джонс 1998, стр. 155.
  166. Джонс 1998, стр. 130, 155–156.
  167. ^ Джонс 1998, стр. 156.
  168. ^ Джонс 1998, стр. 148, 157; Кесада 2011, с. 23; ИТМБ 1998.
  169. ^ Джонс 1998, стр. 157.
  170. ^ Джонс 1998, стр. 158.
  171. Джонс 1998, стр. 158–159.
  172. Джонс 1998, стр. 159–160.
  173. ^ Джонс 1998, стр. 160.
  174. Джонс 1998, стр. 160–161.
  175. ^ Джонс 1998, стр. 187.
  176. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 774–775.
  177. ^ Джонс 1998, стр. 189.
  178. Джонс 1998, стр. 189–190; Минс 1917, стр. 128.
  179. ^ Джонс 1998, стр. 190, 471n15; Фойас 2000, стр. 773.
  180. ^ ab Jones 1998, стр. 190.
  181. ^ Джонс 1998, стр. 190; Эмери 2003, стр. 34.
  182. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 775.
  183. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 775; Джонс 1998, стр. 192.
  184. ^ abc Jones 2000, стр. 362.
  185. ^ Джонс 1998, стр. 205.
  186. ^ Джонс 1998, стр. 207.
  187. Джонс 1998, стр. 209–210.
  188. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 775; Джонс 1998, стр. 214–215.
  189. ^ Джонс 1998, стр. 216.
  190. Джонс 1998, стр. 216–217.
  191. Джонс 1998, стр. 217–218.
  192. ^ Вайхингер-Шеер и 2006, 2011, с. 383.
  193. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 775–776; Джонс 1998, стр. 218–219.
  194. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 776.
  195. Джонс 1998, стр. 189, 226.
  196. ^ ab Jones 1998, стр. 226.
  197. Джонс 1998, стр. 226–227.
  198. ^ abc Jones 1998, стр. 227.
  199. Джонс 1998, стр. 211–212, 227.
  200. ^ Джонс 1998, стр. 227; Шарер и Тракслер 2006, стр. 776.
  201. Джонс 1998, стр. 227–228.
  202. ^ Джонс 1998, стр. 228; Шарер и Тракслер 2006, стр. 776.
  203. ^ Джонс 1998, стр. 228.
  204. ^ abc Jones 1998, стр. 229.
  205. Джонс 1998, стр. 227, 229.
  206. ^ Джонс 1998, стр. 230.
  207. ^ Джонс 1998, стр. 303.
  208. Джонс 1998, стр. 229–230.
  209. ^ ab Jones 1998, стр. 233.
  210. Джонс 1998, стр. 232–233.
  211. Джонс 1998, стр. 233–234.
  212. ^ Джонс 1998, стр. 234.
  213. ^ Джонс 1998, стр. 235.
  214. ^ Джонс 1998, стр. 236.
  215. ^ Джонс 1998, стр. 237.
  216. Джонс 1998, стр. 237–238.
  217. Джонс 1998, стр. 238–239.
  218. Джонс 1998, стр. 239–240.
  219. ^ ab Jones 1998, стр. 240.
  220. ^ ab Jones 1998, стр. 479n59.
  221. Джонс 1998, стр. 241–242.
  222. Джонс 1998, стр. 242–243.
  223. ^ аб Фиалко Коксеманс 2003, с. 72.
  224. ^ Джонс 1998, стр. 249.
  225. Джонс 1998, стр. 245–246.
  226. Джонс 1998, стр. 253, 256.
  227. ^ Джонс 1998, стр. xxvi, 252–253, 265.
  228. ^ Джонс 1998, стр. 253.
  229. ^ ab Jones 1998, стр. 267.
  230. ^ Джонс 2009, стр. 59; Джонс 1998, стр. 253, 265–266.
  231. Джонс 1998, стр. 252, 268.
  232. Джонс 1998, стр. 266–267.
  233. Джонс 1998, стр. 269–270.
  234. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777.
  235. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777; Джонс 1998, стр. 295.
  236. Джонс 1998, стр. 296–297.
  237. Джонс 1998, стр. 297.
  238. Джонс 1998, стр. 298–299.
  239. ^ abcde Джонс 2009, стр. 59.
  240. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777–778.
  241. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 778; Джонс 2009, стр. 59.
  242. ^ Джонс 1998, стр. 295.
  243. ^ ab Jones 1998, стр. 306.
  244. ^ Джонс 1998, стр. 117.
  245. Джонс 1998, стр. 367–368.
  246. ^ Райс и др. 1997, стр. 550.
  247. ^ Арривиллага Кортес 1998, с. 53.
  248. ^ Фиалко Коксеманс 2003, стр. 72–73.
  249. ^ abcd Фиалко Коксеманс 2003, с. 73.
  250. ^ Фиалко Коксеманс 2003, с. 73; ИТМБ 1998; Лапорт Молина 1998, стр. 136–137.
  251. ^ Шварц 1990, стр. 46.
  252. ^ Чокон и Корсо 2009, с. 92.
  253. ^ Шварц 1990, стр. 48.
  254. Джонс 1998, стр. 6, 95.
  255. ^ Фиалко Коксеманс 2003, с. 73; ИТМБ 1998.
  256. ^ Джонс 1998, с. XXI; Джонс 2009, с. 59.
  257. ^ Джонс 1998, стр. XXI–XXII, 115.
  258. ^ Шварц 1990, стр. 38.
  259. ^ Шварц 1990, стр. 39.
  260. ^ Хофлинг 2009, стр. 79; Джонс 1998, стр. 8; Джонс 2009, стр. 60.
  261. ^ Кортес и 1844, 2005, с. XXI.
  262. ^ ab Jones, Rice & Rice 1981, стр. 532.
  263. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 49–50.
  264. ^ Диас дель Кастильо и 1632, 2005, с. 5.
  265. Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 534, 546.
  266. Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 535, 545.
  267. Wauchope & Cline 1973, стр. 104–105.
  268. ^ Джонс 1998, стр. 266; Макнейр и др. 1997, стр. 559.
  269. Джонс 1998, стр. 266.

Ссылки

Дальнейшее чтение