stringtranslate.com

Времена меняются (песня)

« The Times They Are a-Changin ' » — песня, написанная Бобом Диланом и выпущенная в качестве заглавного трека его одноимённого альбома 1964 года . Дилан написал эту песню как преднамеренную попытку создать гимн перемен для своего времени, вдохновлённый ирландскими и шотландскими балладами. Выпущенная в качестве сингла на 45 оборотов в минуту в Великобритании в 1965 году, она достигла 9-го места в UK Singles Chart . [1] Песня не была выпущена как сингл в США. [2] В 2019 году она получила серебряный сертификат от BPI . [3]

С момента своего выпуска песня оказала влияние на взгляды людей на общество, а критики отметили, что универсальные тексты песен способствуют непреходящему посланию песни об изменениях. Согласно официальному сайту Дилана, в период с 1963 по 2009 год он исполнил песню 633 раза, что делает ее 23-й самой исполняемой песней по состоянию на июнь 2023 года. [4] Песню перепевали многие разные артисты, включая Нину Симон ; Жозефину Бейкер ; The Byrds ; The Seekers ; Питера, Пола и Мэри ; Трейси Чепмен ; Саймона и Гарфанкеля ; Blackmore's Night ; Ранриг ; The Beach Boys ; Джоан Баэз ; Фила Коллинза ; Билли Джоэла ; Брюса Спрингстина ; Me First and the Gimme Gimmes ; Брэнди Карлайл ; и Берла Айвза . Песня заняла 59-е место в списке журнала Rolling Stone 2004 года «500 величайших песен всех времён» . [5]

Вдохновение и композиция

Дилан, по-видимому, написал песню в сентябре и октябре 1963 года. В то время он записал её как демоверсию Witmark Publishing, версию, которая позже была выпущена на The Bootleg Series Volumes 1–3 (Rare & Unreleased) 1961–1991 . Затем песня была записана в Columbia Studios в Нью-Йорке 23 и 24 октября; [ 6] последняя сессия дала версию, которая стала заглавной песней третьего альбома Дилана. [7] A- в названии песни — архаичный усиливающий префикс, как в британских песнях « A-Hunting We Will Go » и « Here We Come a-Wassailing » 18-го и 19-го века.

Дилан вспоминал, что написание песни было преднамеренной попыткой создать гимн перемен на данный момент. В 1985 году он сказал Кэмерону Кроу : «Это была определенно песня с целью. Конечно, на нее повлияли ирландские и шотландские баллады... 'Come All Ye Bold Highway Men', 'Come All Ye Tender Hearted Maidens'. Я хотел написать большую песню с короткими лаконичными куплетами, которые накладывались друг на друга гипнотическим образом. Движение за гражданские права и движение за фолк-музыку были довольно близки некоторое время и объединились в то время». [8]

Биограф Дилана Клинтон Хейлин описывает, как музыкант Тони Гловер зашел в квартиру Дилана в сентябре 1963 года, взял страницу песни, над которой работал Дилан, и прочитал из нее строчку: «Придите, сенаторы, конгрессмены, пожалуйста, прислушайтесь к призыву». Повернувшись к Дилану, Гловер спросил: «Что это за дерьмо, чувак?» Дилан пожал плечами и ответил: «Ну, знаешь, похоже, это то, что люди хотят услышать». [9]

Критик Майкл Грей назвал ее «архетипической песней протеста ». Грей прокомментировал: «Целью Дилана было оседлать невысказанные чувства массовой публики — придать этим зарождающимся чувствам гимн и дать их шуму выход. Ему это удалось, но язык песни, тем не менее, неточен и очень обобщенно направлен». [7] Грей предположил, что песня устарела из-за тех самых изменений, которые она предсказывала, и, следовательно, политически устарела почти сразу же после того, как была написана.

Литературный критик Кристофер Рикс предположил, что «песня выходит за рамки политических предубеждений того времени, когда она была написана». Рикс утверждал в 2003 году, что Дилан все еще исполнял эту песню, и когда он пел «Your sons and your daughters / Are beyond your command», он «пел неотвратимо с акцентом не сына, и, возможно, уже не в первую очередь родителя, а с отношением дедушки». Рикс заключил: «Когда-то давно это могло быть вопросом призыва простых людей принять тот факт, что их дети были, вы знаете, хиппи. Но емкое призывание могло затем прийти к тому, что бывшим родителям хиппи лучше смириться с тем, что их дети выглядят как яппи. А затем республиканцы ...» [10]

Критик Энди Гилл отмечает, что текст песни перекликается со строками из Книги Екклесиаста , которую Пит Сигер адаптировал для создания своего гимна « Turn, Turn, Turn! ». Кульминационная строка о том, что первые позже станут последними, также является прямой библейской ссылкой на Марка 10:31: «Многие же будут первые последними, и последние первыми». [11]

Менее чем через месяц после того, как Дилан записал песню, 22 ноября 1963 года был убит президент Кеннеди . На следующий вечер Дилан открыл концерт песней «The Times They Are a-Changin ' »; он сказал биографу Энтони Скадуто : «Я подумал: «Ух ты, как я могу начать с этой песни? В меня будут кидать камни». Но мне пришлось ее спеть, весь мой концерт начался с этого. Я знаю, что ничего не понимал. В стране просто что-то сошло с ума, и они аплодировали песне. И я не мог понять, почему они хлопали, или почему я написал эту песню. Я ничего не мог понять. Для меня это было просто безумие». [12]

Версия Byrds

«The Times They Are a-Changin ' » была одним из двух каверов Дилана, которые Byrds включили в свой второй альбом Turn! Turn! Turn! , а « Lay Down Your Weary Tune » была вторым. [13] Как и другие композиции Дилана, которые группа перепела, такие как « Mr. Tambourine Man » и « All I Really Want to Do », песня была предназначена для стороны А сингла. Она была исполнена лидером группы Джимом МакГуинном , и в ней заметно присутствие его фирменной двенадцатиструнной гитары Rickenbacker . Песня часто исполнялась на концертах, предшествовавших ее выпуску. [14]

Я помню, что Битлз были в студии для одной из них (версия 'The Times They Are a-Changin'). Это оказало на нас большое давление.

— Роджер МакГуинн [15]

Джордж Харрисон и Пол Маккартни из The Beatles присутствовали на записи песни The Byrds  1 сентября 1965 года в студии Columbia на бульваре Сансет . [16] Позже участники The Byrds вспоминали, что присутствие двух Beatles помешало им эффективно завершить трек. [15] [17] Columbia Records изначально отпечатали тысячи обложек для предполагаемого сингла, но менеджер The Byrds Джим Диксон попросил отменить релиз из-за недовольства группы, наиболее вокально выраженного Дэвидом Кросби ; Диксон изначально думал, что песня станет сильным синглом. В интервью 2004 года Крис Хиллман заявил о своей неприязни к песне, предположив, что «нам не стоило заморачиваться с этой песней». [15] [18] Другая версия песни, записанная в июне, является бонус-треком на переиздании 1996 года. « Turn! Turn! Turn! » стал третьим синглом группы, достигнув 1-го места в американском чарте Billboard Hot 100 и 26-го места в британском чарте синглов . [19] [20]

The Byrds исполнили песню в американской телевизионной программе Hullabaloo , но она не смогла оказать долгосрочного влияния. [21] CBS England выпустила "The Times They Are a-Changin ' " в качестве ведущего трека мини -альбома , вместе с " Set You Free This Time ", написанной Джином Кларком , которая имела умеренный успех. [22] Помимо своего появления на втором альбоме Byrds, "The Times They Are a-Changin ' " включена в несколько сборников Byrds , включая The Byrds' Greatest Hits Volume II , The Very Best of The Byrds , The Byrds , The Essential Byrds , There Is a Season и The Byrds Play Dylan . [23]

Более поздняя история

В январе 1984 года молодой Стив Джобс прочитал второй куплет песни «The Times They Are a-Changin ' » на открытии собрания акционеров Apple 1984 года, на котором он впервые представил компьютер Macintosh . [24]

В «Базе данных каверов Дилана» [25] по состоянию на 19 октября 2009 года содержалось 436 записей этой песни, включая пиратские копии. Согласно той же базе данных, песня была записана как минимум на 14 других языках, таких как каталонский, чешский, голландский, финский, французский, немецкий, венгерский, итальянский, японский, норвежский, польский, сербский, испанский и шведский.

Хип-хоп-группа Public Enemy ссылается на это в своей песне-трибьюте Дилану 2007 года « Long and Whining Road »: «Это была длинная и унылая дорога, хотя время продолжает меняться / Я верну всё это домой». [26]

В 2009 году режиссёр Майкл Мур спел третий куплет песни вживую на шоу Джея Лено после того, как ему сказали, что он должен «заслужить» отрывок из своего фильма «Капитализм: История любви», чтобы его показали. [27]

10 декабря 2010 года рукописный текст песни Дилана был продан на аукционе Sotheby's в Нью-Йорке за $422 500. Его купил менеджер хедж-фонда . [28]

Песня включена в список «500 песен, сформировавших рок-н-ролл», постоянную экспозицию Зала славы рок-н-ролла . [29] [30]

Билли Брэгг перепел песню, но изменил текст, чтобы сделать ее песней протеста, посвященной проблемам 2017 года. Брэгг пел такие строки: «Смирись с тем, что скоро ты промокнешь до нитки/Потому что климат явно меняется» и «Но человек в Белом доме говорит, что никто не виноват/Потому что времена меняются вспять». [31]

Кавер-версия песни певицы Сьюзан Кэллоуэй была использована в рекламе финала Кубка Стэнли 2022 года . В рекламе была показана отредактированная последовательность передач Кубка Стэнли между известными бывшими игроками, завоевавшими Кубок, с версией Кэллоуэй. [32]

Примечания

  1. ^ "Боб Дилан | Артист". The Official Charts Company . Архивировано из оригинала 29 октября 2012 г. Получено 30 июля 2012 г.
  2. ^ Джон Ноговски (2008). Боб Дилан: Описательная, критическая дискография и фильмография, 1961-2007. Макфарланд. стр. 21. ISBN 9780786435180.
  3. ^ "Британские сертификаты – Боб Дилан – The Times They Are A-Changin'". Британская фонографическая индустрия . Получено 28 декабря 2021 г.
  4. ^ "Песни - Официальный сайт Боба Дилана". bobdylan.com. Архивировано из оригинала 2 июня 2023 г. Получено 11 июня 2023 г.
  5. ^ "The Rolling Stone 500 Greatest Songs of All Time". Rock List Music. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Получено 16 декабря 2010 года .
  6. ^ Бьорнер, Олоф (2004-10-08). "The Times They Are a-Changin' Sessions". Bjorner.com. Архивировано из оригинала 2008-12-06 . Получено 2009-01-10 .
  7. ^ ab Gray (2006). Энциклопедия Боба Дилана . стр. 662.
  8. ^ Кроу, Кэмерон (1985). Аннотация. Биография .
  9. Хейлин. Боб Дилан: Возвращение в тень . стр. 126.
  10. ^ Рикс (2003). Видения греха Дилана . С. 260–271.
  11. Гилл (1999). Мои последние страницы , стр. 42–43.
  12. ^ Скадуто 2001, стр. 160
  13. ^ Фрике, Дэвид (1996). Turn! Turn! Turn! (аннотации к CD 1996 года) .
  14. ^ Роган, Джонни (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 155. ISBN 0-9529540-1-X.
  15. ^ abc "The Byrds speak on Turn! Turn! Turn!". Страница текстов песен Byrds. Архивировано из оригинала 2012-06-30 . Получено 2012-10-14 .
  16. ^ Унтербергер 2002, стр. 180.
  17. ^ Роган, Джонни (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 178–179. ISBN 0-9529540-1-X.
  18. ^ "Turn! Turn! Turn!". ByrdWatcher: A Field Guide to the Byrds of Los Angeles. Архивировано из оригинала 29-04-2009 . Получено 07-12-2009 .
  19. ^ Уитберн, Джоэл (2008). Лучшие поп-синглы 1955–2006 . Record Research. стр. 130. ISBN 978-0-89820-172-7.
  20. ^ Браун, Тони (2000). Полная книга британских карт . Omnibus Press. стр. 130. ISBN 0-7119-7670-8.
  21. ^ Роган, Джонни (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 201. ISBN 0-9529540-1-X.
  22. ^ Роган, Джонни (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. стр. 230/246. ISBN 0-9529540-1-X.
  23. ^ "The Times They Are a-Changin' Album Appearances". Allmusic . Архивировано из оригинала 24-04-2017 . Получено 23-04-2017 .
  24. ^ "Folklore.org: The Times They Are A-Changin'". www.folklore.org . Архивировано из оригинала 2014-04-07 . Получено 2014-04-03 .
  25. ^ "База данных каверов Дилана". baseportal.com . Архивировано из оригинала 2011-09-28.
  26. Public Enemy – The Long and Whining Road, архивировано из оригинала 2021-04-10 , извлечено 2021-04-12
  27. ^ "Шоу Джея Лено стало хуже". videogum.com. 2009-09-16. Архивировано из оригинала 2011-07-17 . Получено 2010-12-15 .
  28. ^ Казакина, Ката (10.12.2010). «Dylan's 'Times They Are a-Changin" продан за 422 500 долларов». Bloomberg.com. Архивировано из оригинала 14.12.2010 . Получено 15.12.2010 .
  29. ^ Хенке, Джеймс. "500 песен, которые сформировали рок" (pdf) . Infoplease. Архивировано из оригинала 6 января 2017 г. Получено 12 октября 2016 г.
  30. ^ «Песни, которые сформировали рок-н-ролл: времена, когда они меняются». Зал славы рок-н-ролла. 24 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 г. Получено 12 октября 2016 г.
  31. Рид, Райан (25 января 2017 г.). «Послушайте, как Билли Брэгг переосмысливает гимн Боба Дилана в качестве протеста Трампа». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 25 января 2017 г. Получено 26 января 2017 г.
  32. ^ Джанатасио, Дэвид (25 июня 2022 г.). «НХЛ вручает Кубок Стэнли через эпохи с помощью Боба Дилана». Muse от Clio . Архивировано из оригинала 29 июня 2022 г. Получено 2 июля 2022 г.

Ссылки

Внешние ссылки