Истории, приписываемые ранним христианским отшельникам и монахам
Изречения отцов-пустынников ( лат . Apophthegmata Patrum Aegyptiorum ; греч . ἀποφθέγματα τῶν πατέρων , латинизировано : Apophthégmata tōn Patérōn [1] [2] ) — название, данное различным текстовым сборникам, состоящим из историй и высказываний, приписываемых отцам -пустынникам из примерно V век нашей эры. [3] [4]
Сборники состоят из мудрых историй, описывающих духовные практики и опыт ранних христианских отшельников, живущих в пустыне Египта. Обычно они представляют собой беседу между молодым монахом и его духовным отцом или советы, данные посетителям. Начавшись как устная традиция на коптском языке , они были записаны только позже как греческий текст. Истории были чрезвычайно популярны среди ранних христианских монахов и появлялись в различных формах и сборниках. [5]
Первоначальные высказывания передавались от монаха к монаху, хотя в их современной версии большинство просто описывают истории в форме «Авва X сказал ...» Ранние отцы-пустынники также принимали много посетителей, ищущих совета, обычно спрашивая: «Дай мне слово, авва » или «Скажи слово, авва , как мне спастись?» Некоторые из высказываний являются ответами тем, кто ищет руководства. [6]
Отцы-пустынники говорили на коптском языке , на последнем этапе древнеегипетского языка . Первоначально изречения передавались устно на коптском языке, но первоначальная письменная версия была греческой . [9] Самая ранняя письменная запись изречений, по-видимому, относится к концу 4-го века н. э. Две версии 5-го века, Collectio Monastica , написанная на эфиопском языке , и Asceticon Исайи Скитского , написанная на греческом языке, показывают, как устная традиция стала письменными собраниями. [5] Сохранились фрагменты изречений как на саидском , так и на бохайрском диалектах коптского языка, но они представляют собой обратные переводы с греческого. Они были собраны и опубликованы Мариусом Шеном . [5]
Изречения переводились полностью или частично несколько раз. Первые переводы на латынь сделали Пелагий и Иоанн Диакон . Мартин Браганский также перевел некоторые из изречений на латынь, за которыми последовал более обширный перевод Пасхазия Думийского примерно в 555 году. [10] Эта работа может содержать только одну пятую часть оригинального греческого текста. [11] В XVII веке голландский иезуит Гериберт Росвейде собрал и перевел все доступные источники об отцах-пустынниках и опубликовал их на латыни как Vitae patrum .
Было сделано два перевода на арамейский язык : перевод несторианского монаха Ана́на Ишо на классический сирийский язык начала VII века, известный как « Рай отцов» ; и христианский палестинский арамейский перевод, известный по разрозненным фрагментам для ранней передачи (VI-VII вв. н. э.) [12] , а также фрагментарная версия для более позднего периода (ок. X-XI вв. н. э.), происходящая из монастыря Святой Екатерины на горе Синай или до сих пор находящаяся там [13] [14] [15] Существуют также армянские переводы как Алфавитного, так и Систематического сборников. [5] В период 867–872 гг. Мефодий Солунский перевел текст на старославянский язык , оригинал которого был утерян в XIV веке, но сохранилось несколько десятков копий Патерика ( Патерікъ ) . [16] Некоторые изречения сохранились в арабских и грузинских переводах. [5] Через Аскетикон некоторые изречения попали в согдийский язык . [17]
Хелен Уодделл перевела выборку элементов из Vitae patrum на английский язык в начале 20-го века. [18] Первый полный перевод алфавитных «apophthegmata» на английский язык принадлежит Бенедикте Уорд (1975). [19] Английские переводы алфавитных, [20] систематических, [21] и анонимных сборников [22] также были позднее опубликованы Джоном Уортли с 2012 по 2014 год. Наиболее полное критическое издание алфавитных «apophthegmata» было опубликовано Тимом Вивианом в двух томах (2021, 2023). [23] [24]
Примеры
Однажды блаженный авва Феофил архиепископ отправился в Скит. Но братья собрались и сказали авве Памве: «Скажи отцу одно слово, чтобы он мог получить пользу». Старец сказал им: «Если он не всегда получает пользу от нашего молчания, то и если мы будем говорить, он не получит никакой пользы». [25]
Настоятель пастор сказал: «Если человек сделал зло и не отрицает этого, но говорит: «Я сделал зло», не укоряй его, потому что ты нарушишь решимость его души. А если ты скажешь ему: «Не печалься, брат», но будешь следить за ним в будущем, ты побудишь его изменить свою жизнь». [26]
Отшельник увидел кого-то смеющегося и сказал ему: «Нам предстоит дать отчет за всю нашу жизнь перед небом и землей, а ты можешь смеяться?» [27]
Авва Лонгин сказал авве Акакию: «Женщина знает, что зачала, когда перестает терять кровь. Так и душа знает, что зачала Святого Духа, когда страсти перестают выходить из нее. Но пока человек сдерживается в страстях, как он может осмелиться верить, что он безгрешен? Дай кровь и получи Духа». [28]
Коллекции
Различные коллекции поговорок включают в себя «Алфавитные поговорки» , « Систематические поговорки» и « Анонимные поговорки» . [9]
Греческий текст « Анонимных высказываний» Уортли основан на следующих рукописях. [22] : 7
MS Paris Coislin 126, (X-XI вв.), содержит 676 изречений
Рукопись Синайской Святой Екатерины 448 (1004 г. н.э.), содержит 765 изречений
MS Vatic. Graec. 1599 (10 век), содержит 765 изречений
Алфавитные поговорки
В «Алфавитных высказываниях» (Ward 1984) перечислены высказывания 131 Отцов-пустынников и Матерей-пустынников. Хотя некоторые из Отцов-пустынников, цитируемых в сборнике, хорошо известны, другие имена малоизвестны и их трудно идентифицировать. [29]
20 глав « Систематических высказываний» (Уортли, 2012) включают в себя: [21]
Версии
Существует четыре основных версии Систематического собрания: на греческом, латинском, сирийском и армянском языках. Самая ранняя греческая рукопись Систематических изречений — MS Athos Lavra B 37 (скопирована в 970 году нашей эры). [21] : xx Содержание каждой из них: [9]
^ От греческого: apo , от; phtheggomai , взывать; pater, отец .
↑ Православная энциклопедия , на русском языке, т. 3, стр. 140-142.
^ Гулд, Грэм (2001). Доклады, представленные на Тринадцатой международной конференции по патрическим исследованиям, состоявшейся в Оксфорде в 1999 году . Studia Patristica. Peeters Publishers. ISBN 978-90-429-0922-9.
^ В. Буссе. Апофтегматы . Тюбинген, 1923, с. 68.
^ abcde Бертон-Кристи, Дуглас (1993). Слово в пустыне: писание и поиск святости в раннем христианском монашестве. Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press. стр. 76–86. ISBN0-19-508333-4.
^ ab Chryssavgis, John; Ware, Kallistos; Ward, Benedicta (2008). In the Heart of the Desert: Revised Edition: The Spirituality of the Desert Fathers and Mothers (Treasures of the World's Religions). Блумингтон, Индиана: World Wisdom. стр. 4. ISBN978-1-933316-56-7.
^ "Хрисавгис, стр. 19-29.
^ Флуд, Гэвин Д. (2004). Аскетическое «я»: субъективность, память и традиция. Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press. ISBN0-521-60401-X.
^ abc Harmless, William (2004). Desert Christians: an Introduction to Literature of Early Monastics . Oxford New York: Oxford University Press. ISBN0-19-516222-6.
^ Барлоу, Клод (1969). Отцы Церкви: Иберийские отцы: Мартин из Браги/Пасхасий из Думиума/Леандер из Севильи. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки. С. 113–114. ISBN0-8132-0062-8.
↑ Барлоу, стр. 5-6.
^ Мюллер-Кесслер, Криста (2022). «Соединяя христианские палестинские арамейские тексты с грузинскими рукописями: (Санкт-Петербург, NLR, Syr. 16; Синай, Georg. NF 19, 71; Осло, Мартин Шойен, MS 35, 37; Принстон, Garrett MS 24; Гёттинген, Syr. 17, 19, 23, 25)», Цифровая картвелология 1, 41–44 https://adh.ge/wp-content/uploads/2022/08/M_ller-Kessler-DiKa-V1.pdf.
^ Брок, Себастьян П. (1995). Каталог сирийских фрагментов (новые находки) в библиотеке монастыря Святой Екатерины, гора Синай , Афины: Фонд горы Синай, 89, 309.
^ Десрёмо, Ален апуд Филоти дю Синай (2008). Nouveaux manuscrits syriaques du Sinaï , Афины: Фонд горы Синай, 540–548.
^ Десрёмо, Ален (2010). «Les manuscrits araméens christo-palestiniens du nouveau Fonds du monastère de Sainte-Catherine du Sinaï», Comptes rendus des scéances l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 154:3, 1325, рис. 6.
^ Ведер, Уильям (2012). Скитский патерик v1-3. Амстердам: Пегас. ISBN9789061433323.
^ ab Wortley, John (2014). Give Me a Word: The Alphabetic Sayings of the Desert Fathers. Popular Patristics Series. Том 52. Йонкерс, Нью-Йорк: St Vladimir's Seminary Press. ISBN978-0-88141-497-4.
^ abc Wortley, John (2012). Книга старейшин – высказывания отцов-пустынников: систематическое собрание . Trappist, KY; Collegeville, MN: Cistercian Publications Liturgical Press. ISBN978-0-87907-201-8.
^ abc Wortley, John (2013). Анонимные высказывания отцов-пустынников . Нью-Йорк: Cambridge University Press. ISBN978-0-521-50988-6.
^ Вивиан, Тим, ред. (2021). Изречения и истории отцов и матерей пустыни: A–H (Ȇta) . Том 1. Колледжвилл, Миннесота: Cistercian Publications. ISBN978-0-87907-109-7.
^ Вивиан, Тим, ред. (2021). Изречения и истории отцов и матерей пустыни: Th–Ō (Thêta–Ōméga) . Том 2. Колледжвилл, Миннесота: Cistercian Publications. ISBN978-0-87907-292-6.
Уильямс, Роуэн (19.11.2004). Тишина и медовые пряники: Мудрость пустыни . Lion Publishing plc. ISBN 0-7459-5170-8.
Уорд, Бенедикта (29 июля 2003 г.). Отцы-пустынники: высказывания ранних христианских монахов (пересмотренное издание). Penguin Classics. ISBN 0-14-044731-8.(Систематический сбор)
Сурожский, митрополит Антоний; Бенедикта Уорд (июнь 1987 г.). Изречения отцов-пустынников (пересмотренное издание). Cistercian Publications. ISBN 0-87907-959-2.
Мертон, Томас (16.11.2004). Мудрость пустыни: высказывания отцов-пустынников четвертого века (ред. Gift). Шамбала. ISBN 1-59030-039-4.
Wortley, John, ed. (2013). Анонимные высказывания отцов-пустынников: Избранное издание и полный английский перевод (на греческом и английском языках). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-50988-6.
Уортли, Джон (2014). Дай мне слово: Алфавитные высказывания отцов-пустынников. Популярная серия патристики . Том 52. Йонкерс, Нью-Йорк: St Vladimir's Seminary Press. ISBN 978-0-88141-497-4.
Wortley, John, ed. (2019). Еще высказывания отцов-пустынников: перевод на английский язык и примечания. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-47108-4.
Вивиан, Тим, ред. (2021). Изречения и истории отцов и матерей пустыни: A–H (Ȇta) . Том 1. Колледжвилл, Миннесота: Cistercian Publications. ISBN 978-0-87907-109-7.
Вивиан, Тим, ред. (2023). Изречения и истории отцов и матерей пустыни: Th–Ō (Thêta–Ōméga) . Том 2. Колледжвилл, Миннесота: Cistercian Publications. ISBN 978-0-87907-292-6.
Реньо, Люсьен. Les chemins de Dieu au désert: систематический сборник Apophtegmes des Pères . Solesmes: Éditions de Solesmes, 1992. (полный французский перевод греческого систематического собрания)
Дион, Дж. и Г. Оури. Les Sentences des Pères du Désert: Recueil de Pélage et Jean . Солем: Abbaye Saint-Pierre, 1966. (полный французский перевод Латинского систематического собрания ( Verba Seniorum Пелагия и Иоанна))
Шейн М. (ред.). Рукопись версии, написанной на диалекте «Apophthegmata Patrum» . Bibliothèque d'études coptes 6. Каир: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1960. (Сахидский коптский текст)
Реньо, Люсьен. Les Sentences des Pères du Désert: troisième Recueil et table . Сабле-сюр-Сарт: Solesmes, 1976. (Французский перевод богэрско-коптской версии на стр. 139–194 и армянской версии на стр. 253–275)
Бадж, Э. А. Уоллис . Изречения и рассказы христианских отцов Египта: сирийская версия «Apophthegmata Patrum» (2 тома). Переиздание издания 1934 года. Лондон: Kegan Paul Limited, 2002. (Английский перевод сирийской коллекции)
Палладий Галатский (1907). Рай или Сад святых отцов, том 2: Изречения отцов-пустынников . Перевод Эрнеста Альфреда Уоллиса Баджа. Chatto & Windus.
Лелуар, Луи (ред.). Paterica Armeniaca a PP Mechitaristis edita (1855) nunc latin reddita . CSCO 353, 361, 371, 379. Лувен: Секретариат корпуса ШОС, 1974–1976. (армянский текст)
Внешние ссылки
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с высказываниями отцов-пустынников .
Apophthegmata Patrum: The Greek Alphabetical Collection (перевод на английский язык Бенедикты Уорд; греческий текст из Patrologia Graeca ; оцифровано Люком Дайсингером)
Библиография различных сборников «Изречений отцов-пустынников»