stringtranslate.com

Название японской эры

Название японской эры ( яп .元号, Хепбёрн : gengō , «название эры») или nengō (年号, название года ) — первый из двух элементов, которые идентифицируют годы в японской календарной схеме эр . Второй элемент — это число, которое указывает номер года в эре (первый год — «gan () »), что означает «происхождение, основа», за которым следует буквальное «nen () », что означает «год».

Названия эр возникли в 140 г. до н. э. в императорском Китае во время правления императора У из династии Хань . [1] [2] Как и везде в Синосфере , использование названий эр изначально произошло от китайской императорской практики, [2] [3] [4] хотя японская система независима от китайской, корейской и вьетнамской систем названий эр. В отличие от своих других аналогов в Синосфере, японские названия эр все еще находятся в официальном употреблении. Правительственные учреждения обычно требуют названия эр и годы для официальных документов.

Пять названий эпох, используемых с конца периода Эдо в 1868 году, можно сократить, взяв первую букву их латинизированных названий. Например, S55 означает Shōwa 55 (т. е. 1980), а H22 означает Heisei 22 (2010). С 62 годами и 2 неделями Shōwa является самой длинной эрой на сегодняшний день.

Эпоха Рэйва (令和) [5] началась 1 мая 2019 года, в день восшествия Нарухито на престол в качестве 126-го императора Японии , [6] после дня запланированного и добровольного отречения [7] его отца, 125-го императора Акихито . Император Акихито получил особое разрешение отречься от престола, [8] а не исполнял свою роль до самой смерти, как это было принято. [9] Эпоха Рэйва следует за 31-м и последним годом эпохи Хэйсэй (平成31年) , которая началась на следующий день после смерти императора Хирохито 8 января 1989 года.

Обзор

Кэйзо Обучи , главный секретарь кабинета министров , объявляет название новой эры « Хэйсэй » (平成) 7 января 1989 года.
Ёсихидэ Суга , главный секретарь кабинета министров , объявляет название новой эры « Рэйва » (令和) в официальной резиденции премьер-министра 1 апреля 2019 года.
Японский календарь 1729 года , в котором использовалась календарная процедура Дзёкё , опубликованный Великим святилищем Исэ

Система, на которой основаны названия японских эпох, возникла в Китае в 140 г. до н. э. и была принята Японией в 645 г. н. э., во время правления императора Котоку .

Первое присвоенное название эпохи было «Тайка» (大化) , отмечающее политические и организационные изменения, которые должны были вытекать из великой реформы Тайка (大化の改新) 645 года. Хотя регулярная практика провозглашения последовательных названий эпохи была прервана в конце седьмого века, она была окончательно восстановлена ​​в 701 году во время правления императора Монму (697–707). С тех пор названия эпохи непрерывно использовались вплоть до настоящего времени. [10]

Историческийнэнго

До периода Мэйдзи названия эр определялись придворными чиновниками и часто менялись. Новое название эры обычно объявлялось в течение года или двух после восхождения на престол нового императора. Новое название эры также часто назначалось на первый, пятый и 58-й годы шестидесятилетнего цикла , потому что они были неблагоприятными годами в Онмёдо . Эти три года соответственно известны как какурей , какуун и какумей , а вместе известны как санкаку . Названия эр также менялись из-за других благоприятных событий или стихийных бедствий.

В исторической практике первый день нэнго (元年, gannen ) начинается тогда, когда выбирает император; и первый год продолжается до следующего лунного нового года, который считается началом второго года нэнго. [11]

Названия эпох указывают на различные причины их принятия. Например, нэнго Вадо (和銅) в период Нара было объявлено в связи с открытием месторождений меди в Титибу . Большинство нэнго состоят из двух кандзи , за исключением короткого периода в период Нара , когда названия из четырех кандзи иногда принимались, чтобы следовать китайской тенденции. Тэнпё Канпо (天平感宝) , Тэнпё Сёхо (天平勝宝) , Тэнпё Ходзи (天平宝字) и Тэнпё Дзинго (天平神護) — некоторые известные названия нэнго, в которых используются четыре символа. Начиная с периода Хэйан , конфуцианские мысли и идеи нашли отражение в названиях эпох, таких как Дайдо (大同) , Конин (弘仁) и Тэнтё (天長) . [ требуется ссылка ] Хотя в настоящее время существует в общей сложности 248 названий японских эпох, при их составлении использовались только 73 кандзи. Из этих 73 кандзи 31 использовались только один раз, в то время как остальные использовались неоднократно в различных комбинациях.

Подавляющее большинство названий японских эпох использовались менее 10 лет, два из них использовались менее года. Только 28 использовались более 10 лет и менее 30 лет. Только Хэйсэй, Оэй, Мэйдзи и Сёва использовались более 30 лет.

Нэнгов современной Японии

Муцухито вступил на престол в 1867 году, в третий год эры Кэйо (慶応) . 23 октября 1868 года название эры было изменено на « Мэйдзи » (明治) , и была принята система «одно правление, одно название эры» (一世一元, иссей-итиген ) , в которой названия эр менялись только при непосредственном императорском наследовании. Эта система похожа на ныне несуществующую китайскую систему, использовавшуюся со времен династии Мин . Японская система нэнго отличается от китайской практики тем, что в китайской системе название эры не обновлялось до года, следующего за смертью императора.

В современной практике первый год нэнго (元年, ганнэн ) начинается сразу после восшествия на престол императора и заканчивается 31 декабря. Последующие годы следуют григорианскому календарю . Например, эпоха Мэйдзи продолжалась до 30 июля 1912 года, когда умер император и была провозглашена эпоха Тайсё (大正) . Поэтому 1912 год известен как «Мэйдзи 45» и «Тайсё 1» (大正元年, Тайсё ганнэн ) , хотя технически Мэйдзи закончился 30 июля со смертью Муцухито.

Эта практика, успешно реализованная со времен Мэйдзи, но никогда не формализуемая, стала законом в 1979 году с принятием Закона об именах эпох (元号法, gengō-hō ) . Таким образом, с 1868 года было присвоено только пять имен эпохам: Мэйдзи, Тайсё, Сёва, Хэйсэй и Рэйва, каждое из которых соответствовало правлению только одного императора. После смерти императора впоследствии называют по эпохе его правления. Например, Муцухито посмертно известен как « Император Мэйдзи » (明治天皇, Meiji Tennō ) .

В Японии существует протокол, согласно которому правящего императора следует называть Tennō Heika (天皇陛下, «Его Величество Император») или Kinjō Tennō (今上天皇, «действующий император») . Называть действующего императора именем его текущей эпохи, то есть «Рэйва», даже на английском языке, [ нужна ссылка ] является faux pas, поскольку это — и будет — его посмертное имя . Использование имени императора (то есть «Нарухито») встречается редко и считается вульгарным поведением в Японии.

Император Акихито отрекся от престола 30 апреля 2019 года, что потребовало изменения в нэнго. Новое имя, обнародованное утром 1 апреля того же года, — Рэйва (令和) . [5]

Периоды без названий эр

Система названий эр, введенная императором Котоку , была отменена после его смерти; между 654 и 686 годами названия эр не назначались. Система была ненадолго восстановлена ​​императором Тэмму в 686 году, но снова отменена после его смерти примерно через два месяца. В 701 году император Монму снова восстановил систему названий эр, и она продолжается непрерывно до сегодняшнего дня.

Хотя использование григорианского календаря для исторических дат стало все более распространенным в Японии, традиционная японская система требует, чтобы даты записывались в соответствии с названиями эр. Очевидная проблема, вызванная отсутствием названий эр, была решена путем определения лет императорского правления как периода. [12]

Хотя в современной Японии посмертные императорские имена соответствуют эпохам их правления, это относительно недавняя концепция, введенная на практике в период Мэйдзи и закрепленная законом в 1979 году. Поэтому посмертные имена императоров и императриц, правивших до 1868 года, не могут восприниматься как названия эпох сами по себе. Например, год 572 — год, в котором император Бидацу занял Хризантемовый трон — правильно писать как «敏達天皇元年» ( Bidatsu-Tennō Gannen , «первый год императора Бидацу»), а не «敏達元年» ( Bidatsu Gannen , «первый год Бидацу»), хотя это может быть сокращено как таковое. [13] Объединив таким образом как собственные названия эпох, так и посмертные императорские имена, можно расширить систему нэнго, чтобы охватить все даты с 660 г. до н.э. по сегодняшний день. [14]

Неофициальная система названий эпох

В дополнение к официальной системе названий эпох, в которой названия эпох выбираются императорским двором, можно также наблюдать — в основном в древних документах и ​​эпиграфах святилищ и храмов — неофициальные названия эпох, называемые синэнго : (私年号, «личное имя эпохи») , также известные как гинэнго : (偽年号) или инэнго: (異年号) . В настоящее время существует более 40 подтвержденных синэнго:, большинство из которых датируются средними веками . Синэнго:, использовавшиеся до восстановления системы названий эпох в 701 году, обычно называются ицунэнго: (逸年号) . [a]

Поскольку официальные записи о синэнго отсутствуют, диапазон дат, к которым они применяются, часто неясен. Например, обычно говорят, что хорошо известное ицунэнго Hakuhō (白鳳) относится к 650–654 гг. н. э.; поэтический синоним эпохи Хакути . Однако существуют и альтернативные толкования. Например, в Nichūreki Hakuhō относится к 661–683 гг. н. э., а в некоторых средневековых храмовых документах Hakuhō относится к 672–685 гг. н. э. Таким образом, синэнго может использоваться как альтернативный способ датировки периодов, для которых нет официального названия эпохи.

Другие известные ицунэнго и синэнго включают Хоко (法興) (591–621+ н.э.), Сузаку (朱雀) (686), Энтоку (延徳) (1460), Мироку (弥勒) (1506–1507 или 1507–1509). и Мейроку (命禄) (1540–1543).

Самым последним синэнго является Сэйро (征露) (1904–1905), названный в честь русско-японской войны .

Кюсю нэнго

Ученый периода Эдо Цуруминэ Сигэнобу предположил, что Кюсю нэнго (九州年号) , который, как говорят, использовался в древнем Кумасо , также следует считать формой синэнго . Это утверждение не в целом признается академическим сообществом. Списки предлагаемых Кюсю нэнго можно увидеть в статьях на японском языке鶴峯戊申и九州王朝説.

Поддержка программного обеспечения

Наборы символов

Названиям некоторых эпох присвоены особые символы, например, ㋿ для периода Рэйва , который также может быть записан как令和. Они включены в Unicode : кодовые точки U+32FF (㋿), U+337B (㍻), U+337C (㍼), U+337D (㍽) и U+337E (㍾) используются для эпох Рэйва, Хэйсэй, Сёва, Тайсё и Мэйдзи соответственно.

Библиотеки календарей

Некоторые библиотеки календарей поддерживают преобразование из системы эр и в нее, а также отображение дат с ее помощью.

Начиная с версии Java 8 , японский календарь поддерживается в новом API даты и времени с 6-го года Мэйдзи (1873) и далее. [15]

Поддержка новой эпохи в переходе Японии к имперской власти в 2019 году

Производителям компьютеров и программного обеспечения необходимо было протестировать свои системы в рамках подготовки к новой эре, которая началась 1 мая 2019 года . Windows предоставила тестовый механизм для моделирования новой эры заранее. [16] Java Development Kit 11 поддерживал эту эру с помощью заполнителей «元号» для японского языка, «NewEra» для других языков. [17] Окончательное название было добавлено в JDK 12.0.1 после того, как оно было объявлено японским правительством. [18]

Кодовая точка Unicode U+32FF (㋿) была зарезервирована для представления названия новой эры, Рэйва. [19] [20] [21] [22] [23] [24]

Список названий японских эпох

Список названий японских эпох является результатом периодизации , которая была установлена ​​императором Котоку в 645 году. Система названий японских эпох (年号, nengō , «название года») была нерегулярной до начала VIII века. [25] После 701 года последовательные названия эпох развивались без перерыва в течение столетий. [10] По состоянию на 1 апреля 2019 года существовало 239 названий эпох.

Чтобы преобразовать японский год в год григорианского календаря , найдите первый год названия японской эры (также называемой нэнго ). Когда найдете, добавьте номер японского года, затем вычтите 1.

Период Асука

Период Нара

Период Хэйан

Период Камакура

Период Намбоку-тё

Южный суд

Северный суд

Период Муромати

Период Адзути-Момояма

период Эдо

Современная Япония

Система «одно правление, одно название эпохи» (一世一元) была введена в действие в 1868 году нашей эры.

Не-нэнгопериоды

Неофициальные периоды не- нэнго ( синэнго ) до 701 года называются ицунэнго (逸年号) . Интервалы хронологии до Тайка включают:

Интервалы хронологии после Тайка, не охваченные системой нэнго, включают:

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Список синэнго и более подробную информацию можно найти в статье на японском языке на сайте私年号.
  2. ^ На сайте Национальной парламентской библиотеки (NDL) объясняется, что «Япония организовала свой первый календарь в 12-м году Суйко (604)», что было временным интервалом до нэнго. Нуссбаум (2005) [103] [104]

Цитаты

  1. ^ Люй, Цзунли (2003). Сила слов: пророчество Чэня в китайской политике, 265-618 гг. н.э. Питер Лэнг. ISBN 9783906769561.
  2. ^ аб Согнер, Сёлви (2001). Осмысление глобальной истории: 19-й Международный конгресс исторических наук, Осло, 2000 г., памятный том. Universitetsforlaget. ISBN 9788215001067.
  3. ^ Йолстад, Андерс; Лунде, Марианна (2000). «Международный конгресс исторических наук». 19 . ISBN 9788299561419. Получено 29 декабря 2019 г. . {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  4. ^ "Древняя традиция продолжается с новой эрой Японии" . Получено 29 декабря 2019 г.
  5. ^ ab Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: кадры анонса Reiwa Nengō, 1 апреля 2019 г.
  6. ^ "Япония вступает в новую эру, когда Нарухито становится императором". Al Jazeera. 30 апреля 2019 г. Получено 30 апреля 2019 г.
  7. Рич, Мотоко (30 апреля 2019 г.). «Император Акихито, давший японской монархии человеческое лицо, отрекся от престола». The New York Times . Получено 30 апреля 2019 г.
  8. ^ «天皇陛下 「生前退位」の意向示される («Его Величество Император заявляет о своем намерении отречься от престола»)» (на японском языке). НХК. 13 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 13 июля 2016 года . Проверено 13 июля 2016 г.
  9. ^ "Японский император Акихито 'хочет отречься'". BBC News . 13 июля 2016 . Получено 17 июля 2016 .
  10. ^ ab Brown & Ishida (1979), стр. 32.
  11. ^ Понсонби-Фейн, Ричард. (1956). Киото: старая столица Японии, 794–1869, стр. 321.
  12. ^ abcdefg Мюррей (1894) стр. 402, цитируя Брамсена (1880) стр. 54–55. Годовые периоды (нэнго) обычно не совпадают с периодами правления ранних монархов; и, как правило, новый год выбирался всякий раз, когда считалось необходимым отметить благоприятное событие или предотвратить неблагоприятное.
  13. ^ "Японский календарь", Национальная парламентская библиотека, Япония
  14. ^ «年号一覧» (на японском языке). Архивировано из оригинала 19 октября 2007 года.
  15. ^ "JapaneseDate (Java Platform SE 8)". Архивировано из оригинала 15 мая 2015 г.
  16. ^ «Момент Y2K в японском календаре». 12 апреля 2018 г.
  17. ^ "JDK 11 Release Notes, Important Changes, and Information". www.oracle.com . Получено 1 октября 2018 г. Японские календари, как в пакетах java.time.chrono, так и в пакетах java.util, поддерживают предстоящую японскую новую эру, которая вступит в силу с 1 мая 2019 г. Хотя название эры еще не было известно, для ее отображаемых имен предусмотрены имена-заполнители ("元号" для японского, "NewEra" для других языков). Имена-заполнители будут заменены на законное название эры, Reiwa, в будущем обновлении, поэтому приложения не должны зависеть от этих имен-заполнителей.
  18. Кисида, Наоки (14 июля 2018 г.). «Предложения по изменению API Java 11». Дзона Java . Проверено 1 октября 2018 г.
  19. ^ Запрос на резервирование кодовой точки для названия новой японской эры (PDF) , 19 декабря 2017 г.
  20. Японский национальный орган (23 мая 2018 г.), Обновление по SC2 N4577 «Запрос на резервирование кодовой точки для квадратного названия новой японской эры» (PDF)
  21. ^ "РЕЗОЛЮЦИЯ M 23-10", Резолюции 23-го пленарного заседания ISO/IEC JTC 1/SC 2, 28 июня 2018 г.
  22. ^ Будущие дополнения к ISO/IEC 10646 (январь 2018 г.) (PDF) , 25 января 2018 г.
  23. ^ "Предлагаемые новые символы: таблица конвейера". Консорциум Unicode . 30 июня 2018 г.
  24. ^ Уистлер, Кен (16 июля 2018 г.), Unicode 12.1. Вопросы планирования
  25. Цучихаси (1952), стр. 16.
  26. ^ Браун и Исида (1979), стр. 266–267; Варлей (1980), стр. 132–133; Титсингх (1834), стр. 47–50.
  27. ^ Браун и Исида (1979), стр. 268–269; Варлей (1980), стр. 135–136; Титсингх (1834), стр. 58–59.
  28. ^ Браун и Исида (1979), стр. 270–271; Варлей (1980), стр. 137–140; Титсингх (1834), стр. 60–63.
  29. ^ Браун и Исида (1979), с. 271; Варлей (1980), с. 140; Титсингх (1834), стр. 63–65.
  30. ^ Браун и Исида (1979), стр. 271–272; Варлей (1980), стр. 140–141; Титсингх (1834), стр. 65–67.
  31. ^ Браун и Исида (1979), стр. 272–273; Варлей (1980), стр. 141–143; Титсингх (1834), стр. 67–73.
  32. ^ Браун и Исида (1979), стр. 274–275; Варлей (1980), с. 143; Титсингх (1834), стр. 73–75.
  33. ^ Браун и Исида (1979), с. 276; Варлей (1980), стр. 144–147; Титсингх (1834), стр. 78–81.
  34. ^ Браун и Исида (1979), стр. 276–277; Варлей (1980), стр. 147–148; Титсингх (1834), стр. 81–85.
  35. ^ Браун и Исида (1979), стр. 277–279; Варлей (1980), стр. 148–150; Титсингх (1834), стр. 86–95.
  36. ^ Браун и Исида (1979), стр. 279–280; Варлей (1980), с. 151; Титсингх (1834), стр. 96–97.
  37. ^ Браун и Исида (1979), стр. 280–282; Варлей (1980), стр. 151–164; Титсингх (1834), стр. 97–102.
  38. ^ Браун и Исида (1979), стр. 282–283; Варлей (1980), с. 164; Титсингх (1834), стр. 103–106.
  39. ^ Браун и Исида (1979), стр. 283–284; Варлей (1980), стр. 164–165; Титсингх (1834), стр. 106–112.
  40. ^ Браун и Исида (1979), стр. 285–286; Варлей (1980), с. 165; Титсингх (1834), стр. 112–115.
  41. ^ Браун и Исида (1979), стр. 286–288; Варлей (1980), стр. 166–170; Титсингх (1834), стр. 115–121.
  42. ^ Браун и Исида (1979), стр. 288–289; Варлей (1980), стр. 170–171; Титсингх (1834), стр. 121–124.
  43. ^ Браун и Исида (1979), с. 289; Варлей (1980), стр. 171–175; Титсингх (1834), стр. 124–125.
  44. ^ Браун и Исида (1979), стр. 289–290; Варлей (1980), стр. 175–179; Титсингх (1834), стр. 125–129.
  45. ^ Браун и Исида (1979), стр. 290–293; Варлей (1980), стр. 179–181; Титсингх (1834), стр. 129–134.
  46. ^ Браун и Исида (1979), стр. 294–295; Варлей (1980), стр. 181–183; Титсингх (1834), стр. 134–138.
  47. ^ Браун и Исида (1979), стр. 295–298; Варлей (1980), стр. 183–190; Титсингх (1834), стр. 139–142.
  48. ^ Браун и Исида (1979), с. 298; Варлей (1980), стр. 190–191; Титсингх (1834), стр. 142–143.
  49. ^ Браун и Исида (1979), стр. 299–300; Варлей (1980), стр. 191–192; Титсингх (1834), стр. 144–148.
  50. ^ Браун и Исида (1979), стр. 300–302; Варлей (1980), с. 192; Титсингх (1834), стр. 148–149.
  51. ^ Браун и Исида (1979), стр. 302–307; Варлей (1980), стр. 192–195; Титсингх (1834), стр. 150–154.
  52. ^ Браун и Исида (1979), с. 307; Варлей (1980), с. 195; Титсингх (1834), стр. 154–155.
  53. ^ Браун и Исида (1979), стр. 307–310; Варлей (1980), стр. 195–196; Титсингх (1834), стр. 156–160.
  54. ^ Браун и Исида (1979), стр. 310–311; Варлей (1980), с. 197; Титсингх (1834), стр. 160–162.
  55. ^ Браун и Исида (1979), стр. 311–314; Варлей (1980), стр. 197–198; Титсингх (1834), стр. 162–166.
  56. ^ Браун и Исида (1979), стр. 314–315; Варлей (1980), стр. 198–199; Титсингх (1834), стр. 166–168.
  57. ^ Браун и Исида (1979), стр. 315–317; Варлей (1980), стр. 199–202; Титсингх (1834), стр. 169–171.
  58. ^ Браун и Исида (1979), стр. 317–320; Варлей (1980), с. 202; Титсингх (1834), стр. 172–178.
  59. ^ Браун и Исида (1979), стр. 320–322; Варлей (1980), стр. 203–204; Титсингх (1834), стр. 178–181.
  60. ^ Браун и Исида (1979), стр. 322–324; Варлей (1980), стр. 204–205; Титсингх (1834), стр. 181–185.
  61. ^ Браун и Исида (1979), стр. 324–326; Варлей (1980), с. 205; Титсингх (1834), стр. 186–188.
  62. ^ Браун и Исида (1979), стр. 326–327; Варлей (1980), стр. 205–208; Титсингх (1834), стр. 188–190–188–190.
  63. ^ Браун и Исида (1979), стр. 327–329; Варлей (1980), стр. 208–212; Титсингх (1834), стр. 191–194.
  64. ^ аб Браун и Исида (1979), стр. 329–330; Варлей (1980), с. 212; Титсингх (1834), стр. 194–195.
  65. ^ Браун и Исида (1979), стр. 333–334; Варлей (1980), стр. 214–215; Титсингх (1834), стр. 20–207.
  66. ^ Браун и Исида (1979), стр. 334–339; Варлей (1980), стр. 215–220; Титсингх (1834), стр. 207–221.
  67. ^ Браун и Исида (1979), стр. 339–341; Варлей (1980), с. 220; Титсингх (1834), стр. 221–230.
  68. ^ Браун и Исида (1979), стр. 341–343; Варлей (1980), стр. 221–223; Титсингх (1834), стр. 230–238.
  69. ^ Браун и Исида (1979), стр. 344–349; Варлей (1980), стр. 226–227; Титсингх (1834), стр. 238–241.
  70. ^ Варли (1980), стр. 227; Титсингх (1834) стр. 242–245
  71. ^ Варлей (1980), стр. 228–231; Титсингх (1834), стр. 245–247.
  72. ^ Варлей (1980), стр. 231–232; Титсингх (1834), стр. 248–253.
  73. ^ Варлей (1980), стр. 232–233; Титсингх (1834), стр. 253–261.
  74. ^ Варлей (1980), стр. 233–237; Титсингх (1834), стр. 262–269.
  75. ^ Варлей (1980), стр. 237–238; Титсингх (1834), стр. 269–274.
  76. ^ Варлей (1980), стр. 238–239; Титсингх (1834), стр. 274–275.
  77. ^ Варли (1980), стр. 239; Титсингх (1834) стр. 275–278
  78. ^ Варлей (1980), стр. 239–241; Титсингх (1834), стр. 278–281.
  79. ^ Варлей (1980), стр. 241–269; Титсингх (1834), стр. 281–286, 290–294.
  80. ^ Титсингх (1834), стр. 327–331.
  81. ^ Титсингх (1834), стр. 331–351.
  82. ^ Титсингх (1834), стр. 352–364.
  83. ^ Титсингх (1834), стр. 364–372.
  84. ^ Титсингх (1834), стр. 372–382.
  85. ^ Титсингх (1834), стр. 382–402.
  86. ^ Титсингх (1834), стр. 402–409.
  87. ^ Титсингх (1834), стр. 410–411.
  88. ^ Титсингх (1834), стр. 412–413.
  89. ^ Титсингх (1834) стр. 413
  90. ^ Титсингх (1834), стр. 414–415.
  91. ^ Титсингх (1834), стр. 415–416.
  92. ^ Титсингх (1834), стр. 416–417.
  93. ^ Титсингх (1834), стр. 417–418.
  94. ^ Титсингх (1834), стр. 418–419.
  95. ^ Титсингх (1834) стр. 419
  96. ^ Титсингх (1834), стр. 419–420.
  97. ^ Титсингх (1834), стр. 420–421.
  98. ^ Титсингх (1834) стр. 421
  99. ^ МакКарри, Джастин. «Рэйва: как название новой эры Японии нарушает традицию».
  100. ^ Сим, Уолтер. «Знак времени: Япония выбирает Рэйва на смену Хэйсэй в качестве новой императорской эры с 1 мая».
  101. ^ Осаки, Томохиро. «Рэйва: Япония раскрывает название новой эры перед отречением императора».
  102. ^ "新元号は「令和」(れいわ)万葉集典拠、国書由来は初" . Asahi News Digital (на японском языке). 1 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Проверено 2 апреля 2019 г.
  103. ^ «Японский календарь».
  104. «Дзиккан Дзюниши» стр. 420.
  105. ^ NengoCalc (655) 斉明 Саймэй
  106. ^ NengoCalc (622) и Тенджи
  107. ^ NengoCalc (672) 弘文 Кобун
  108. ^ NengoCalc (673) 弘文 Tenmu
  109. ^ Сравните Nussbaum (2005) "Hakuhō" стр. 280; "Hakuhou jidai". JAANUS (Японская система пользователей архитектуры и искусства) . 2001. Получено 24 января 2011 г.
  110. ^ NengoCalc (687) 持統 Дзито
  111. ^ NengoCalc (697) 文武 Monmu

Ссылки

Внешние ссылки