stringtranslate.com

Al-Kawthar

Al-Kawthar (Arabic: الكوثر, lit. 'Abundance')[1] is the 108th chapter (sūrah) of the Quran. It is the shortest chapter, consisting of three ayat or verses:

۝[2] We have given thee abundance [3]
۝ So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone].[4][5]
۝ Indeed, your enemy is the one cut off.[6]

There are several different opinions as the timing and contextual background of its supposed revelation (asbāb al-nuzūl). According to Ibn Ishaq, it is an earlier Meccan surah, which is believed to have been revealed in Mecca, sometime before the Isra and Mi'raj.

The word Kawthar is derived from the triliteral root ك - ث - ر (k - th - r), which has meanings of "to increase in number, to outnumber, to happen frequently; to show pride in wealth and/or children; to be rich, plentiful, abundance." The form Kawthar itself is an intensive deverbal noun, meaning "abundance, multitude". It appears in the Qur'an solely in this sūrah.

Text and meaning

Text and transliteration

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ
Bismi l-lāhi r-raḥmāni r-raḥīm(i)
إِنَّاۤ أَعۡطَیۡنَـٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ ۝١
¹ ’in-nā ’a‘ṭaynāka l-kawthar(a)
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ ۝٢
² Faṣal-li lirab-bika wanḥar
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ ۝٣
³ ’in-na shāni’aka huwa l-’abtar(u)


بِسۡمِ اِ۬للَّهِ اِ۬لرَّحۡمَٰنِ اِ۬لرَّحِيمِ
Bismi l-lāhi r-raḥmāni r-raḥīm(i)
إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ اَ۬لْكَوۡثَرَ ۝١
¹ ’in-nā ’a‘ṭaynāka l-kawthar(a)
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانۡحَرِ ۝٢
² Faṣal-li lirab-bika wanḥar(i)
اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ اَ۬لَابۡتَرُ ۝٣
³ ’in-na shāni’aka huwa labtar(u)

Meanings

1Verily, We have granted you (O Muhammad) Al-Kauthar (A River in Jannah and a lot of goodness]);
2Therefore, turn in prayer to your Lord and sacrifice (to Him only).
3For he who makes you angry (O Muhammad), - he will be cut off (from every good thing in this world and in the Hereafter).

Translation: Noble Quran,[7] 1999


1Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
2So pray unto thy Lord, and sacrifice.
3Indeed, your enemy is the one cut off.

Translation: Saheeh International,[8] 1997


1To thee have We granted the Fount (of Abundance).
2Therefore, to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.
3For he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).

Translation: Yusuf Ali,[9] 1934


1Lo! We have given thee Abundance;
2So pray unto thy Lord, and sacrifice.
3Lo! it is thy insulter (and not thou) who is without posterity.

Translation: Pickthall,[10] 1930

Hadith

References

  1. ^ The 1698 Maracci Quran notes some chapters have two or more titles, occasioned by the existence of different copies in the Arabic. It is thought to refer to (a river or lake in Paradise). (George Sale, Preliminary discourse 3)
  2. ^ Arabic script in Unicode symbol for a Quran verse, U+06DD, page 3, Proposal for additional Unicode characters
  3. ^ Sam Gerrans' translation
  4. ^ Sahih International translators indicate by means of square parentheses where Sunni orthodoxy requires words to be inserted.
  5. ^ Gerrans, S., "The Quran: A Complete Revelation", 2016
  6. ^ Sahih International translation Quran 108
  7. ^ "quran.com, al-Kawthar (108), Muhsin Khan".
  8. ^ "quran.com, al-kawthar (108), Saheeh International".
  9. ^ "quran.com, al-Kawthar (108), Yusuf Ali".
  10. ^ "quran.com, al-Kawthar (108), Pikhtall".
  11. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 76: To make the Heart Tender (Ar-Riqaq) Volume 8, Number 583
  12. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 60: Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) Volume 6, Number 488
  13. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 76: To make the Heart Tender (Ar-Riqaq) Volume 8, Number 580
  14. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 60: Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) Volume 6, Number 490
  15. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 60: Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh)) Volume 6, Number 489
  16. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 76: To make the Heart Tender (Ar-Riqaq) Volume 8, Number 591
  17. ^ Sahih Muslim Chapter No: 4, Prayers (Kitab Al-Salat) Hadith no: 790
  18. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 88: Afflictions and the End of the World Volume 9, Number 174
  19. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 88: Afflictions and the End of the World Volume 9, Book 88, Number 172
  20. ^ Sahih Bukhari Chapter No: 41, Distribution of Water Hadith no: 561
  21. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 88: Afflictions and the End of the World Volume 9, Number 173
  22. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 76: To make the Heart Tender (Ar-Riqaq) Volume 8, Number 589
  23. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 30: Virtues of Madinah Volume 3, Number 112
  24. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 92: Holding Fast to the Qur'an and Sunnah Volume 9, Number 435
  25. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 21: Prayer at Night (Tahajjud) Volume 2, Number 287
  26. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 93: ONENESS, UNIQUENESS OF ALLAH (TAWHEED) Volume 9, Number 533
  27. ^ Sahih Muslim Chapter No: 4, Prayers (Kitab Al-Salat) Hadith no: 791
  28. ^ Sahih Bukhari Chapter No: 23, Funerals (Al-Janaaiz) Hadith no: 428
  29. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 53: One-fifth of Booty to the Cause of Allah (Khumus) Volume 4, Number 389:
  30. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 58: Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar) Volume 5, Number 136
  31. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 58: Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar) Volume 5, Number 137
  32. ^ Translation of Sahih Bukhari, Book 53: One-fifth of Booty to the Cause of Allah (Khumus) Volume 4, Number 375

External links

Media related to Al-Kawthar at Wikimedia Commons