Коммот ( валлийский : cwmwd , иногда пишется в старых документах как cymwd , множественное число cymydau , реже cymydoedd ) [1] был светским разделом земли в средневековом Уэльсе . Слово происходит от префикса cym- («вместе», «с») и существительного bod («дом, жилище»). [1] Английское слово «commote» происходит от средневаллийского cymwt . [2]
Основной единицей земли был треф , небольшая базовая деревня или поселение. Теоретически 100 треф составляли кантреф (буквально «сто поселений»; множественное число: кантрефи ), а половина или треть кантрефа составляли цимвд , хотя на практике фактическое число сильно различалось. Вместе с кантрефи коммоты были географическими подразделениями, через которые организовывалась оборона и правосудие. Во главе коммота стоял вождь, вероятно, связанный с правящим принцем королевства. Его двор располагался в специальном трефе , называемом маердреф . Здесь жили крепостные жители деревни, которые обрабатывали имение вождя, вместе с придворными чиновниками и слугами. [3] Коммоты далее делились на мэнорау или мэнолидд .
Книга Страшного суда и более поздняя история
В Книге Страшного суда есть записи о тех коммотах, которые в 1086 году находились под нормандским контролем, но все еще подчинялись валлийским законам и обычаям. Однако в ней они упоминаются с использованием англо-нормандского слова "commot" вместо слова " сотня " [ требуется цитата ] , которое в то время использовалось для эквивалентного раздела земли в Англии . Коммоты, упомянутые в Книге Страшного суда, в целом представляли недавние англо-нормандские наступления на территорию Уэльса. Хотя коммоты оценивались для военной службы и налогообложения, их обязательства оценивались в карукатах (происходит от латинского слова, обозначающего крупный рогатый скот или волов), а не в шкурах, как на английской стороне границы.
В юридическом употреблении английское слово «commote» заменило cwmwd после завоевания Уэльса Эдвардом в XIII веке, когда английский язык стал официальным языком для всех юридических документов. Валлийцы, большинство из которых не знали ни слова по-английски, естественно, продолжали использовать cwmwd и делают это до сих пор. В большей части Уэльса к середине XIII века commotes стали важнее cantrefi , и администрирование валлийского права стало обязанностью commote court, а не cantref court. Оуайн Глиндур созвал представителей commotes в свои два парламента во время восстания 1400–1409 годов .
Границы коммотов, или в некоторых случаях кантрефов, впоследствии во многих случаях точнее обозначались церковными сельскими благочиниями, чем сотнями, указанными в Актах об унии XVI века.
ЯвляетсяиУвчв названиях коммоутов
Значительное количество названий соседних средневековых валлийских коммотов содержат is (что означает «ниже» или «ниже» как предлог) и uwch (первоначально uch и означает «выше» или «выше» как предлог), при этом разделительная линия между ними представляет собой естественную границу, такую как река, гора или лес. Мелвилл Ричардс отметил, что почти в каждом случае, когда это происходит, точка центральной власти находилась в « разделении is », когда коммот был назван, и он предположил, что такие коммоты изначально были названы в смысле «ближе» и «дальше» на основе местоположения этого центрального органа власти — т. е . терминология предназначена для административных целей, а не для географической характеристики. [4]
Ричардс приписал использование is и uwch некоторой путанице при переводе латинских sub (что означает «нижний») и supra (что означает «верхний») на валлийский язык в слишком буквальном смысле, тогда как правильным смыслом было бы считать sub административным синонимом латинского cis (что означает «эта сторона»), а supra — административным синонимом латинского trans (что означает «другая сторона»). [4]
Ряд более мелких единиц, таких как поместья, приходы и городки, также используют административное различие is и uwch , иногда в их латинских формах ( например , поместье Clydach в Uwch Nyfer, разделенное на Sub Clydach и Ultra (Supra) Clydach). [5]
Это не имеет отношения к распространенному использованию isaf и uchaf в названиях ферм, где эти термины используются в географическом смысле. [6]
Список коммотов, организованных cantref
Красная книга Хергеста (1375–1425) содержит подробный список коммотов конца XIV и начала XV веков. [7] Список имеет некоторые совпадения и неоднозначен в некоторых частях, особенно в разделе Гвинедда. Следует также иметь в виду, что количество и организация коммотов были другими в раннем Средневековье; некоторые из перечисленных здесь подразделений и подразделений являются поздними творениями. Оригинальная орфография рукописи приводится здесь вместе со стандартными современными валлийскими эквивалентами.
Richards, Melville (1964). Williams, Glanmor (ред.). «Значение is и uwch в названиях валлийских коммотов и кантрефов». The Welsh History Review . 2 (1). Кардифф: University of Wales Press: 9–18.
Ричардс, Г. Мелвилл (1969). Административные и территориальные единицы Уэльса, средневековые и современные . Кардифф: Издательство Уэльского университета.
RCAHMW (2017), Картографирование исторических границ Уэльса: коммоты и кантрефы, Аберистуит: Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса
Фултон, Хелен (2018), Картографирование маршей Уэльса, Бристоль: Университет Бристоля
Внешние ссылки
Кох, Джон Т., ред. (2005), Кельтская культура: историческая энциклопедия , ABL-CLIO (опубликовано в 2006 г.), ISBN 978-1-85109-440-0— обсуждение терминов «cantref» и «commote» с картами.
Ллойд, Джон Эдвард (1911), История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания, т. I (2-е изд.), Лондон: Longmans, Green, and Co (опубликовано в 1912 г.)— обсуждает (но не приводит полный список) известных ему кантрефи, с мимолетными ссылками на нескольких цимидау.