stringtranslate.com

История Гренландии

Охота и китобойный промысел всегда были важными способами заработка в Гренландии. Одним из животных, обитающих здесь, является белый медведь , который изображен на гербе датской королевской семьи в Гренландии.

История Гренландии — это история жизни в экстремальных арктических условиях: в настоящее время ледяной щит покрывает около восьмидесяти процентов острова, ограничивая человеческую деятельность в основном побережьями. Считается, что первые люди прибыли в Гренландию около 2500 г. до н.э. Их потомки, очевидно, вымерли, и им на смену пришли несколько других групп, мигрировавших из континентальной Северной Америки . Не было обнаружено никаких доказательств того, что Гренландия была известна скандинавам до девятого века нашей эры, когда норвежские исландские исследователи поселились на ее юго-западном побережье. Предки гренландских инуитов , живущие там сегодня, по-видимому, мигрировали сюда позже, около 1200 года, из северо-западной Гренландии.

В то время как инуиты выживали в ледяном мире Малого ледникового периода , ранние норвежские поселения вдоль юго-западного побережья исчезли, оставив инуитов единственными жителями острова на несколько столетий. В это время Дания-Норвегия , очевидно полагая, что норвежские поселения выжили, продолжала заявлять о суверенитете над островом, несмотря на отсутствие каких-либо контактов между норвежцами (особенно исландцами), поселившимися в Гренландии, и их скандинавскими собратьями. В 1721 году, стремясь стать колониальной державой , Дания-Норвегия отправила миссионерскую экспедицию в Гренландию с заявленной целью восстановить христианство среди потомков норвежских гренландцев, которые, возможно, снова обратились в язычество . Когда миссионеры не нашли потомков норвежских гренландцев, они вместо этого крестили гренландцев-инуитов, которых нашли живущими там. Затем Дания-Норвегия развила торговые колонии вдоль побережья и ввела в этом районе торговую монополию и другие колониальные привилегии.

Во время Второй мировой войны , когда нацистская Германия вторглась в Данию, гренландцы стали социально и экономически менее связанными с Данией и более связанными с Соединенными Штатами . [1] После войны Дания возобновила контроль над Гренландией и в 1953 году преобразовала ее статус из колонии в заморское amt (графство). Хотя Гренландия по-прежнему является частью Королевства Дания , с 1979 года она пользуется самоуправлением . В 1985 году остров решил выйти из Европейского экономического сообщества (ЕЭС) , к которому он присоединился как часть Дании в 1973 году.

Ранние палео-инуитские культуры

Maps showing the different cultures (Dorset, Thule, Norse, Innu, and Beothuk) in Greenland, Labrador, Newfoundland and the Canadian arctic islands in the years 900, 1100, 1300 and 1500
Арктические культуры с 900 по 1500 годы:

Предыстория Гренландии — это история повторяющихся волн иммиграции палео-инуитов с островов к северу от материковой части Северной Америки . (Считается, что население этих островов, в свою очередь, произошло от жителей Сибири , которые мигрировали в Северную Америку через Берингию тысячи лет назад.) Из-за удаленности и климата Гренландии выживание там было трудным. На протяжении веков одна культура сменяла другую, группы вымирали и заменялись новыми иммигрантами. Археология может дать лишь приблизительные даты культур, которые процветали до норвежского исследования Гренландии в 10 веке.

Самыми ранними известными культурами Гренландии являются культура Саккак (2500–800 гг. до н.э.) [2] и культура Независимости I на севере Гренландии (2400–1300 гг. до н.э.). Считается, что последователи этих двух культур произошли от отдельных групп, пришедших в Гренландию из Северной Америки, расположенной неподалеку от Нунавута. [3] Около 800 г. до н. э. в регионе, где ранее существовала культура Независимости I, возникла так называемая культура Независимости II . [4] Первоначально считалось, что на смену Независимости II пришла ранняя культура Дорсета (700 г. до н.э. – н.э. 1), но некоторые артефакты Независимости II датируются совсем недавно, 1 веком до н.э. Недавние исследования показывают, что, по крайней мере, в Гренландии, культуру Дорсета лучше понимать как продолжение культуры Независимости II; поэтому эти две культуры были названы «гренландским Дорсетом». [5] Артефакты, связанные с ранней культурой Дорсета в Гренландии, были найдены на севере, до Земли Инглфилд на западном побережье и в районе залива Дав на восточном побережье. [6]

После того, как культура Раннего Дорсета исчезла примерно в 1 году нашей эры, Гренландия, очевидно, была необитаема, пока люди позднего Дорсета не поселились на гренландской стороне пролива Нарес около 700 года нашей эры. [5] Поздняя культура Дорсета на севере Гренландии просуществовала примерно до 1300 года. [7] Тем временем норвежцы прибыли и поселились в южной части острова в 980 году.

Скандинавское поселение

Европейцы, вероятно, узнали о существовании Гренландии в конце 9 века, после того как Гуннбьорн Ульфссон , плывя из Норвегии в Исландию, был сбит с курса штормом и увидел несколько островов у Гренландии . В 980-х годах исследователи под предводительством Эрика Рыжего отправились из Исландии и достигли юго-западного побережья Гренландии. Эрик назвал остров «Гренландия» ( Grœnland на древнескандинавском языке , Grænland на современном исландском языке , Grønland на современном датском и норвежском языках ). И в «Книге исландцев» ( Íslendingabók , средневековый рассказ об исландской истории, начиная с XII века), и в «Саге об Эрике Рыжем» ( Eiríks saga rauða , средневековый рассказ о его жизни и норвежском поселении в Гренландии) говорится, что Эрик сказал: что «людей побудило бы поехать туда, если бы у этой земли было хорошее имя». [8] [ не удалось проверитьсм. обсуждение ] [9]

Согласно сагам, исландцы сослали Эрика Рыжего на три года за совершение убийства, [10] ок. 982. Он отплыл в Гренландию, где исследовал береговую линию и объявил некоторые регионы своими. Затем он вернулся в Исландию, чтобы убедить людей присоединиться к нему в создании поселения в Гренландии. В исландских сагах говорится, что 25 кораблей покинули Исландию вместе с Эриком Рыжим в 985 году и что только 14 из них благополучно прибыли в Гренландию. [11] Радиоуглеродное датирование останков в первом поселении в Братталиде (ныне Кассиарсук ) примерно подтвердило эту временную шкалу, дав дату около 1000 года. Согласно сагам, в 1000 году сын Эрика, Лейф Эриксон , покинул поселение, чтобы исследовать регионы вокруг Винланда , которые, по мнению историков, обычно находились на территории современного Ньюфаундленда .

Норвежцы основали поселения вдоль юго-западных фьордов Гренландии. Возможно, что поймы южных фьордов в то время были покрыты высокорослым кустарником и окружены холмами, покрытыми травой и кустарником (как в настоящее время долина Киннгуа ), но это пока не установлено. [12] Если предположение верно, то норвежцы, вероятно, расчистили ландшафт, вырубив деревья, чтобы использовать их в качестве строительного материала и топлива, а также позволив своим овцам и козам пастись там как летом, так и зимой. Любая возникшая в результате эрозия почвы могла стать важным фактором гибели колоний, поскольку земля была лишена своего естественного покрова.

Норвежцы поселились в трех отдельных местах на юго-западе Гренландии: более крупном Восточном поселении , меньшем Западном поселении и еще меньшем Среднем поселении (часто считающемся частью Восточного). По оценкам, общая численность населения поселений составляет от 2 000 до 10 000 человек, причем по недавним оценкам [13] наблюдается тенденция к более низкой цифре. Археологи выявили руины примерно 620 ферм: 500 на Восточном городище, 95 на Западном и 20 на Среднем. [ нужна цитата ]

Летняя ночь у побережья Гренландии, около 1000 года ( Карл Расмуссен , 1875)

Экономика норвежских гренландцев зависела от сочетания пастушеского земледелия с охотой и некоторой рыбалкой. Фермеры держали крупный рогатый скот, овец и коз, доставленных на остров, ради молока, сыра и масла, а большую часть потребляемого мяса получали от охотившихся карибу и тюленей. Как отдельные фермеры, так и группы фермеров организовывали летние поездки в более северную часть залива Диско , где они охотились на моржей, нарвалов и белых медведей ради их шкур, шкур и слоновой кости. Помимо использования в производстве одежды и обуви, эти ресурсы также служили формой валюты, а также обеспечивали наиболее важные экспортные товары. [14]

Поселения Гренландии вели торговлю с Европой слоновой костью из моржовых клыков , а также экспортировали веревки, овец, тюленей, шерсть и шкуры крупного рогатого скота (согласно одному сообщению XIII века). [15] Гренландские норманны зависели от исландских и норвежских норманнов в плане железных инструментов, древесины (особенно для строительства лодок, хотя они также могли получать древесину из прибрежного ЛабрадораМаркланда ), дополнительных продуктов питания, а также религиозных и социальных контактов. Какое-то время торговые суда из Исландии и Норвегии каждый год заходили в Гренландию и иногда зимовали в Гренландии. Начиная с конца 13 века, законы требовали, чтобы все корабли из Гренландии направлялись прямо в Норвегию. Климат становился все более холодным в 14 и 15 веках, в период более холодной погоды, известный как Малый ледниковый период .

В 1126 году Римско-католическая церковь основала епархию в Гардаре (ныне Игалику ). Он подчинялся норвежской архиепархии Нидарос (ныне Тронхейм ); по крайней мере пять церквей в Скандинавской Гренландии известны по археологическим находкам. В 1261 году население приняло власть короля Норвегии , хотя продолжало иметь свой собственный закон.

Союз между Норвегией и Швецией, включая Гренландию и Исландию, существовал между 1319 и 1355 годами через Магнуса IV из Швеции (в Норвегии коронован Магнусом VII после претензий на право первородства) и между 1362 и 1364 годами через Хокона VI , сына «Хокана Магнуссона». В этот период пробеги по Гренландии совершались с определенными интервалами.

Первоначально процветавшие норвежские поселения в Гренландии пришли в упадок в 14 веке. В 1355 году Магнус IV из Швеции (в Норвегии Магнус VII) отправил корабль (или корабли) в Гренландию для проверки ее западных и восточных поселений . Моряки основали поселения, полностью норвежские и христианские. Гренландский авианосец ( Groenlands Knorr ) периодически совершал рейсы по Гренландии до 1369 года, когда он затонул и, по-видимому, не был заменен. [16] Западное поселение, вероятно, было заброшено до 1400 года. [17]

В 1378 году в Гардаре Восточного поселения уже не было епископа . Единственный источник предполагает, что в 1379 году «скрэлинги» ( инуиты ) напали на Восточное поселение, убили 18 мужчин и захватили в плен двух мальчиков. Однако подлинность и точность этого источника подвергаются сомнению некоторыми историками [18] , а Джаред Даймонд и Йенс Мельгаард предупреждают, что на самом деле он может описывать нападение, произошедшее между норвежцами и саамами в Северной Европе , или нападение на исландцев. побережье европейскими пиратами, если предположить, что такое нападение действительно произошло. [19] Церковный документ описывает нападение 1418 года, которое современные ученые приписывают инуитам , однако историк Джек Форбс сказал, что это предполагаемое нападение на самом деле относится к нападению русско-карельских войск на норвежских поселенцев в северной Норвегии , о котором было известно на местном уровне. как «Гренландия» и современные ученые ошибочно принимают ее за американскую Гренландию . Археологические данные не выявили какого-либо насилия со стороны инуитов против норвежских поселенцев. [20]

В 1380 году Норвежское королевство заключило личную унию с Королевством Дания. В 1402–1404 годах Черная смерть впервые поразила Исландию и убила там примерно половину населения, но нет никаких свидетельств того, что она достигла Гренландии. [21] Последнее письменное упоминание норвежских гренландцев документирует бракосочетание в 1408 году в церкви Хвалси , руины которой являются наиболее хорошо сохранившимися из норвежских зданий того периода.

Руины церкви Хвалси.

После 1408 года о поселенцах упоминается лишь в немногих письменных источниках. К тому же году относится переписка между Папой и епископом Бертольдом аф-Гардским. [22] Датский картограф Клавдий Клавус, судя по всему, посетил Гренландию в 1420 году, согласно документам, написанным Николасом Германусом и Хенриком Мартеллом, которые имели доступ к оригинальным картографическим заметкам и карте Клавуса. В конце 20-го века датские ученые Бьенбо и Петерсен нашли две математические рукописи, содержащие вторую диаграмму карты Клавдия Клавуса из его путешествия в Гренландию (где он сам нанес на карту эту территорию). [23]

В письме из Рима , датированном 1448 годом , Папа Николай V поручил епископам Скалхолта и Холара (двух исландских епископских кафедр) предоставить жителям Гренландии священников и епископа, последнего из которых у них не было в течение 30 лет с тех пор. предполагаемое нападение «язычников», которые разрушили большинство церквей и взяли население в плен. [24] Вполне вероятно, что Восточное поселение прекратило свое существование к середине 15 века, хотя точная дата не установлена. Европейский корабль, приземлившийся в бывшем Восточном поселении в 1540-х годах, обнаружил там труп норвежца, [25] который может быть последним упоминанием о норвежце из поселения. [26] Исландский мореплаватель Джон Гринландер, посетивший Гренландию около 1540 года, описал мертвого норвежского гренландца как:

«Мертвец лежал лицом вниз на земле. На его голове был хорошо сшитый капюшон, а в остальном хорошая одежда из фризовой ткани и тюленьей кожи. Рядом с ним лежал нож в ножнах, погнутый, сильно изношенный и изъеденный». [27]

Сообщается, что это был последний раз, когда какой-либо европеец видел кого-либо из норвежских гренландцев мертвым или живым. [27]

Скандинавский отказ

Графическое описание изменений температуры в Гренландии с 500 по 1990 годы, основанное на анализе глубокого ледяного керна Гренландии и некоторых исторических событий. Годовые изменения температуры показаны вертикально в ˚C. Цифры следует читать по горизонтали:
1. От 700 до 750 человек, принадлежащих к позднедорсетской культуре, переселяются в район вокруг залива Смит, острова Элсмир и Гренландии к северу от Туле.
2. Норвежское заселение Исландии началось во второй половине 9 века.
3. Заселение Гренландии скандинавами началось незадолго до 1000 года.
4. Инуиты Туле переселились в северную Гренландию в 12 веке.
5. Культура позднего Дорсета исчезает из Гренландии во второй половине 13 века.
6. Западное поселение исчезает в середине 14 века.
7. В 1408 году происходит «Брак в Хвалси», последний известный письменный документ о норвежцах в Гренландии.
8. Восточное поселение исчезает в середине 15 века.
9. Джон Кэбот — первый европеец в постисландскую эпоху, посетивший Лабрадор — Ньюфаундленд в 1497 году.
10. «Маленький ледниковый период» ок. 1600-середина 18 века.
11. Норвежский священник Ханс Эгеде прибывает в Гренландию в 1721 году.

Существует множество теорий относительно того, почему норвежские поселения в Гренландии рухнули, просуществовав около 450–500 лет (с 985 по 1450–1500 годы). Среди факторов, которые, как предполагается, способствовали гибели гренландской колонии, можно назвать: [28] [29]

Многочисленные исследования проверили эти гипотезы, и некоторые из них привели к значительным открытиям. В «Ледяном эхе» Кирстен Сивер оспаривает некоторые из наиболее общепринятых теорий о гибели гренландской колонии и утверждает, что к концу колония была более здоровой, чем ранее утверждали некоторые ученые. Сивер считает, что гренландцы не могли умереть от голода, а, скорее, были уничтожены инуитами или незарегистрированными нападениями европейцев, или они могли покинуть колонию ради Исландии или Винланда . Однако вещественные доказательства археологических исследований древних ферм не содержат доказательств нападения. [31] Недостаток личных вещей на этих объектах типичен для североатлантических норвежских объектов, которые были организованно заброшены, при этом любые полезные предметы были намеренно удалены; но для других это предполагает постепенное, но разрушительное обнищание. Мусор на этих участках действительно свидетельствует о все более обедняющемся питании людей и домашнего скота. Эльс Росдал утверждает, что снижение цен на слоновую кость в Европе из-за притока русской и африканской слоновой кости отрицательно сказалось на норвежских поселениях в Гренландии, которые во многом зависели от экспорта моржового бивня в Европу. [32]

По мнению Даниэль Курин и других авторов, нет убедительных доказательств того, что насилие со стороны инуитов или какой-либо другой группы привело к миграции норвежских поселенцев, и что норвежское общество в Гренландии, похоже, медленно пришло в упадок по мере ухудшения климатических условий и повышения ценности Слоновая кость моржа уступила место слоновой кости африканского слона. Теория насильственного конфликта с тех пор была отодвинута на второй план в пользу экологических теорий. [33] [34] [11] [35] Одним из ученых, поддерживающих теорию насильственного конфликта, является историк Арнвед Недквитне , который в своей работе заключает: «Гипотеза этнического противостояния сегодня значительно лучше проверена, чем альтернативная гипотеза экологического кризиса». ". [36]

Зимой в Гренландии всегда было холоднее, чем в Исландии и Норвегии, а ее местность менее благоприятна для сельского хозяйства. Эрозия почвы представляла собой опасность с самого начала, которую поселения Гренландии, возможно, не осознавали, пока не стало слишком поздно. Тем не менее, в течение длительного времени относительно теплое Западно-Гренландское течение, текущее на север вдоль юго-западного побережья Гренландии, позволяло норвежцам заниматься сельским хозяйством так же, как это делали их родственники в Исландии или северной Норвегии. Исследования палинологов по количеству пыльцы и окаменелостей растений доказывают, что гренландцам, должно быть, пришлось бороться с эрозией почвы и вырубкой лесов . [19] Скандинавская ферма в районе Ватнахверфи , раскопанная в 1950-х годах, была погребена под слоями дрейфующего песка глубиной до 10 футов. Поскольку непригодность земель для сельского хозяйства становилась все более очевидной, гренландцы прибегли сначала к скотоводству , а затем к охоте ради пропитания. [19] Но они так и не научились использовать методы охоты инуитов: один из них занимался земледелием, а другой жил охотой в более северных районах с паковыми льдами. [19]

Чтобы исследовать возможность похолодания климата, ученые пробурили ледяную шапку Гренландии, чтобы получить образцы керна , которые позволили предположить, что средневековый теплый период вызвал относительно более мягкий климат в Гренландии, продолжавшийся примерно с 800 по 1200 годы. Однако примерно с 1300 года климат начал охлаждаться. К 1420 году « Малый ледниковый период » в Гренландии достиг интенсивного уровня. [37] Раскопки навозов на скандинавских фермах в Гренландии и Исландии показывают переход от костей коров и свиней к костям овец и коз. Поскольку зимы удлинялись, а весна и лето сокращались, у гренландцев, должно быть, оставалось все меньше и меньше времени на выращивание сена. Исследование сезонной изменчивости температуры в Северной Атлантике показало значительное снижение максимальных летних температур, начиная с конца 13 - начала 14 века - на 6-8 ° C ниже современных летних температур. [38] Исследование также показало, что самые низкие зимние температуры за последние 2000 лет наблюдались в конце 14-го и начале 15-го века. К середине XIV века на отложениях с фермы вождя было обнаружено большое количество останков крупного рогатого скота и карибу , тогда как на более бедной ферме, расположенной всего в нескольких километрах от нее, не было никаких следов останков домашних животных, только тюленей. Образцы костей с кладбищ норвежцев в Гренландии подтверждают, что типичный рацион гренландцев к этому времени увеличился с 20% морских животных до 80%. [39] [40]

Жители Туле мигрировали на юг и, наконец, вступили в контакт с норвежцами в 12 веке. Существует ограниченное количество источников, показывающих взаимодействие двух культур; однако ученые знают, что норвежцы называли инуитов (и уроженцев Винланда) скрелингами . Исландские летописи являются одними из немногих существующих источников, подтверждающих контакты между норвежцами и инуитами. Археологические данные, кажется, показывают, что эти две группы торговали. Есть свидетельства присутствия инуитских товаров на норвежских стоянках, а также норвежских товаров на инуитских стоянках. [41] По словам Магнуса Магнуссона, отношения между инуитами и норвежскими поселенцами были в основном положительными, и между этими двумя группами существовала «глубокая дружба». [42]

Скандинавы никогда не изучали инуитские методы плавания на каяках или охоты на кольчатых тюленей . Археологические данные ясно показывают, что примерно к 1300 году инуиты успешно расширили свои зимние поселения настолько близко к европейцам, что до внешних фьордов Западного поселения. К 1350 году норвежцы полностью покинули свое Западное поселение. [43] Но в 1355 году союзный король Швеции и Норвегии Магнус IV (в Норвегии коронованный Магнусом VII после претензий на право первородства) отправил корабль (или корабли) в Гренландию для проверки ее западных и восточных поселений . Моряки основали поселения, полностью норвежские и христианские. Гренландский авианосец ( Groenlands Knorr ) периодически совершал рейсы по Гренландии до 1369 года, когда он затонул и, по-видимому, не был заменен. [16] Арнеборг предполагает, что ухудшение климатических и экономических обстоятельств вынуждает их мигрировать в Исландию или Скандинавию. [44]

В мягких погодных условиях корабль сможет преодолеть 900 миль (1400 километров) от Исландии до Восточного поселения за пару недель. Гренландцам приходилось поддерживать контакты с Исландией и Норвегией, чтобы торговать. Мало что известно о каких-либо отличительных методах судостроения у гренландцев. Гренландия испытывала недостаток в запасах древесины, поэтому полностью зависела от исландских купцов или, возможно, от лесозаготовительных экспедиций к канадскому побережью.

В сагах упоминаются исландцы, отправлявшиеся в Гренландию с целью торговли. [45] Вожди поселений и крупные владельцы ферм контролировали эту торговлю. Вожди торговали с иностранными кораблями, а затем распределяли товары, торгуя с окружающими фермерами. [46] Основным товаром гренландцев был моржовый клык , [28] который использовался в основном в Европе в качестве заменителя слоновой кости для художественного декора, торговля которым была заблокирована конфликтом с исламским миром. Профессор Гудмундссон предполагает очень ценную торговлю бивнями нарвала по контрабандному маршруту между западной Исландией и Оркнейскими островами . [47]

Утверждалось, что королевская монополия Норвегии на судоходство способствовала прекращению торговли и контактов. Однако христианство и европейские обычаи продолжали господствовать среди гренландцев на протяжении большей части XIV и XV веков. В 1921 году датский историк Пол Норланд обнаружил во дворе церкви Херьольфснес человеческие останки из Восточного поселения . Тела были одеты в средневековую одежду 15-го века без каких-либо признаков недоедания или инбридинга. У большинства на шеях были распятия , а руки скрещены, как в молитвенной позиции. Римские папские записи сообщают, что гренландцы были освобождены от уплаты десятины в 1345 году, поскольку колония страдала от бедности. [48] ​​Последним кораблем, о котором сообщалось, достигшим Гренландии, был частный корабль, который «сбился с курса», достиг Гренландии в 1406 году и отбыл в 1410 году с последними новостями о Гренландии: сожжением на костре осужденного мужчины-ведьмы , безумие и смерть женщины, которую эту ведьму обвинили в попытке соблазнить с помощью колдовства, а также брак капитана корабля Торстейна Олафссона с другим исландцем, Сигридуром Бьёрнсдоттиром. [49] Однако есть некоторые предположения о гораздо более поздних незарегистрированных путешествиях из Европы в Гренландию, возможно, уже в 1480-х годах. [50] В 1540-х годах, [11] корабль отклонился от курса в Гренландию и обнаружил тело мертвого человека, лежащего лицом вниз, который продемонстрировал культурные черты как норвежцев, так и инуитов. Исландский член экипажа корабля писал: «На голове у него был хорошо сшитый капюшон и одежда как из домотканой ткани, так и из тюленьей кожи. Рядом с ним лежал разделочный нож, погнутый и стертый от заточки. Этот нож они взяли с собой для отображать." [51]

Согласно исследованию 2009 года, «нет никаких свидетельств заметных контактов между Исландией и Гренландией после середины пятнадцатого века… Очевидно, что ни датские, норвежские, ни исландские государственные деятели не знали, что норвежская гренландская колония прекратила свое существование. Около 1514 года норвежский архиепископ Эрик Валькендорф (датчанин по происхождению и до сих пор верный Кристиану II) запланировал экспедицию в Гренландию, которую он считал частью сплошного северного массива суши, ведущего в Новый Свет со всеми его богатствами, и которую он считал вполне ожидалось, что по-прежнему будет иметься норвежское население, члены которого могут быть снова прижаты к лону церкви и короны после перерыва, превышающего сто лет. По-видимому, в распоряжении архиепископа были лучшие архивы, чем у большинства людей, и тем не менее он имел. не слышал, что гренландцы ушли». [32]

Один интригующий факт заключается в том, что среди их находок обнаруживается очень мало останков рыбы. Это привело к множеству спекуляций и споров. Однако большинство археологов отвергают какие-либо решительные суждения, основанные на этом факте, поскольку кости рыб разлагаются быстрее, чем другие останки, и от них могли избавиться другим способом. Изотопный анализ костей жителей показывает, что морские источники пищи составляли все большую часть рациона норвежских гренландцев, составляя к 14 веку от 50% до 80% их рациона. [52]

Одна история инуитов, записанная в 19 веке, рассказывает, что набеги инуитов или европейских кораблей в течение трех лет разрушили поселения, однако археологические данные неоднократно не подтверждали такие истории. [11] Таким образом, эта история считается мифом , не основанным на реальных событиях, поскольку археологические раскопки фермы не выявили никаких свидетельств пожара или человеческого конфликта. [53] [54]

Генетическое наследие

Генетические исследования показали, что мужчины -инуиты в Западной Гренландии несут 40-60% гаплогрупп Y-ДНК северо-западной Европы. Это согласуется с примесью более ранних норвежских поселенцев Гренландии (1000-1200 гг. н. э.), а также с более поздней колонизацией Гренландии современными скандинавами в 18 веке. [55] Согласно нескольким исследованиям, нет никаких доказательств вклада европейских женщин в митохондриальные линии современных гренландских инуитов ; их материнские линии почти полностью совпадают с другими популяциями инуитов. Это означает, что европейская примесь у гренландцев происходит в первую очередь от европейских предков мужского пола. [55]

Поздние культуры Дорсета и Туле

Туле были опытными китобоями , как это изображено здесь норвежским миссионером Гансом Эгеде в 18 веке.

Культура позднего Дорсета населяла Гренландию до начала четырнадцатого века. [56] Эта культура была в основном расположена на северо-западе Гренландии, вдали от норвежцев, которые жили вокруг южного побережья. Археологические данные указывают на то, что эта культура возникла еще до поселений скандинавов или Туле. [57] В регионе этой культуры есть археологические свидетельства того, что места сбора от четырех до тридцати семей жили вместе в течение короткого времени в течение своего цикла перемещения.

Около 1300–1400 гг. н.э. туле прибыли с запада и поселились в северо-восточных районах Гренландии. [58] Эти люди, предки современных гренландских инуитов , [57] [59] были гибкими и занимались охотой почти на всех животных на суше и в океане, включая моржей, нарвалов и тюленей. [60] [61] Туле хорошо адаптировались к окружающей среде Гренландии, поскольку археологические данные показывают, что Туле не использовали все части охотничьих трофеев, в отличие от других арктических групп, а это означает, что они могли тратить больше ресурсов из-за излишков или хорошо адаптированное поведение. [60]

Характер контактов между дорсетской и скандинавской культурами не ясен, но, возможно, включал в себя элементы торговли . Уровень контактов в настоящее время является предметом широких дискуссий, возможно, включая торговлю норвежцев с Туле или Дорсетом в Канаде.

Датская реколонизация

Большинство старых скандинавских записей, касающихся Гренландии, были перевезены из Тронхейма в Копенгаген в 1664 году и впоследствии потеряны, вероятно, во время Копенгагенского пожара 1728 года . [62] Точная дата повторного открытия неизвестна, поскольку дрейфующие на юг айсберги во время Малого ледникового периода долгое время делали восточное побережье недоступным. Это привело к общей путанице между Баффиновым островом , Гренландией и Шпицбергеном , о чем свидетельствуют, например, трудности с определением местоположения «пролива» Фробишера , который не был подтвержден как залив до 1861 года. Тем не менее, интерес к открытию Северо-Западного прохода к Азия привела к повторным экспедициям в этот район, но ни одна из них не увенчалась успехом до Руаль Амундсена в 1906 году, и даже этот успех привел к тому, что он был заморожен на два года. Кристиан I из Дании якобы отправил экспедицию в регион под Поторстом и Пинингом в Гренландию в 1472 или 1473 году; Генрих VII из Англии послал еще одного под командованием Кэбота в 1497 и 1498 годах; Мануэль I Португальский послал третий под командованием Корте-Реаля в 1500 и 1501 годах. Он определенно был нанесен на карту Кантино 1502 года , которая включает южную береговую линию. [62] Остров был снова «открыт заново» Мартином Фробишером в 1578 году, что побудило короля Дании Фредерика II снарядить в следующем году новую собственную экспедицию под руководством англичанина Джеймса Алдея ; это оказалось дорогостоящей неудачей. [62] Влияние английских и голландских китобоев стало настолько выраженным, что на какое-то время западный берег острова стал известен как «Пролив Дэвиса» ( голландский : Straat Davis ) после экспедиций Джона Дэвиса 1585 и 1586 годов, которые нанесли на карту пролив Дэвиса. западное побережье вплоть до залива Диско на севере . [63]

Торговый флаг для китобойного промысла в Гренландии

Между тем, после выхода Швеции из Кальмарской унии , оставшиеся государства в личной унии были реорганизованы в Данию-Норвегию в 1536 году. В знак протеста против иностранного вмешательства в регион гренландский белый медведь был включен в герб государства в 1660-х годах. (он был удален в 1958 году, но остается частью королевского герба). Во второй половине 17 века голландские , немецкие , французские , баскские и датско-норвежские корабли охотились на гренландских китов в паковых льдах у восточного побережья Гренландии, регулярно подходя к берегу для торговли и пополнения запасов питьевой воды. Позднее внешняя торговля была запрещена датскими купцами-монополистами.

Карта 1747 года, основанная на описаниях Эгеде, включая множество географических ошибок, типичных для того времени.

С 1711 по 1721 год [64] норвежский священнослужитель Ганс Эгеде обратился к королю Дании Фредерику IV с просьбой о финансировании поездки в Гренландию и восстановления там контактов с норвежскими поселенцами. Предположительно, такие поселенцы по-прежнему будут католиками или даже язычниками , и он желал основать среди них миссию по распространению Реформации . [65] Фредерик разрешил Эгеде и некоторым норвежским купцам основать Бергенскую Гренландскую компанию, чтобы возобновить торговлю с островом, но отказался предоставить им монополию на нее, опасаясь вызвать недовольство голландских китобоев в этом районе. [66] Королевский миссионерский колледж взял на себя управление миссией и предоставил компании небольшую стипендию. Эгеде нашел, но ошибочно идентифицировал руины норвежской колонии, которая обанкротилась из-за неоднократных нападений голландцев и обнаружила, что длительное обращение мигрантов -инуитов чрезвычайно затруднено. Попытка основать королевскую колонию под руководством майора Клауса Паарсса основала поселение Годтхаб («Добрая Надежда») в 1728 году, но обернулась дорогостоящим разгромом, в результате которого большинство солдат подняло мятеж [65] , а поселенцы погибли от цинги . [67] Двое новообращенных детей, отправленных в Копенгаген на коронацию Кристиана VI , вернулись в 1733 году с оспой , опустошившей остров. Однако тот же корабль, который их возвратил, также привез первых моравских миссионеров , которые со временем обратили бывшего ангекока (инуитского шамана), испытали пробуждение в своей миссии в Нью-Херрнхуте и основали ряд миссионерских домов вдоль юго-западного побережья. . Примерно в то же время купец Якоб Северин взял на себя управление колонией и ее торговлю и, добившись от короля крупной королевской стипендии и полной монополии, успешно отбил голландцев в серии стычек в 1738 и 1739 годах. Сам Эгеде ушел в отставку. колонию после смерти жены, оставив лютеранскую миссию сыну Полю . Оба они тщательно изучали язык калааллисут и опубликовали на нем работы; а также Пол и некоторые другие священнослужители, посланные Миссионерским колледжем, такие как Отто Фабрициус., начал широкомасштабное изучение флоры, фауны и метеорологии Гренландии. Однако, хотя капуста, салат и другие травы были успешно завезены, неоднократные попытки выращивать пшеницу или клевер по всей Гренландии потерпели неудачу, что ограничило возможности разведения европейского скота. [64]

В результате наполеоновских войн Норвегия отошла к Швеции по Кильскому договору 1814 года . Колонии, включая Гренландию, остались во владении Дании. В XIX веке возрос интерес к этому региону со стороны полярных исследователей и учёных, таких как Уильям Скорсби и уроженец Гренландии Кнуд Расмуссен . В то же время расширились колониальные элементы раннего торгового датского присутствия в Гренландии. В 1861 году был основан первый журнал на гренландском языке . Однако датский закон по-прежнему распространялся только на датских поселенцев. На рубеже XIX века северная часть Гренландии была еще малонаселенной; здесь обнаружены лишь разрозненные охотничьи обитатели. [68] Однако в течение этого столетия семьи инуитов иммигрировали из Британской Северной Америки , чтобы поселиться в этих районах. Последняя группа из того, что позже стало Канадой, прибыла в 1864 году. В то же время северо-восточная часть побережья обезлюдела после сильного извержения Лакагигара в Исландии в 1783 году.

Демократические выборы в окружные собрания Гренландии были проведены впервые в 1862–1863 годах, хотя ни одно собрание по земле в целом не было разрешено. В 1888 году группа из шести человек во главе с Фритьофом Нансеном совершила первое сухопутное пересечение Гренландии. Мужчинам потребовался 41 день, чтобы преодолеть переход на лыжах примерно на 64° северной широты. [69] В 1911 году были введены два Ландстингса , один для северной Гренландии и один для южной Гренландии, которые не были окончательно объединены до 1951 года. Все это время большинство решений принималось в Копенгагене , где гренландцы не имели представительства. К концу XIX века торговцы критиковали датскую торговую монополию. Утверждалось, что это удерживало туземцев в неприбыльном образе жизни, сдерживая потенциально крупную рыбную промышленность. Однако многие гренландцы были удовлетворены статус-кво , поскольку считали, что монополия обеспечит будущее коммерческого китобойного промысла. Вероятно, не помогло и то, что единственный контакт местного населения с внешним миром был с датскими поселенцами. Тем не менее, датчане постепенно перенесли свои инвестиции в рыбную промышленность.

К 1911 году население составляло около 14 000 человек, разбросанных по южным берегам. Почти все они были христианами благодаря миссионерским усилиям моравцев и особенно Ганса Эгеде (1686–1758), лютеранского миссионера, которого называли «Апостолом Гренландии». Он основал столицу Гренландии Годтхаб, ныне известную как Нуук. Его внук Ханс Эгеде Саабье (1746–1817) продолжил миссионерскую деятельность. [70]

Полярные исследования

В конце 19 — начале 20 веков американские исследователи, в том числе Роберт Пири , исследовали северные участки Гренландии, которые до того времени были загадкой и часто изображались на картах как простирающиеся над Северным полюсом. Пири обнаружил, что северное побережье Гренландии на самом деле заканчивается далеко от полюса. Эти открытия считались основой американских территориальных претензий в этом районе. Но после того, как Соединенные Штаты купили Виргинские острова у Дании в 1917 году, они согласились отказаться от всех претензий на Гренландию.

Стратегическое значение

После того, как Норвегия восстановила полную независимость в 1905 году, она утверждала, что претензии Дании на Гренландию недействительны, поскольку до 1815 года остров был норвежским владением. В 1931 году норвежский метеоролог Халлвард Деволд по собственной инициативе оккупировал необитаемую восточную часть Гренландии. После этого оккупация была поддержана норвежским правительством, которое объявило эту территорию Землей Эрика Красного . Два года спустя Постоянная палата международного правосудия вынесла решение в пользу Дании.

Космическая база Питуффик , созданная после Второй мировой войны , является самой северной базой Космических сил США.

Вторая Мировая Война

Во время Второй мировой войны , когда нацистская Германия распространила свои военные операции на Гренландию, Хенрик Кауфман , датский министр в Соединенных Штатах  , который уже отказался признать немецкую оккупацию Дании, подписал договор с Соединенными Штатами 9 апреля 1941 года. , предоставив разрешение на создание станций в Гренландии. [71] Кауфман сделал это без ведома датского правительства, и, следовательно, «датское правительство обвинило его в государственной измене, уволило его и велело немедленно вернуться домой – ни одно из этих действий не дало никакого результата». [71] Поскольку датскому правительству было трудно управлять островом во время войны, а также из-за успешного экспорта, особенно криолита , Гренландия получила довольно независимый статус. Его поставки были гарантированы Соединенными Штатами.

Один датчанин погиб в бою с немцами в Гренландии. [71]

Холодная война

Во время Холодной войны Гренландия имела стратегическое значение, контролируя часть прохода между советскими гаванями Северного Ледовитого океана и Атлантическим океаном , а также являясь хорошей базой для наблюдения за любым использованием межконтинентальных баллистических ракет , которые обычно планировались для прохождения мимо. над Арктикой. В первой предложенной покупке Гренландии Соединенными Штатами страна предлагала купить ее за 100 миллионов долларов, но Дания не согласилась продать. [72] [73] В 1951 году договор 1941 года был заменен другим. [74] [75] Авиабаза Туле на северо-западе стала постоянной. В 1953 году Дания вынудила некоторые семьи инуитов покинуть свои дома, чтобы освободить место для расширения базы. По этой причине база стала источником трений между правительством Дании и народом Гренландии. Во время крушения B-52 на авиабазе Туле 21 января 1968 года четыре водородные бомбы заразили территорию радиоактивными обломками. Хотя большая часть загрязненного льда была очищена, одна из бомб не была учтена, и по состоянию на 2022 год она все еще отсутствует. [76] Датский парламентский скандал 1995 года, получивший название «Тулегейт» , подчеркнул, что ядерное оружие регулярно присутствовало в воздушном пространстве Гренландии в годы, предшествовавшие аварии, и что Дания молчаливо дала добро на эту деятельность, несмотря на свою официальную безъядерную политику.

Соединенные Штаты модернизировали систему раннего предупреждения о баллистических ракетах до радара с фазированной решеткой . [77] Оппоненты утверждают, что система представляет угрозу для местного населения, поскольку она станет объектом нападения в случае ядерной войны.

Домашнее правило

Американское присутствие в Гренландии принесло с собой каталоги Sears , по которым гренландцы и датчане приобретали по почте современную бытовую технику и другие товары. [78] С 1948 по 1950 год Гренландская комиссия изучала условия на острове, стремясь решить проблему его изоляции, неравных законов и экономического застоя. В конце концов монополия Королевского торгового департамента Гренландии была окончательно устранена. В 1953 году статус Гренландии был повышен из статуса колонии до статуса автономной провинции или страны, входящей в состав Датского королевства . Гренландии также было присвоено собственное датское графство . Несмотря на небольшую численность населения, он имел номинальное представительство в датском фолькетинге .

Плантация экзотических арктических деревьев была создана в 1954 году недалеко от Нарсарсуака . [79]

Блок П , самое большое здание в Гренландии, в котором раньше проживало около 1% ее населения, было снесено 19 октября 2012 года.

Дания также начала ряд реформ, направленных на урбанизацию гренландцев, главным образом для того, чтобы заменить их зависимость от сокращающейся популяции тюленей и предоставить рабочую силу для тогдашнего растущего промысла трески, а также для предоставления улучшенных социальных услуг, таких как здравоохранение, образование и транспорт. Эти реформы привели к ряду проблем, в частности, к современной безработице и печально известному жилищному проекту «Блок П» . Попытка построить городское жилье в европейском стиле пострадала из-за такого невнимания к местным деталям, что инуиты не могли пройти через двери в своей зимней одежде, а пожарные лестницы постоянно блокировались рыболовными снастями, слишком громоздкими, чтобы поместиться в тесных квартирах. [80] Телевизионные передачи начались в 1982 году. Крах промысла трески и шахт в конце 1980-х и начале 1990-х годов нанес серьезный ущерб экономике, которая сейчас в основном зависит от датской помощи и экспорта холодноводных креветок. Крупные сектора экономики по-прежнему контролируются государственными корпорациями, при этом паром Air Greenland и арктический Umiaq сильно субсидируется для обеспечения доступа к отдаленным населенным пунктам. Главным аэропортом остается бывшая авиабаза США в Кангерлуссуаке, расположенная к северу от Нуука, а столица не может самостоятельно принимать международные рейсы из-за опасений по поводу расходов и шумового загрязнения.

Минимальное представительство Гренландии в Фолькетинге означало, что, несмотря на то, что 70,3% гренландцев отвергли вступление в Европейский общий рынок (ЕЭС), в 1973 году она была втянута в него вместе с Данией. Опасения, что таможенный союз позволит иностранным фирмам конкурировать и перелавливать ее воды, были это быстро осозналось, и местные партии начали решительно добиваться большей автономии. Фолькетинг одобрил передачу полномочий в 1978 году, а в следующем году ввел самоуправление под руководством местного ландстинга . 23 февраля 1982 года незначительное большинство (53%) населения Гренландии проголосовало за выход из ЕЭС, и этот процесс длился до 1985 года. В результате был принят Гренландский договор 1985 года. [81]

Самоуправление Гренландии становится все более гренландизированным, отвергая датский язык и избегая региональных диалектов, чтобы стандартизировать страну в соответствии с языком и культурой калааллитов ( инуитов Западной Гренландии). Столица Годтхоб была переименована в Нуук в 1979 году; местный флаг был принят в 1985 году; В 1986 году датский KGH стал местным Kalaallit Niuerfiat (ныне KNI A/S ). После успешного референдума по самоуправлению в 2008 году полномочия местного парламента были расширены, а в 2009 году датский язык был исключен из числа официальных.

Международные отношения теперь в значительной степени, но не полностью, также оставлены на усмотрение правительства самоуправления. В рамках договора, регулирующего выход Гренландии из ЕЭС, Гренландия была объявлена ​​«особым случаем» с доступом к рынку ЕЭС в качестве страны, входящей в состав Дании, которая остается ее членом. [81] Гренландия также является членом нескольких небольших организаций [82] наряду с Исландией , Фарерскими островами и инуитским населением Канады и России. [83] Он был одним из основателей Экологического Арктического совета в 1996 году. Военные базы США на острове остаются серьезной проблемой, при этом некоторые политики настаивают на пересмотре договора между США и Данией 1951 года правительством самоуправления. Комиссия по самоуправлению 1999–2003 годов даже предложила, чтобы Гренландия стремилась к выводу базы Туле из-под контроля США и ее эксплуатации под эгидой Организации Объединенных Наций . [84]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Янки очищают Гренландию от нацистов, 1944/12/27 (1944)» . Проверено 2 октября 2010 г.
  2. ^ "Хронология культуры Саккака" . Сила, Гренландский исследовательский центр при Национальном музее Дании. Архивировано из оригинала 19 апреля 2011 года . Проверено 2 октября 2010 г.
  3. ^ «Независимость I». Архивировано 13 января 2009 г. в Wayback Machine . С сайта natmus.dk. Сила, Гренландский исследовательский центр при Национальном музее Дании. Проверено 3 сентября 2008 г.
  4. ^ "Независимость II". Архивировано 13 января 2009 г. на Wayback Machine . С сайта natmus.dk. Сила, Гренландский исследовательский центр при Национальном музее Дании. Проверено 3 сентября 2008 г.
  5. ^ a b J.F. Jensen (2016). "Greenlandic Dorset". In M. Friesen and O. Mason (ed.). The Oxford Handbook of the Prehistoric Arctic. Vol. 1. doi:10.1093/oxfordhb/9780199766956.013.56.
  6. ^ "Early Dorset/Greenlandic Dorset" Archived 2011-08-12 at the Wayback Machine. From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Retrieved September 3, 2008.
  7. ^ "Late Dorset" Archived 2009-01-13 at the Wayback Machine. From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Retrieved September 3, 2008.
  8. ^ Grove, Jonath. "The place of Greenland in medieval Icelandic saga narrative" Archived 2012-04-11 at the Wayback Machine, in Norse Greenland: Selected Papers of the Hvalsey Conference 2008, Journal of the North Atlantic Special Volume 2 (2009), 30–51
  9. ^ "The Saga of Erik the Red". Icelandic Saga Database. Translated by Sephton, J. 1880. Retrieved 20 March 2021. In the summer Eirik went to live in the land which he had discovered, and which he called Greenland, 'Because,' said he, 'men will desire much the more to go there if the land has a good name.'
  10. ^ "Timeline of the history of Norse Greenland". Archived from the original on 2017-08-04. Retrieved 2006-01-21.
  11. ^ a b c d The Fate of Greenland's Vikings
  12. ^ "The Forest Plantations in The Greenlandic Arboretum". 18 October 2013.
  13. ^ N. Lynnerup, in Fitzhugh & Ward 2000
  14. ^ Viking Age Greenland Ancient History Encyclopedia
  15. ^ Groeneveld, Emma (3 April 2018). "Viking Age Greenland". World History. World History Encyclopedia. Retrieved 26 October 2022.
  16. ^ a b Gwyn Jones, "The Vikings", Folio Society, London 1997, p.292.
  17. ^ Ledger, Paul M. "Norse Landnam and its impact on the vegetation of Vatnahverfi, Eastern Settlement, Greensland". Research Gate. Memorial University of Newfoundland. p. 52-54. Retrieved 24 August 2023.
  18. ^ Hansen & Medlgaard 1991, p. 18, "The last bishop on Greenland had died in 1378 and the following year a priest on Iceland noted in the Icelandic annals: 'The Skraelings raided the Greenlanders [Norsemen], killing 18 men and taking two boys as slaves'. The pope had been informed that the heathens had attacked and destroyed most of the churches and taken many inhabitants prisoner. The authenticity of the papal brief, however is doubted by some historians".
  19. ^ a b c d Diamond 2005, p. 217,222
  20. ^ Forbes 2010, p. 162 "Writers frequently quote a papal bull of 1448 indicating that some thirty years earlier the "heathen" attacked the settlers of Greenland, destroyed churches, and captured the inhabitants. Subsequently, some of the latter were able to return and rebuild. However, this story probably refers to a Karelian-Finnish-Russian attack on Norse settlers in northern Norway ("Greenland") rather than to American Greenland, according to Christian Keller. Archeology has failed to confirm Inuit violence against the settlers.64".
  21. ^ "Hvað er helst vitað um svartadauða á Íslandi?".
  22. ^ Transcription of the original letter (Latin): Diplomatarium Norvegicum XIII p.52 Date: 29 August 1408. Place: Svartland. ("Bertoldus eadem gracia episcopus Gardensis")
  23. ^ Originals in Hofbibliothek at Vienna. A Greenlander in Norway, on visit; it is also mentioned in a Norwegian diploma from 1426, Peder Grønlendiger. Transcription of the original letter: Diplomatarium Norvegicum XIII p.70 Date: 12 February 1426. Place: Nidaros.
  24. ^ Transcription of the original letter: Diplomatarium Norvegicum VI p.554 Date: 20 Septbr. 1448. Place: Rom.
    Original DN summary: "Pave Nikolaus V paalægger Biskopperne af Skaalholt og Hole at sörge for at skaffe Indbyggerne i Grönland Prester og en Biskop, hvilken sidste de ikke have havt i de 30 Aar siden Hedningernes Indfald, da de fleste Kirker bleve ödelagte og Indbyggerne bortförte som Fanger."
    ("Pope Nicholas V prescribes the Bishops of Skálholt and Hólar to ensure to provide the inhabitants of Greenland priests and a bishop, which of the latter they haven't had in the 30 years since the coming of the heathens when most churches were destroyed and the inhabitants taken away as prisoners.)
  25. ^ Mackenzie Brown, Dale (2000-02-28). "The Fate of Greenland's Vikings". Archaeology Archive. Archaeological Institute of America. Retrieved 2018-06-13. One ... [man] was found lying face down on the beach of a fjord in the 1540s by a party of Icelandic seafarers, who like so many sailors before them had been blown off course on their passage to Iceland and wound up in Greenland. The only Norseman they would come across during their stay, he died where he had fallen, dressed in a hood, homespun woolens and seal skins. Nearby lay his knife, 'bent and much worn and eaten away.'
  26. ^ Tristan Jones (1 April 2014). Ice!. Open Road Media. pp. 102–. ISBN 978-1-4976-0357-8.
  27. ^ a b Sines, R. (2019). Norse in the North Atlantic. USA: Hamilton Books. p. 76
  28. ^ a b "Why did Greenland's Vikings disappear?". Science | AAAS. 2016-11-07. Retrieved 2016-12-26.
  29. ^ Folger, Tim. "Why Did Greenland's Vikings Vanish?". Smithsonian. Retrieved 2017-02-26.
  30. ^ Kim, Allen. "Vikings disappeared from Greenland due to over-hunting walrus, study suggests". CNN. Retrieved 2020-01-08.
  31. ^ "New evidence for diverse secondary burial practices in Iron Age Britain: A histological case study".
  32. ^ a b Seaver, Kirsten A. (2009-07-01). "Desirable teeth: the medieval trade in Arctic and African ivory". Journal of Global History. 4 (2): 271–292. doi:10.1017/S1740022809003155. S2CID 153720935.
  33. ^ Kurin, Danielle Shawn (2021). The Bioarchaeology of Disaster: How Catastrophes Change our Skeletons. Routledge. p. 34. ISBN 978-1-000-47898-3.
  34. ^ Magnusson 2016, p. 230.
  35. ^ Nedkvitne, Arnved (2018-10-11). Norse Greenland: Viking Peasants in the Arctic. Routledge. p. 14. ISBN 978-1-351-25958-3. Hypotheses about ethnic conflicts based on written sources were now marginalised, but not abandoned.
  36. ^ Nedkvitne, Arnved (2018). Norse Greenland: Viking Peasants in the Arctic. Routledge. p. 368. ISBN 978-0815366294.
  37. ^ McGovern, Thomas H. (2000). "The Demise of Norse Greenland". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 327–339. p. 330.
  38. ^ Patterson, William P.; Dietrich, Kristin A.; Holmden, Chris; Andrews, John T. (2010). "Two millennia of North Atlantic seasonality and implications for Norse colonies". Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 107 (12): 5306–10. Bibcode:2010PNAS..107.5306P. doi:10.1073/pnas.0902522107. PMC 2851789. PMID 20212157.
  39. ^ Arneborg, Jette; Heinemeier, Jan; Lynnerup, Niels; Nielsen, Henrik L.; Rud, Niels; Sveinbjörnsdóttir, Árný E. (1999). "Change of Diet of the Greenland Vikings Determined from Stable Carbon Isotope Analysis and 14C Dating of Their Bones". Radiocarbon. 41 (2): 157–168. doi:10.1017/S0033822200019512. ISSN 0033-8222. The detailed chronology ... reveals that the average diet of the Norse people changed from 20% marine to 80% marine during the approximately 500 years that the settlement lasted.
  40. ^ Arneborg, Jette; Seaver, Kirsten A. (2000). "From Vikings to Norseman". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 281–294. p. 290.
  41. ^ Campbell, Gordon (2021). Norse America: The Story of a Founding Myth. Oxford University Press. p. 113. ISBN 978-0-19-886155-3. Norse goods have been found at Thule sites, and Thule goods have been found at Norse sites
  42. ^ Magnusson, Magnus (6 October 2016). The Vikings. The History Press. p. 230. ISBN 978-0-7509-8077-7.
  43. ^ Kendrick, Thomas Downing (1930). A History of the Vikings. New York: C. Scribner's Sons. p. 366.
  44. ^ Arneborg, Jette (2015). "Norse Greenland: Research into abandonment". Medieval Archaeology in Scandinavia and Beyond. pp. 257–271. "Ultimately, the Norse Greenlanders fell victim to both major environmental and global economic changes, and the most obvious answer to the declining years would have been to emigrate. From the middle of the fourteenth century both Iceland and Norway had suffered greatly from several diseases that had diminished the population substantially and left farms deserted (eg Orrman 1997). New inhabitants would have been welcomed."
  45. ^ Grove, 2009: p. 40
  46. ^ Arneborg, Jette (2000). "Greenland and Europe". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 304–317. p. 307.
  47. ^ "The History of Orkney and Shetland".
  48. ^ Arneborg 2000, p. 315
  49. ^ Diamond 2005, p. 270
  50. ^ Seaver 1996, p. 205: a reference to sailors in Bergen in 1484 who had visited Greenland (Seaver speculates that they may have been English); p.229ff: archaeological evidence of contact with Europe towards the end of the 15th century
  51. ^ Karlsson, Gunnar (2000). The History of Iceland. University of Minnesota Press. p. 103. ISBN 978-0-8166-3589-4.
  52. ^ Arneborg, J.; Heinemeier, J.; Lynnerup, N.; Nielsen, H.L.; Rud, N.; Sveinbjornsdottir, A.E. (2002). "C-14 dating and the disappearance of Norsemen from Greenland" (PDF). Europhysics News. 33 (3): 77–80. Bibcode:2002ENews..33...77A. doi:10.1051/epn:2002301.
  53. ^ McAnany 2009, p. 81 "For example there is a story about how the Inuit overran the farm at Hvalsey and burned the Norse alive in their houses. When the farm was excavated in 1935, however, there was no carbonized layer or any other indication of a fierce fire, from which one must conclude that in this case the story or myth was not tied to actual events.".
  54. ^ Cole 2014, p. 422 "An oral tradition from the nineteenth century tells of the Inuit overrunning a farm at Hvalsey and burning the Norse alive in their houses. Archeological excavations at the site, however, turned up no evidence of fire, leading some historians to conclude, as does Berglund, that "in this case the story or myth was not tied to actual events"..
  55. ^ a b Olofsson, Jill Katharina; Pereira, Vania; Børsting, Claus; Morling, Niels (30 January 2015). "Peopling of the North Circumpolar Region – Insights from Y Chromosome STR and SNP Typing of Greenlanders". PLOS ONE. 10 (1): e0116573. doi:10.1371/journal.pone.0116573. ISSN 1932-6203. PMC 4312058. PMID 25635810. Approximately 40% of the Y-HGs in the male Greenlandic population were found to be of European origin. Only considering the European Y-HGs (I-M170, R1a-M513 and R1b-M232) in Greenland, the relative frequencies of these Y-HGs in the Greenlanders resembled those observed in the male Danish population examined in this study and other male Scandinavian [24–26] and Icelandic populations [27]." "In strong contrast to the results of this study and previous studies [9,13], typing of the mtDNA in the Greenlandic population shows an almost complete fixation of Inuit maternal lineages [5]. The European gene flow detected in Greenlanders can therefore primarily be attributed to males.
  56. ^ Appelt, Martin; Damkjar, Eric; Friesen, Max (2016). Friesen, Max; Mason, Owen (eds.). Late Dorset. doi:10.1093/oxfordhb/9780199766956.013.36. ISBN 978-0-19-976695-6.
  57. ^ a b D'Andrea, William J.; Huang, Yongsong; Fritz, Sherilyn C.; Anderson, N. John (2011). "Abrupt Holocene climate change as an important factor for human migration in West Greenland". Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 108 (24): 9765–9. Bibcode:2011PNAS..108.9765D. doi:10.1073/pnas.1101708108. JSTOR 25831309. PMC 3116382. PMID 21628586.
  58. ^ Sørensen, Mikkel; Gulløv, Hans Christian (2012). "The Prehistory of Inuit in Northeast Greenland". Arctic Anthropology. 49 (1): 88–104. doi:10.1353/arc.2012.0016. JSTOR 24475839. S2CID 162882708.
  59. ^ Helgason, Agnar; Pálsson, Gísli; Pedersen, Henning Sloth; Angulalik, Emily; Gunnarsdóttir, Ellen Dröfn; Yngvadóttir, Bryndís; Stefánsson, Kári (2006-05-01). "mtDNA variation in Inuit populations of Greenland and Canada: Migration history and population structure". American Journal of Physical Anthropology. 130 (1): 123–134. doi:10.1002/ajpa.20313. PMID 16353217.
  60. ^ a b Outram, Alan K. (1999). "A Comparison of Paleo-Eskimo and Medieval Norse Bone Fat Exploitation in Western Greenland" (PDF). Arctic Anthropology. 36 (1/2): 103–117. JSTOR 40316508. Open access icon
  61. ^ Lynnerup, Niels (2015). "The Thule Inuit Mummies From Greenland". The Anatomical Record. 298 (6): 1001–1006. doi:10.1002/ar.23131. PMID 25998634. S2CID 7773726.
  62. ^ a b c Keller, Christian. "The Eastern Settlement Reconsidered. Some analyses of Norse Medieval Greenland". Accessed 10 May 2012.
  63. ^ Inter alia, cf. Permanent Court of International Justice. "Legal Status of Eastern Greenland: Judgment Archived 2011-05-11 at the Wayback Machine". 5 Apr 1933. Accessed 10 May 2012.
  64. ^ a b Del, Anden. "Grønland som del af den bibelske fortælling – en 1700-tals studie Archived 2012-07-15 at the Wayback Machine" ["Greenland as Part of the Biblical Narrative – a Study of the 18th-Century"]. (in Danish)
  65. ^ a b Cranz, David & al. The History of Greenland: Including an Account of the Mission Carried On by the United Brethren in That Country. Longman, 1820.
  66. ^ Marquardt, Ole. "Change and Continuity in Denmark's Greenland Policy" in The Oldenburg Monarchy: An Underestimated Empire?. Verlag Ludwig (Kiel), 2006.
  67. ^ Mirsky, Jeannette. To the Arctic!: The Story of Northern Exploration from Earliest Times. Univ. of Chicago Press, 1998.
  68. ^ Nationalmuseet of Denmark. "Thule Archived 2007-03-13 at the Wayback Machine".
  69. ^ Farley Mowat, The Polar Passion: The Quest for the North Pole. McClelland and Stewart, 1967, pp. 199-222
  70. ^ Eve Garnett, To Greenland's Icy Mountains; the Story of Hans Egede, Explorer, Coloniser, Missionary (London: Heinemann. 1968)
  71. ^ a b c "The Sledge Patrol". The Arctic Journal. Archived from the original on 2017-03-08. Retrieved 2017-03-08.
  72. ^ "Deepfreeze Defense". Time. January 27, 1947. Archived from the original on 9 December 2008.
  73. ^ Miller, John J. (May 7, 2001). "Let's Buy Greenland! – A complete missile-defense plan". National Review.
  74. ^ Duke, Simon (1989). United States Military Forces and Installations in Europe. Oxford University Press. p. 38. ISBN 978-0-19-829132-9.
  75. ^ Petersen, Nikolaj (January 1998). "Negotiating the 1951 Greenland Defense Agreement: Theoretical and Empirical Aspects". Scandinavian Political Studies. 21 (1): 1–28. doi:10.1111/j.1467-9477.1998.tb00001.x. ISSN 0080-6757.
  76. ^ Gorvett, Zaria. "The lost nuclear bombs that no one can find". www.bbc.com.
  77. ^ Taagholt, Jørgen & Jens Claus Hansen (Trans. Daniel Lufkin) (2001). "Greenland: Security Perspectives" (PDF). Fairbanks, Alaska: Arctic Research Consortium of the United States. pp. 35–43. Archived (PDF) from the original on 2010-12-23.
  78. ^ Lockhart, Katie (2019-12-27). "How This Abandoned Mining Town in Greenland Helped Win World War II". Smithsonian. Retrieved 2019-12-28.
  79. ^ "Skovplantninger i Det Grønlandske Arboret". 2013-10-10.
  80. ^ Bode, Mike & al. "Nuuk Archived 2011-07-25 at the Wayback Machine". 2003. Accessed 15 May 2012.
  81. ^ a b Government of Greenland. "The Greenland Treaty of 1985". Accessed 2 October 2018.
  82. ^ "NATO MEMBER COUNTRIES".
  83. ^ "Comparison of Indigenous Peoples Rights along the Arctic Routes".
  84. ^ "International relations". Archived from the original on 2007-02-21. Retrieved 2007-04-06.

Bibliography

External links