stringtranslate.com

Свадьба Виктории, кронпринцессы Швеции, и Даниэля Вестлинга

Свадьба Виктории, кронпринцессы Швеции , и Даниэля Вестлинга состоялась 19 июня 2010 года в Стокгольмском соборе . [1] Её описывали как «крупнейшую королевскую свадьбу в Европе с тех пор, как принц Уэльский женился на леди Диане Спенсер в 1981 году». [2] Таким образом, Вестлинг приобрёл герцогский титул Виктории, став шведским принцем и герцогом Вестергётландским. [3] Ко времени свадьбы была создана совместная монограмма из их инициалов. [4]

Фон

Виктория — старший ребёнок короля Карла XVI Густава и королевы Сильвии . Как первенец семьи, она была назначена наследницей престола в 1980 году ( SFS 1979:932), опередив своего младшего брата. Вестлинг был личным тренером Виктории в Master Training. В июле 2002 года Викторию и Вестлинг сфотографировали целующимися в первый раз [5] на вечеринке по случаю дня рождения Каролины Крюгер, близкой подруги Виктории. О помолвке Вестлинг и Виктории было объявлено 24 февраля 2009 года. Свадьба должна была состояться в Стокгольмском соборе 19 июня 2010 года, в 34-ю годовщину брака её родителей [3] и традиционную дату свадьбы шведской королевской семьи (несколько прошлых членов семьи Бернадоттов поженились в этот день). [6] Выбранный 2010 год также знаменует собой 200-летие с тех пор, как Жан Батист Жюль Бернадот , от которого происходит королевский дом Швеции, стал предполагаемым наследником шведского престола. [7]

Подготовка и финансы

17 сентября 2009 года приход кафедрального собора Стокгольма объявил, что в период с января по апрель 2010 года будет проведена реставрация Стокгольмского собора, которая обойдется в 12,4 миллиона шведских крон . [8] Сама свадьба обошлась примерно в 20 миллионов крон, половину из которых оплатила шведская королевская семья , а половину — шведское правительство из налоговых денег. [9] Это подверглось критике со стороны некоторых шведских граждан [10], но аргумент был развенчан официальным ответом, в котором говорилось, что свадьба принесет эквивалентный или больший доход от мероприятия. [11] Этот аргумент в основном рассматривался как оправдание для продолжения монархической системы, а не как оценка их актуальности в наши дни. [12]

Праздники

Табличка «С любовью, Стокгольм 2010» от Skeppsbron.

24 ноября 2009 года было решено, что дни между национальным днем ​​Швеции 6 июня и датой свадьбы 19 июня будут днями Love Stockholm 2010. [13] С праздниками для жителей и гостей, такими как музыка, искусство, культура, еда, дизайн и история, город Стокгольм надеялся на спонсорские соглашения, чтобы оплатить организацию. [14]

Кронпринцесса Виктория и Даниэль Вестлинг прибывают на гала-представление Риксдага в Концертном зале 18 июня

18 июня парламент Швеции почтил пару гала-концертом в Стокгольмском концертном зале . Среди исполнителей на гала-концерте были Королевский Стокгольмский филармонический оркестр , Малена Эрнман , Хелен Шёхольм и Петер Йобак . Знаменитая шведская группа Roxette воссоединилась на сцене и исполнила свой хит « The Look ». [15]

Знаки отличия на свадьбе

Утром в день свадьбы корона престолонаследника Швеции и корона принца Вильгельма были вынесены из витрин в сокровищнице Королевского дворца в Стокгольме. [16] Их поместили по обе стороны алтаря в соборе. Короны являются частью традиции, корона используется в связи с человеком, о котором идет речь. Корона принцессы Софии Альбертины также ассоциируется с Викторией, поскольку она использовалась при ее крещении. [17] Корона принцессы Софии Альбертины позже использовалась на свадьбе принца Карла Филиппа .

Свадебные услуги

Пара у алтаря

Свадебная служба началась в 15:30 по местному времени в Стокгольмском соборе, на ней присутствовало около 1100 гостей. [10] Музыкальное сопровождение церемонии было поручено Густаву Шёквисту, придворному органисту и органисту Стокгольмского собора. Он также отвечал за музыкальное сопровождение свадьбы родителей Виктории в 1976 году. [18]

Службу провел Андерс Вейрюд , архиепископ Уппсалы. Ему помогали Ларс-Йоран Лённермарк, главный капеллан королевского двора, и доктор Антье Якелен , епископ Лунда. Великую брачную литанию пел Оке Бонниер, декан собора и капеллан королевского двора. [19]

Белое атласное платье Виктории было от шведского дизайнера Пера Энгсхедена и имело пятиметровый шлейф . [20] На ней была камея-диадема императрицы Жозефины [ 21], которую носили ее мать, королева Сильвия, и две ее тетки по отцовской линии, когда они выходили замуж.

Первое прозвучавшее музыкальное произведение было написано Карин Ренквист специально для пары в качестве подарка от Королевской шведской академии музыки .

Виктория прошла по проходу вместе со своим отцом, который затем передал ее Дэниелу. Затем молодожены встали перед архиепископом, который рассказал им о важности поддержки друг друга в браке. После того, как Виктория и Дэниел были объявлены мужем и женой, шведские певцы Агнес Карлссон и Бьорн Скифс завершили церемонию песней « When You Tell The World You're Mine », написанной для пары. [22] Виктория и Дэниел прошли под скрещенными мечами, выйдя из собора. [23]

Дебаты о передаче невесты

Пара хотела, чтобы король отвел наследную принцессу к алтарю и там передал ее жениху. Это вызвало публичные дебаты в Швеции, так как это противоречило бы устоявшимся обычаям Церкви Швеции , где жених и невеста вместе подходят к алтарю. Критики среди духовенства считали, что символизм передачи невесты от отца жениху отражает реакционные общественные нормы, как будто незамужняя женщина является собственностью своего отца и вот-вот превратится в собственническую собственность жениха. [24] [25] Королевский суд защитил передачу, заявив, что «король передает наследницу престола и передает ее мужчине, который был принят». [24] В конце концов был достигнут компромисс, при котором король передал наследную принцессу ее жениху до того, как они достигли алтаря.

Процессия карет

Подробная карта свадебного кортежа по Стокгольму. 1: Сторкиркан , 2: Хельгеандсхольмен , 3: Кунгстрэдгорден , 4: Сергельсторг , 5: Стокгольмский концертный зал , 6: Биргер Ярлсгатан , 7: Страндвеген , 8: Юргордсброн , 9: Музей Васа , 10: Кастельхольмен .
Повозка с процессией проезжает через большую толпу людей на Слотсбаккен
Молодожёны плывут на барже Vasaorden по водам Стокгольма, чтобы принять приветственный салют Королевского шведского флота.
Самолеты JAS 39 Gripen пролетают над Стокгольмом
Король Карл XVI Густав приветствует молодоженов приветственными возгласами с террасы Лейонбакен Королевского дворца.

За церемонией последовала процессия карет, в которой молодоженов провезли по улицам Стокгольма. По пути они прошли мимо двадцати музыкальных коллективов, девятнадцать из которых были военными. Затем Виктория и Даниэль проследовали на королевской барже Vasaorden по водам Стокгольма; той же барже, которую использовали родители Виктории, король Карл XVI Густав и королева Сильвия, во время их свадьбы в 1976 году. [26] По оценкам, 500 000 человек собрались, чтобы посмотреть на процессию, [10] которая была почти семь километров длиной. [26] 18 истребителей пролетели по небу, когда баржа приблизилась к месту посадки в королевском дворце, где позже состоялся свадебный банкет. [23]

По данным Sveriges Television, свадьба Виктории и Дэниела стала самым крупным событием, которое когда-либо транслировалось по телевидению в Стокгольме . [18]

Список гостей

Среди известных гостей: [27] [28]

Семья невесты по отцовской линии

Семья невесты по материнской линии

Семья жениха

Иностранные королевские особы

Члены правящих королевских семей

Члены неправящих королевских семей

Религиозные деятели

Политики и дипломаты

Парламент Швеции

Лидеры партии

Руководители групп

Председатели и председатели комитетов

Правительство

Государственные секретари

Бывшие ораторы

Бывший премьер-министр

Органы государственной власти

Губернаторы округов

Главы государств-республиканцев

Послы в Швеции

Конфедерация шведских предпринимателей

Организации

Генеральный секретарь Шведской спортивной конфедерации Карин Матссон Вейбер и г-н Хенрик Вейбер

Культура, СМИ

Королевские академии и другие

Патронаж

Другой

Личные друзья

Личные друзья жениха и невесты

Свадебный банкет

Свадебный банкет состоялся в ночь свадебного дня в Государственном зале Королевского дворца в Стокгольме , лучшем церемониальном зале Швеции. Государственный зал был отремонтирован для этого случая. 98 гостей из почти 600 приглашенных гостей были размещены за главным столом. Розовые и белые цветы были разбросаны по украшениям стола, среди которых были серебряные канделябры и серебряные чаши. [32] На почетных местах сидели молодожены; их родители король Карл Густав и королева Сильвия и мистер и миссис Вестлинг; крестные родители Виктории Ральф де Толедо Зоммерлат, принцесса Дезире, баронесса Сильфвершельд , королева Нидерландов и король Норвегии , а также граф Карл Юхан Бернадот Висборгский , дядя короля; принцесса Маргарета, миссис Амблер , старшая сестра короля; королева Дании , король Бельгии ; Тарья Халонен , президент Финляндии; и Андерс Вейрид , архиепископ Упсалы .

Торт

Торт представлял собой 11-ярусный торт из органических ингредиентов. Бока торта были украшены четырехлистным клевером, символизирующим кронпринцессу и их свадьбу. Каждый слой торта был покрыт несколькими шоколадными вафлями с монограммой королевской четы в карамели. Верхний слой имел большую версию монограммы кронпринцессы, воспроизведенную в литой карамели. Свадебный торт кронпринцессы был подарком от Шведской ассоциации пекарей и кондитеров.

Титулы для Дэниела Вестлинга

Дэниел Вестлинг и Виктория вместе с королевской семьей в апреле 2010 года.

Швеция практикует абсолютное когнатическое первородство только с 1980 года ( SFS 1979:932). [33] Это означает, что Виктория является первой женщиной-наследницей, вышедшей замуж. [34] Вестлинг стал первым мужчиной из народа, получившим новый титул или звание в качестве супруга шведской принцессы со времен Средневековья. [35] Все предыдущие принцы были рождены от королевских родителей шведского происхождения или были иностранными герцогами, которые женились на шведских принцессах. [36] В результате возникли вопросы о том, как Вестлинг будет называться после свадьбы.

Шведский королевский двор впервые объявил 20 февраля 2010 года, что после его брака с кронпринцессой Викторией, которая является герцогиней Вестергётландской , Вестлинг получит титулы «принц Даниэль» и «герцог Вестергётландский». [3] Далее в мае 2010 года Шведский королевский двор объявил, что Вестлингу будет предоставлен титул Его Королевское Высочество после его брака с кронпринцессой Викторией. Таким образом, он будет известен как принц Даниэль, герцог Вестергётландский. [37] [38] Последняя часть его титула соответствует по форме стилю , используемому другими шведскими принцами, включая младшего брата Виктории принца Карла Филиппа, герцога Вермландского , то есть принц + имя + герцог шведской провинции . Новшество здесь в том, что Вестлинг будет использовать герцогский титул своей жены , что является чем-то новым для мужчин в Швеции. [39]

Швеция прекратила в XVII веке предоставление провинций в качестве территориальных уделов королевским принцам, которыми они, как герцоги, управляли полуавтономно. С тех пор эти провинциальные герцогства существуют в королевской семье только номинально, но каждый принц или принцесса традиционно поддерживают особую публичную связь с ними. [36] Сыновья шведских королей носили княжеский титул как дворянский ранг (например, Фредрик Вильгельм, принц (Фюрсте) фон Гессенштейн ), как титул вежливости для бывшего члена династии (например, принц (Принс) Оскар Бернадот ) и, чаще всего, как член королевской династии (например, принц Бертил Шведский, герцог Халландский ).

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Vigsel mellan Kronprinsessan Victoria och Herr Daniel Westling" (Пресс-релиз) (на шведском языке). Королевский двор Швеции . 23 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2009 г. . Проверено 19 июня 2010 г.
  2. ^ Сквайрс, Ник (16 июня 2010 г.). «Деревенский парень, женившийся на шведской принцессе, имеет аристократическую кровь: генеалог». The Vancouver Sun. Архивировано из оригинала 18 июня 2010 г. Получено 19 июня 2010 г.
  3. ^ abc "Помолвка между кронпринцессой Викторией и Даниэлем Вестлингом" (пресс-релиз). Королевский двор Швеции . 24 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 г. Получено 19 июня 2010 г.
  4. ^ "Монограмма четы кронпринцесс". Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Получено 10 июля 2014 года .
  5. Нюлен, Даниэль (12 июля 2002 г.). «Первая информация о парковке». Афтонбладет (на шведском языке) . Проверено 18 июня 2010 г.
  6. ^ "19 июня: традиционная дата свадьбы Бернадоттов". Архивировано из оригинала 31 января 2016 года . Получено 31 августа 2014 года .
  7. ^ "Виктория пришла 19 июня 2010 г." . Dagens Nyheter (на шведском языке). 23 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2010 г. . Проверено 15 июня 2010 г.
  8. ^ "Storkyrkan kan rengöras" (Пресс-релиз) (на шведском языке). Стокгольмский домкиркофёрсамлинг. 17 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 29 февраля 2012 г. . Проверено 19 июня 2010 г.
  9. ^ "Кунген беталар халва брёллопснотан" . Svenska Dagbladet (на шведском языке). 16 мая 2010 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2010 года . Проверено 15 июня 2010 г.
  10. ^ abc "Шведская принцесса Виктория выходит замуж за Дэниела Вестлинга". Business Week . Архивировано из оригинала 21 июня 2010 года . Получено 19 июня 2010 года .
  11. ^ Welle (www.dw.com), Deutsche. "Швеция получает импульс от предстоящей королевской свадьбы | DW | 14.09.2009". DW.COM . Получено 31 марта 2022 г. .
  12. ^ «Путеводитель по скандальной и потрясающей шведской королевской семье — E! Online». 14 июля 2021 г.
  13. ^ "Love Stockholm 2010" (на шведском). Муниципалитет Стокгольма . 24 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2010 г. Получено 19 июня 2010 г.
  14. ^ "Bröllopsfest для миллионов" . Dagens Nyheter (на шведском языке). 24 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2010 г. Проверено 15 июня 2010 г.
  15. ^ "Roxette воссоединяются для королевского выступления". The Local . Архивировано из оригинала 23 июня 2010 . Получено 19 июня 2010 .
  16. ^ "Знаки отличия в соборе" . Получено 14 июня 2015 г. .
  17. ^ "История, Казначейство" . Получено 14 июня 2015 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ ab "Bröllopsdagen - Sveriges Kungahus". Royalcourt.se. Архивировано из оригинала 21 августа 2010 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  19. ^ "Officianter utnämndatil vigseln mellan Kronprinsessan Victoria och Herr Daniel Westling" (Пресс-релиз) (на шведском языке). Королевский двор Швеции . 22 августа 2009 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  20. ^ "'Знаковые королевские свадебные платья". Harper's Bazaar .
  21. Тронд Норен Исаксен (18 июня 2010 г.). «Королевские драгоценности: Шведская камея-тиара».
  22. ^ "КИССЕН | Bröllopet | Aftonbladet" . Aftonbladet.se . Проверено 19 июня 2010 г.
  23. ^ ab the CNN Wire Staff. "Свадьба, достойная принцессы – CNN.com". Edition.cnn.com . Получено 19 июня 2010 г. {{cite web}}: |author=имеет общее название ( помощь )
  24. ^ аб Малин Лернфельт (19 мая 2010 г.). «Brudöverlämning är dumheter» (на шведском языке). Гётеборгспостен. Архивировано из оригинала 21 мая 2010 года . Проверено 21 июня 2010 г.
  25. Анника Борг (22 апреля 2010 г.). «Виктория måste tänka om när det gäller bröllopet» (на шведском языке). Дагенс Нихетер. Архивировано из оригинала 23 июня 2010 года . Проверено 21 июня 2010 г.
  26. ^ ab "Толпы собираются вдоль маршрута шествия". The Local . 19 июня 2010. Архивировано из оригинала 25 июня 2010. Получено 19 июня 2010 .
  27. ^ ab "Принц Эдвард и Софи представят королевскую семью на свадьбе Виктории и Дэниела". Hello Magazine .
  28. Гости на свадебной церемонии. Архивировано 17 мая 2011 г. на Wayback Machine – Официальный сайт Шведского королевского двора.
  29. ^ "Гости на свадьбе". Архивировано из оригинала 6 августа 2017 года . Получено 27 октября 2014 года .
  30. ^ abc "Десять юных подружек невесты и мальчиков-пажей на свадьбе в Стокгольмском соборе" (пресс-релиз). Королевский двор Швеции . 16 июня 2010 г. Получено 19 июня 2010 г.
  31. ^ abcde Только титулярно; монархия в их стране не существует.
  32. ^ "Свадебный банкет - Sveriges Kungahus" . Royalcourt.se . Проверено 19 июня 2010 г.
  33. ^ Джеффри Хиндли (2000). Королевские семьи Европы. Констебль. стр. 162. ISBN 9780094797604.
  34. ^ "Historiskt när Daniel säger ja | Herman Lindqvist | Kolumnister | Nyheter | Aftonbladet" . Aftonbladet.se . Проверено 19 июня 2010 г.
  35. ^ «Вар Сильвия в народе? «Германс Хёрна» . Detkungligabrollopet.nu. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  36. ^ ab "Герман Линдквист: Кронпринцесса Виктория и Дэниел Вестлингс для исторической истории | Знак дарителя Виктории | Nyheter | Aftonbladet" . Aftonbladet.se . Проверено 19 июня 2010 г.
  37. ^ "Герр Даниэль Вестлинг blir Prins av Sverige – Sveriges Kungahus" . Kungahuset.se. 30 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2010 г. . Проверено 19 июня 2010 г.
  38. ^ "Дэниел Вестлинг blir kunglig höghet | Inrikes | SvD" (на шведском языке). Свд.се. Архивировано из оригинала 2 июня 2010 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  39. ^ Томас Эрикссон. «Hertig av hustruns hertiginnedöme – Виктория и Даниэль» (на шведском языке). www.gp.se. ​Проверено 19 июня 2010 г.

Внешние ссылки

Медиа, связанные со свадьбой Виктории, кронпринцессы Швеции, и Даниэля Вестлинга на Wikimedia Commons

Кронпринцесса Швеции выходит замуж за простолюдина в Викиновостях