stringtranslate.com

Кантонская кухня

Карта с указанием основных региональных кухонь Китая

Кантонская или гуандунская кухня , также известная как кухня Юэ ( китайский :廣東菜или粵菜), — это кухня провинции Гуандун в Китае, особенно столицы провинции Гуанчжоу , и прилегающих регионов в дельте Жемчужной реки , включая Гонконг и Макао . [1] Строго говоря, кантонская кухня — это кухня Гуанчжоу или людей, говорящих на кантонском диалекте, но она часто включает в себя стили приготовления всех носителей китайского языка Юэ в Гуандуне.

Кухня Теочью и кухня хакка провинции Гуандун считаются отдельными стилями. Однако ученые могут разделить кухню Гуандуна на три основные группы в зависимости от диалекта региона: кантонская кухня, кухня хакка и чаочжоу. [2] Кухня соседней Гуанси также считается отдельной, несмотря на то , что восточная часть Гуанси считается кантонской в ​​культурном отношении из-за присутствия этнического влияния Чжуана в остальной части провинции.

Кантонская кухня — одна из восьми великих традиций китайской кухни . Его известность за пределами Китая обусловлена ​​большим количеством кантонских эмигрантов . Повара, обученные кантонской кухне, пользуются большим спросом по всему Китаю. [3] До конца 20-го века в большинстве китайских ресторанов на Западе подавали в основном кантонские блюда.

Фон

Город Гуанчжоу (Кантон) , столица провинции Гуандун и центр кантонской культуры , уже давно является торговым центром, и в кантонской кухне используется множество импортных продуктов и ингредиентов. Помимо свинины, говядины и курицы, кантонская кухня включает в себя почти все съедобные виды мяса, включая субпродукты , куриные ножки, утиный язык, лягушачьи лапки , змей и улиток. [ нужна цитация ] Однако баранина и козлятина используются реже, чем в кухнях северного или западного Китая. Используется множество способов приготовления, из которых наиболее предпочтительными являются приготовление на пару и жарка с перемешиванием из-за их удобства и быстроты. Другие методы включают неглубокую жарку , двойное приготовление на пару , тушение и жарку во фритюре .

По сравнению с другими блюдами китайской региональной кухни, вкус большинства традиционных кантонских блюд должен быть хорошо сбалансированным и не жирным. Кроме того, специи следует использовать в умеренных количествах, чтобы не перебивать вкус основных ингредиентов, а эти ингредиенты, в свою очередь, должны быть максимально свежими и качественными. [4] Свежие травы не широко используются в кантонской кулинарии, в отличие от их широкого использования в других кухнях, таких как сычуаньская , вьетнамская , лаосская , тайская и европейская . Заметными исключениями являются чеснок и листья кориандра , хотя первые часто используются как овощи, а вторые обычно используются в качестве простого гарнира в большинстве блюд.

Продукты питания

Соусы и приправы

В кантонской кухне таких ингредиентов, как сахар , соль , соевый соус , рисовое вино , кукурузный крахмал , уксус , зеленый лук и кунжутное масло , достаточно для усиления вкуса, хотя чеснок широко используется в некоторых блюдах, особенно в тех, в которых используются внутренние органы, например внутренности. , может источать неприятный запах. Также используются имбирь , перец чили , порошок пяти специй , молотый черный перец , звездчатый анис и некоторые другие специи, но часто в умеренных количествах.

Сушеные и консервированные ингредиенты

Хотя кантонские повара уделяют большое внимание свежести основных ингредиентов, кантонская кухня также использует длинный список консервированных продуктов, чтобы придать блюду аромат. На это может повлиять кухня хакка , поскольку хакка когда-то были доминирующей группой, занимавшей имперский Гонконг и другие южные территории.

Некоторые продукты приобретают очень интенсивный вкус в процессе сушки / консервации / окисления , а некоторые продукты консервируют для увеличения срока их хранения. Некоторые повара сочетают в блюде как сушеные, так и свежие сорта одних и тех же продуктов. Сушеные продукты обычно замачивают в воде для увлажнения перед приготовлением. Эти ингредиенты обычно подаются не по меню , а с овощами или другими блюдами кантонской кухни.

Традиционные блюда

Ряд блюд были частью кантонской кухни со времен самых первых территориальных заведений Гуандуна. Хотя многие из них входят в меню типичных кантонских ресторанов , некоторые более простые чаще встречаются в кантонских домах. Домашние блюда кантонской кухни обычно подаются с простым белым рисом .

Блюда во фритюре

В кантонской кухне есть небольшое количество блюд, жареных во фритюре, которые часто можно встретить в качестве уличной еды . Они широко задокументированы в колониальных записях Гонконга XIX и XX веков. Некоторые из них являются синонимами кантонского завтрака и обеда, [6] хотя они также являются частью других кухонь.

Супы

Старый огненный суп, или лу фо тонг (老火汤;老火湯; lَohuϒ tāng ; lou5 fo2 tong ; «старый суп, приготовленный на огне»), представляет собой прозрачный бульон , приготовленный путем кипячения мяса и других ингредиентов на слабом огне в течение нескольких часы. В качестве ингредиентов часто используются китайские травы. По сути, есть два способа приготовить старый огненный суп: положить ингредиенты и воду в кастрюлю и нагреть ее прямо на огне, это называется боу тун (煲汤;煲湯; бао тан ; боу1 тун1 ); или поместите ингредиенты в небольшую кастрюлю для тушения и поместите ее в кастрюлю большего размера, наполненную водой, затем нагрейте кастрюлю большего размера непосредственно на огне, который называется дунь тонг (燉汤;燉湯; dùn tāng ; dan6 tong1 ). Последний способ позволяет сохранить самый оригинальный вкус супа.

Сетевые магазины супов или пункты доставки в городах со значительным кантонским населением, таких как Гонконг, подают это блюдо из-за длительного времени приготовления супа, который готовится на медленном огне.

Морепродукты

Танки с морепродуктами в кантонском ресторане

Благодаря расположению провинции Гуандун на побережье Южно-Китайского моря , свежие морепродукты занимают видное место в кантонской кухне, и во многих кантонских ресторанах на территории есть аквариумы или резервуары с морепродуктами. В кантонской кухне, как и в кухнях других частей Азии, если морепродукты имеют неприятный запах, добавляются сильные специи и маринованные соки; самые свежие морепродукты не имеют запаха, и в кантонской кулинарии их лучше всего готовить на пару. Например, в некоторых рецептах к приготовленной на пару рыбе добавляется лишь небольшое количество соевого соуса , имбиря и зеленого лука . В кантонской кухне легкие приправы используются только для того, чтобы подчеркнуть естественную сладость морепродуктов. Как правило, острота блюда обычно отрицательно коррелирует со свежестью ингредиентов.

Блюда из лапши

Лапшу подают либо в суповом бульоне, либо жареную. Их можно приготовить в домашних условиях, в меню димсам или в качестве уличной еды в дай пай донгах , где их можно подавать с различными начинками, такими как рыбные шарики , говяжьи шарики или кусочки рыбы .

Сиу Мэй

Жареная свинья и чар сиу

Сиу мэй (烧味;燒味; шао вэй ; сиу1 мэй6 ) — это, по сути, китайский стиль приготовления на гриле. В отличие от большинства других блюд кантонской кухни, сиу мэй состоит исключительно из мяса и без овощей.

Лу Мэй

Лумэй (卤味;滷味; lǔ wèi ; lou5 mei6 ) — название блюд, приготовленных из внутренних органов , внутренностей и других остатков животных. Он широко доступен в регионах южного Китая.

Сиу лаап

Кантонский продуктовый ларек сиу мэй в Гонконге

Все приготовленное мясо в кантонском стиле, включая сиу мэй , лу мэй и консервированное мясо, можно отнести к сиу лаап (烧腊;燒臘; шао ла ; сиу1 лаап6 ). В состав Сиу лаап также входят такие блюда, как:

Типичное блюдо может состоять из субпродуктов и половины порции жареного мяса разных сортов. Большую часть сиу лаап составляет белое мясо .

Маленький горшочек с рисом

Маленький куриный рис с овощами и китайской колбасой

Рис в маленьком горшочке (煲仔饭;煲仔飯; bāozώifàn ; bou1 zai2 faan6 ) — это блюда, приготовленные и подаваемые в кастрюле с плоским дном (в отличие от вока с круглым дном ). Обычно это кастрюля или сковорода для тушения (см. Приготовление в глиняном горшочке ). Такие блюда готовят, накрывая крышкой и готовя на пару, в результате чего рис и ингредиенты становятся очень горячими и мягкими. Обычно ингредиенты выкладывают слоями поверх риса, практически не перемешивая их. Существует множество стандартных комбинаций.

Блюда для банкета/ужина

Ряд блюд традиционно подают в кантонских ресторанах только во время ужина. В ресторанах димсам перестают подавать блюда из бамбуковых корзин после периода ням ча (эквивалент послеобеденного чая ) и начинают предлагать совершенно другое меню вечером. Некоторые блюда стандартные, другие региональные. Некоторые из них предназначены для особых целей, таких как китайские свадьбы или банкеты. Блюда с солью и перцем – одни из немногих острых блюд.

Десерт

После ужина большинство кантонских ресторанов предлагают тонг суй (糖水; тан шуй ; тонг4 сеой2 ; «сахарная вода»), сладкий суп. Многие разновидности тонг суй также встречаются в других блюдах китайской кухни. Некоторые десерты являются традиционными, а другие — недавними новинками. Более дорогие рестораны обычно предлагают фирменные десерты. Сахарная вода — общее название десерта в провинции Гуандун. Его готовят путем добавления воды и сахара к некоторым другим кулинарным ингредиентам.

Деликатесы

Некоторые кантонские деликатесы состоят из частей редких или находящихся под угрозой исчезновения животных, что вызывает споры по поводу прав животных и проблем окружающей среды . Часто это [ по мнению кого? ] из-за предполагаемой пользы для здоровья некоторых продуктов животного происхождения. Например, продолжающееся распространение идеи о том, что акульий хрящ может вылечить рак, привело к уменьшению популяции акул, хотя научные исследования не нашли никаких доказательств, подтверждающих эффективность акульего хряща как средства от рака. [7]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сюн, Де-Та. Саймондс, Нина. Лоу, Джейсон. [2005] (2005). Еда Китая: путешествие для гурманов. Книги Бэя. ISBN  978-0-681-02584-4 . стр17.
  2. ^ Кляйн, Якоб А. (октябрь 2007 г.). «Переосмысление кантонской кухни в Гуанчжоу после Мао». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 70 (3): 511–537. дои : 10.1017/S0041977X07000821. ISSN  0041-977X. S2CID  146794802.
  3. ^ Чивителло, Линда (23 марта 2011 г.). Кухня и культура: история еды и людей. Уайли. п. 281. ИСБН 9781118098752.
  4. ^ Редакционная коллегия Гонконгского экономического журнала (май 2021 г.). «舌尖上的中國:八大菜系由來 [Вкус Китая: происхождение восьми великих традиций]». Гонконгский экономический журнал .
  5. ^ Л, Эллен. «Сашими в стиле Шунде 順德魚生» . Проверено 06 декабря 2022 г.
  6. ^ Ворди, Джейсон (2002). Улицы: исследование острова Гонконг . Гонконг: Издательство Гонконгского университета . ISBN 962-209-563-1.
  7. ^ Вулф, Мэрилин Дж.; Вольф, Джеффри С.; Ченг, Кейт С.; Острандер, Гэри К. (1 декабря 2004 г.). «Акулий хрящ, рак и растущая угроза лженауки». Исследования рака . 64 (23): 8485–8491. doi : 10.1158/0008-5472.CAN-04-2260 . PMID  15574750 – через Cancerres.aacrjournals.org.

дальнейшее чтение